PWSAM 20-Li C2 - Cargador de batería PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PWSAM 20-Li C2 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PWSAM 20-Li C2 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE
20 V CARGADOR DE BATERÍAS 2,4 A
Instrucciones de utilización y de seguridad
DK
20 V BATTERIOPLADER 2,4 A
Todas las herramientas Parkside y los cargadores PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PLG 20 B1/PLG 20 C3/PDSLG 20 A1 de la serie Team X20 V son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3.
Menovitá frekvencia: 50 Hz
Nominálny menovitý
výkon: 65 W
Indicaciones de advertencia y símbolos
empleados..... Página 171
Introducción ..... Página 173
Uso previsto ..... Página 174
Volumen de suministro ... Página 174
Descripción de las
piezas.... Página 175
Datos técnicos ..... Página 175
Indicaciones de seguridad . Página 177
Funcionamiento ..... Página 181
Cargar el paquete de
baterías. . . . . . . . . . . . . Página 181
Estado de carga ..... Página 182
Montaje mural.... Página 184
Limpieza y cuidado ..... Página 185
Eliminación ..... Página 187
Declaración de conformidad de la CE
simplificada.... Página 189
Garantía.... Página 189
Tramitación de
reclamaciones por
garantía.... Página 191
Asistencia ...... Página 193
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados
En este manual de instrucciones, en el embalaje y en la placa de características se emplean las indicaciones de advertencia siguientes:


Lea el manual de instrucciones.

¡Observe las indicaciones de advertencia y seguridad!

Utilice el producto solo en espacios interiores secos.

Tensión/corriente alterna

Tensión/corriente continua
![]() | Clase de protección II (aislamiento doble) |
![]() | Fusible |
![]() | Este símbolo con la palabra de señalización “Información” ofrece más información útil. |
![]() ![]() | Indicaciones de seguridad e información adicional Instrucciones de manipulación |
![]() | El marcado CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto. |
20 V CARGADOR DE
BATERÍAS 2,4 A
- Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Uso previsto
Este producto es apropiado únicamente para cargar paquetes de baterías de la serie Team X 20 V de PARKSIDE.
El producto no ha sido concebido para su uso comercial. Cualquier otro uso o modificación del producto se considera como no conforme a lo previsto y representa un riesgo serio de accidente. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños resultantes de un uso inadecuado.
Volumen de suministro
1 Cargador
1 Manual de instrucciones
- Descripción de las piezas
1 Paquete de baterías*
2 | Cable de conexión con enchufe
3 Cargador
4 Indicador luminoso de carga – rojo
5 Indicador luminoso de carga – verde
6 Orificios de montaje (cara inferior)
* Paquete de baterías no incluido
Datos técnicos
Cargador: PLG 20 C1
Entrada:
Tensión nominal: 230–240 V\~
Frecuencia nominal: 50 Hz
Consumo de potencia
nominal: 65 W
Fusible (interior): 3,15 A

Salida:
Tensión nominal: 21,5 V
Corriente nominal: 2,4 A

| Tipo* de paquete de batería | Tiempo de carga |
| PAP 20 B1, PAP 20 B2, 2,0 Ah | 60 minutos |
| PAP 20 B3, PAPS 204 A1, 4,0 Ah | 120 minutos |
| PAPS 208 A1, 8,0 Ah 2 | 10 minutos |
Clase de protección:
II/☐ (aislamiento doble)
* Paquete de baterías no incluido
Los clientes pueden realizar pedidos de pilas de repuesto y cargadores compatibles desde las tiendas en línea de Lidl para los países siguientes:
Alemania (lidl.de), Francia (lidl.fr), Bélgica (lidl.be), República Checa (lidl.cz), Países Bajos (lidl.nl), Polonia (lidl.pl), Eslovaquia (lidl.sk), España (lidl.es)
Los clientes del resto de los países pueden realizar pedidos desde www.optimex-shop.com.
Peso neto: 0,315 kg
Temperatura ambiente recomendada:
Durante el proceso de
carga: +4 a +40 °C
Durante el servicio: +4 a +40 °C
Durante el
almacenamiento: +20 a +26 °C

Indicaciones de seguridad
Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas o falta de experiencia o conocimientos, siempre
y cuando estén bajo la supervisión de una persona responsable o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del producto e informados de los peligros derivados de ese uso.
No permita que los niños jueguen con el producto. No permita que los niños realicen los trabajos de limpieza y mantenimiento sin supervisión.
No cargue ninguna batería convencional o batería no recargable. La
no observación de esta instrucción puede resultar peligroso.
A fin de evitar riesgos, si cable de conexión de este producto resulta dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su representante de servicio al cliente o una persona con una cualificación técnica similar.
■ Proteja las partes eléctricas contra la humedad. Nunca sumerja estas partes en agua u otros líquidos para
evitar una descarga eléctrica. Nunca ponga el producto debajo del agua corriente. Observe las instrucciones de limpieza, mantenimiento y reparación.
El producto solo es apropiado para su uso en interiores.
¡ATENCIÓN! Este
producto solo es apropiado para cargar los tipos de paquetes de baterías siguientes:
| Paquete de baterías Parkside 20 V | ||
| PAP 20 B1 2 Ah | 5 celdas | |
| PAP 20 B2 2 Ah | 5 celdas | |
| PAP 20 B3 4 Ah | 10 celdas | |
| PAPS 204 A1 4 | Ah 5 celdas | |
| PAPS 208 A1 8 | Ah 10 celdas | |
- Funcionamiento
Cargar el paquete de batería
i INFORMACIÓN:
El paquete de bater ^1 puede cargarse en cualquier momento sin que con ello se reduzca su vida útil.
La interrupción del proceso de carga no provoca daños en el paquete de baterías.
Cargue el paquete de bater 1 antes de usarlo si el estado de carga es medio o bajo.
- Inserte el paquete de baterías 1 en el cargador 3.
- Conecte el enchufe 2 a una toma de corriente.
- Cuando el paquete de baterías esté totalmente cargado, retire el paquete de baterías del cargador. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Estado de carga
Los indicadores luminosos de carga (verde 5 y rojo 4) muestran el estado del cargador 3 y del paquete de baterías 1 (fig. A):
| LED Estado | |
| LED rojo encendido | Paquete de baterías cargando |
| LED verde 5 encendido | Cargar el paquete de baterías 1 por completo |
| Los LED verde y rojo 4 parpadean | Paquete de baterías defectuoso |
| LED rojo parpadea | Paquete de baterías demasiado frío o demasiado caliente |
| LED verde 5 encendido (sin paquete de baterías) | Cargador 3 listo para su uso |

Montaje mural

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN E INCENDIO!
Asegúrese de no dañar ninguna línea de alimentación al perforar la pared. Utilice dispositivos de búsqueda apropiados para encontrar las líneas de alimentación, o compruebe el plano de instalación.
El contacto con cables eléctricos puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
- El contacto con una tubería de gas puede provocar una explosión.
Dañar una tubería de agua puede provocar daños materiales o descargas eléctricas.

INFORMACIÓN:
El cargad 3 puede utilizarse de forma independiente o montado en la pared.
- Taladre 2 agujeros en la pared dejando una distancia de 76,2 mm entre ellos.
- Inserte 2 tacos en los orificios.
- Enrosque en los tacos 2 tornillos de cabeza redonda con un diámetro de cabeza de 7 a 8 mm. Deje que la cabeza del tornillo sobresalga de la pared aprox. 8 mm.
- Cuelgue el cargador 3 insertando los tornillos en los orificios de montaje 6 que se encuentran en la cara inferior del cargador (fig. B). Los indicadores luminosos de carga (verde 5 y rojo 4) deben quedar en el extremo inferior del cargador, una vez que este se monta en la pared.
● Limpieza y cuidado
⚠️ ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS!
No utilice ningún producto de limpieza o desinfectante químico, alcalino, abrasivo o agresivo para limpiar el producto, ya que las superficies podrían resultar dañadas.
i INFORMACIÓN:
- Una limpieza periódica y correcta ayuda a garantizar un uso seguro y alarga la vida útil del producto.
No deje que el agua u otros líquidos penetren en el interior del producto.
Mantenga el producto siempre limpio, seco y libre de aceite o lubricantes. Elimine el polvo después de cada uso y antes de guardarlo.
□ Limpie el producto con un paño seco. Utilice un cepillo suave para los lugares de difícil acceso.
□ Compruebe que los orificios de ventilación siempre están libres sin ninguna obstrucción. Tras cada uso, elimine la suciedad y el polvo de los orificios de ventilación con un paño y un cepillo suave.

Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

text_image
b aTenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente:
1–7: plásticos/20–22: papel y cartón/80–98: materiales compuestos.
Producto:

El producto, y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante.
Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos.
El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.
Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
● Declaración de conformidad de la CE simplificada

El marcado CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto.
Garantía
El producto ha sido fabricado siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado cuidadosamente antes de su entrega. En caso de defectos de material o de fabricación del producto, usted dispone de derechos legales frente al vendedor del producto. Sus derechos no son limitados en modo alguno por nuestra garantía, que describimos abajo.
La garantía de este producto es de 3 años a partir de la fecha de la compra. El período de garantía comienza también en la fecha de la compra. Conserve el recibo de compra original en un lugar seguro, puesto que este documento es indispensable como comprobante de la compra del producto.
Inmediatamente después de desem- balar el producto, se debe presentar una reclamación por todos los daños o defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra.
Si el producto llegase a tener algún defecto de material o de fabricación dentro del período de 3 años contados a partir de la fecha de la compra, lo repararemos o lo sustituiremos, según lo decidamos, gratuitamente para usted. El período de garantía no se prolongará si se presenta una reclamación y esta se acepta. Se aplicará la misma disposición en el caso de piezas sustituidas o reparadas.
La garantía pierde su validez si el producto se daña o se utiliza o mantiene de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de material y fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto sujetas a un uso y desgaste normal y, por lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej. pilas, mangueras, cartuchos de tinta)
ni los daños a las piezas frágiles, por ej. interruptores o piezas de cristal.
- Tramitación de reclamaciones por garantía
Para garantizar un procesamiento rápido de su consulta, por favor, siga las indicaciones siguientes:
Para cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (p. ej. IAN 479372_2410) como justificante de compra.
Encontrará el número de artículo en la placa de características del producto, un gravado en el producto, la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o el adhesivo en la parte posterior o inferior del producto.
Si se producen fallos de funcionamiento o cualquier otro defecto, contacte primero por teléfono o correo electrónico con el departamento de servicio mencionado a continuación.
Entonces podrá enviar gratuitamente para usted un producto registrado como defectuoso a la dirección de servicio que se le proporcione adjuntando la factura de compra (recibo) e indicando cuál es el defecto y cuándo tuvo lugar.
En parkside-diy.com puede visualizar y descargar este y muchos otros manuales. Con este código QR accede directamente a parkside-diy.com. Seleccione su país y busque los manuales de instrucciones a través de la máscara de búsqueda. Introduciendo el número de artículo (IAN) 479372_2410 accede al manual de instrucciones de su artículo.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comAsistencia
ES Asistencia en España
Tel.:900984948
E-Mail:owim@lidl.es





