BKCM03 - Rower elektryczny SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BKCM03 SHARP w formacie PDF.
| Typ produktu | Rower elektryczny z wspomaganiem pedałowania |
| Marka | Sharp |
| Model | BKCM03 |
| Masa całkowita | 25,5 kg |
| Maksymalne obciążenie | 100 kg |
| Zalecany wzrost rowerzysty | 150-190 cm |
| Maksymalna prędkość (wspomaganie elektryczne) | 25 km/h |
| Przybliżony zasięg | 45 km |
| Silnik | Silnik w piaście tylnej 36V, 250W |
| Bateria | Litowo-jonowa, 36V, 8Ah (288 Wh) |
| Cykl ładowania baterii | 600 do 700 cykli |
| Czas ładowania | 5 do 7 godzin |
| Ładowarka | AC 100-240V, DC 42V 2A |
| Napęd | Przerzutka Shimano Tourney TZ, 6 biegów (Revoshift) |
| Hamulce | Hamulce V-Brake z wyłącznikiem silnika na dźwigniach |
| Opony | 26 cali, 2.125 |
| Rama | Rama stalowa, sztywny widelec przedni |
| Oświetlenie | Reflektor przedni i tylne światło, zasilane bateriami AAA |
| Wyświetlacz | LED ze wskaźnikiem baterii i 5 poziomami wspomagania |
| Dodatkowe funkcje | Tryb pomocy przy chodzeniu, system wspomagania pedałowania |
| Zawartość pudełka | Rower elektryczny, ładowarka, 2 pedały, 2 klucze do baterii, instrukcja szybkiego uruchomienia, instrukcja gwarancyjna |
| Konserwacja | Czyszczenie wilgotną szmatką i nieściernym detergentem; regularne smarowanie łańcucha; okresowa kontrola hamulców, opon i śrub |
| Bezpieczeństwo | Obowiązkowe noszenie kasku; przestrzeganie przepisów ruchu drogowego; nie używać przy złej pogodzie; wyłącznik silnika na hamulcach |
Często zadawane pytania - BKCM03 SHARP
Pytania użytkowników dotyczące BKCM03 SHARP
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Rower elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BKCM03 - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BKCM03 marki SHARP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BKCM03 SHARP
Użyj tego Krótkiego Przewodnika, aby skonfigurować i rozpocząć korzystanie z roweru elektrycznego. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat modelu roweru elektrycznego, prosimy o zapoznanie się z instrukcją online, którą można znaleźć, klikając w poniższy link lub skanując kod QR i wyszukując model o nazwie BK-CM03.

Instrukcja szybkiego uruchom- ienia


Przewodnik gwarancyjny Klucze do blokady akumulatora

Przydatne narzędzia (Nie wliczone)

Klucz płaski 15-13mm

Klucz imbusowy 6mm Klucz imbusowy 5mm



- Wyświetlacz
- Kierownica
- Mostek regulowany
- Bagažnik
- Reflektor
- Hamulec
- Widelec przedni
- Opona
- Korba
- Łańcuch
- Podpórka boczna
- Przerzutki
- Silnik piasty
- Tylne światło
- Bateria
- Siodło
Ważne środki ostrożności

Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione:

Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem.

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazaniach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia.

Ten symbol oznacza, że produkt należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska, a nie z innymi odpadkami gospodarczymi.

Napięcie prądu przemiennego

Urządzenie klasy II
Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia.

WAŻNE: Należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość.
UWAGA: Założ kask ochronny!
Aby zminimalizować ryzyko urazu, nosząc odpowiedni kask podczas jazdy!
Ryzyko wypadku i urazu
- Nieprawidłowa obsługa roweru elektrycznego z powodu niewystarczającej wiedzy może spowodować wypadek. Proszę zapoznać się z funkcjami roweru elektrycznego przed jazda.
- Zapoznaj się z dźwignią hamulca z wyprzedzeniem, jeśli nie jesteś wystarczająco świadomy rozmieszczenia hamulców przednich i tylnych. Proszę również odpowiednio dostosować przed jazda.
- Upewnij się, że hamulce są prawidłowo wyregulowane i działają poprawnie.
UWAGA: Elementy sprzętu mogą nie być w pełni dokręcone, w tym między innymi śruby, nakrętki, przednia oś piasty, tylne koło, mechanizmy kierownicze (kierownica, trzon), system hamulcowy, system napędowy, pedały itp.
Aby zminimalizować ryzyko urazu, upewnij się, że wszystkie elementy roweru są mocno i poprawnie zamocowane, a także że nie doszło do utraty sprzętu, uszkodzeń czy innych rodzajów zniszczeń.
UWAGA: Ten rower jest przeznaczony dla dorosłych. Dzieci mogą jeździć na nim tylko pod nadzorem dorosłych.
Aby zminimalizować ryzyko wypadku i urazu, upewnij się, że rower i jakiekolwiek jego elementy nie są w zasięgu dzieci poniżej 3 roku życia.
UWAGA: Może dojść do uszkodzenia komponentów z powodu


