BOSE SoundLink Revolve II - Głośnik

SoundLink Revolve II - Głośnik BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SoundLink Revolve II BOSE w formacie PDF.

📄 716 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSE SoundLink Revolve II - page 342
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSE

Model : SoundLink Revolve II

Kategoria : Głośnik

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SoundLink Revolve II - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SoundLink Revolve II marki BOSE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SoundLink Revolve II BOSE

POL Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń ikorzystania ztego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, żeten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami izaleceniami określonymi wdyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywachUE. Pełnatreść deklaracji zgodności jest dostępna wnastępującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

1. Przeczytaj instrukcje.

2. Zachowaj instrukcje.

3. Uwzględnij wszystkie ostrzeżenia.

4. Postępuj zgodnie zinstrukcjami.

5. Nieinstaluj urządzenia wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne

urządzenia (naprzykład wzmacniacze) wydzielające ciepło.

6. Korzystaj wyłącznie zdodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta.

7. Odłącz urządzenie odsieci zasilającej podczas burzy zwyładowaniami atmosferycznymi lubwówczas,

gdyniejest używane przez dłuższy czas.

8. Wykonanie wszystkich prac serwisowych zleć wykwalifikowanemu personelowi. Naprawa wserwisie jest

wymagana wprzypadku jakiegokolwiek uszkodzenia urządzenia, takiego jak uszkodzenie przewodu zasilającego lubwtyczki, przedostanie się downętrza urządzenia przedmiotów albo nieprawidłowe działanie lubupuszczenie urządzenia.

OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI

Tensymbol oznacza, żewobudowie produktu znajdują się nieizolowane podzespoły pod wysokim napięciem, które mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym. Tensymbol oznacza, żewtym podręczniku znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi ikonserwacji. Produkt zawiera elementy magnetyczne. Abydowiedzieć się, czymoże toniekorzystnie wpływać nafunkcjonowanie implantów medycznych, należy skonsultować się zlekarzem.

  • Należyzachować odpowiednią odległość produktu odognia iźródeł ciepła. NIEwolno umieszczać źródeł otwartego ognia (np.zapalonych świec) naprodukcie ani wjego pobliżu.
  • NIEwolno modyfikować produktu bezzezwolenia.
  • NIEwolno korzystać zproduktu wpołączeniu zfalownikiem.
  • Urządzenia należy używać wyłącznie zzasilaczem LPS atestowanym przez odpowiednią instytucję, zgodnym zlokalnymi przepisami (np.UL, CSA, VDE, CCC).
  • Jeżeliurządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lubprzedłużacza zgniazda sieci elektrycznej, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania ztego elementu wyposażenia.
  • Należy chronić produkty zbateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np.niewolno przechowywać ich wmiejscu narażonym nabezpośrednie światło słoneczne, ogieńitp.).
  • Etykieta produktu jest umieszczona nadolnym panelu obudowy.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasyB, określonymi wczęści15 przepisów komisji FCC. Telimity określono wcelu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza iwykorzystuje energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeliniejest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Niemożna zagwarantować, żedziałanie niektórych instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeliurządzenie zakłóca odbiór radiowy lubtelewizyjny, comożna sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając znastępujących metod:

  • Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
  • Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
  • Podłączenie urządzenia dogniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, doktórego podłączony jest odbiornik.
  • Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które niezostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogąspowodować anulowanie prawa użytkownika dokorzystania zurządzenia. Tourządzenie jest zgodne zczęścią15 zasad komisji FCC istandardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków: (1)urządzenie niemoże powodować szkodliwych zakłóceń i(2)musi być odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie. Tourządzenie jest zgodne zdopuszczalnymi wartościami granicznymi narażenia napromieniowanie, określonymi dla populacji ogólnej przez komisję FCC iorganizację ISED Canada. Tourządzenie powinno być zainstalowane iobsługiwane zzachowaniem odległości conajmniej 20cm między elementem promieniującym aciałem użytkownika. Tennadajnik niepowinien znajdować się wpobliżu innej anteny aninadajnika iniepowinien działać wpołączeniu ztakimi urządzeniami. Urządzenie spełnia wymagania IMDA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy Artykuł XII Zgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez komisję NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik niema prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy. Artykuł XIV Urządzenia radiowe małej mocy niepowinny wpływać nabezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik maobowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia domomentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie zustawą Prawo telekomunikacyjne. Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej luburządzeń promieniujących wradiowym pasmie ISM. NIEwolno samodzielnie wyjmować akumulatorowej baterii litowo-jonowej ztego urządzenia. Wcelu wyjęcia tego elementu należy skontaktować się zlokalnym sprzedawcą produktów firmy Bose lubzwykwalifikowanym technikiem. Zużyte baterie należy prawidłowo utylizować zgodnie zlokalnymi przepisami. Niespalać. Tensymbol oznacza, żeproduktu niewolno utylizować razem zodpadami komunalnymi. Produktnależy dostarczyć doodpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji irecyklingu tego produktu, należyskontaktować się zsamorządem lokalnym, zakłademutylizacji odpadów lubsklepem, wktórym produkt został zakupiony. Akumulatorowa bateria litowo-jonowa zainstalowana wtym urządzeniu powinna być usuwana wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Więcej informacji można uzyskać odlokalnego sprzedawcy produktów firmy Bose lubnastronie internetowej products.bose.com/static/compliance/index.html.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Zgodnie zwymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych zenergią, produkt tenspełnia wymagania następujących norm idokumentów: rozporządzenie (WE) nr1275/2008 zpóźniejszymi zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie (UE) nr801/2013. Informacje dotyczące zasilania Tryby zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Zużycie energii wokreślonym trybie zasilania przy 230V/50Hz

