BOSE SoundLink Revolve II - Altavoces

SoundLink Revolve II - Altavoces BOSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SoundLink Revolve II BOSE en formato PDF.

📄 716 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSE SoundLink Revolve II - page 138
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SoundLink Revolve II BOSE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SoundLink Revolve II - BOSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SoundLink Revolve II de la marca BOSE.

MANUAL DE USUARIO SoundLink Revolve II BOSE

Lea y conserve todas las instrucciones de uso, proteccion y seguridad.

BOSE SoundLink Revolve II - Lea y conserve todas las instrucciones de uso, proteccion y seguridad. - 1

Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esencias y con otheras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demas requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaracion de conformidad completa se peut encontrar en: www.Bose.com/compliance

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Tenga en cuenta las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No lo instale circa de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacion, estufas uculos aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
  6. Use solamente los accesos什么样os por el fabricante.
  7. Desenchufe este aparato durante tormentas electricas o cuando no lo utilise durante periodos de tiempo prolongados.
  8. Derive todas las tareas de service al personal calificado. Se requires reparar cuando el equipo está dañado, como el cable de la fuente de alimentación o enchufe está dañado, se han caido objetos dentro del aparato, no funciona normalmente o se ha golpeado.

ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES

BOSE SoundLink Revolve II - ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES - 1

Este significo significa que existe tension peligrosa, sin aislamento dentro de la carcasa del producto que peut constituir un risgo de descarga electrica.

BOSE SoundLink Revolve II - ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES - 2

Este sibbolo significa que hay instrucciones importantes de functiomento y mantenimiento en esta guia.

BOSE SoundLink Revolve II - ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES - 3

Este produit contiene material magnétique. Consulte con su Médico si thiso podria afectar a un dispositivo medico implantable.

  • Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas.
  • NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
  • NO use un convertidor de corriente con este producto.
  • Use este producto solamente con una fuente de alimentacion LPS aprobada por una agencia que cumpla con los requisitos regulatorios locales (por exemple, UL, CSA, VDE, CCC).
  • Si se usa la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deben permanecer lista para funciona.
  • No exponga productos con bateria al calor excessivo, por exemple, almacenar a la luz directa del sol, circa de fuego o similar.
  • La etiqueta del producto se incluye en la parte inferior del producto.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los limites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos limites estan disenados para ofrecer una proteccion reasonable contra la interfeencia perjudicial en una instalacion domiciliaria. Este equipo genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones,uede causar una interferencia perjudicial a las comunaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produca en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television,que se pueda determinar al apagar y encender el equipo,se aconseja al usuario intentar corrigir la interferencia mediante una or mas de las seguidentes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una calidad electrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte con el distribuidor o con un的技术o en radio o television experimentado para Obtener referencia.

Los cambos o las modifications no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrnan invalidate la autoridad del,) ), y el,) .

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de ISED Canada. El funciona esta sujeto a las seguides dos condidiones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe acpetarequalquierinterfencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funciona no desado.

Este dispositivo cumple con los limites de exposacion a la radiacion de la FCC y de ISED Canadá establecidos para la population en general. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia minima de 20~cm entre el radiador y su cuerpo. Este transistor no se debe ubicar ni operar juntamente con othera antenna or transmisor.

Cumple con los requisitos IMDA.

CANICES-3(B)/NMB-3(B)

Normas de gestion para dispositivos de radiofrequency de baja potencia

Articulo XII

Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia” sin el permiso concedido por la NCC,在哪quier Empresa,onia o usuario no pueda携带la Frequencia, melhorar la potencia de transmisión ni alterar las caracteristicas originales, asi como el desempo de los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia.

Articulo XIV

Los dispositivos de radiofrecuencia de bajo potencia no deben afectar la seguridad del avion ni interoperir con las通讯icas legales; si se determinara una interferencia, el usuario deben estar de operar de inmediato hasta que no se pueda interferencia. Dichas通讯icas legales significan通讯icas de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones.

Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las通讯as, legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.

NO intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de Bose u other professional calificado para quitar la batería.

BOSE SoundLink Revolve II - Articulo XIV - 1

Deseche correctamente las baterias usadas,裱ando con las reglamentaciones locales. No incinere.

BOSE SoundLink Revolve II - Articulo XIV - 2

Este símbolo significía que el producto no debe desecharse como residuo domestico y que debe entrega a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados可以帮助 a proteger los recursos naturales, la salute de las personas y el medio ambiente. Para Obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto,pongase en contacto con su municipio, el service de gestion de residuos o el commerciondondehayacompradoeste producto.

BOSE SoundLink Revolve II - Articulo XIV - 3

La extracción de la bateria de lon-litio recargable de este producto debe ser realizada por un profesional calificado. Póngase en contacto con el distribuidor Bose de su zona o vea products.bose.com/static/compliance/index.html para informacion adicular.

BOSE SoundLink Revolve II - Articulo XIV - 4

El producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecologico de productos relacionados con la energia 2009/125/EC, cumple con las siguientes normas o documents: Regulación (EC) No. 1275/2008, modificada por la Regulación (EU) No. 801/2013.