niewłaściwego użytkowania roweru.
Ryzyko wypadku i urazu!
- Nie jeźdź na rowerze po rampach czy kopczykach.
- Nie używaj tego roweru do jazdy w terenie.
- Nie jeźdź na rowerze po schodach, skałach czy innych stopniach o wysokości większej niż 15 cm.
Niewłaściwe dodatki lub modyfikacje roweru oraz nieodpowiednie akcesoria mogą spowodować awarię roweru.
Aby zminimalizować ryzyko wypadku i urazu, nie dodawaj żadnych dodatkowych akcesoriów, które nie zostały zakupione od sprzedawcy lub bez uzyskania od niego zgody, w tym między innymi fotelików dziecięcych, przyczep, itp.
UWAGA: Nie jeźdź na rowerze w ryzykowny sposób.
Aby zminimalizować ryzyko wypadku i urazu, jeździj na rowerze tylko w prawidłowy sposób. Upewnij się, że jesteś w stanie kontrolować rower i nie próbuj niebezpiecznych manewrów, w tym między innymi jazdy bez trzymania rąk, skoków i jazdy na jednym kole.
UWAGA: Brak konserwacji roweru stanowi ryzyko wypadku i urazu Sprawdź rower przed każdą jazda, w tym między innymi funkcję hamulców, zużycie opon i ciśnienie PSI, stan śrub i nakrętek, kierownicę oraz napięcie szprych.
Jeśli podczas jazdy usłyszysz jakiekolwiek nieprawidłowe dźwięki, natychmiast zatrzymaj się i sprawdź cały rower.
UWAGA: Upewnij się, że jesteś w pełni zgodny z lokalnym prawem. Ryzyko grzywny i konfiskaty!
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze, upewnij się, że rower spełnia standardy lokalnego prawa.
Odblaski nie są zamiennikiem wymaganych świateł. Jazda o świcie, o zmierzchu, w nocy lub w innych momentach o słabej widoczności bez odpowiedniego systemu oświetlenia rowerowego i bez odblasków jest niebezpieczna i może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli twój rower nie jest odpowiednio dopasowany, możesz stracić kontrolę i upaść.
Śruby, które są zbyt mocno dokręcone, mogą się rozciągać i deformować. Nie wystawiaj swojej baterii na wysokie temperatury.
Jazda na rowerze z nieprawidłowo wyregulowanymi hamulcami lub zużytymi klockami hamulcowymi jest niebezpieczna i może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
Nigdy nie pompuj opony powyżej maksymalnego ciśnienia oznaczonego na boku opony lub obręczy koła. Jeśli maksymalne ciśnienie dla obręczy koła jest niższe niż maksymalne ciśnienie pokazane na oponie, zawsze stosuj niższą wartość. Przekroczenie zalecanego maksymalnego ciśnienia może spowodować ściągnięcie opony z obręczy lub uszkodzenie obręczy koła, co mogłoby spowodować uszkodzenie roweru i zranienie kierowcy oraz osób postronnych. Najlepszym i najbezpieczniejszym sposobem na napompowanie opony rowerowej do właściwego ciśnienia jest użycie pompy rowerowej z wbudowanym manometrem.
Zbyt mocne lub zbyt nagle hamowanie może zablokować koło, co może spowodować utratę kontroli i upadek. Nagłe lub nadmierne użycie przedniego hamulca może wyrzucić rowerzystę przez kierownicę, co może skutkować poważnym urazem lub śmiercią.
Natychmiast zatrzymaj procedurę ładowania, jeśli zauważysz dziwny zapach lub dym.
- SHARP nie ponosi odpowiedzialności za urazy/śmierć spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
- Sharp nie ponosi odpowiedzialności, jeśli nie przestrzegasz lokalnych przepisów i ograniczeń.
- Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia, zwłaszcza w przypadku użytkowania do celów innych niż domowe oraz zmian i / lub adaptacji koniecznych dla krajów lub regionów, dla których nie zostało pierwotnie zaprojektowane.
- Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów ruchu drogowego oraz krajowych praw i regulacji podczas korzystania z roweru elektrycznego.
- Zawsze przestrzegaj lokalnych ograniczeń prędkości. NIE przekraczaj dopuszczalnej prędkości dla swojego roweru elektrycznego.
- Należy zawsze nosić sprzęt ochronny podczas użytkowania e-roweru.
- Zawsze nosź kask ochronny podczas jazdy na swoim rowerze elektrycznym.
- Podczas jazdy należy zawsze trzymać oburącz uchwyty kierownicy, nie wolno prowadzić e-hulajnogi trzymając kierownicę tylko jedną ręką.
- Nie wolno jeździć przy brzydkiej pogodzie.
- Nie używaj tego roweru elektrycznego do wykonywania sztuczek czy niebezpiecznych manewrów. Jest to rower przeznaczony do użytku domowego.
- Nie wolno przewozić osób ani przedmiotów, jak torby.
- Należy jeździć powoli w zatłoczonych miejscach.
- Przed użyciem e-roweru należy upewnić się, że wszystkie śruby i mocowania są dokręcone i w dobrym stanie.
- Upewnij się, że składana oś wchodzi w szczelinę podczas rozkładania roweru elektrycznego.
- Nie wolno jeździć po nierównych drogach, wodzie, oleju ani lodzie.
- Nie wolno lawirować wśród przechodniów na zatłoczonych ulicach ani wykonywać żadnych ruchów, które byłyby nieprzewidywalne dla innych osób.
- Nie korzystaj z roweru elektrycznego, jeśli nie spełniasz wymogów wiekowych obowiązujących w danym kraju.
- Nie przekraczaj na e-rowerze dozwolonej w kraju prędkości maksymalnej dla e-rowerów.
- Nie używaj roweru elektrycznego, jeśli jest uszkodzony.