0,5W Bluetooth® ≤2,0W Czas, poktórym urządzenie jest automatycznie przełączane dodanego trybu

5min Zużycie energii wtrybie gotowości sieciowej przy 230V/50Hz, gdywszystkie złącza sieci przewodowej są zajęte iaktywowano wszystkie porty sieci bezprzewodowej Nie dotyczy

2,0W Procedury aktywowania/dezaktywowania złącza sieciowego. Dezaktywacja wszystkich sieci powoduje przełączenie do trybu gotowości. Bluetooth: Abydezaktywować, należy wyczyścić listę parowania, naciskając przycisk Bluetooth iprzytrzymując goprzez 10sekund. Abyaktywować należy sparować urządzenie zeźródłem Bluetooth. Europa: Zakres częstotliwości roboczej urządzenia 2400–2483,5MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20dBm EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR niejest konieczny imożna uzyskać zwolnienie zgodnie zobowiązującymi przepisami. Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące wChinach) Nazwy izawartość toksycznych lubszkodliwych substancji albo pierwiastków Toksyczne lubszkodliwe substancje albo pierwiastki Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr(VI)) Polibromowany bifenyl (PBB) Polibromowany difenyloeter (PBDE) Obwody drukowane (PCB) X O O O O O Części metalowe X O O O O O Części plastikowe O O O O O O Głośniki X O O O O O Przewody X O O O O O Tętabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364. O: Oznacza, żezawartość danej substancji toksycznej lubszkodliwej wewszystkich materiałach jednorodnych, użytych wtej części, nieprzekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572. X: Oznacza, żedana substancja toksyczna lubszkodliwa, zawarta wconajmniej jednym zjednorodnych materiałów użytych wtej części, przekracza limit określony wnormie GB/T 26572.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące naTajwanie) Nazwa wyposażenia: Bose SoundLink RevolveII; oznaczenie typu: 419357 Substancje objęte ograniczeniami wraz zsymbolami chemicznymi Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr+6) Polibromowane bifenyle (PBB) Polibromowane difenyloetery (PBDE) Obwody drukowane (PCB) – ○ ○ ○ ○ ○ Części metalowe – ○ ○ ○ ○ ○ Części plastikowe ○ ○ ○ ○ ○ ○ Głośniki – ○ ○ ○ ○ ○ Przewody – ○ ○ ○ ○ ○ Uwaga1: Symbol „○” oznacza, żezawartość procentowa substancji objętej ograniczeniem nieprzekracza wartości referencyjnej. Uwaga2: Symbol „−” oznacza, żedosubstancji objętej ograniczeniem zastosowanie mawyłączenie. Prosimy owpisanie izachowanie następujących informacji Numer seryjny inumer modelu znajdują się nadolnym panelu obudowy głośnika. Numer seryjny:

Numer modelu: 419357 Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony produkt firmy Bose. Można to zrobić włatwy sposób, korzystając zwitryny internetowej global.Bose.com/register. Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji. Naprzykład cyfra „0” oznacza rok 2010lub2020. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Identyfikator CMIITID znajduje się nagumowej stopce nadolnym panelu obudowy produktu.INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

POL Informacje dotyczące zabezpieczeń Tenprodukt może automatycznie otrzymywać aktualizacje zabezpieczeń odfirmy Bose poustanowieniu połączenia zaplikacją Bose Connect. Abyotrzymywać aktualizacje zabezpieczeń przy użyciu aplikacji mobilnej, należy wykonać proces konfiguracji produktu waplikacji Bose Connect. Jeżeliten proces konfiguracji niezostanie przeprowadzony, użytkownik będzie zobowiązany dosamodzielnego instalowania aktualizacji zabezpieczeń udostępnianych przez firmę Bose wwitrynie internetowej btu.bose.com. Apple,logo Apple, iPad, iPhone, iPod oraz Siri są znakami towarowymi firmy AppleInc. zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy AppleInc. Znak towarowy „iPhone” jestużywany wJaponii napodstawie licencji firmy AiphoneK.K. Znak słowny ilogo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,Inc., używanymi przez firmę Bose Corporation napodstawie licencji. Google iGoogle Play są znakami towarowymi firmy GoogleLLC. N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. zarejestrowanym wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink iSoundLink Revolve są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Żadnejczęści tejpublikacji niewolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać aniwykorzystywać winny sposób bezuprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.SPIS TREŚCI

  • Wybór metody parowania p. 19
  • Parowanie urządzenia przenośnego p. 20
  • Parowanie urządzenia przenośnego przy użyciu technologii NFC p. 21
  • Parowanie dodatkowego urządzenia przenośnego p. 22
  • Odłączanie urządzenia p. 22
  • Ponowne łączenie zurządzeniem p. 22

OBSŁUGA KILKU POŁĄCZEŃ BLUETOOTH

  • Identyfikowanie podłączonych urządzeń przenośnych p. 23
  • Przełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami p. 23
  • Podłączanie uprzednio sparowanego urządzenia p. 23
  • Czyszczenie listy parowania głośnika p. 23
  • Korzystanie zaplikacji Bose Connect p. 23

POŁĄCZENIA PRZEWODOWE

Podłączanie przewodu stereofonicznego zwtyczką 3,5mm ....................... 24 Podłączanie przewodu USB ....................................................................................... 24