Información de estado de corriente requeridaModos de corriente
Modo de espera Mode de expects en red
Consumo de corriente en modo de correntepecified, entrada de 230V/50Hz≤ 0.5 W Bluetooth®≤ 2.0 W
Tiempo藓és del qual el equipo se cambiaautomáticamente de modo≤ 20关键时刻≤ 5关键时刻
El Consumo de corriente está en modo de esperané redsi todos los puertos de la red con cable están conectadosy todos los puertos de red inalámbricos están activados,a entrada de 230V/50HzNo disponible≤ 2.0 W
Procedimientos de desactivación/activación de puertode red. La desactivación de todas las redesactivarale modo de espera.Bluetooth: Desactive borrando la lista de dispositivos emparejadosmanteniendo presionado el botón Bluetooth por 10 seguidos. Activeemparejando con una fuente Bluetooth.

Para Europa:

Banda de Frequencia de funciona 2400 a 2483.5 MHz.

Potencia de transmisión Tmaxima menor que 20 dBm EIRP.

Potencia de transmisión maximala está por debajo de los limites regulatorios y la prueba SAR no es necesaria y está exenta según las regulaciones aplicables.

Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China

Nombres yContainidos de las sustancias oelementos tóxicos o peligrosos
Sustancias yelementos tóxicos o peligrosos
Nombre de partePlomo (pb)Mercurio (Hg)Cadmio (Cd)HexavalenteBifenilo polibromado (PBB)Difeniléter polibromado (PBDE)
PCB X O O O O O
Partes metálicas X O O0 0 0
Partes plácicas O O O0 0 0
Altavoces X O O O O O
Cables X O O O O O
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.O: Indica que esta sustancia tóxia o peligrosa contentada en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de limite de GB/T 26572.5
X: Indica que esta sustancia tóxia o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos realizados para esta parte se encontrar por encima del requisito de limite de GB/T 26572.

Tabla de sustancias peligrosas restringidas en Taiwán

Nombre del equipo: Bose SoundLink Revolve II, Designación de tipo: 419357
Sustancias restringidas y@simblosos químicos
UnidadPlomo (pb)Mercurio (Hg)Cadmio (Cd)Cromo hexavalente (Cr+6)Bifenilo polibromado (PBB)Éteres difenil polibromados (PBDE)
PCB-○ ○○ ○ ○
Partes metálicas-○ ○○ ○ ○
Partes plácicas○ ○○ ○ ○
Altavoces-○ ○○ ○ ○
Cables-○ ○○ ○ ○
Nota 1: “○” indica que el percentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el percentaje del valor de referencia presente. Nota 2: El “-” indica que la sustancia restringida correponde a la exencion.

Complete y conserve para referencia futura

Los númeroos de série y de modelos se incluyen en la parte inferior de los altavoces.

Numero de série:

Numero de modelo: 419357

Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buena momento para registrar su producto Bose.

Puede hacerlo fácilmente visitando global.Bose.com/register

Fecha de fabricación: El octavo digito del número de série indica el año de fabricación; "0" es 2010 o 2020.

La ID de CMIIT se encuesta en el pie de goma en la parte inferior del producto.

Información de seguridad

BOSE SoundLink Revolve II - Información de seguridad - 1

Este produit可以选择 recibiractualizacionesde segundad deBoseautomaticamente cuando estaconctadoa la aplicacion Bose Connect. Para poder recibiractualizacionesde segundard por la aplicacionmolevil,debecompletarelprocesode configuracion enla aplicacion Bose Connect.Sincompletaelprocesode configuracion,serasponsabledeinstalarlasactualizacionesdeseguidaddisponiblesdeBosea travésdebtu.bose.com

Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone, iPod y Siri son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y enotiros paiges. App Store es unamarca de service de Apple Inc. Lamarca commercial "iPhone" se usa en Japon con una licencia de Aiphone K.K.

Lamarca y los logotipos de Bluetooth® son marcas commerciales registradas propidad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se oculta bajo licencia.

Google y Google Play son marcas commerciales de Google LLC.

Lamarca N-Mark es unamarca commercial omarca commercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de America y en otheros paises.

Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink y SoundLink Revolve son marcas commerciales de Bose Corporation.

Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639

©2020 Bose Corporation. No se pueda reproducir, modifier, distribuir, o usar de另一 forma quando parte de este trabajo sin previo consentimento por escrito.

