PAPK 12 A1 - Nabíječka baterií PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAPK 12 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PAPK 12 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAPK 12 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAPK 12 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAPK 12 A1 PARKSIDE
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
- Obsah Úvod p. 84
- Použití dle určení p. 85
- Obecný popis p. 85
- Objem dodávky p. 85
- Rozsah dodávky p. 85
- Technické údaje p. 85
- Doba nabíjení p. 86
- Bezpečnostní pokyny p. 86
- Symboly v návodu p. 86
- Piktogram na nabíječce p. 87
- Obecné bezpečnostní pokyny p. 87
- Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory p. 89
- Proces nabíjení p. 90
- Vyjmutí/vložení akumulátoru p. 91
- Kontrola stavu nabití akumulátoru p. 91
- Nabíjení akumulátoru p. 92
- Spotřebované akumulátory p. 92
- Skladování p. 93
- Montáž na stěnu nabíječky p. 93
- Čištění p. 94
- Údržba p. 94
- Odklízení a ochranaokolí p. 94
- Náhradní díly p. 95
- Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Roz- hodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- nost přístroje. Návod k obsluze je sou- částí tohoto výrobku. Ob- sahuje důležité pokyny tý- kající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím vý- robku se seznamte se všemi po- kyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k po- psaným účelům a v rámci uve- dených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předává- ní výrobku třetímu předejte i všechny podklady. Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 190
- Záruka p. 95
- Opravna p. 97
- Service-Center p. 97
- Dovozce CZ p. 97
- Použití dle určení Nabíječku je nutné používat v kombinaci s akumulátorem řady Parkside X 12 V Team. Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození přístroje auživatel může být vystaven vážnému nebezpečí. Tento pří- stroj není vhodný pro komerční využití. V případě komerčního použití záruka zaniká. Výrobce neručí za škody způ- sobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obecný popis Obrázky naleznete na přední rozkládací stránce. Objem dodávky - Dvojitá nabíječka - Návod k obsluze Obalový materiál řádně zlikvi- dujte. Rozsah dodávky 1 Akumulátor 2 Odblokovací tlačítko 3 Nabíječka 4 červená LED 5 zelená LED Technické údaje Dvojitá nabíječka PDSLG 12 A2 Vstup Příkon p. 150
- W Vstupní napětí p. 220
- -240 V~ Vstupní frekvence střídavého proudu p. 50
- -60 Hz Výstup 1 Výstupní napětí p. 12
- V Výstupní proud p. 4
- ,5 A Výstup 2 Výstupní napětí p. 12
- V Výstupní proud ,5 A Jištění přístroje T3.15A Třída ochrany IICZ p. 4
Doba nabíjení Přístroj je součástí série Park- side X12V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X12V TEAM. Akumulátory série Parkside X12V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parksi- de X12V TEAM. Doporučujeme Vám, provo- zovat tento přístroj pouze s následujícími akumulátory: PAPK12A3, PAPK12B3, PAPK12D1 Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku Doba nabíje- ní (minut) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PDSLG 12 A2 60 45 60 80 Bezpečnostní pokyny Tento přístroj mohou používat děti od 8roků jakož i osoby se sníženými fyzickými, senzoric- kými anebo mentálními schop- nostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném používa- ní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti ne- smí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru. Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám. Označení nebezpečí s in- formacemi o zabránění zranění osob v důsledku zasa- žení elektrickým proudem. Informační značky s infor- macemi pro lepší zachá- zení s nástrojem.CZ
Piktogram na nabíječce Tato nabíječka je součástí Parkside
Pozor! Pozorně si přečtěte ná- vod k obsluze. Nabíječka je určena pouze k použití v míst- nostech. Zajištění přístroje Stupeň ochrany II (dvojitá izolace) Elektrická zařízení nepa- tří do domácího odpa- du. Ukazatel LED během nabíjení. Capacity Model Time
2.0 Ah 2.0 Ah 4.0 Ah 5.0 Ah
PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 / A3 PAPK 12 B3 PAPK 12 D1 60 min 45 min 60 min 80 min Tabulka dob nabíjení doba nabíjení v minutách Obecné bezpečnostní pokyny Pozor! Při použití elektric- kých zařízení je nutné v rámci ochrany proti úrazu el. proudem, zranění a požáru nutné respektovat níže uvedená základní bezpečnostní opatření: Pečlivé zacházeni s akumulá- torovými nástroji a jejich pou- žívání
- Nabíjejte akumulátory pou- ze v nabíjecích přístrojích, které jsou výrobcem doporu- čené. U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumuláto- ry.