Wybór metody parowania........................................................................................... 27 Parowanie zinnym głośnikiem Bose SoundLink Bluetooth ........................... 27 Parowanie głośników przy użyciu aplikacji Bose Connect (zalecane)

  • Ręczne parowanie głośników p. 28
  • Przełączanie między trybem Party itrybem Stereo p. 29
  • Wyłączanie trybu Party lub trybu Stereo p. 29
  • Parowanie głośnika Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar p. 30
  • Zgodne produkty p. 30
  • Parowanie przy użyciu aplikacji Bose Music Ponowne podłączanie głośnika Bose Smart Speaker lubBose SmartSoundbar p. 30

Sprawdź, czy wpakiecie znajdują się poniższe elementy: Głośnik SoundLink RevolveII Bluetooth Przewód USB UWAGA: Niewolno korzystać zproduktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. Wtakiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SLRii

Aplikacja Bose Connect umożliwia konfigurowanie głośnika isterowanie nim przy użyciu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lubtablet. Korzystając zaplikacji, można zarządzać połączeniami Bluetooth, wybrać język monitów głosowych, zarządzać ustawieniami głośnika iuzyskać dostęp donowych funkcji.

POBIERANIE APLIKACJI BOSE CONNECT

1. Pobierz aplikację Bose Connect przy użyciu urządzenia przenośnego.

2. Postępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi waplikacji.12

  • Aby zapewnić najlepsze działanie połączenia Bluetooth, umieść urządzenie przenośne wodległości nieprzekraczającej 9m od głośnika, tak aby między urządzeniem agłośnikiem nie znajdowały się żadne przeszkody. Umieszczenie urządzenia wwiększej odległości lubzaprzeszkodami może negatywnie wpłynąć najakość dźwięku ispowodować rozłączenie połączenia urządzenia zgłośnikiem.
  • Inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić wodległości conajmniej 1m odgłośnika.
  • Umieść głośnik iurządzenie zdala odmetalowych szafek, innego wyposażenia audio/wideo ibezpośrednich źródeł ciepła. PRZESTROGI
  • Ustaw głośnik na podstawie. Ustawienie głośnika nainnym panelu obudowy może spowodować jego uszkodzenie inegatywnie wpływa najakość dźwięku.
  • Głośnika nienależy umieszczać namokrych lub brudnych powierzchniach.13

Głośnik jest dostarczany zczęściowo naładowaną baterią. Przed pierwszym użyciem głośnika podłącz godogniazda sieci elektrycznej. Bateria głośnika niemusi być całkowicie naładowana, aledojej aktywacji konieczne jest podłączenie dozasilania. UWAGA: Najlepsze rezultaty ładowania zapewnia podłączenie głośnika do zasilacza USB oprądzie 1500mA (1,5A). Korzystanie zzasilacza oprądzie mniejszym niż 1500mA (1,5A) może skutkować wolniejszym ładowaniem albo brakiem możliwości ładowania podczas odtwarzania dźwięku przez głośnik.

1. Podłącz małą wtyczkę przewodu USB dozłącza microB USB głośnika.

2. Podłącz drugie zakończenie przewodu dozasilacza USB (donabycia osobno).

Bursztynowy wskaźnik baterii 6 zacznie migać, agłośnik wyemituje sygnał dźwiękowy. Gdybateria jest całkowicie naładowana, włączony jest zielony wskaźnik 6. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA GŁOŚNIKA Naciśnij przycisk zasilania I napanelu sterowania.

  • Jeżelizasilanie głośnika włączono pierwszy raz, zostanie włączony niebieski wskaźnik Bluetooth izostanie odtworzony monit głosowy owybranie języka (zob.str.18).
  • Jeżeligłośnik był już wcześniej włączony isparowany zconajmniej jednym urządzeniem przenośnym, biały wskaźnik Bluetooth zacznie migać izostanie ustanowione połączenie zdwoma ostatnio połączonymi urządzeniami przenośnymi. Zostanie odtworzony komunikat „Bateria <wartość procentowa>. Połączono z<nazwa urządzenia przenośnego>”, informujący opoziomie naładowania baterii ipołączeniu zurządzeniem przenośnym. Biały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony.ZASILANIE

Gdygłośnik jest odłączony iniejest używany przez ponad trzy dni, apozostały poziom naładowania baterii jest niższy niż 10procent, głośnik jest przełączany dotrybu oszczędnego korzystania zbaterii. Abyponownie uaktywnić głośnik, podłączgodogniazda sieci elektrycznej. Gdygłośnik niejest używany, powinien być przechowywany wchłodnym miejscu. PRZESTROGA: Niewolno przechowywać głośnika przez dłuższy czas, gdybateria jest całkowicie naładowana lubczerwony wskaźnik baterii 6 miga.

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE

Wprzypadku korzystania znastępujących połączeń iźródeł zasilania zasilanie głośnika jest wyłączane po20minutach braku aktywności (gdydźwięk niejest odtwarzany przez głośnik):

  • Połączenie AUX izasilanie przy użyciu baterii lubsieci elektrycznej.
  • Połączenie Bluetooth izasilanie przy użyciu baterii. Dezaktywacja funkcji automatycznego wyłączania

1. Naciśnij iprzytrzymaj równocześnie przycisk H iprzycisk trybu wejścia 7.

Zostanie odtworzony komunikat informujący odezaktywacji funkcji automatycznego wyłączania.