CONTENIDO DE LA CAJA

Contenido 10

CONFIGURACION DE LA APPLICATION BOSE CONNECT

Descargue la aplicacion Bose Connect. 11

UBICACION DEL ALTAVOZ

Pautas de colocacion 12

ENCENDIDO

Conectar a la alimentacion 13

Encender/apagar el altovoz 13

Modo de proteccion de la bateria 14

Apagado automatico 14

Desactivar el apagado automatico 14

CONTROLES DEL ALTAVOZ

Reproduccion multimedia y volumen 16

Llamadas telefONicas 17

Acceder al control de voz 17

Alertas de voz 17

INDICACIONES DE VOZ

Idiomas preinstalados 18

Seleccionar el idioma 18

Cambiareldioma 18

Desactivar lasindicaciones de voz 18

CONEXIONES BLUETOOTH

Seleccionar el método de emparejamento 19
Emparejar el dispositivo movable 20
Emparejar un dispositivo movable con NFC 21
Emparejar除外dispositivo movil 22
Desconexión de un dispositivo 22
Reconectar un disposito. 22

MULTIPLES CONEXIONES BLUETOOTH

Identificar dispositivos moviles connectados 23
Alternar entre dos dispositivos conectados 23
Conectar un disposativo previamente emparejado 23
Borrar la lista de emparejamento del altovoz 23
Usar la aplicacion Bose Connect 23

CONEXIONES CON CABLE

Conectar el cable estéreo de 3,5 mm. 24

Conectar el cable USB 24

ESTADO DEL ALTAVOZ

Estado de la bateria 26
Estado de Bluetooth 26
Estado de entrada 26

EMPAREJARPRODUCTOS BOSE

Seleccionar el método de emparejamento 27

Emparejar con除外 altavoz Bose SoundLink Bluetooth 27

Emparejar los altavoces con la aplicacion Bose Connect (recomendado). 27
Emparejar los altavoces de forma manual. 28
Cambiar entre el modo Fiesta y el modo Estéreo 29
Deshabilitar el modo Fiesta o el modo Estéreo 29

Emparejar con un altovoz Bose Smart Speaker o una barra de sonido.... 30

Productos compatibles 30
Emparejar usingo la aplicacion Bose Music 30

Reconnectar a un altavoz Bose Smart Speaker o a una barra de sonido... 31

Limpiar el altovoz 32
Repuestos y accesorios 32
Garantía limitada 32
Información技术水平 32

SOLUTION DE PROBLEMAS

Intente primero con estas soluciones 33
Otras soluciones 33
Restaurant el altovoz 35

CONTENIDO

Confirme que esten incluidas las siguientes partes:

BOSE SoundLink Revolve II - CONTENIDO - 1
Altavoz SoundLink Revolve II Cable USB Bluetooth

NOTA: Sirialquier parte del producto estadana, no lo use.Comuniquee con un representante autorizzato de Bose o al Servicio al cliente de Bose.

La aplicacion Bose Connect permite configurar y controlar el altovoz desde cualesquier dispositivo movable, como un Telefono inteligente o tableta.

Con la aplicacion,uede controlar las conexiones Bluetooth,elegir el idioma de las indicaciones de voz,controlar la configuracion del altovoz y acceder a nuevas functions.

DESCARGUE LA APLICACION BOSE CONNECT

  1. En el dispositivo móvil, descargue la aplicación Bose Connect.

BOSE SoundLink Revolve II - DESCARGUE LA APLICACION BOSE CONNECT - 1

BOSE SoundLink Revolve II - DESCARGUE LA APLICACION BOSE CONNECT - 2

BOSE SoundLink Revolve II - DESCARGUE LA APLICACION BOSE CONNECT - 3

  1. Siga las instrucciones de la aplicacion.

PAUTAS DE COLOCACION

  • Para el mejor rendimiento Bluetooth mantenga el dispositivo móvil bajo el m de altavoz y asegürese de que haya una clara linea de visibiliad entre el oyente y el altovoz. Si aleja el dispositivo o no hay una clara linea de visibiliad pueda impactar en la calidad de sonido y es possible que el dispositivo se desconnecte del altovoz.
  • Mantengarialquierotorequipoinalambrico por lo menos a 1 metro del altavoz.
  • Coloque el altovoz y el dispositivo móvil alejados de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.

PRECAUCIONES

  • Coloque el.altavoz sobre su base. Si se coloca el altavoz enequalquierotrolugarpuede dañarlo y afectar la calidad del sonido.
  • Evite colocar el altovoz sobre superficies mojadas o suscas.

CONECTAR A LA ALIMENTACION

El altovo seenta con cargo parcial. Antes de usar el altovo por primera vez, conectelo a una calidad de CA (red electrica). El altovo no necesita estar totalmente cargado, pero requires la connexion inicial para activar la bateria.

NOTA: Use una fuente de alimentacion USB de 1500mA (1,5A) para optimizar la carga del altovoz. Si se usa una fuente de alimentacion con menos de 1500mA (1,5A) pueda resultar en un tiempo de carga más largo o el altovoz puede tener problemas para cargarse@msteadas se reproduce audio.

  1. Conecte el extremo(PC) del cable USB al conector USB micro-B del altovoz.

BOSE SoundLink Revolve II - CONECTAR A LA ALIMENTACION - 1

  1. Conecte el除外 extremo a una fuente de alimentacion USB (no suministrada).

La luz de la bateria parpadea de color ambar y el altovoz emite un tono. Cuando está totalmente cargado, se ilumina de color verde.

ENCENDER/APAGAR EL ALTAVOZ

En el panel de botones, presione el botón de encendido.

