PAPK 12 A1 - Caricabatterie PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PAPK 12 A1 PARKSIDE in formato PDF.
| Marca | Parkside |
| Modello | PAPK 12 A1 |
| Tipo di prodotto | Caricabatterie doppio |
| Tensione di ingresso | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Tensione di uscita | 12 V= (per canale) |
| Corrente di uscita | 4,5 A (per canale) |
| Potenza assorbita | 150 W |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Sicurezza dell'apparecchio | Fusibile T3.15A |
| Compatibilità batterie | Parkside X 12 V Team : PAPK 12 A1, A2, A3, B1, B2, B3, D1 |
| Indicatori LED | Rosso (carica), Verde (carica), lampeggio (difetto) |
| Tempo di carica (esempio) | 60 min (PAPK 12 A1), 45 min (PAPK 12 A2/A3), 60 min (PAPK 12 B3), 80 min (PAPK 12 D1) |
| Carica simultanea | Sì, due batterie |
| Montaggio a parete | Possibile (interasse viti 152,4 mm) |
| Utilizzo | Solo interno |
| Pulizia | Panno asciutto o spazzola, niente acqua |
| Manutenzione | Nessuna manutenzione necessaria |
| Smaltimento | Riciclo tramite centro di raccolta |
| Garanzia | 3 anni (Francia, Belgio) |
| Ricambi | Disponibili su www.grizzlytools.shop |
Domande frequenti - PAPK 12 A1 PARKSIDE
Domande degli utenti su PAPK 12 A1 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PAPK 12 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PAPK 12 A1 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PAPK 12 A1 PARKSIDE
Caricabatterie doppio
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
\$1
Dvojni polnilnik
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
IT /MT Traduzione delle istruzioni d'uso originali Pagina
Introduzione......140
Uso conforme....141
Descrizione generale ..... 141
Contenuto della confezione ....141 Panoramica....141
Dati tecnici ....141 Tempo di ricarica ....142
Norme di sicurezza...... 142
Simboli nelle istruzioni ....142 Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie ....143
Indicazioni di sicurezza generali ....143
Utilizzo corretto del caricabatterie ....145
Carica 146
Inserimento/ rimozione batteria......147
Controllo dello stato di carica della batteria......148
Ricarica della batteria ....148 Batterie consumate .....149
Conservazione ...... 149
Montaggio a parete caricabatterie ....149
Pulizia....150
Manutenzione ...... 150
Smaltimento/ Tutela dell'ambiente......150
Pezzi di ricambio......151
Garanzia 152
Servizio di riparazione ..... 154
Service-Center 154
Importatore....154
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale. 194
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.
Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di questo prodotto.
Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo fi nale.
Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio.

Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento.
Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la
documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Uso conforme
Il caricabatterie deve essere utilizzato in combinazione con una batteria della serie Parkside X 12 V Team.
Ogni altro impiego può causare danni all'apparecchio e rappresentare un grave pericolo per l'utilizzatore. L'apparecchio non è destinato a un uso commerciale. Un eventuale utilizzo commerciale comporta l'estinzione della garanzia.
Il produttore non si fa carico di eventuali danni causati da un uso improprio o da un aziona- mento errato.
Descrizione generale

Le immagini si trova- no sulla parte ante- apertura ribaltabile.
Contenuto della confezione
- Caricabatterie doppio
- Istruzioni per l'uso
Smaltire il materiale di imbal- laggio secondo le disposizioni.