- V elektrických nástrojích po- užívejte pouze pro ně určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
- Udržujte nepoužívané aku- mulátory vzdáleně od kan-CZ
celářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapříčinit přemostění kon- taktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
- Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kon- taktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vo- dou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
- Nepoužívejte poškozené nebo modifi kované aku- mulátory. Poškozené nebo modi kované akumulátory se mohou chovat nepředvídatel- ně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
- Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130°C mohou způsobit vý- buch.
- Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabí- jejte akumulátor ani akumu- látorový nástroj mimo rozsah teplot, uvedených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povo- lený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru. Servis
- Na poškozených akumulá- torech nikdy neprovádějte údržbu. Veškerá údržba aku- mulátorů by měla být prová- děna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky. Speciální bezpečnostní pokyny pro akumulátorové přístroje
- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do něj vložíte akumulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Akumulátory nabíjejte pou- ze ve vnitřních prostorách,CZ
protože nabíječka je určena k použití uvnitř. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Abyste omezili riziko úrazu elektrickým proudem, vytáh- něte před čištěním nabíječky zástrčku nabíječky ze zásuv- ky.
- Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj delší dobu silnému sluneč- nímu záření a neodkládejte tyto na vyhřívací tělesa. Horko škodí akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.
- Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vystydnout.
- Neotvírejte akumulátor a vyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyhle- dejte lékařskou pomoc.
- Nepoužívejte dobíjecí baterie. Mohlo by dojít k poškození přístroje. Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory
Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebu- dou hrát s přístrojem.
Zkontrolujte před každým použitím nabíjecí přístroj, kabel a zástrčku a nechte je opravovat kvalifi kovaným odborným personálem a pouze s originálními ná- hradními díly. Nepoužívejte defektní nabíjecí přístroj a sami ho neotvírejte. Tímto je zabezpečené to, že zůstane zachovaná bezpečnost ná- stroje.
Připojujte nabíjecí přístroj pouze na zásuvku s uzemně- ním. Dbejte na to, aby síťové napětí souhlasilo s údajem na typovém štítku nabíjecího přístroje. Existuje nebezpečí elektrického úderu.
Nabíječku lze provozovat pouze s příslušnými origi- nálními akumulátory řady Parkside X12VTEAM. Skrz zašpinění a vniknutí vody, se zvyšuje riziko elektrického úderu.CZ
Tento nabíjecí přístroj se smí provozovat pouze s příslušnými originálními aku- mulátory. Nabíjení jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
Vyvarujte se mechanickým poškozením nabíjecího přístroje. Tyto mohou vést k vnitřním krátkým spojením.
- Nabíječka se nesmí provo- zovat na hořlavém podkladu ani v jeho bezprostřední blízkosti (např. papír, texti- lie). Hrozí nebezpečí požáru v důsledku tepla uvolňované- ho při nabíjení.
Dojde-li k poškození přípoj- ného vedení tohoto přístroje, musí jej vyměnit výrobce nebo zákaznický servis či podobně kvali kovaná oso- ba, aby se předešlo ohrože- ním.
- Akumulátor Vašeho přístroje je dodáván v částečně před- nabitém stavu a před prvním použitím se musí řádně na- bít. Zastrčte akumulátor do podstavce a zapojte nabíječ- ku do napájecí sítě.
- Jakmile je akumulátor plně nabitý, vytáhněte síťovou zástrčku a odpojte nabíječku od akumulátoru.