- Nie używaj roweru elektrycznego, jeśli bateria wydziela dziwny zapach i/ lub się nagrzewa.
- Nie używaj roweru elektrycznego, jeśli z niego wycieka płyn, unikaj kontaktu i umieść poza zasięgiem dzieci.
- Przed użyciem upewnij się, że e-rower nie jest uszkodzony. Nie jeźdź, jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia.
- Upewnij się, że przeczytałeś całą instrukcję obsługi przed użyciem e-roweru.
- Naucz się jeździć na swoim rowerze elektrycznym przed użyciem go w miejscu publicznym.
- Ten e-rower można zidentyfikować za pomocą modelu i numeru seryjnego znajdującego się na tabliczce znamionowej.
- Rower elektryczny jest napędzana za pomocą silnika elektrycznego umieszczonego w kole napędowym.
- Na rowerze elektrycznym może jechać tylko jedna osoba.
- Nie modyfikuj tego roweru elektrycznego w żaden sposób.
- Nie wolno stosować żadnych elementów ani akcesoriów, jeśli nie zostały zalecone lub zatwierdzone przez firmę SHARP.
- Jeźdź na e-rowerze po płaskich powierzchniach. Nie przekraczaj określonego nachylenia.
- Nadmiernie często użytkowanie skróci żywotność tego roweru elektrycznego.
- Uwaga: Hamulce i powiązane elementy mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Nie wolno dotykać ich po użyciu.
Ostrzeżenia dotyczące baterii i ładowarki
- Nie włączaj e-roweru podczas ładowania.
- Po całkowitym naładowaniu baterii należy odłączyć przewód do ładowania.
- Wskaźnik baterii na wyświetlaczu pokaże poziom naładowania baterii.
- Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, może to skutkować osłabieniem elektrycznego wspomagania. Zaleca się rozpoczęcie ładowania przy naładowaniu na poziomie 20-40%.
- Należy naładować baterię po każdym użyciu.
- Jeśli rower elektryczny nie jest używany przez dłuższy czas, należy go ładować co najmniej raz w miesiącu. Zauważ, że jeśli bateria nie jest ładowana przez długi czas, wejdzie w stan samoochrony i nie będzie
mogła być ładowana. W takim przypadku skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
- Podczas ładowania należy podłączyć ładowarkę do gniazda ładowania przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego w ścianie.
- Podczas ładowania wskaźnik ładowarki świeci się na czerwono; oznacza to, że ładowanie przebiega normalnie. Jeśli wskaźnik zacznie świecić na zielono, ładowanie zostało zakończone.
- Do ładowania baterii należy stosować wyłącznie oryginalną ładowarkę.
- Ładowarka posiada funkcję ochrony przed przeładowaniem, jeśli e-bike jest naładowany w 100%, ładowarka automatycznie przestaje ładować.
- Pozbywaj się baterii i rowerów elektrycznych zgodnie z obowiązującymi przepisami w Twoim kraju.
Baterie
- Nie wystawiaj baterii na działanie wysokiej temperatury i nie umieszczaj ich w miejscach, których temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.
- Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłoby to doprowadzić do wycieku lub wybuchu baterii.
- Wrzucenie baterii do ognia, mechaniczne zgniecenie lub pocięcie może doprowadzić do wybuchu.
- Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu.
- Poddanie baterii działaniu wyjątkowo niskiego ciśnienia może doprowadzić do wybuchu lub wycieku łatwopalnego płynu lub gazu.
- UWAGA: Ryzyko eksplozji lub uszkodzenia sprzętu, jeśli używane są baterie niewłaściwego typu.
- Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.
- Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji.
Usuwanie urządzenia i baterii
- Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznaczonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.
- Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Symbol recyklingu umieszczony na urządzeniach elektrycznych, opakowaniach i bateriach przypomina użytkownikom o konieczności prawidłowej utylizacji tych produktów. Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.
- Bateria i ładowarka zawierają materiały niebezpieczne. Zawsze trzymaj baterię i ładowarkę z dala od dzieci, zwierząt lub osób niezdolnych do zrozumienia potencjalnych zagrożeń.
Oświadczenie CE:
- Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w dyrektywie RED 2014/53/UE.
- Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny po kliknięciu w linkwww.sharpconsumer.com a następnie przechodząc do sekcji pobierania dla twojego modelu i wybierając "Oświadczenia CE".
Części do rowerów elektrycznych
- 1 × E-rower
Pudełko z akcesoriami
- 1 × Instrukcja szybkiego uruchomienia (ten dokument)
- 1 × Przewodnik gwarancyjny
- 1 × Ładowarka
- 2 × Pedaly
- 2 × Klucze do baterii
Pudełko z akcesoriami
(Zobacz 1.na stronie 1)
Części rowerowe
(Zobacz 2 na stronie 1)
Numer ramy roweru
Numer ramy roweru można znaleźć wybitym na rurze, jak pokazano na rysunku. Jest to unikalny identy kator Twojego e-roweru. Gdy Twój rower zostanie skradziony, to właśnie numer seryjny daje Ci największą szansę na odzyskanie go. Dobrym pomysłem byłoby zapisanie go gdzieś lub zrobienie zdjęcia.