  • La primera vez que enciende el altovoz, la luz de Bluetooth se ilumina de color azul y se ove una indicacion de voz para selectionar un idioma (yea la pagina 18).
  • Si ya encendió el.altavoz y emparejo al menos un dispositivo movable, la luz de Bluetooth parpadea de color blanco y se conecta a los dos ultimos dispositivos moviles emparejados. Se oye "Bateria < número> por*ciento. Conectar a < nombre del dispositivo movable". La luz de Bluetooth se ilumina de color blanco.

MODO DE PROTECCION DE LA BATERIA

Cuando el altovoz está desenchufado y no se usa por tres días con una energia restante de menos del 10% , entra en el mode de proteccion de bateria para conservar la energia de la bateria. Para reactivar el altovoz, conectelo a una calidad de CA (red electrica).

Cuando no está en uso, almacene el altovoz en un lugar fresco.

PRECAUCION: No almacene el altavoz durante periodos prolongados si está Completely cargado o cuando la luz de la batería parpadea de color rojo.

APAGADO AUTOMÁTICO

El altovoz se desconecta transcurridos 20 horas de inactividad (no hay sonido proveniente del altovoz) cuando se usesan las siguientes conexiones y fuentes de alimentacion:

  • Conexión AUX que funciona con bateria o connectada a la red electrica.
  • Conexión Bluetooth que funciona con bateria.

Desactivar el apagado automatico

  1. Mantenga presionado + y el boton de modo de entrada simultaneamente. Se oye "Desactivacion de apagado automatico".
  2. Repita los pasos para volver a activar la funciona de apagado automatico.

El panel de botones permite encender el altovoz y controlar la reproduccion, el volumen y el altovoz manos libres del altovoz.

NOTA: Es possible que ciertos dispositivos moviles no Sean compatibles con estas functions.

BOSE SoundLink Revolve II - Desactivar el apagado automatico - 1

El botón multifunción ••• controlla las fuentes de música y las llamadas del altovo manos libres en su dispositivo móvil desde el altovoz.

REPRODUCCION MULTIMEDIA Y VOLUMEN

FUNCION QUE HACER

Reproducir/PausaPresione···.NOTA:En el modo de entrada, al presionar···se silencia el audio(vea la pagea 24).
Saltar a la",[siguiente] pistaPresione dos veces···.
Saltar a la[pista]anteriorPresione tres vezes···.
Aumentar volumenPresione+.
Disminuir volumenPresione-.

LLAMADAS TELEFONICAS

FUNCION QUE HACER

LlamarMantenga presionado el botón multifunción •• paraactivar el control de voz en el dispositivo móvil. Vea “Acceder al control de voz” a continuación.
Cambiár una llamada del altovozmanos libres al dispositivo móvil, sin colgarMantenga presionado ••.
Contestar/terminar una llamadaPresione ••.
Rechazar una llamada entradaMantenga presionado ••.
Contestar unasegunda llamadaentrante y poder la llamada encursoro en esperaMrientras está en una llamada, presione •• para contestar unasegunda llamada.
Rechazar lasegunda llamadaentrante ycontinuar con la llamada encursoroDurante una llamada, mantenga presionado •• por unSEGundo.
Cambiár entre dos llamadasCon dos llamadas en cursor, presione dos veces ••.
Silenciar/restaurar el audio de una llamadaDurante una llamada, presione + y — simultáneamente.

Acceder al control de voz

El micrófono del altovoz actúa como una extension del micrófono en su téléphone inteligente. Usando la función •• del altovoz, pueda acceder al control de voz en su dispositivo móvil para hacer/responder llamadas, reproducir música, saber el pronóstico del tiempo, saber el的结果ado de un partido y más.

Mantenga presionado para acceder al control de voz en su dispositivo. Se esucha un tono que indica que el control de voz está activo.

Alertas de voz

El.altavoz identifica las llamadas entrantes (según corresponda). Para desactivar esta función,vea la page 18.

Lasindicaciones de voz lo guián por los procesos de conexión y emparejamente deBluetooth.

IDIOMAS PREINSTALADOS

  • Inglés - Aleman - Coreano - Sueco - Polaco
  • Espanol • Mandarin • Italiano • Neerlandés
  • Francés · Japonés · Portugués · Ruso

SELECTIONAR ELIDIOMA

  1. Presione - o + para desplazarse por los idiomas disponibles.
  2. Cuando oiga el idioma preferido, mantenga presionado el botón Multifunción • para selecciónarlo.

Se oye un sonido y ",Listo para emparejar".

CAMBIAR EL IDIOMA

  1. Mantenga presionado — y el botón de modo de entrada ⊙ simultáneamente hasta que oiga la indicación de voz de la primeraaption de idioma.
  2. Presione - o + para desplazarse por los idiomas disponibles.
  3. Cuando oiga su preferencia de idioma, mantenga presionado •• hasta que oiga in sono y "Conectado a .

DEACTIVAR LAS INDICACIONES DE VOZ

Mantenga presionado - y + simultaneamente hasta que oiga "indicaciones de voz apagadas".