- V nabíječce nenabíjejte ba- terie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektric- kým proudem nebo k požá- ru. Proces nabíjení Nevystavujte akumulátor extrémním podmínkám jako teplu a nárazům. Hrozí ne- bezpečí poranění vytékajícím roztokem elektrolytu! Při kon- taktu s očima/kůží postižená místa omyjte vodou nebo neu- tralizačním prostředkem a vy- hledejte lékaře. Akumulátor nabíjejte jen v suchých prostorech. Před připojením nabíječky musí být vnější plocha akumulátoru čistá a suchá. Hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem.CZ
Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vytáhněte akumulátor z přístro- je. Akumulátor dosáhne svou plnou kapacitu až po několikanásobném nabíjení.
- Před prvním použitím akumu- látor nabijte.
- K nabíjení akumulátorů řady Parkside X12 V Team pou- žívejte pouze nabíječku ze série Parkside X 12 V Team.
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, ikdyž je akumulátor nabitý, zname- ná to, že akumulátor je u konce své životnosti aje nutné jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulátor řady Parkside X12VTeam, který zakoupí- te vinternetovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních poky- nů ataké předpisů aupozor- nění týkajících se ochrany životního prostředí.
- Na závady vzniklé kvůli ma- nipulaci vrozporu surčením se nevztahuje záruka. Vyjmutí/vložení akumulátoru
1. Pro vyjmutí akumulátoru (1) z
přístroje stiskněte tlačítko pro odblokování (2) na akumulá- toru a akumulátor vytáhněte.
2. Ke vložení akumulátoru (1)
zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumu- látorový nástroj přpraven k po- užití. Hrozí nebezpečí poranění! Kontrola stavu nabití akumulátoru Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulá- toru (1).
- Stav nabití akumulátoru je signalizován rozsvícením pří- slušné LED, když je přístroj v provozu. K tomu podržte stisknutý zapínač.CZ
červená-žlutá-zelená => aku- mulátor je zcela nabitý červená-žlutá => akumulátor je nabitý circa do poloviny červená => akumulátor je nutné dobít Nabíjení akumulátoru Nechte zahřátý akumulá- tor před nabíjením vy- chladnout. Nabijte akumulátor (1), když svítí pouze červená LED indikátoru stavu nabití. In- dikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulá- toru (1). Obě levé LED (4/5) jsou přiřazeny k levé nabíjecí prohloubenině. Obě pravé LED (4/5) jsou přiřazeny k pravé nabíjecí prohloubenině.
1. Popřípadě vyjměte akumulá-
nabíjecí prohloubeniny v na- bíječce (3).
4. Po úspěšném dokončení na-
bíjení odpojte nabíječku (3) od sítě.
5. Vytáhněte akumulátor (1)
znabíječky (3). Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce (3): Zelená LED (5) svítí bez vloženého akumulátoru: Nabíječka je připravena k provozu. Zelená LED (5) svítí: Aku- mulátor je nabitý. Červená LED (4) svítí: Akumulátor se nabíjí. Červená (4) + zelená (5) LED blikají: Chyba Spotřebované akumulátory
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor nabitý, znamená to, že akumulátor je u konce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Používejte pouze ori- ginální náhradní akumulátorCZ
řady Parkside X 12 V Team, který zakoupíte v interneto- vém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních po- kynů a také předpisů a upo- zornění týkajících se ochrany životního prostředí (viz část „Likvidace / ochrana životní- ho prostředí“). Skladování
- Przed dłuższym okresem przechowywania (np. przed zimą) wyjmij akumulator z urządzenia.
- Během delší doby sklado- vání zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumu- látoru a podle potřeby jej dobijte.
- Skladovací teplota akumulá- toru je mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo tep- lu, aby akumulátor neztratil výkon.
- Akumulátor skladujte pouze v částečně nabitém stavu. Během delší skladovací doby by měly svítit 2 až 3 LED. Indikátor stavu nabití na pří- stroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1). Montáž na stěnu nabíječky (volitelně) Nabíječku (3) můžete také na- montovat na stěnu.
- Umístěte dva šrouby ve vzdálenosti 154,6mm (6“) pomocí hmoždinek v poža- dované pozici stěny.