2. Abyponownie aktywować funkcję automatycznego wyłączania, powtórz

Panel sterowania umożliwia włączanie zasilania głośnika oraz sterowanie odtwarzaniem, głośnością itrybem głośnomówiącym głośnika. UWAGA: Niektóre urządzenia przenośne nieobsługują tych funkcji. Przycisk zasilania Przycisk Bluetooth Przycisk wielofunkcyjny Przycisk trybu wejścia Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośnościOBSŁUGA GŁOŚNIKA

POL Przycisk wielofunkcyjny V umożliwia sterowanie źródłami muzyki ipołączeniami wtrybie głośnomówiącym naurządzeniu przenośnym przy użyciu głośnika.

FUNKCJA PROCEDURA Rozpoczynanie/ wstrzymywanie odtwarzania Naciśnij przycisk V. UWAGA: Naciśnięcie przycisku V wtrybie wejścia powoduje wyciszenie dźwięku (zob.str.24). Przechodzenie donastępnej ścieżki Naciśnij dwukrotnie przycisk V. Przechodzenie dopoprzedniej ścieżki Naciśnij trzykrotnie przycisk V. Zwiększanie głośności Naciśnij przycisk H. Zmniejszanie głośności Naciśnij przycisk z.OBSŁUGA GŁOŚNIKA

FUNKCJA PROCEDURA Inicjowanie połączenia telefonicznego Naciśnij iprzytrzymaj przycisk wielofunkcyjny V, abyaktywować polecenia głosowe wurządzeniu przenośnym. Zobacz „Polecenia głosowe” poniżej. Przełączanie połączenia zgłośnika naurządzenie przenośne podczas rozmowy telefonicznej Naciśnij iprzytrzymaj przycisk V. Odbieranie/kończenie połączenia Naciśnij przycisk V. Odrzucanie połączenia przychodzącego Naciśnij iprzytrzymaj przycisk V. Odbieranie nowego połączenia przychodzącego izawieszanie bieżącej rozmowy Podczas rozmowy naciśnij przycisk V, abyodebrać nowe połączenie. Odrzucanie nowego połączenia przychodzącego ikontynuowanie bieżącej rozmowy Podczas rozmowy naciśnij przycisk V iprzytrzymaj go przez sekundę. Przełączanie między dwoma połączeniami Gdyaktywne są dwa połączenia, naciśnij dwukrotnie przycisk V. Wyciszanie/ anulowanie wyciszenia rozmowy Podczas rozmowy naciśnij równocześnie przycisk H iz. Polecenia głosowe Mikrofon wgłośniku działa jak przedłużenie mikrofonu wsmartfonie. Przycisk V nagłośniku zapewnia dostęp dopoleceń głosowych naurządzeniu przenośnym, umożliwiających inicjowanie/odbieranie połączeń, odtwarzanie muzyki albosprawdzanie prognozy pogody, wyników rozgrywek sportowych iinnych informacji. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk V, abyuzyskać dostęp dopoleceń głosowych naurządzeniu. Zostanie wyemitowany dźwięk sygnalizujący aktywację poleceń głosowych. Alerty głosowe Wokreślonych sytuacjach głośnik identyfikuje rozmówców wprzypadku połączeń przychodzących. Abywyłączyć tęfunkcję, zobacz str.18.18

POL Monity głosowe prowadzą użytkownika przez proces parowania Bluetooth iustanawiania połączenia.

WSTĘPNIE ZAINSTALOWANE JĘZYKI

  • Angielski • Niemiecki • Koreański • Szwedzki • Polski
  • Hiszpański • Mandaryński • Włoski • Holenderski
  • Francuski • Japoński • Portugalski • Rosyjski

1. Naciśnij przycisk z lubH, abyprzewinąć listę dostępnych języków.

2. Gdyusłyszysz swój język, naciśnij iprzytrzymaj przycisk wielofunkcyjny V,

abywybrać ten język. Zostanie odtworzony krótki sygnał dźwiękowy ikomunikat informujący ogotowości doparowania.

1. Naciśnij równocześnie przycisk z iprzycisk trybu wejścia 7 iprzytrzymaj

jedochwili, gdyzostanie odtworzony komunikat głosowy pierwszej opcji języka.

2. Naciśnij przycisk z lubH, abyprzewinąć listę dostępnych języków.

3. Gdyusłyszysz swój język, naciśnij przycisk V iprzytrzymaj godochwili,

gdyzostanie odtworzony krótki sygnał dźwiękowy ikomunikat „Połączono z<nazwa urządzenia przenośnego>”, informujący opołączeniu zurządzeniem przenośnym.

WYŁĄCZANIE MONITÓW GŁOSOWYCH

Naciśnij równocześnie przyciski z iH iprzytrzymaj jedochwili, gdyzostanie odtworzony komunikat informujący owyłączeniu monitów głosowych. UWAGA: Powtórz tę czynność, abyponownie włączyć monity głosowe.

Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki zurządzeń przenośnych, takich jak smartfony, tablety ikomputery. Abymożna było przesyłać strumieniowo muzykę zurządzenia, należy najpierw sparować urządzenie zgłośnikiem.