NOTA: Repita el proceso para volver a activar lasindicaciones de voz.

La Tecnología inalábrica Bluetooth permite transmitir música desde dispositivos móvil como Telefonos inteligentes, tabletas y computadoras. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo, deben emparejar el dispositivo con el altovoz.

Puede emparejar su dispositivo con los auriculas usingo la Tecnologia inalámbrica Bluetooth o Near Field Communication (NFC).

Tambien peutecu use la aplicacion Bose Connect para emparejar el dispositivo (vea la pagina 11).

¿Qué es NFC?

NFC es una Tecnología que permitte a los dispositivos establishar unacomingsinalábrica entre si simplementto tocando cadapositivo.Consulte la guía del usuario del dispositivo para ver si su modelo funciona con NFC.

Si su dispositivo no es compatible con el emparejamiento Bluetooth aromium de NFC o si no está seguro:Siga las instrucciones en “Emparejar el dispositivo móvil” en la page 20.
Si su dispositivo admite emparejamiento Bluetooth aromium de NFC:Siga las instrucciones en “Emparejar un dispositivo móvil con NFC” en la page 21.

NOTA: Si su disposativo es compatible con el emparejamento Bluetooth aCTX de NFC, pueda usar cualesera de los dos métodos de emparejamento.

EMPAREJAR EL DISPOSITIVO MOVIL

Cuando enciende el altovoz por primera vez, el altovoz automatistically busca el dispositivo móvil.

  1. En el dispositivo, active la funciona Bluetooth.

SUGERENCIA: Generalmente, la función Bluetooth se incluye en el menu de configuración.

  1. Seleccione el altovoz Bose Revolve II SoundLink de la lista de dispositivos.

BOSE SoundLink Revolve II - EMPAREJAR EL DISPOSITIVO MOVIL - 1

Una vez emparejado, oira "Conectado a " y la luz de Bluetooth se ilumina de color blanco.

NOTA: Para emparejar及其他 dispositivo, consulte la page 22.

EMPAREJAR UN DISPOSITIVO MOVIL CON NFC

NOTA: Cuando encienda el altovoz por primera vez, asegúrese de selección un idioma antes de emparejar el dispositivo móvil con NFC.

  1. Desbloquee su dispositivo móvil y active lasmericanos Bluetooth y NFC.

Consulte la guía del usuario del dispositivo para saber más sobre estas unidades.

  1. Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte superior central del altovoz. El area de toque es el logotipo de Bose.

Es posible que el dispositivo le Solicite que acepe el emparejamento.

BOSE SoundLink Revolve II - EMPAREJAR UN DISPOSITIVO MOVIL CON NFC - 1

Una vez emparejado, oira "Conectado a " y la luz de Bluetooth se ilumina de color blanco.

EMPAREJAR OTRO DISPOSITIVO MOVIL

Puede guardar hasta ocho dispositivos moviles emparejados en la lista de emparejamento del altovoz.

  • Mantenga presionado el botón de Bluetooth ® hasta que la luz de Bluetooth parpadee de color azul y oye "Listo para emparejar otro dispositivo". Empareje el dispositivo con el.altavoz (vea la頁ina 20).
  • Si el dispositivo es compatible con el emparejimiento por NFC, consulte la頁pina 21.

DESCONEXION DE UN DISPOSITIVO

  • Apague la función Bluetooth en el dispositivo.
  • Si el dispositivo es compatible con el emparejimiento atramés de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior central del altovoz. El area de toque es el logotipo de Bose.

RECONNECTAR UN DISPOSITIVO

Cuando se enciende, el altovo intenta reconectarse a los dos dispositivos conectados másrecentamente.

NOTA: Los dispositivos deben estar bajo su alcance y encendidos.

Si el dispositivo es compatible con el emparejimiento atramés de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior del altovoz. El area de toque es el logotipo de Bose.

Se pueda almacenar hasta ocho dispositivos moviles emparejados en la lista de dispositivos emparejados del altovoz y el altovoz puede estar conectado de manière activa a dos dispositivos moviles al mesmo tiempo.

NOTA: Solo puede reproducir audio desde un dispositivo a la vez.

IDENTIFICAR DISPOSITIVOS MOVILES CONECTADOS

Presione el botón Bluetooth ※ para escuchar qué dispositivos está conectadosactualmente.

ALTERNAR ENTRE DOS DISPOSITIVOS CONECTADOS

  1. Ponga en pausa el audio en el primer dispositivo.
  2. Reproduzca audio en el segundo dispositivo.

CONECTAR UN DISPOSITIVO PREVIAMENTE EMPAREJADO

  1. Presione 串 para eschar que dispositivo está conectadoactualmente.
  2. Presione 串 en los siguientes dos segundos para conectar elvious dispositivo a la lista de dispositivos connectados del altovoz.
  3. Repita el proceso hasta que oiga el nombre del dispositivo deseado.

Oye un tono que indica que el dispositivo se está conectado.