Montaż roweru elektrycznego
Rower jest dostarczany z zamontowaną i obróconą kierownicą. Obróć kierownicę, odwołując się do dedykowanego paragrafu. Pedaty wymagają montażu.
Odwołaj się do dedykowanego paragrafu. Usuń ochrony i ustaw prawidłowo, aby móc korzystać z roweru. Aby usunąć i ponownie umieścić, odwołaj się do dedykowanego paragrafu.
KROK 1: Zainstaluj i dostosuj kierownicę
a. Obrócić kierownicę prostopadle do roweru, jeśli to konieczne, można dostosować kąt kierownicy. Użyj klucza imbusowego, aby poluzować śruby i dostosować kierownicę, a następnie dokręć je ponownie.
b. Użyj klucza imbusowego do poluzowania śruby regulacji kąta na dole wspornika. Dostosuj wspornik do odpowiedniego kąta i dokręć śrubę.

c. Dostosuj pozycję dźwigni hamulca, wyświetlacza i dzwonka, aby dopasować je do swoich potrzeb.
UWAGA: Przed jazda na rowerze należy dokładnie zapiąć wszystkie blokady.
KROK 2: Zainstaluj pedały
Użyj klucza 15 mm do montażu pedałów, jak pokazano na rysunku.

NOTATKI:
Gwint pedału musi być nasmarowany przed jego montażem. Sprawdź nakrętkę na końcu obu pedałów, aby zidentyfikować pedał lewy i prawy. Proszę zauważyć, że prawy pedał dokręca się zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a lewy pedał przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Upewnij się, że moment obrotowy wynosi około 35 N·m.
KROK 3: Regulacja wysokości siodełka i zamocowanie
Regulacja siodelka
Prawidłowa regulacja siodelka jest ważna dla pozycji ciała podczas pedałowania i umożliwia osiągnięcie najlepszej wydajności przy mniejszym obciążeniu stawów.
Przed użyciem, przejedź się rowerem i dostosuj wysokość oraz kąt siodła.
Wysokość
Wysokość siodła należy dostosować do długości nóg. Wysokość jest odpowiednia, jeśli podczas siedzenia sięgasz pedału umieszczonego w najniższej pozycji piętą. Noga musi być całkowicie wyprostowana. Dostosuj wysokość zgodnie z tymi wskazówkami.
Otwórz dźwignię zamykającą i dostosuj wysokość siodła, po dokonaniu regulacji, dokręć śrubę lub zatrzask blokujący podporę.

UWAGI:
Podczas regulacji wysokości zawsze respektuj znacznik STOP na zanasie. Wcięcie zawsze musi być wstawione w rurę ramy.
Kat
Jeśli chcesz utrzymać siodło niezupełnie poziome, lecz z nieco podniesionym "nosem", musisz poluzować blokadę umieszczoną pod siodłem i dostosować kąt. Ponownie dokręć blokadę, by siodło się nie poruszało. Zmiany w położeniu siodła, nawet te małe, mogą wpłynąć na komfort podczas pedałowania. Zaleca się, każdorazowo przy regulacji, dokonywać tylko jednej zmiany na raz i stopniowo, aż znajdziesz najbardziej komfortową i prawidłową pozycję.
Na sztycy znajduje się wycięcie z ogranicznikiem. Upewnij się, że nakrętki zacisku, które regulują pozycję siodła, są dobrze zablokowane.

a. Wlóż akumulator do gniazda znajdującego się z tyłu ramy roweru.

b. Użyj dostarczonych kluczy (przymocowanych do kierownicy), aby zablokować akumulator – przekręć klucz zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby go zabezpieczyć.

c. Znajdź czerwony włącznik pod akumulatorem i ustaw go w pozycji ON, aby aktywować akumulator.

d. Sprawdź poziom naładowania naciskając na przycisk na akumulatorze.

3 diody LED: 70% pojemności
2 diody LED: 40% pojemności
1 dioda LED (czerwona) zapalona: do 15% pozostałego naładowania (akumulator należy naładować jak najszybciej).
Jak korzystać z roweru elektrycznego
Naładuj baterię do pełna przed pierwszym użyciem.
Regularnie sprawdzaj ciśnienie w oponach dla jak najlepszej wydajności.
Jak naładować
a. Otwórz gumową klapkę i podłącz ładowarkę do portu ładowania e-roweru. Upewnij się, że port ładowania skierowany jest we właściwym kierunku.
b. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego.
c. Po podłączeniu do ładowarki, bateria zacznie się ładować, a wskaźnik ładowania na ładowarce zmieni kolor na czerwony.
d. Po zakończeniu ładowania, wskaźnik ładowania zmieni kolor na zielony. Wyjmij ładowarkę, gdy bateria jest w pełni naładowana.
e. Zamknij gumową klapkę po naładowaniu.

Asystent pedałowania
Ten rower elektryczny jest wyposażony w "system wspomagania pedałowania", składający się z silnika, baterii i czujnika prędkości. Ważne jest, aby wiedzieć, że gdy system jest włączony, silnik dostarcza energii tylko podczas pedałowania. Kiedy przestaniesz pedałować, silnik wyłącza się i pomoc elektryczna do pedałowania zostaje wyłączona. We wszystkich rowerach ze wspomaganiem pedałowania silnik wyłącza się i pomoc elektryczna kończy się, gdy osiągnięta zostaje maksymalna dozwolona prędkość dla rowerów elektrycznych wynosząca 25 km/h. Gdy prędkość spada poniżej tej wartości, pomoc elektryczna się rozpoczyna ponownie, aż przestaniesz pedałować. Włącz rower elektryczny, wciskając i przytrzymując ⏻przycisk na wyświetlaczu, aby aktywować.
Funkcje wyświetlacza:

- „ON/OFF” przycisk zasilania – Włącza i wyłącza rower
- „F-E” diody LED – Wskazują natychmiastową pojemność baterii.
- „+/-” przycisk – Wybiera poziom wspomagania pedałowania
Poziom 1
Poziom 2
Poziom 3
Poziom 4
Poziom 5
System wspomagania pedałowania jest włączany poprzez naciśnięcie przycisku "ON/OFF". Poziom wspomagania zostaje zresetowany do "1", najniższego.
Aby to zmienić: zacznij pedałować i ustabilizuj swoją prędkość; naciśnij przyciski "+ / - ", aby wybrać wymagane wspomaganie.
Tryb wspomagania prowadzenia:
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku "-" przez 3 sekundy aktywuje tryb wspomagania prowadzenia.
Zmiana biegów
Używaj uchwytu obrotowego po prawej stronie kierownicy, aby obsługować tylna przerzutkę. Wskaźnik biegu wybranego jest widoczny obok obrotowej rączki.
Aby obsługiwać przerzutkę przy pomocy uchwytu obrotowego, wykonaj następujące kroki:
a. Naciśnij pedały do przodu.
b. Obrót pierścienia (1) ręcznie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby przerzucić na mniejszy zębatkę, gdzie wysiłek pedałowania będzie większy.
c. Obróć pierścień zmiany biegów ręcznie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby przerzucić na większy bieg, gdzie wysiłek pedałowania będzie mniejszy.

Oświetlenie jest jednym z podstawowych elementów bezpieczeństwa użytkownika roweru i musi być zainstalowane. Jeśli planujesz jazdę w warunkach ograniczonej widoczności, upewnij się, że oświetlenie działa prawidłowo.
Rower jest wyposażony w przednie i tylne światła zasilane bateriami AAA. Aby je włączyć, naciśnij przycisk na lampie.

Baterie są produktem uznanym za niebezpieczny, po użyciu powinny być wyrzucone do odpowiedniego pojemnika.
Demontaż akumulatora
a. Upewnij się, że rower jest bezpiecznie umieszczony na stojaku. Przełącz czerwony przycisk do pozycji OFF - 0.
b. Przekręć klucz przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do pozycji "OPEN".
c. Przytrzymaj mocno akumulator i pociągnij go do tyłu za pomocą uchwytu na spodzie. Zaleca się trzymanie akumulatora obiema rękami.

d. Można również ładować akumulator niezamontowany w rowerze.
Konserwacja baterii i ładowarki
BATERIA LITOWA
Na koniec każdego użycia roweru lub jeśli bateria jest rozładowana, naładuj ją ponownie.
Po długotrwałym użytkowaniu pojemność baterii będzie powoli się zmniejszać.
Średnia żywotność baterii zależy od indywidualnego użytkowania i warunków przechowywania. Nawet przy właściwej konserwacji baterie wielokrotnego ładowania nie są wieczne. Średnio bateria litowa pozostaje aktywna przez około 500 cykli ładowania. Należy jednak pamiętać, że przy każdym ładowaniu "pojemność" baterii proporcjonalnie spada. Nawet częściowe ładowania (na przykład 1-godzinne ładowanie) są traktowane, dla celów liczby możliwych cykli, jako pełne ładowanie. Okresowo całkowicie rozładowuj baterię i ładuj ją ponownie.
Jeśli rower nie jest używany przez dłuższy czas, nie należy pozostawiać baterii podłączonej do ładowarki przez więcej niż 8 godzin. Pozostawienia na ładowaniu przez około 4 godzin. W takim przypadku nie zwracaj uwagi na światła ładowarki.
Gdy bateria jest całkowicie rozładowana, należy ją natychmiast naładować. Nie pozostawiaj baterii rozładowanej i nieużywanej, lecz natychmiast przejdź do cyklu ładowania. W tym przypadku należy przeprowadzić dłuższy cykl ładowania, trwający około 6 godzin, aby umożliwiać pełną aktywację baterii.
Zaleca się kilkukrotne używanie roweru rocznie, aż bateria się całkowicie rozładuje. Następnie naładuj ją w pełni. Proces ten ma korzystny wpływ na żywotność baterii.
Pojemność baterii na wyświetlaczu
Po włączeniu silnika roweru i rozpoczęciu pedałowania ikona baterii na wyświetlaczu wskazuje chwilowe naładowanie, a nie faktyczną dostępność naładowania.
W przypadku tras pod górę, gdy silnik jest bardziej obciążony, wskaźnik może pokazywać zmniejszoną resztkową naładowanie (liczba zapalonych diod LED na wyświetlaczu zmniejsza się). Gdy silnik jest wyłączony, w przypadku postoju lub zjazdu z górki (na przykład zjazd w dół), wskaźnik może pokazywać większą dostępną naładowanie (przy braku obciążenia na silnik napięcie baterii wzrasta).
Najlepszym momentem na uzyskanie ilości resztkowej naładowania jest osiągnięcie stałej prędkości na płaskiej i prostej drodze po ustabilizowaniu pracy baterii.
Ładowanie baterii
Naładuj baterię, nie wyciągając jej z ramy.
Na zakończenie każdego użycia roweru zawsze warto naładować baterię. Utrzymywanie naładowanej baterii przez cały czas wydłuża jej żywotność.
Obowiązkowe jest używanie dostarczonej ładowarki i przestrzeganie na niej instrukcji. Nie używaj ładowarek niezatwierdzonych przez SHARP. Mogą uszkodzić baterię i skrócić jej żywotność. Korzystając z indywidualnych akcesoriów, które nie są dostarczone z rowerem, gwarancja prawna automatycznie wygasa.
Przed ładowaniem baterii dokładnie przeczytaj poniższe instrukcje i przestrzegaj ich podczas procesu.
- Używaj tylko dostarczonej ładowarki.
- Trzymać ładowarkę i baterię z dala od dzieci i zwierząt domowych.
- Proces ładowania należy przeprowadzać w przestronnym, chłodnym i suchym miejscu; z dala od bezpośrednich źródeł ciepła i wilgoci.
- Jeśli operacja ładowania odbywa się z baterią umieszczoną w rowerze, upewnij się, że jest stabilna na podstawce i wyłączona.
- To normalne, że ładowarka podczas ładowania nagrzewa się.
- Nie zakrywaj ładowarki.
- Zawsze utrzymuj wtyki czyste i suche.
- Nie mocz ładowarki.
- Nie używaj ładowarki i/lub baterii, jeśli są uszkodzone.
- Zawsze najpierw podłącz ładowarkę do baterii, a następnie do gniazda zasilania.
- Nie przeprowadzaj ładowania w bezpośrednim świetle słonecznym.
- Nie używaj ładowarki do innych celów ani dla innych urządzeń.
- Spadki napięcia podczas cykli ładowania mogą uszkodzić baterię.
Nie pozostawiaj baterii podłączonej do ładowarki na więcej niż 8 godzin. Jeśli temperatura baterii wzrośnie zbyt wysoko, można poczuć nieprzyjemny zapach: natychmiast przestań ładować i skontaktuj się z centrum serwisowym.
FAQ o bateriach
Czy to normalne, że bateria nagrzewa się podczas ładowania?
Tak, jest normalne, że bateria nagrzewa się podczas ładowania.
Konserwacja ładowarki
Podążaj za poniższymi instrukcjami konserwacji ładowarki:
- Gdy bateria jest w pełni naładowana, najpierw odłącz kabel z gniazdka, a następnie kabel zasilania baterii.
- Przechowuj ładowarkę w suchym i czystym miejscu.
- Ładowarka nie wymaga konserwacji. Wszelkie otwieranie lub manipulacje są zabronione.
- Jeśli podejrzewasz, że ładowarka jest uszkodzona, skontaktuj się z centrum serwisowym.
- Jeśli kabel jest uszkodzony, skontaktuj się z centrum serwisowym w celu jego wymiany.
- Jeśli temperatura ładowarki wzrośnie zbyt wysoko (powyżej 65°C), można poczuć nieprzyjemny zapach: natychmiast przestań ładować i skontaktuj się z centrum serwisowym.
Konserwacja i czyszczenie
Postępy technologiczne uczyniły rower elektryczny i jego komponenty bardziej skomplikowanymi niż w przeszłości, a tempo innowacji rośnie. Z uwagi na tę ciągłą ewolucję, na wszelkie naprawy mechaniczne i/lub elektryczne zaleca się kontakt z autoryzowanym centrum serwisowym. Do rutynowej konserwacji i czyszczenia postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Przegląd i konserwacja
Dla Twojego bezpieczeństwa oraz aby zapewnić długą żywotność roweru, zaleca się regularne przeglądy stanu części mechanicznych i w razie potrzeby zasięgnięcie pomocy technika.
Utrzymanie w dobrym stanie części mechanicznych i elektrycznych jest fundamentalne dla Twojego bezpieczeństwa podczas użytkowania.
Okresowo sprawdzaj okablowanie i złącza elektryczne, aby upewnić się, że nie są uszkodzone.
| Część roweru | Zawsze sprawdzaj przed użyciem | Sprawdzaj okresowo | Czyść i smaruj | Dostosuj i dokręć | Napraw, jeśli to ko- nieczne |
| Ciśnienie opon | |||||
| Stan opon | |||||
| Kalibracja ham- ulców | |||||
| Blokada kiero- wnicy | |||||
| WYŚWIETLACZ | |||||
| Blokada siodelka | |||||
| Klocki hamul- cowe | |||||
| Napięcie linki hamulcowej | |||||
| Napięcie szprych | |||||
| Centrowanie koła | |||||
| Piasty | |||||
| Smarowanie łańcucha | |||||
| Kalibracja tylnego przerzutnika | |||||
| Odblaski | |||||
| Bateria i ładowarka do baterii | |||||
| Kierownica | |||||
| B.B. | |||||
| Śruby, nakrętki, wkręty, zamki |
Elementy podlegające normalnemu zużyciu (np. opony, łańcuch, hamulce) nie są objęte gwarancją.
Podstawową konserwację roweru może i powinien przeprowadzać właściciel; nie wymaga to specjalnych narzędzi ani specyficznej wiedzy technicznej poza tą wyjaśnioną w niniejszym podręczniku.
Oto kilka przykładów interwencji, które możesz wykonać samodzielnie. Wszystkie inne usługi inspekcji, konserwacji i naprawy muszą być przeprowadzane w specjalistycznym centrum przez wykwalifikowanego technika. W przypadku wątpliwości lub niepewności zawsze skontaktuj się z centrum serwisowym.
Dostosuj hamulce
Rower jest wyposażony w hamulce typu V-BRAKE.