WYBÓR METODY PAROWANIA

Urządzenie przenośne można sparować zgłośnikiem przy użyciu technologii bezprzewodowej Bluetooth lub funkcji NFC (Near Field Communication). Dosparowania urządzenia można też użyć aplikacji Bose Connect (zob.str.11). Co to jest NFC? NFC to technologia umożliwiająca ustanowienie bezprzewodowej łączności między urządzeniami przenośnymi przez zetknięcie ich zesobą. Abysprawdzić, czydany model obsługuje technologię NFC, skorzystaj zjego podręcznika użytkownika. Jeżeliniemożna ustalić, czydane urządzenie obsługuje parowanie Bluetooth przy użyciu technologii NFC: Postępuj zgodnie zinstrukcjami podanymi wsekcji „Parowanie urządzenia przenośnego” nastr.20. Jeżeliurządzenie obsługuje parowanie Bluetooth przy użyciu technologii NFC: Postępuj zgodnie zinstrukcjami podanymi wsekcji „Parowanie urządzenia przenośnego przy użyciu technologii NFC” nastr.21. UWAGA: Jeżelidane urządzenie obsługuje parowanie Bluetooth przy użyciu technologii NFC, można skorzystać zdowolnej metody.20

Gdyzasilnie głośnika jest włączane poraz pierwszy, głośnik automatycznie wyszukuje urządzenia przenośne.

1. Włącz funkcję Bluetooth wurządzeniu.

PORADA: Funkcja Bluetooth jest zwykle dostępna wmenu Ustawienia.

2. Wybierz głośnik Bose RevolveII SoundLink zlisty urządzeń.

Pozakończeniu parowania zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia przenośnego>”, abiały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony. UWAGA: Abysparować dodatkowe urządzenie, zobacz str.22.21

PAROWANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO PRZY UŻYCIU TECHNOLOGII NFC UWAGA: Gdyzasilanie głośnika zostanie włączone poraz pierwszy, upewnijsię, żewybrano właściwy język, przed sparowaniem urządzenia przenośnego przy użyciu technologii NFC.

1. Odblokuj urządzenie przenośne iwłącz funkcje Bluetooth iNFC.

Abyuzyskać więcej informacji dotyczących tych funkcji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika urządzenia.

2. Naciśnij panel dotykowy NFC urządzenia izbliż godo obszaru wcentrum górnej

części głośnika. Wtym obszarze znajduje się logo Bose. Urządzenie może monitować ozaakceptowanie parowania. Pozakończeniu parowania zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia przenośnego>”, abiały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony.22

PRZENOŚNEGO Naliście parowania głośnika można zapisać maksymalnie osiem sparowanych urządzeń przenośnych.

  • Naciśnij przycisk Bluetooth l iprzytrzymaj godochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth zacznie migać izostanie odtworzony komunikat informujący ogotowości dosparowania kolejnego urządzenia. Sparuj urządzenie z głośnikiem (zob.str.20).
  • Jeżeliurządzenie obsługuje parowanie przy użyciu technologii NFC, zobacz str.21.

ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA

  • Wyłącz funkcję Bluetooth wurządzeniu.
  • Jeżeliurządzenie obsługuje parowanie przy użyciu technologii NFC, naciśnij jego panel dotykowy NFC izbliżgodo obszaru wcentrum górnej części głośnika. Wtym obszarze znajduje się logo Bose.

PONOWNE ŁĄCZENIE ZURZĄDZENIEM

Powłączeniu zasilania głośnik usiłuje ponownie ustanowić połączenie zdwoma ostatnio połączonymi urządzeniami. UWAGA: Urządzenia muszą znajdować się wzasięgu ibyćwłączone. Jeżeliurządzenie obsługuje parowanie przy użyciu technologii NFC, naciśnij jego panel dotykowy NFC izbliżgodo obszaru wgórnej części głośnika. Wtym obszarze znajduje się logo Bose.23

Naliście parowania głośnika można zapisać maksymalnie osiem sparowanych urządzeń przenośnych, jednak tylko dwa połączenia zurządzeniami przenośnymi mogą być równocześnie aktywne. UWAGA: Niemożna odtwarzać audio zkilku urządzeń równocześnie.

IDENTYFIKOWANIE PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ

PRZENOŚNYCH Naciśnij przycisk Bluetooth l, abyodtworzyć komunikat dotyczący aktualnie podłączonych urządzeń. PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY DWOMA PODŁĄCZONYMI URZĄDZENIAMI

1. Wstrzymaj odtwarzanie audio napierwszym urządzeniu.

2. Rozpocznij odtwarzanie audio nadrugim urządzeniu.

1. Naciśnij przycisk l, abyodtworzyć komunikat dotyczący obecnie podłączonego

2. Naciśnij przycisk l wciągu dwóch sekund, abypodłączyć następne urządzenie

naliście parowania głośnika.

3. Powtarzaj tę czynność dochwili, gdyusłyszysz nazwę żądanego urządzenia.

Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy informujący oustanawianiu połączenia zurządzeniem.

4. Rozpocznij odtwarzanie audio napodłączonym urządzeniu.

CZYSZCZENIE LISTY PAROWANIA GŁOŚNIKA

1. Naciśnij przycisk l iprzytrzymaj go przez 10sekund dochwili, gdyzostanie

odtworzony komunikat informujący owyczyszczeniu listy urządzeń Bluetooth igotowości doparowania. Wszystkie urządzenia zostaną wyczyszczone, agłośnik będzie gotowy dosparowania nowego urządzenia.

2. Usuń głośnik zlisty Bluetooth wurządzeniu.

KORZYSTANIE ZAPLIKACJI BOSE CONNECT

Aplikacja Bose Connect ułatwia zarządzanie wieloma podłączonymi urządzeniami (zob.str.11).24

POŁĄCZENIA PRZEWODOWE

Można podłączyć wyjście audio smartfonu, tabletu, komputera lub innego urządzenia przenośnego dozłącza AUX lub złącza microB USB głośnika.