- Hlava šroubu může mít prů- měr 7-9mm.
- Ponechte hlavy šroubů vyční- vat ve vzdálenosti přibližně 10 mm od stěny.
- Nabíječku (3) můžete nasa- dit s otvory nástěnného dr- žáku na oba šrouby a poté vytáhnout nabíječku až na doraz. Při vrtání dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádného napájecího vedení. Pro jejich nalezení použijte vhodné de-tektory nebo se po- dívejte do plánu instalace. Při kontaktu s elektrickým vedenímCZ
může dojít k úrazu elektrickým pro-udem a požáru, kontakt s ply-novým vedením může způ- so-bit explozi. Při poškození vo- dovodního vedení může dojít k hmotným škodám a úrazu elek- trickým proudem. Čištění Vyčistěte nabíječku a akumu- látor suchým hadříkem nebo štětcem. Nepoužívejte vodu ani kovové předměty. Údržba
- Přístroj je bezúdržbový. Odklízení a ochranaokolí Vyjměte akumulátor z nástroje a přiveďte nástroj, akumulátor, pří- slušenství a obal k recyklaci od- povídající životnímu prostředí. Přístroje nepatří do do- movního odpadu. Nevyhazujte akumulátory do domácího odpadu, do ohně (nebezpečí exploze) anebo do vody. Poškozené akumulátory mohou škodit životnímu prostředí a Vašemu zdraví, když uniknou jedovaté páry anebo tekutiny.
- Přístroj odevzdejte do stře- diska recyklace odpadů. Po- užité umělohmotné a kovové díly se mohou roztřídit podle druhů a tak se mohou recy- klovat. Informujte se v našem servisním středisku.
- Akumulátory zlikvidujte ve vybitém stavu. Pro ochranu před zkratem doporučujeme zakrýt póly lepenkou. Neot- vírejte akumulátor.
- Zlikvidujte akumulátory podle místních předpisů. Odevzdejte akumulátory ve sběrně pro staré baterie, kde se přivedou k recyklaci s ohledem na životní prostře- dí. Zeptejte se ohledně toho- to svého místního likvidátora odpadů anebo v našem servisním středisku.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů prová- díme bezplatně.CZ
Náhradní díly Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop Pokud máte problémy při objed- návání, použijte prosím kontakt- ní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service- Center“ (viz strana 97). PDSLG 12 A2 EU.....................80001293 UK ....................80001294 Záruka Vážení zákazníci, Na tento produkt získáváte 3 letou záruku od data zakou- pení. V případě závady tohoto výrob- ku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omeze- na naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, pro- sím, originál účtenky pro poz- dější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku mate- riálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zá- rukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku neza- číná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné náro- ky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku.CZ
Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směr- nic a před dodáním byl svědo- mitě zkontrolován. Záruka platí výhradně pro vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na běžné opotřebení součástí, podléhající opotřebení. Tato záruka neplatí, je-li vý- robek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v ná- vodu k obsluze. Bezpodmíneč- ně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro sou- kromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v přípa- dě zneužívání a neodborné ma- nipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizova- ným servisem. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpra- cování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připra- venou pokladní stvrzenku a identi kační číslo (IAN 385627_2107).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční po- ruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servi- sem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) aCZ
po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, pře- poslat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při za- koupení a zajistěte dostateč- ně bezpečný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběž- ný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvlášt- ní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně. Service-Center
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 385627_2107 Dovozce Prosím, respektujte, že následu- jící adresa není adresou servi- su. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzlytools.deSK
- Na zníženie rizika elektric- kého úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky.
3. Pripojte nabíjačku (3) do zá-
- Číslo artiklu nájdete na typo- vom štítku.
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Dvojitá nabíječka konstrukční řady PDSLG 12 A2, Pořadové číslo: 000001 - 022000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizova- né normy, národní normy a ustanovení: EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-29:2004/ A11:2018 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě (22)** nese výrobce: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
- Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. ** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace191
SnadnýManuál