Panoramica
1 Batteria
2 Tasto di sblocco batteria
3 Caricabatterie
4 LED rosso
5 LED verde
Dati tecnici
Caricabatterie doppio......PDSLG 12 A2
Input
Potenza assorbita.....150 W
Tensione di
Frequenza corrente alternata
di ingresso ....50-60 Hz
Output 1
Tensione di uscita .....12 V=
Corrente in uscita......4,5 A
Output 2
Tensione di uscita .....12 V=
Corrente in uscita......4,5 A
Sicura per
apparecchio....T3.15A
Classe di protezione...... □ II
Tempo di ricarica
L'apparecchio è parte della serie Parkside X 12 V TEAM e può essere utilizzato con le batterie della serie Parkside X 12 V TEAM.
Le batterie della serie Parkside X 12 V TEAM possono essere caricate solo con i caricabatterie della serie Parkside X 12 V TEAM.
Consigliamo di utilizzare questo apparecchio esclusivamente con le seguenti batterie: PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1
Un elenco aggiornato della compatibilità della batteria è disponibile al link: www.lidl.de/akku
| Tempo di rica-rica (min) | PAPK 12 A1PAPK 12 A3 | PAPK 12 A2 | PAPK 12 B1PAPK 12 B2PAPK 12 B3 | PAPK 12 D1 |
| PDSLG 12 A2 | 60 45 60 80 |
Norme di sicurezza
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni come anche da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienze e conoscenze, se sono sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e comprendono i pericoli che ne scaturiscono. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utilizzatore non devo- no essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
Simboli nelle istruzioni
Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose
Simboli di pericolo con in- dicazioni per prevenire danni alle persone dovuti a una scossa elettrica
i Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliore trattamento dell'apparecchio
Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie

Il caricabatterie fa parte della serie
Parkside X 12 V TEAM.

Attenzione!

Leggere con attenzione le presenti istruzioni d'u- so.

Il caricabatterie è idoneo solo per l'uso in luoghi chiusi.

Sicura per apparecchio

Classe di protezione II (Doppio isolamento)

Gli apparecchi elettrici non vanno smaltiti con i rifi uti domestici.

Indicatore a LED durante il processo di ricarica.

| Capacity | 2.0 Ah 2.0 Ah 4.0 Ah 5.0 Ah | ||
| Model | PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 / A3 PAPK 12 B3 | PAPK 12 D1 | |
| Time Ⓤ | 60 min 45 min 60 min | 80 min | |
Tabella tempi di carica