Prawa dźwignia obsługuje tylni hamulec. Lewa dźwignia obsługuje przedni hamulec.
Podczas regulacji hamulców V-BRAKE, utrzymuj odległość około 2 mm między klockami hamulcowymi a obręczą. Obydwa klocki hamulcowe muszą jednocześnie dotykać obręczy podczas hamowania i nie dotykać opony.
Regulacje powinny być dokonywane poprzez obracanie śrub regulacyjnych na hamulcach. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości lub zauważysz nieprawidłowości podczas użytkowania, oddaj rower do sprawdzenia przez kompetentnego mechanika.
Regulacja przerzutki
Jeżeli łańcuch ma trudności z wchodzeniem na większą tylną zębatkę (przełącznik na kierownicy ustawiony na maksimum), lekko odkręć śrubę B, unikając, aby łańcuch przeszedł za ostatnią zębatkę.

Jeśli łańcuch z trudem zsuwa się na małą tylną zębatkę, lekko odkręć śrubę A, aby wyrównać jednostkę przerzutki na małej zębatce.
Mocowanie śrub i nakrętek
Podczas użytkowania z powodu wibracji niektóre śruby mogą się poluzować. Zalecamy okresowe sprawdzanie trwałości śrub. Natychmiast wymień wszelkie uszkodzone lub zagubione części. Poniżej znajduje się tabela momentów dokręcania do zastosowania przy montażu różnych rodzajów komponentów. Dla każdego komponentu podana jest wartość "minimum-maksimum", w którym poszczególne komponenty są utrzymywane. Tabela jest wyłącznie orientacyjna, ponieważ powtarzamy, że na dokładny moment obrotowy wpływają liczne zmienne, takie jak materiał użyty do śruby i/lub rodzaj gwintu, przekroje i grubości materiału, na którym działasz i oczywście materiału części do połączenia.
Moment dokręcania wyrażany jest w Newtonometrach; pamiętaj, że do prawidłowego wykonania tej operacji potrzebny jest klucz dynamometryczny, który odlącza się, gdy osiągnięto pożądany moment.
| Nakrętka przedniej piasty 20 - 27 Nm | |
| Nakrętka tylnej piasty 27 - 33 Nm | |
| Zacisk siodła 7 -22 Nm | |
| Hamulec 10 Nm | |
| Klocek hamulcowy 8 Nm | |
| Linka hamulcowa 5 Nm | |
| Linki tylnego przerzutnika 5 - 6 Nm | |
| Zacisk sztycy siodłowej 10 - 14 Nm | |
| Śruba i nakrętka wspornika kierownicy | 18 - 20 Nm |
| Przerzutnik na mocowaniu 12 - 15 Nm | |
| Nakrętka przedniego przerzutnika 5 - 7 Nm | |
| Nakrętka zacisku hamulcowego tarczy | 6 - 8 Nm |
| Wspornik na widelcu 5 - 8 Nm | |
| Wspornik na kierownicy 5 - 8 Nm | |
| Manetki na kierownicy 10 Nm | |
| B.B. koło łańcuchowe i korba 32 - 50 Nm | |
| BSA B.B. części | 70 Nm |
| Pedały 34 - 40 Nm |
Okres docierania
Twój rower będzie bardziej wydajny i pozostanie w optymalnych warunkach przez długi czas, jeśli zastosujesz okres docierania przed ciągłym i intensywnym użytkowaniem.
Kable hamulcowe lub przerzutki, szprychy i inne części mechaniczne mogą się poluzować w pierwszym okresie użytkowania, co może wymagać wizyty w serwisie w celu ostatecznego dostosowania.
Zalecamy po 30/35 godzinach użytkowania, a w każdym razie po pierwszych 30 dniach, skontrolowanie roweru elektrycznego w serwisie.
W każdym przypadku, w przypadku jakiegokolwiek problemu lub wątpliwości, które nie możesz rozwiązać samodzielnie, zawsze skontaktuj się z wyspecjalizowanym centrum technicznej pomocą i nie używaj roweru w przypadku rzeczywistych lub domniemanych anomalii.
Zalecamy sprawdzenie mechaniki przed każdym użyciem.
Po każdej długiej lub trudnej jeździe na nieutwardzonym terenie, w przypadku ekspozycji na wodę lub piasek i w każdym razie co 150 km.
- Czyść rower.
- Smaruj łańcuch, wolnobieżkę, skrzynię biegów, a następnie usuń nadmiar oleju. Możesz poprosić zaufanego technika o poradę dotyczącą najlepszych dostępnych na rynku smarów oraz częstotliwości konserwacji.
- Zastosuj przedni hamulec i przesuwaj rower w przód i tyl, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku. Jeśli z każdym ruchem słychać tępy dźwięk, prawdopodobnie są problemy z układem kierowniczym: skontaktuj się z centrum serwisowym.
- Podnieś przednie koło nad ziemię i obróć je w prawo i lewo, upewniając się, że układ kierowniczy jest miękki. Jeżeli układ kierowniczy jest sztywny, prawdopodobnie występują problemy z układem kierowniczym: skontaktuj się z centrum serwisowym.
- Upewnij się, że nakrętki, śruby, zamki i wszystkie komponenty mechaniczne oraz elementy mocujące są zamknięte i nie są zużyte i/lub uszkodzone.
Rower i jego mechaniczne elementy podlegają zużyciu. Materiały, z których są zbudowane, mają różne cykle życia. ZALECA SIĘ OKRESOWE SPRAWDZANIE ROWERU LUB PRZYNAJMNIEJ RAZ W ROKU W CELU OCENY PRAWIDŁOWEJ FUNKCJONALNOŚCI I STANU ZUŻYCIA KOMPONENTÓW I W RAZIE POTRZEBY ICH WYMIANĘ.
Przebita opona
Nie używaj roweru z przebitą lub częściowo przebitą oponą. Przenoś go ręcznie.
Jeśli opona przebije się, zwolnij koło z piasty, aby je usunąć, i spuść powietrze z opony. Usuń oponę za pomocą łyżki do opon, aby wyjąć ją z felgi. Usuń przebitą dętkę i wymień ją. Nieco napompuj dętkę i umieść oponę na obręczy nad dętką. Uważaj, aby nie uszczypnąć nowej dętki między obręczą a oponą. Obróć koło, aby upewnić się, że cała opona jest prawidłowo umieszczona na obręczy i że dętka jest całkowicie w środku. Napompuj powoli do zalecanego ciśnienia, sprawdzając położenie opony na obręczy. Umieść ponownie koło. W razie trudności skontaktuj się z centrum serwisowym, które je wymieni.
Zalecamy użycie wyłącznie łyżki do opon do tego zabiegu. Inaczej, używając śrubokręta lub innego narzędzia, ryzykujesz przebicie dętki.
Czyszczenie roweru
Oczyć ramę miękką szmatką, usuń brud wilgotną szmatką i nieściernym detergentem. Nie używaj myjek wysokociśnieniowych. Osusz wszystkie części ostrożnie i okresowo aplikuj wosk samochodowy.
Części plastikowe i opony czyść wodą z mydłem, a następnie dokładnie osusz.
Jeśli rower był używany w mokre lub deszczowe dni, dokładnie go osusz, zanim go zaparkujesz.
Nie zostawiaj roweru narażonego na wilgoć, deszcz, bezpośrednie słońce. Jeśli nie jest możliwe schowanie go pod dachem, przykryj go ciemnym, wodoodpornym materiałem.
Sól jest wysoce korozyjna. Jeśli mieszkasz lub używasz roweru w regionach nadmorskich, zaleca się często mycie roweru, aby usunąć sól, zawsze dokładnie suszyć i nakładać środek antykorozyjny na niepomalowane części.
Okresowo smaruj suport, wolnobieg, łańcuch i inne części, które tego potrzebują. Okresowo sprawdzaj śruby, nakrętki, wkręty, zamki, aby upewnić się, że są mocno dokręcone.
Przechowywanie roweru
Przechowuj rower w suchym i przykrytym miejscu, unikając bezpośredniej ekspozycji na słońce, niepogodę i sól.
Jeśli planujesz nie używać roweru przez dłuższy czas, przed zaparkowaniem go dokładnie wyczyść.
Spuść powietrze do połowy z opon i, jeśli to możliwe, powieś rower i przykryj go ręcznikiem, najlepiej bawełnianym. Nie używaj pokryć z plastiku.
Ładuj baterię i utrzymuj ją w pełni naładowaną raz na dwa miesiące, aby zapobiec całkowitemu rozładowaniu. Upewnij się, że ładowarka baterii nie jest podłączona do źródła zasilania ani do roweru.
Zalecana temperatura przechowywania baterii litowej wynosi od 0° do 25°. Unikaj przechowywania baterii w zbyt zimnych lub zbyt gorących miejscach.
Nie wystawiaj baterii na działanie źródeł ciepła (+ 35/40 °) przez długie okresy czasu.
Nie zostawiaj baterii z kondensatem, który może ją uszkodzić, spowodować zwarcie lub korozję.
Rozwiązywanie problemów
| Opis Przyczyny Rozwiązanie | ||
| Problem z tylnym przerzutnikiem | Poluzowane i/lub uszkodzone linkiNieoprawna regulacja | Kalibruj lub wymień kableKalibruj tylny przerzutnik |
| Problem z łańcuchem | Poluzowane ogniwo łańcuchaZgięte lub uszkodzone ogniwo łańcuchaNieregulowana skrzynia biegów | Dokręć śrubyWymień ogniwo łańcuchaKalibruj tylny przerzutnik |