PODŁĄCZANIE PRZEWODU STEREOFONICZNEGO

ZWTYCZKĄ 3,5MM Dozłącza AUX można podłączyć wtyczkę przewodu stereofonicznego ośrednicy 3,5mm (nieuwzględnioną wpakiecie zproduktem).

1. Podłącz urządzenie przenośne dozłącza AUX głośnika przy użyciu kabla

stereofonicznego zwtyczką 3,5mm.

2. Naciśnij przycisk zasilania I nagłośniku.

3. Naciśnij przycisk trybu wejścia 7 iprzytrzymaj godochwili, gdyzostanie

odtworzony komunikat informujący oprzełączeniu dotrybu audio AUX.

PODŁĄCZANIE PRZEWODU USB

1. Podłącz urządzenie dozłącza microB USB głośnika przy użyciu przewodu USB.

2. Naciśnij przycisk I głośnika.

3. Naciśnij przycisk 7 iprzytrzymaj godochwili, gdyzostanie odtworzony

komunikat informujący oprzełączeniu dotrybu audio USB.25

POL Wskaźniki wgórnej części głośnika sygnalizują jego stan. Wskaźnik wejścia Wskaźnik baterii Wskaźnik Bluetooth STAN GŁOŚNIKASTAN GŁOŚNIKA

POL STAN BATERII Sygnalizuje poziom naładowania baterii. Powłączeniu zasilania głośnika poziom naładowania baterii jest sygnalizowany przez wskaźnik baterii 6 (przez dwie sekundy) ikomunikat głosowy. Abysprawdzić poziom naładowania baterii, naciśnij przycisk zasilania I iprzytrzymaj go przez trzy sekundy, obserwując wskaźnik 6. UWAGA: Wydajność baterii jest zależna odrodzaju odtwarzanej zawartości ipoziomu głośności. Bateria głośnika zazwyczaj zapewnia zasilanie przez 13godzin.

WSKAŹNIK STAN SYSTEMU

Włączony (zielony) Poziom naładowania conajmniej średni Miga (bursztynowy) Ładowanie Włączony (bursztynowy) Średni poziom naładowania Miga (czerwony) Konieczne ładowanie STAN BLUETOOTH Informuje ostanie połączenia urządzenia przenośnego.

WSKAŹNIK STAN SYSTEMU

Miga (niebieski) Gotowość dopołączenia Miga (biały) Łączenie Włączony (biały) Połączono

Informuje ostanie połączenia urządzenia podłączonego przewodem AUX lub microB USB.

WSKAŹNIK STAN SYSTEMU

Włączony (biały) Głośnik jest gotowy doodtwarzania zawartości zurządzenia UWAGA: Abyuzyskać więcej informacji dotyczących podłączania urządzeń przewodem, zobacz str.24.27

Można sparować głośnik SoundLink RevolveII zinnymi głośnikami Bose iużyć ich doodtwarzania audio.

WYBÓR METODY PAROWANIA

Sposób parowania zinnym głośnikiem Bose zależy odtypu głośnika. Wybierz metodę parowania zponiższej tabeli.

GŁOŚNIK METODA PAROWANIA

Bose SoundLink Bluetooth Zobacz „Parowanie zinnym głośnikiem Bose SoundLink Bluetooth” poniżej. Bose Smart Speaker lubBoseSmart Soundbar Zobacz „Parowanie głośnika Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar” nastr.30. PAROWANIE ZINNYM GŁOŚNIKIEM BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH Można sparować zesobą głośniki Bose SoundLink Bluetooth wcelu odtwarzania wnastępujących trybach przy użyciu aplikacji Bose Connect (zalecane) lubprzycisków napanelu sterowania głośnika:

  • Tryb Party (lewy iprawy głośnik odtwarzają dźwięk monofonicznie)
  • Tryb Stereo (lewy iprawy głośnik odtwarzają dźwięk niezależnie) Wtym celu można użyć aplikacji Bose Connect (zalecane) lub przycisków napanelu sterowania głośnika. Abyustalić, czygłośnik pomocniczy obsługuje tetryby, należy skorzystać zpodręcznika użytkownika głośnika Bose. Parowanie głośników przy użyciu aplikacji Bose Connect (zalecane) Abyuzyskać więcej informacji, pobierz aplikację Bose Connect.PAROWANIE PRODUKTÓW BOSE

POL Ręczne parowanie głośników Jeżeliaplikacja Bose Connect jest niedostępna, należy postępować zgodnie zponiższymi instrukcjami. Tryb Party

1. Upewnijsię, żeoba głośniki są włączone.

2. Upewnijsię, żegłośnik jest połączony zurządzeniem przenośnym.

3. Napanelu sterowania głośnika połączonego zurządzeniem naciśnij iprzytrzymaj

równocześnie przyciski Bluetooth l iH.

4. Zwolnij przyciski, gdyzostanie odtworzony monit onaciśnięcie równocześnie

przycisku Bluetooth iprzycisku zmniejszania głośności nadrugim urządzeniu Bose.

5. Naciśnij iprzytrzymaj równocześnie przyciski l iz nadrugim głośniku.

6. Zwolnij przyciski, gdygłośnik wyemituje sygnał dźwiękowy.

Po10sekundach komunikat informujący otrybie Party zostanie odtworzony przez oba głośniki równocześnie. Powykonaniu powyższych czynności tryb Party zostanie włączony. Następnie można odtwarzać audio wtrybie monofonicznym przy użyciu urządzenia.