Tempo di carica in minuti
Indicazioni di sicurezza generali
ATTENZIONE! Durante l'uso di utensili elettrici osservarle seguenti misure di sicurezza di base ai fi ni della protezione contro scosse elettriche e rischi di lesioni e incendi.
Rattamento e uso accurato di apparecchi a batteria
- Ricaricare le batterie solo con caricabatteria consigliati dal produttore. Un carica-batteria adatto per un determinato tipo di batterie è a rischio di incendio se viene usato con altri tipi di batteria.
- Usare solo batterie previste per gli elettrodomestici. L'uso di altre batterie può causare lesioni e pericolo di incendio.
- Tenere la batteria non usata lontana da graffe, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti di minuteria metallici che possono causare un cavallottamento dei contatti.
Un corto circuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi.
- In caso di un'applicazione non corretta possono verifi carsi fuoriuscite di liquidi dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto involontario, sciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare anche un medico. Fuoriuscite di liquido della batteria può causare irritazioni della pelle o ustioni.
• Non usare batterie dan- neggiate o modifi cate. Le batterie danneggiate o mo- difi cate possono comportarsi in modo imprevedibile e causare incendi, esplosione
o pericolo di lesioni.
- Non esporre le batterie a fi amme o a temperature troppo elevate. Le fi amme o temperature superiori a 130 °C possono essere cau sa di un'esplosione.
- Seguire tutte le indicazioni sulla ricarica e non caricare mai la batteria o l'utensile a batteria al di fuori dell'intervallo di temperatura indicato nelle istruzioni per l'uso. Una ricarica errata o al di fuori dell'intervallo di temperatura ammesso può danneggiare irreparabilmente la batteria e aumentare il pericolo di incendio.
Assistenza tecnica
- Non effettuare mai la manutenzione di batterie danneggiate. È opportuno far eseguire tutti gli interventi di manutenzione delle batterie esclusivamente dal produttore o da centri di assistenza autorizzati.
Informazioni di sicurezza specifi che per l'apparecchio senza fb
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire la batteria. L'inserimento di una batteria in un elettrodomestico acceso può causare infortuni.
- Caricare le batterie solo in ambienti interni, il carica-batteria non adatto per l'uso esterno. Pericolo di schock elettrico!
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare la spina del caricabatteria dalla presa, prima di pulirlo.
- Non esporre l'apparecchio a forti irradiazioni solari per periodi prolungati e non posizionarli su corpi riscal- danti. Il calore danneggia la batteria e genera pericolo di esplosioni.
• Lasciare raffreddare una batteria surriscaldata prima di ricaricarla.
- Non aprire la batteria e prevenire eventuali danneggia-menti meccanici della batteria. Pericolo di corto circuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratorie. Assicurare suffi ciente aerazione e in caso di disturbi consultare anche un medico.
• Non usare batterie non ricaricabili. L'apparecchio potrebbe venire danneggiato.
Utilizzo corretto del caricabatterie
- Bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Controllare prima di ogni uso il caribatteria, il cavo e la spina e fare effettuare eventuali riparazioni solo da personale specializzato qualifi cato e solo con ricambi originali. Non usare un caricabatterie difettoso e non aprirlo autonomamente. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.
- Prestare attenzione che la tensione di rete corrisponda
ai dati della targhetta sul caricabatteria. Pericolo di scosse elettriche.
- Tenere il caricabatteria pulito e lontano dall'umidità e dalla pioggia. Non usare mai il caricabatteria all'aperto. A causa di infi ltrazioni di sporcizia e di acqua aumenta il rischio di scosse elettriche.
- Il caricabatteria deve essere azionato solo con le batterie originali. Ricaricare altre batterie può causare lesioni e pericoli di incendio.
- Prevenire danneggiamenti meccanici del caricabatteria. Possono portare a corto circuiti interni.
- Il caricabatteria non deve essere azionato su una superfi cie infi ammabile (p. es. carta, tessuti). Pericolo di incendio a causa del surriscaldamento generato durante il caricamento.
- Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona qualifi cata per evitare pericoli.
- La batteria del vostro appa-recchio viene fornita con una carica parziale e deve essere ricaricata completamente prima di essere utilizzata. In-serire la batteria nella base e collegare il caricabatterie alla corrente.
- Staccare la presa quando la batteria è completamente carica e staccare la batteria dal caricabatterie.
- Non usare il caricabatterie per ricaricare batterie non ricaricabili.
- Non utilizzare alcun accessorio diverso da quelli consigliati da PARKSIDE. Ciò può causare scossa elettrica o incendi.
Carica
Non esporre la batteria a condizioni estreme come calore e colpi. Pericolo di lesioni a causa di fuoriuscita di soluzione elettrolitica! In caso di contatto con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua o un neutralizzatore e consultare un medico.
Caricare la batteria solo in ambienti asciutti. La superfi cie esterna della batteria deve essere pulita e asciutta, prima di collegare il caricabatteria. Pericolo di lesioni a causa di scosse elettriche.
i Spegnare l'apparecchio ed estrarre la batteria dall'apparecchio prima di eseguire lavori all'apparecchio.
La batteria raggiunge la sua piena capacità solo dopo ripetute ricariche.
• Prima ricarica della batteria.
- Per caricare le batterie della serie Parkside X 12 V Team utilizzare esclusivamente un caricabatterie appartenente alla serie Parkside X 12 V Team.
- Se, nonostante la ricarica, la durata di funzionamento è notevolmente inferiore, ciò signifi ca che la batteria è consumata e che è necessario sostituirla. Utilizzare solo la batteria di ricambio originale della serie Parkside
X 12 V Team che può essere acquistata tramite il negozio online (vedere capitolo „Pezzi di ricambio“).
- Attenersi in ogni caso alle avvertenze di sicurezza nell'ultima versione e alle disposizioni e avvertenze in materia di protezione dell'ambiente.
- Sono esclusi dalla garanzia i difetti dovuti a uso improprio.
Inserimento/ rimozione batteria
- Per estrarre la batteria (1) dall'apparecchio, premere i due tasti di sblocco (2) della batteria ed estrarla.
- Per inserire la batteria (1) nell'apparecchio, spingerla al suo interno agendo lungo la barra di guida.
Installare la batteria solo quando l'utensile a batteria è pronto per l'uso.
Controllo dello stato di carica della batteria
L'indicatore dello stato di carica segnala lo stato di carica della batteria (1).
- Lo stato di carica della batteria viene segnalato mediante l'accensione della rispettiva spia a LED, quando l'apparecchio è in funzione. A tal fi ne tenere premuto l'interruttore di accensione.
rosso-giallo-verde => Abatteria completamente carica.
rosso-giallo => batteria carica per ca. la metà.
rosso => la batteria deve essere caricata.
Ricarica della batteria

Prima di ricaricare una batteria surriscaldata aspettare che si raffreddi.

Caricare la batteria (1) quando è accesa ormai solo la spia a LED rossa dello stato di carica.
L'indicatore dello stato di carica segnala lo stato di carica della batteria (1).
i Entrambi i LED di sinistra (4/5) sono assegnati al vano del caricabatterie di sinistra. Entrambi i LED di destra (4/5) sono assegnati al vano del caricabatterie di destra.
- All'occorrenza, rimuovere la batteria (1) dall'apparecchio.
- Infi lare la batteria (1) in un vano del caricabatterie (3).
- Collegare il caricabatterie (3) a una presa elettrica.
- Quando la batteria è completamente carica, staccare il caricabatterie (3) dalla presa.
- Staccare la batteria (1) dal caricabatterie (3).
Panoramica delle spie di controllo a LED sul caricabatterie (3):
Spia a LED verde (5) accesa senza la batteria inserita: il caricabatterie è pronto.
Spia a LED verde (5) ac- cesa: la batteria è carica.
Spia a LED (4) rossa ac- cesa: la batteria è in carica.
I LED rosso (4) e verde (5) lampeggiano: Errore
Batterie consumate
- Una riduzione notevole della durata di funzionamento nonostante la ricarica indica che la batteria è consumata e deve essere sostituita. Utilizza-re solo la batteria di ricambio originale della serie Parkside X 12 V Team che può essere acquistata tramite il negozio online (vedere capitolo “Pezzi di ricambio”).
- Osservare in ogni caso le indicazioni di sicurezza valide come anche le disposizioni e indicazioni relative alla tutela dell'ambiente (vedi "Pulizia e manutenzione").
Conservazione
- Prima di un periodo di stoccaggio prolungato,
rimuovere la batteria dall'apparecchio e ricaricarla completamente.
- Controllare durante una fase di immagazzinamento pro-lungato circa ogni 3 mesi lo stato di carica della batterie e ricaricarla all'occorrenza.
- La temperatura di conservazione per la batteria è compresa tra 0 °C e 45 °C. Evitare durante il processo di ricarica freddo o caldo estremo, affi nché la batteria non perda la potenza.
- Conservare la batteria solo nello stato parzialmente carico. Durante un tempo di conservazione prolungato, si devono accendere da 2 a 3 LED. L'indicatore dello stato di carica segnala lo stato di carica della batteria (1).
Montaggio a parete caricabatterie (opzionale)
Il caricabatterie (3) può essere montato anche alla parete.
• Installare due viti a distanza di 154,6 mm con l'ausilio di
tasselli nella posizione desi- derata della parete.
- La testa della vite può avere un diametro di 7 - 9 mm
- Lasciar fuoriuscire le teste delle viti con una distanza di circa 10 mm dalla parete.
- Applicare il caricabatterie (3) con le aperture del supporto a parete sulle due viti e tirare il caricabatterie verso il basso per innestarlo.
Durante la foratura accertarsi di non danneggiare alcuna linea di alimentazione. Utilizzare opportuni dispositivi di ricerca per individuarli oppu-re servirsi di un piano d'in-stallazione. Il contatto con le linee elettriche può provocare scosse elettriche e incendi, il contatto con una condotta del gas può causare esplosioni. Il danneggiamento delle tuba-ture dell'acqua può portare a danni materiali e a scosse elettriche.
Pulizia
Pulire il caricabatterie e la batteria con un panno asciutto o con un pennello. Non utilizzare acqua o oggetti metallici.
Manutenzione
• L'apparecchio non richiede interventi di manutenzione.
Smaltimento/ Tutela dell'ambiente
Estrarre la batteria dall'apparec- chio e introdurre l'apparecchio, la batteria, gli accessori e l'im- ballaggio nei contenitori adibiti alla raccolta differenziata.

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifi uti domestici.

Non smaltire le batterie in- sieme ai rifi uti domestici, nel fuoco (pericolo di sione) o nell'acqua. Batte- inneggiate possono nuoce- ambiente e alla vostra sa- e fuoriescono vapori o i velenosi.
- Consegnare l'apparecchio ad un centro di riciclaggio. Le parti in plastica e in metallo possono essere suddivise per tipo per poi essere portate al centro di riciclaggio. Domandare a tal proposito il nostro centro assistenza.
- Smaltire le batterie nello stato scarico. Raccomandiamo di coprire i poli con un nastro adesivo per garantire una protezione contro un corto circuito. Non aprire la batteria.
- Smaltire la batteria secondo le disposizioni locali. Intro-durre le batterie nei contenitori adibiti alla raccolta di batterie consumate, dove vengono consegnate a un centro di riciclaggio. A tale proposito chiedere informazioni ai centri di raccolta rifi uti o al nostro centro di assistenza.
- Lo smaltimento degli apparecchio difettosi consegnati viene effettuato gratuitamente.
Pezzi di ricambio
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto.
Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere pagina 154).
PDSLG 12 A2
EU....80001293
UK 80001294
Garanzia
Gentile cliente,
Il presente articolo gode di una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto.
In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fi scale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto.
Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo pro- dotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezio- ne - gratuitamente da noi. Que- sta prestazione di garanzia pre- suppone che venga presentato entro il termine di tre anni l'ap- parecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fi scale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è verifi cato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la ripa- razione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti le- gali per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnalati imme- diatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accuratamente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della con- segna.
Il servizio di garanzia è valido esclusivamente per i difetti del materiale o di fabbricazione.
Questa garanzia non copre la normale usura delle parti di consumo.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare.
Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e interventi non effettuati dalla nostra fi liale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
• per tutte le richieste tene- re a portata di mano lo
scontrino fi scale e il codice di identifi cazione (IAN 385627_2107) come prova d'acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verifi care difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fi scali) e l'indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è verifi cato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l'apparec-
chio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto suffi cientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dalla nostra fi liale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa.
Possiamo lavorare solo appa- recchi che vengono spediti suffi cientemente imballati e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparec- chio alla nostra fi liale in condi- zioni pulite e con l'indicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati.
Lo smaltimento degli apparec- chi difettosi spediti viene effet- tuato da noi gratuitamen
Service-Center
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 385627_2107
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: grizzly@lidl.com.mt
IAN 385627_2107
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
| ITMT | Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale | |
| Con la presente dichiariamo che Doppio caricatore serie di costruzione PDSLG 12 A2, Numero di serie 000001 - 022000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: | ||
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | ||
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti nor- me armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: | ||
| EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-29:2004/ A11:2018 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 | ||
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità (22)**: | ||
![]() | Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 10.03.2022 | Christian Frank Responsabile documentazione tecnica |
* L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
** Le ultime due cifre dell'anno nel quale è stato apportato il marchio CE
HU
· Tilstand af information · Versione delle informazioni · Informá-

Christian Frank Responsabile documentazione tecnica