| Hałas podczas pedałowania | Łańcuch nie jest smarowanyUszkodzone łożyska pedałówUszkodzone B.B. łożyskaZgięte ramię korbyPoluzowane B.B. | Smaruj łańcuchWymień pedałWymień B.B.Wymień korbęZamocuj B.B. |
| Wolnobieg nie obraca się | Zablokowane piny wolnobiegu | Smaruj wolnobieg lub wymień go jeśli konieczne |
| Hamulce nie działają prawidłowo | Zużyte klocki hamulcoweMokre lub brudne klocki hamulcowePoluzowane i/lub uszkodzone linkiZablokowana dźwignia hamulcaNieoprawna regulacja hamulca | Wymień klocki hamulcoweCzyść klocki hamulcowe i obręczeKalibruj lub wymień kableKalibruj dźwignię hamulcaKalibruj hamulce |
| Przy używaniu hamulca słychać pisk | Zużyte klocki hamulcoweNieoprawna regulacja hamulcaMokre lub brudne klocki hamulcowePoluzowane ramiona hamulca | Wymień klocki hamulcoweKalibruj hamulceCzyść klocki hamulcowe i obręczeSprawdź śruby ramion i napraw je poprawnie |
| Podczas używania hamulców słychać głuchy dźwięk | Wypukłość na obręczyKoło nie jest prost włożoneNieoprawna regulacja hamulcaPoluzowane ramiona hamulcaPoluzowane sterowanie | Napraw lub wymień obręcz (poproś o serwis )Napraw koło (poproś o serwis )Kalibruj hamulceSprawdź śruby ramion i napraw je poprawnieDokręć sterowanie |
| Chwiejne koło | Uszkodzona piastaKoło nie jest prost włożoneZablokowane sterowanieKoło nie jest poprawnie zamocowane | Wymień piastęNapraw koło (poproś o serwis )Skalibruj kierownicęSprawdź koło |
| Jazda nie jest płynna | Koło nie jest prost włożoneZablokowane sterowanieWygięta rama lub widelec | Napraw koło (poproś o serwis )Skalibruj kierownicęPoproś serwis o naprawę |
| Częste przebicia | Zużyta lub uszkodzona dętkaUszkodzona oponaOpona nie pasuje do obręczyOpona nie była sprawdzona po wcześniejszym przebiciuZbyt niskie ciśnienie w oponachSzprychy wychodzą z obręczy | Wymień wewnętrzną dętkęWymień oponęWymień oponęSprawdź ciśnienie i dostosujWymień szprychę |
| Rower ma zmniejszoną autonomię i/lub prędkość | Niska bateriaUszkodzona bateria lub bateria na wyczerpaniuNiskie ciśnienie w oponieHamulce ocierają o obręczePodróż pod wiatr, pod górę... | Naładuj baterięWymień baterięNapompuj oponySkalibruj hamulcejest possible że autonomy podróżuje to zmniejszył w te przypadki z |
| Rower działa, ale wyświetlacz nie pokazuje pojemności baterii | Luźne złączaUszkodzony kabel lub osłonaUszkodzony wyświetlacz | Sprawdź wszystkie złączaSprawdź wszystkie kable i osłonyWymień wyświetlacz |
| Wyświetlacz wskazuje naładowanie baterii, ale rower nie działa | Defekt inhibitora hamulcaLuźny złączka kabla silnika | Sprawdź hamulce , wymień inhibitorSprawdź złącze |
| Silnik działa bez pedałowania | Uszkodzony czujnikUszkodzony/defekt kontroler | Wymień czujnikWymień kontroler |
Dane techniczne
| Model BK-CM03 | |
| Ogólne | |
| Prędkość nominalna 25 km/h | |
| Waga roweru 25,5 kg | |
| Zasięg* w przybliżeniu 45 km | |
| Maksymalne obciążenie 100 kg | |
| Wysokość użytkownika 150-190 cm | |
| Rozmiar opony/koła 26" 2,125 | |
| Rama | |
| Rama stalowa z sztywnym przednim widelcem | |
| Elektronika | |
| Silnik Silnik w tylnej piaście 36V*250W | |
| Akumulator 36V*8Ah 288Wh ogniwa litowo jonowe | |
| Cykle ładowania akumulatora od 600 do 700 | |
| Wyświetlacz Dioda LED z 5 poziomami wspomagania | |
| Ładowarka baterii AC 100V-240V /DC 42V 2A | |
| Czas ładowania 5-7 godziny | |
| Hamulce | |
| V-brake | |
| Dźwignie hamulcowe Aluminiowe dźwignie hamulcowe z systemem wyłączania wspomagania | |
| Przerzutki | |
| Revoshift 6 biegów, Shimano Tourney TZ | |
UWAGI:
Zasięg jazdy roweru z pomocą wspomagania pedałowania może się różnić w zależności od różnych warunków użytkowania i ciężarów do przewiezienia. Na te wartości mogą mieć wpływ: waga użytkownika użytkownika, rodzaj trasy (strome wzniesienia), transport ciężkich przedmiotów, ciśnienie w oponach, niekorzystne warunki pogodowe, a także powtarzające się zatrzymania i rozpoczynanie jazdy, znacznie zmniejszając zasięg jazdy.