7. Abyzapewnić optymalną jakość dźwięku, należy rozmieścić głośniki

wnastępujący sposób:

  • Wtym samym pomieszczeniu lub obszarze poza budynkami
  • Bez przeszkód między głośnikami UWAGA: Jakość dźwięku zależy odurządzenia przenośnego, odległości iwarunków otoczenia.PAROWANIE PRODUKTÓW BOSE

1. Skonfiguruj głośniki jak dla trybu Party (zob.str.28).

2. Na panelu sterowania jednego zgłośników naciśnij iprzytrzymaj równocześnie

3. Zwolnij przyciski, gdyzostanie odtworzony komunikat informujący otrybie

stereofonicznym. Wlewym głośniku usłyszysz komunikat „Lewy”, awprawym głośniku komunikat „Prawy”. Powykonaniu powyższych czynności tryb Stereo zostanie włączony. Następnie można odtwarzać dźwięk wtrybie stereofonicznym przy użyciu urządzenia przenośnego.

4. Abyzapewnić optymalną jakość dźwięku, należy rozmieścić głośniki

wnastępujący sposób:

  • Wtym samym pomieszczeniu lub obszarze poza budynkami
  • Zzachowaniem odległości niewiększej niż 3m między głośnikami ibez przeszkód
  • Zzachowaniem identycznej odległości dokażdego głośnika UWAGA: Jakość dźwięku zależy odurządzenia przenośnego, odległości iwarunków otoczenia. Przełączanie między trybem Party itrybem Stereo Naciśnij równocześnie przyciski l iH napanelu sterowania jednego zgłośników. Wyłączanie trybu Party lub trybu Stereo Wykonaj jedną zponiższych czynności najednym zgłośników:
  • Naciśnij przycisk l iprzytrzymaj godochwili, gdyzostanie odtworzony komunikat informujący oanulowaniu powiązania głośników Bose.
  • Naciśnij równocześnie przycisk wielofunkcyjny V iprzycisk H iprzytrzymaj je dochwili, gdyzostanie odtworzony komunikat informujący oanulowaniu powiązania głośników Bose.
  • Naciśnij przycisk zasilania I, abywyłączyć zasilanie głośnika.PAROWANIE PRODUKTÓW BOSE

Korzystając ztechnologii Bose SimpleSync™, można sparować głośnik SoundLink RevolveII zgłośnikiem Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar, abysłuchać tego samego utworu równocześnie wdwóch pomieszczeniach. UWAGA: Technologia SimpleSync™ zapewnia zasięg 9m podobnie jak technologia Bluetooth. Ściany imateriały budowlane mogą niekorzystnie wpływać naodbiór. Zgodne produkty Można sparować głośnik SoundLink RevolveII zgłośnikiem Bose Smart Speaker lub Bose Smart Soundbar. Popularne zgodne produkty:

  • Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker Okresowo dodawane są nowe produkty. Abyuzyskać pełną listę iwięcej informacji, skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups Parowanie przy użyciu aplikacji Bose Music

1. Napanelu sterowania głośnika SoundLink RevolveII naciśnij przycisk Bluetooth

l iprzytrzymaj godochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth zacznie migać izostanie odtworzony komunikat informujący ogotowości dosparowania kolejnego urządzenia.

2. Korzystając zaplikacji Bose Music, można połączyć głośnik zezgodnym

produktem Bose. Abyuzyskać więcej informacji, skorzystajznastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups UWAGI: 

  • Upewnijsię, żegłośnik SoundLink RevolveII znajduje się wodległości niewiększej niż 9m odgłośnika Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar.
  • Niemożna sparować głośnika SoundLink RevolveII zkilkoma produktami równocześnie.PAROWANIE PRODUKTÓW BOSE

Włącz zasilanie głośnika SoundLink RevolveII (zob.str.13). Głośnik SoundLink RevolveII podejmie próbę ustanowienia połączenia zdwoma ostatnio podłączonymi urządzeniami Bluetooth, łącznie zgłośnikami Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar. UWAGI: 

  • Głośniki Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar muszą znajdować się wzasięgu (9m) ibyć włączone.
  • Jeżeliniemożna podłączyć głośnika SoundLink RevolveII, zobacz „Podłączanie uprzednio sparowanego urządzenia” nastr.23.32
  • Obudowę głośnika należy czyścić miękką, wilgotną ściereczką (zwilżoną tylko wodą).
  • Wpobliżu głośnika nie wolno używać aerozoli. Niewolno używać rozpuszczalników, chemikaliów lub środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne.
  • Należy uważać, abydootworów wobudowie urządzenia nieprzedostała się jakakolwiek ciecz.

CZĘŚCI ZAMIENNE IAKCESORIA

Części zamienne iakcesoria można zamówić wDziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SLRii OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących ograniczonej gwarancji, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/warranty. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących rejestrowania produktów, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/register. Rezygnacja zrejestracji niewpływa nauprawnienia wynikające zograniczonej gwarancji. DANE TECHNICZNE Napięcie wejściowe: 5V Prąd wejściowy: 1,6A33

Wprzypadku problemów zgłośnikiem wykonaj następujące czynności:

  • Sprawdź wskaźniki baterii 6 (zob.str.26). Naładuj baterię głośnika, jeżeli jest tokonieczne.
  • Podłącz prawidłowo wszystkie przewody.
  • Sprawdź wskaźniki stanu (zob.str.26).
  • Umieść głośnik zgodnie zzaleceniami dotyczącymi wyboru lokalizacji (zob.str.11).
  • Upewnijsię, żeurządzenie przenośne obsługuje technologię Bluetooth lub parowanie przy użyciu funkcji NFC (zob.str.21).

Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skorzystaj zponiższej tabeli zawierającej informacje dotyczące symptomów typowych problemów imożliwych sposobów ich rozwiązania. Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact

Brak zasilania (bateria) Być może bateria jest przełączona dotrybu ochrony lubrozładowana. Podłącz urządzenie dogniazda sieci elektrycznej. Bateria niejest ładowana Podłącz przewód USB doinnego źródła zasilania USB. Użyj innego przewodu USB. Podłącz doinnego gniazda sieci elektrycznej. Niemożna sparować głośnika zurządzeniem przenośnym Wyłącz funkcję Bluetooth urządzenia przenośnego, anastępnie włącz jąponownie. Usuń głośnik zlisty Bluetooth urządzenia. Sparuj ponownie urządzenie. Sparuj inne urządzenie (zob.str.22). Wyczyść listę parowania głośnika (zob.str.23). Sparuj ponownie urządzenie. Zresetuj głośnik (zob.str.35). ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Niemożna sparować głośnika przy użyciu technologii NFC Odblokuj urządzenie iwłącz funkcje Bluetooth iNFC. Naciśnij panel dotykowy NFC natylnym panelu urządzenia izbliż godogórnej części głośnika. Wyjmij urządzenie zfuterału. Wybierz odpowiedni język (zob.str.18). Użyj funkcji Bluetooth dosparowania urządzenia (zob.str.20). Niemożna ręcznie sparować głośników Bose SoundLink Bluetooth Pobierz aplikację Bose Connect, abyskorzystać zdodatkowej metody parowania głośników Bose (zob.str.11). Brak dźwięku Wyłącz funkcję Bluetooth urządzenia przenośnego, anastępnie włącz jąponownie. Usuń głośnik zlisty Bluetooth urządzenia. Sparuj ponownie urządzenie. Zwiększ poziom głośności głośnika, urządzenia iźródła muzyki. Upewnijsię, żemonity głosowe są włączone. Naciśnij przycisk Bluetooth l, abyodtwarzać audio zpodłączonego urządzenia przenośnego. Upewnijsię, żeużywasz odpowiedniego urządzenia. Użyj innego źródła muzyki. Sparuj inne urządzenie (zob.str.22). Jeżeli są podłączone dwa urządzenia, najpierw wstrzymaj odtwarzanie nadrugim znich. Brak dźwięku zurządzenia podłączonego przewodem Włącz zasilanie urządzenia irozpocznij odtwarzanie muzyki. Zwiększ poziom głośności głośnika iurządzenia. Naciśnij przycisk trybu wejścia 7 iprzytrzymaj godochwili, gdybiały wskaźnik wejścia zostanie włączony. Użyj innego kabla. Podłącz inne urządzenie. Niska jakość dźwięku Użyj innego źródła muzyki. Sparuj inne urządzenie (zob. str.22). Jeżeli są podłączone dwa urządzenia, rozłącz drugie. Zwiększ poziom głośności urządzenia. Sprawdź ustawienia audio urządzenia. Niska jakość dźwięku zurządzenia podłączonego przewodem Zwiększ poziom głośności głośnika iurządzenia. Użyj innego przewodu. Podłącz inne urządzenie. Sprawdź ustawienia audio urządzenia.ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Dźwięk odtwarzany jest zniewłaściwego urządzenia (gdypołączone są dwa urządzenia) Upewnijsię, żemonity głosowe są włączone. Naciśnij przycisk Bluetooth l, abyodtworzyć komunikat informujący opodłączonych urządzeniach. Upewnijsię, żeużywasz odpowiedniego urządzenia. Wstrzymaj lub zatrzymaj odtwarzanie muzyki zeźródła naurządzeniu. Odłącz drugie urządzenie. Zasilanie głośnika jest wyłączane Jeżeli używasz urządzenia podłączonego przewodem, zwiększ poziom głośności wurządzeniu. Dezaktywuj funkcję automatycznego wyłączania (zob.str.14). Głośnik niejest parowany zgłośnikiem Bose Smart Speaker lubBose SmartSoundbar Naciśnij przycisk l iprzytrzymaj godochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth zacznie migać izostanie odtworzony komunikat ogotowości dosparowania kolejnego urządzenia. Upewnijsię, żegłośnik SoundLink RevolveII znajduje się wodległości niewiększej niż 9m odgłośnika Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar. Głośnik niejest ponownie łączony zuprzednio sparowanym głośnikiem Bose Smart Speaker lubBose Smart Soundbar Zobacz „Podłącz uprzednio sparowane urządzenie” nastr.23. Opóźnienie audio posparowaniu zgłośnikiem Bose Smart Speaker lubBose SmartSoundbar Pobierz aplikację Bose Connect izainstaluj dostępne aktualizacje oprogramowania (zob.str.11).

RESETOWANIE GŁOŚNIKA

Resetowanie powoduje usunięcie sparowanych urządzeń przenośnych iustawień językowych zgłośnika oraz przywrócenie oryginalnych ustawień fabrycznych.

1. Włącz zasilanie głośnika.

2. Naciśnij przycisk zasilania I iprzytrzymaj goprzez 10sekund.

Zasilanie głośnika zostanie wyłączone.

3. Naciśnij przycisk I.

Niebieski wskaźnik Bluetooth zostanie włączony izostanie odtworzony monit głosowy owybranie języka (zob.str.18).INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES