PWSAM 20-Li C2 - Chargeur de batterie PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Meuleuse sans fil |
| Tension de la batterie | 20 V |
| Diamètre du disque | 125 mm |
| Vitesse à vide | 0 - 8500 tr/min |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour le meulage, le polissage et la découpe de matériaux divers |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du disque et nettoyer les éventuels résidus |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Accessoires inclus | Disque de meulage, protection de disque, clé de service |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWSAM 20-Li C2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWSAM 20-Li C2 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PWSAM 20-Li C2 PARKSIDE
20 V AKKU-LADEGERÄT 2,4 A / 20V BATTERY CHARGER 2.4A / 20 V CHARGEUR 2,4 A / PLG 20 C1
DE AT PL
20 V AKKU-LADEGERÄT 2,4 A
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
20 V ACCU-OPLADER 2,4 A
Tous les outils Parkside et chargeurs PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PLG 20 B1/PLG 20 C3/PDSLG 20 A1 de la série X20 V-Team sont compatibles avec l'accu PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3.

Points de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE DUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l
symboles utilisés .... Page 54
Introduction..... Page 56
Utilisation conforme aux
prescriptions..... Page 57
Contenu de l'emballage ... Page 57
Description des pièces .... Page 58
Données techniques..... Page 58
Consignes de sécurité ..... Page 60
Fonctionnement ...... Page 64
Chargement de l'accu .... Page 64
Niveau de charge ..... Page 65
Montage au mur ...... Page 66
Nettoyage et entretien ..... Page 67
Mise au rebut .... Page 69
Déclaration de conformité
CE simplifiée .... Page 71
Garantie..... Page 71
Procédure en cas de
garantie..... Page 76
Service après-vente ..... Page 78
Avertissements et symboles utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur l'emballage et sur l'étiquette signalétique :


Lisez le mode d'emploi.

Respecter les consignes de sécurité et les avertissements !

Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs.

Courant alternatif/tension alternative
| Courant continu/tension continue | |
![]() | Classe de protection II (isolation double) |
![]() | Fusible |
![]() | Ce symbole avec ce signal important « Info » propose plus d'informations utiles. |
![]() | Consignes de sécurité et informations complémentaires Instructions de manipulation |
![]() | CE znak označava sukladnost s relevantnim EU direktivama koje se odnose na ovaj proizvod. |
20 V CHARGEUR 2,4 A
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
● Utilisation conforme aux prescriptions
Ce produit ne convient que pour recharger les accus PARKSIDE de la série X 20 V-Team.
Le produit n'est pas prévu pour une utilisation commerciale. D'autres utilisations ou modifications du produit sont considérées comme non conformes aux prescriptions et présentent un risque d'accident important. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation non conforme.
- Contenu de l'emballage
1 Chargeur
1 Mode d'emploi
• Description des pièces
1 Accu*
2 Cordon d'alimentation avec fiche secteur
3 Chargeur
4 Voyant de contrôle de charge – rouge
5 Voyant de contrôle de charge – vert
6 Trous de montage (face inférieure)
* Accu non compris
Données techniques
Chargeur : PLG 20 C1
Entrée :
Tension nominale : 230–240 V\~
Fréquence nominale : 50 Hz
Puissance nominale à
l'entrée : 65 W
Fusible (à l'intérieur) : 3,15 A
T3.15A
Sortie :
Tension nominale : 21,5 V
三
Courant nominal : 2,4 A
| Type* d'accu | Durée de chargement |
| PAP 20 B1, PAP 20 B2, 2,0 Ah | 60 minutes |
| PAP 20 B3, PAPS 204 A1, 4,0 Ah | 120 minutes |
| PAPS 208 A1, 8,0 Ah 2 | 10 minutes |
Classe de protection : II/☐ (double isolation)
* Accu non compris
Les clients peuvent commander des batteries et chargeurs de rechange compatibles dans les boutiques en ligne Lidl pour les pays suivants :
Allemagne (lidl.de), France (lidl.fr), Belgique (lidl.be), République tchèque (lidl.cz), Pays-Bas (lidl.nl), Pologne (lidl.pl), Slovaquie (lidl.sk), Espagne (lidl.es)
Les clients des autres pays peuvent commander sur www.optimex-shop.com.
Poids net : 0,315 kg
Température ambiante recommandée :
Durant la charge : de +4 à +40 °C
Lors du
fonctionnement : de +4 à +40 °C
Durant le stockage : de +20 à +26 °C

Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances,
à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions relatives à l'utilisation du produit en toute sécurité et qu'ils soient ainsi conscients des dangers liés à l'utilisation.
■ Les enfants ne doivent p jouer avec le produit. Le nettoyage et les travaux d'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne rechargez pas de pile conventionnelles ou de piles non rechargeables. Le non-respect de cette instruction est dangereux.
Si le cordon d'alimentation de ce produit est endommagé, il doit être remplacé soit par le fabricant, par son service après-vente ou par une main d'œuvre qualifiée afin d'éviter tout danger.
Protégez les pièces électriques de l'humidité. Afin d'éviter toute électrocution, ne plongez jamais ce genre de pièces dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante. Respectez les instructions concernant le nettoyage, l'entretien et
les réparations.
■ Le produit convient uniquement à une utilisation à l'intérieur de locaux.
⚠️ATTENTION ! Ce produit ne convient que pour recharger les types d'accus suivants :
| Accu 20 V Parkside | ||
| PAP 20 B1 2 Ah | 5 cellules | |
| PAP 20 B2 2 Ah | 5 cellules | |
| PAP 20 B3 4 Ah | 10 cellules | |
| PAPS 204 A1 4 Ah | 5 cellules | |
| PAPS 208 A1 8 Ah | 10 cellules | |
- Fonctionnement
Chargement de l'accu
i INFO :
L'ac1 peut être rechargé à tout moment sans réduire sa durée de vie.
Une interruption du processus de recharge n'entraîne aucun dommage à l'accu.
■ Rechargez l'ad 1 avant son utilisation si son niveau de charge est moyen ou faible.
- Placez l'accu 1 dans le chargeur 3.
- Branchez la fiche secteur 2 sur une prise de courant.
- Une fois l'accu complètement rechargé, retirez-le du chargeur. Débranchez la fiche de secteur de la prise de courant.
Niveau de charge
Les voyants de contrôle de charge (vert 5 et rouge 4) indiquent l'état du chargeur 3 et le niveau de charge de l'accu 1 (fig. A):
| LED État | |
| LED rouge allumée | Recharge de l’accu en cours |
| LED verte 5 allumée | Accu 1 complètement rechargé |
| LED verte et rouge 4 clignotantes | Accu défectueux |
| LED rouge clignotante | Accu trop froid ou trop chaud |
| LED verte 5 allumée (sans accu) | Chargeur 3 prêt à l’emploi |

Montage au mur

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ET DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
Lors du perçage, veillez à ne pas endommager de circuits d'alimentation. Utilisez des appareils de détection appropriés pour localiser les circuits d'alimentation ou vérifier le plan d'installation.
Le contact avec des fils électriques peut entraîner une décharge électrique et provoquer un incendie.
■ Le contact avec une conduite de gaz peut provoquer une explosion.
Les dégâts causés à une conduite d'eau peuvent provoquer des dom-mages matériels et causer une élec-trocution.

INFO :
■ Le charge 3 peut être utilisé posé de manière autonome ou fixé au mur.
-
Percez 2 trous espacés de 76,2 mm dans le mur.
-
Introduisez 2 chevilles dans les trous.
- Vissez 2 vis à tête ronde dont la tête a un diamètre de 7 à 8 mm dans les chevilles. Laissez la tête de la vis dépasser du mur d'env. 8 mm.
- Accrochez le chargeur 3 aux vis (fig. B) à l'aide des trous de montage 6 qui se trouvent en dessous de l'appareil. Les voyants de contrôle de charge (vert 5 et rouge 4) doivent se trouver sur l'extrémité inférieure du chargeur lorsque ce dernier est monté au mur.
Nettoyage et entretien
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS !
N'utilisez pas de produits nettoyants ou de désinfectants chimiques, alcalins, abrasifs ou agressifs pour réaliser le nettoyage, car ils pourraient endommager les surfaces.

INFO :
■ Un nettoyage régulier et approprié aide à garantir une utilisation en toute sécurité et prolonge la durée de vie du produit.
■ Veillez à ce qu'aucun liquide ne pé-nètre à l'intérieur du produit.
■ Conservez toujours le produit propre, sec et exempt d'huile ou de graisse. Enlevez la poussière après chaque utilisation et avant le rangement.
Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Utilisez une brosse douce pour atteindre les endroits difficiles.
☐ Assurez-vous que les orifices de ventilation sont correctement installés. Enlevez la saleté et la poussière des orifices de ventilation après chaque utilisation avec un chiffon et une brosse douce.

Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

text_image
b aVeuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques/20–22 : papiers et cartons/80–98 : matériaux composite.
Produit :

text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIE OUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

text_image
Afindcontribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
● Déclaration de conformité Cl simplifiée

Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué avec soin selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériel ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités
par notre garantie mentionnée ci-dessous.
La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie débute à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse original dans un endroit sûr, car ce document est nécessaire comme preuve d'achat.
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.
Si le produit présente un défaut de matériel ou de fabrication dans les 3 ans suivant la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons – selon notre choix – gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par un recours à la garantie accordé. Ceci s'applique également aux pièces remplacées et réparées.
Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. La garantie prend fin si le produit a été endommagé, s'il a été utilisé ou entretenu de manière incorrecte.
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit sou-mises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les inter-rupteurs ou les pièces en verre.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir la rapidité de traitement de votre demande, veuillez tenir compte des indications suivantes :
Pour toute demande, veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l'article (par ex. IAN 479372_2410) au titre de preuves d'achat.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque signalétique du produit, sur une gravure présente sur celui-ci, sur la page de couverture de votre manuel (en bas à gauche) ou sur l'autocollant placé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Tout produit considéré comme défectueux peut alors être envoyé sans frais de port supplémentaires au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut mentionnant également sa date d'apparition.
Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de télécharger ce mode d'emploi ainsi que de nombreux autres manuels. Ce code QR vous permet d'accéder directement au site parkside-diy.com. Sélectionnez votre pays et cherchez les modes d'emploi dans le champ de recherche. La numéro de référence de l'article (IAN) 479372_2410 vous permet d'accéder au mode d'emploi se rapportant à votre article.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.com● Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.:0800904879
E-Mail:owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.:080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail:owim@lidl.be
Gebruikte
waarschuwingen en
symbolen..... Pagina 80
Inleiding.... Pagina 82
text_image
FR FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIE DUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemeidechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil Itext_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÊTERE OUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIE OUPoints de collecte sur www.quelairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quelairedemendechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l
text_image
FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quetairedemesdechets.fr Priviléglez la réparation ou le don de votre appareil i
text_image
FR + FR Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quelairedemendechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l