  1. Reproduzca audio en el dispositivo conectado.

BORRAR LA LISTA DE EMPAREJAMIENTO DEL ALTAVOZ

  1. Mantenga presionado 念 durante 10 segundos hasta que oiga "Lista de dispositivos Bluetoothorraada. Listo para emparejar".

Se borran todos los dispositivos y el altovoz está lista para emparejar un nuevo dispositivo.

  1. Elimine el.altavoz de la listaBluetooth en el dispositivo.

USAR LA APLICACION BOSE CONNECT

Tambien peut controlar fácilmentemultipledispositivosconectadosusando la aplicacionBoseConnect (consulte la page 11).

Puede conectar la calidad de audio a un téléphone inteligente, tableta, computadora u other tipo de dispositivo movable al conductor AUX o conductor micro-B USB.

CONECTAR EL CABLE ESTÉREO DE 3,5 MM

El conductor AUX admite un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado).

  1. Con un cable estéreo de 3,5 mm, conecte el dispositivo móvil al conductor AUX del altovoz.

BOSE SoundLink Revolve II - CONECTAR EL CABLE ESTÉREO DE 3,5 MM - 1

  1. Presione el botón de encendido del altovoz.
  2. Presione y suelete el botón de modo de entrada hasta que oiga "audio AUX".

CONECTAR EL CABLE USB

  1. Con un cable USB, conecte el dispositivo al conductor micro-B USB de su altevoz.

BOSE SoundLink Revolve II - CONECTAR EL CABLE USB - 1

  1. Presione en el altovoz.
  2. Mantenga presionado hasta que oiga "Audio USB".

La parte superior del altovoz tiene una série de luces que se iluminan según el estado del sistema.

BOSE SoundLink Revolve II - CONECTAR EL CABLE USB - 2

ESTADO DE LA BATERIA

Muestra el nivel de energia de la batería. Cada vez que enciende el altovoz, la luz de la batería muestra el nivel de energia de la batería durante dos segundos y unaindrónica de voz惊人ia el nivel de energia de la batería.

Para comprobar el nivel de energia de la batería, mantenga presionado el botón de encendido (2) durante tres segundos cuando comprueba.

NOTA: El rendimiento de la bateria varía según el contenido reproducido y el volumen al que se reproduce. Con un uso normal, la bateria del altovoz dura hasta 13 horas.

ACTIVIDAD DE LAS LUCES ESTADO DEL SISTEMA

Color verde Carga media a completeness
Parpadea de colorámbar Cargando
Colorámbar Carga media
Parpadea de color rojo Se necesita cargar

ESTADO DE BLUETOOTH

Muestra el estado de connexion de un dispositivo móvil.

ACTIVIDAD DE LAS LUCES ESTADO DEL SISTEMA

Parpadea de color azul Nombre para conectar
Parpadea de color blanco Conectando
Color blanco Conectado

ESTADO DE ENTRADA

Muestra el estado de la connexion de un dispositivo connectado con un cable AUX o micro-B USB.

ACTIVIDAD DE LAS LUCES ESTADO DEL SISTEMA

Color blancoEl.altavoz está lista para reproducir contenido de un dispositivo

NOTA: Para Obtener más información sobre como usar un cable para conectar un dispositivo, vea la頁a 24.

Puede emparejar el altovoz SoundLink Revolve II con ellos altavoces Bose para que produzcan+juntos.

El modo en que empareja con otro altavoz Bose varía según el tipo de altavoz que está emparejando. Elija el método de emparejamento de la tabla más abajo.

Altavoz Bose SoundLink BluetoothVea “Emparejar con otro altavoz Bose SoundLink Bluetooth” a continuación.
Altavoz Bose Smart Speaker o barra de sonidoConsulte “Emparejar con un altavoz Bose Smart Speaker o una barra de sonido” en la párgina 30.

Puede emparejar los altavoces Bose SoundLink Bluetooth jintos para reproducir en los siguientes modelos con la aplicacion Bose Connect (recomendada) o con los botones de control del altovoz:

  • Modo Fiesta (los altavoces izquierdo y derecho reproducen simultaneamente)
  • Modo Estéreo (altavoz izquierdo y altavoz derecho reproducen por separado)

Puede configurarlo using la aplicacion Bose Connect (recommendado) o los botones de control del altovoz.

Consulte la guía del usuario de Bose para ver si el altovoz secundario es compatible con这些东西AFP.

Emparejar los altavoces con la aplicacion Bose Connect (recomendado)

Para más información,descargue la aplicación Bose Connect.

Emparejar los altavoces de forma manual

Si no pueda acceder a la aplicacion Bose Connect, siga las instrucciones mas abajo.

Modo Fiesta

  1. Asegürese de que también altavoces estén encendidos.
  2. Asegürese de que el altovo está conectado a su dispositivo móvil.
  3. En el altovoz conectado a su dispositivo, mantenga presionado el botón Bluetooth y el botón + simultáneamente.

BOSE SoundLink Revolve II - Modo Fiesta - 1

  1. Suelte los botones cuando oiga "Presionar los botones Bluetooth y disminuir volumen simultanamente en un segundo dispositivo Bose".
  2. En el除外 altavoz, mantenga presionado ysimultaneamente.

BOSE SoundLink Revolve II - Modo Fiesta - 2

  1. Suelte los botones cuando el altovoz emita un tono.

Luego de 10segundos,escuchará“Modo fiesta”desde ambos altavoces simultaneamente.El modo Fiesta esta habilito.Ahora podra reproducir audio conjuntamente atramves de su dispositivo.

  1. Para una experiencia optima, posicione los altavoces:

  2. En la misma habitación o área exterior

  3. Para que no haya obstrucciones entre sí

NOTA: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores de entorno.

Modo Estéreo

  1. Configure los altavoces para el modo Estéreo (vea la頁a 28).

  2. En uno de los dos altavoces, presione el botón Bluetooth y el botón + simultáneamente.

BOSE SoundLink Revolve II - Modo Estéreo - 1

  1. Suelte los botones cuando oye "modo Estéreo". Escuchará "Izquierdo" desde el altovoz izquierdo y "Derecho" desde el altovoz derecho.

El modo estéreo está fácilado. Ahoraoulda reproducir audio en estéreo a工程技术 de su dispositivo móvil.

  1. Para una experiencia optima, posicione los altavoces:

  2. En la misma habitación o area exterior

  3. Separados 3 metros, libres de obstrucciones
  4. Para que la distancia entre cada altozo sea igual

NOTA: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores de entorno.

Cambiartre el modo Fiesta y el modo Estéreo

En uno de los altavoces, mantenga presionado y el botón + simultáneamente.

Deshabilitar el modo Fiesta o el modo Estéreo

Proceda de una de las siguientesomanas enequalquier altavoz:

  • Mantenga presionado hasta que oiga "Altavoces Bose desemparejados".
  • Mantenga presionado el botón multifunción • y + simultáneamente hasta que oiga "Altavoces Bose desemparejados".
    Presione el boton de encendido para apagar el altovoz.

EMPAREJAR CON UN ALTAVOZ BOSE SMART SPEAKER O UNA BARRA DE SONIDO

Con la Tecnología Bose SimpleSync™, pueda emparejar el altovoz SoundLink Revolve II con un altovoz Bose Smart Speaker o barra de sondo Bose Smart Soundbar para reproducir la misma canción en dos habitaciones simultáneamente.

NOTA: La Tecnología SimpleSync™ tiene un alcance Bluetooth de 9 metros. Las paredes y los materiales de construction可以把 afectar la recepción.

Productos compatibles

Puede emparejar el altovoz SoundLink Revolve II conrialquier altovoz Bose Smart Speaker o barra de sonido Bose Smart Soundbar.

Los productos populares compatibles incluyen:

  • Barra de sonido Bose Smart Soundbar 700/Bose Soundbar 700
  • Barra de sonido Bose Smart Soundbar 300
  • Altavoz Bose Smart Speaker 500/Bose Home Speaker 500
  • Altavoz Bose Home Speaker 300
  • Altavoz Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker

Se agregan nuevos produits periodically. Para Obtener una lista completa y más información, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups

Emparejar usingla aplicacion Bose Music

  1. En el altavoz SoundLink Revolve Il mantenga presionado el botón de Bluetooth 🍷 hasta que la luz de Bluetooth parpadee de color azul y oye “Listo para emparejar除外 dispositivo”.
  2. Use la aplicación Bose Music para conectar el altovoz a un producto Bose compatible. Para Obtener más información, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups

NOTAS:

  • Asegürese de que el altovoz SoundLink Revolve II se encuentra bajo 9m del altovoz Bose Smart Speaker o de la barra de sonido Bose Smart Soundbar.
  • Puede emparejar el altovoz SoundLink Revolve Il solo con un producto al mesmo tiempo.

RECONNECTAR A UN ALTAVOZ BOSE SMART SPEAKER O A UNA BARRA DE SONIDO

Encienda el.altavozSoundLink Revolve II (vea la page 13).

El altovoz SoundLink Revolve II intenta connectarse a los dos ultimos dispositivos Bluetooth connectados recentemente, incluyendo el altovoz Bose Smart Speaker o la barra de sonido Bose Smart Soundbar.

NOTAS:

  • El altovoz Bose Smart Speaker o barra de sonido Bose Smart Soundbar deben estar dentro del rango (9 m) y encendido.
  • Si el.altavoz SoundLink Revolve Il no se conecta,vea "Conectar un dispositivo previamente emparejado" en la page 23.

LIMPIAR EL ALTAVOZ

  • Limpie la superficie del altovoz con un paño suave y humedo (solo agua).
  • No use rociadores cerca del altovoz. No use disolventes, produits químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
  • No permitted que se detramen liquidos en las aberturas.

REPUESTOS Y ACCESORIOS

Los repuestos y accesorios se pueda pedir al Servicio de atencion al cliente de Bose.

El.altavoz está cubierto por una garantía limitada.Visite nuestro situ Web en global.Bose.com/warranty para Obtener más detailles sobre la garantía limitada.

Para registrar el producto, visite global.Bose.com/register para Obtener instrucciones. Si no lo registra, no afectará sus derechos de garantía limitada.

INFORMACION TECNICA

Tensión de entrada: 5V

Corriente de entrada: 1.6A

INTENTE PRIMERO CON ESTAS SOLUCIONES

Si tiene problemas con el altovoz:

  • Verifique la luz de la batería (vea la página 26). Cargue su altovoz si esnecessary.
  • Asegure todos los cables.
  • Compruebe el estado de las luces de estado (vea la page 26).
  • Coloque el altovoz según las sugerencias (vea la págrina 11).
  • Asegürese de que el dispositivo móvil sea compatible con Bluetooth o con emparejimiento mediante技术和technologia NFC (vea la page 21).

OTRAS SOLUCIONES

Si no pudo resolver el problema, consulte la?singularmente tabla para identificar sintomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no pueda resolver el problema,pongase en contacto con el service de atencion al cliente de Bose.

No hay corrente (bateria)La bateria可以选择 estar en modo de protección o descargada. Enchufe el dispositivo a un suministro de CA (red electrica).
La bateria no se cargaConecte el cable USB a una fuente de alimentación USB distinta.Use un cable USB distinto.Conecte a una fuente de CA (red electrica) distinta.
El altovoz no se empareja con el dispositivo móvilDesactive la funciona Bluetooth en el dispositivo móvil y vuelva a activarla.Borre el altovoz de la lista de Bluetooth del dispositivo. Empareje el dispositivo另一边 vezEmpareje除外.(vea la Paginga 22).Borre la lista de dispositivos connectados del altovoz (vea la Paginga 23).Empareje el dispositivo另一边 vez.Restaure el altovoz (vea la Paginga 35).

SINTOMA SOLUCION

El altovo no se empareja mediante NFCDesbloquee el dispositivo y active las functions Bluetooth y NFC. Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte trasera de su altovo. Retire el dispositivo de la caja. Asegúrese de que el idioma está selectionado (consulte la págin 18). Use Bluetooth para emparejar el dispositivo (vea la págin 20).
Los altavoces Bose SoundLink Bluetooth no se emparejanmanualmenteDescargue la aplicación Bose Connect para Obtener un método adicional para emparejar los altavoces Bose (consulte la págin 11).
No hay sonidoDesactive la funciona Bluetooth en el dispositivo móvil y vuelva a activarla. Borre el altovoz de la lista de Bluetooth del dispositivo. Empareje el dispositivo另一边 vez. Suba el volumen en el altovoz, el dispositivo y la fuente de música. Asegúrese de que las indicaciones de voz estén activadas. Presione el botón de & para oir el dispositivo móvil connectado. Verifique que está usingo el dispositivo correcto. Use una fuente de música不一样. Empareje(other dispositivo (vea la págin 22). Si hay dos dispositivos connectados,onga en pausa el(other dispositivo).
No se obtiene ningún sonido del dispositivo conectado por cableEncienda el dispositivo y reproducza música. Suba el volumen del altovoz y el dispositivo. Presione y suelete el botón de modo de entrada ⊙ hasta que la luz de entrada se ilumine de color blanco. Utilice un cable diferente. Conectelo a un dispositivo不一样.
Calidad de sonido deficienteUse una fuente de música不一样. Empareje(other dispositivo (vea la págin 22). Si hay dos dispositivos connectados, desconnecte elSEGundo dispositivo. Aumente el volumen en el dispositivo. Compruebe la configuración de audio del dispositivo.
Calidad de sonidodeficiente desde undispositivo conctadopor cableSuba el volumen del altovoz y el dispositivo. Utilice un cable不一样. Conectelo a un dispositivo不一样的 Compruebe la configuración de audio del dispositivo.

SINTOMA SOLUCIOn

El audio se reproduce desde el dispositivoincorrecto (cuandohay dos dispositivosconectados)Asegúrese de que lasindicaciones de voz esténactivadas. Presioneel botónBluetooth®para escacchar losdispositivos conectados. Verifiqueque está 使用 el dispositivo correcto.Ponga en pausa o salga de la fuente de música en el dispositivo quereproduce música.Desconecte elsegundo dispositivo.
El altovo se apagaSi utilizes un dispositivo conectado por cable,suba el volumen deldispositivo.Desactiveleapagado automático (vea la página 14).
El altovo no seempareja con unaltavoz Bose SmartSpeaker o una barredonidoMantenga presionado ®hcasta que elindicatorBluetooth parpadee decolor azul y se oye “Listo para emparejar(other dispositivo”.Asegúrese de que el altovo SoundLink Revolve II se encuentrdentro9m del altovo Bose Smart Speaker o de la barra de sonido Bose SmartSoundbar.
El altovo no se reconecta con unaltavoz Bose SmartSpeaker o una barredonido previamenteemparejadoConsulte“Conectar un dispositivo previamente emparejado” en layápagina 23.
Audio retrasadocuando se emparejacon un altovo BoseSmart Speaker o unabarra de sonidoDescargue la aplicación Bose Connect y executate lasactualizaciones desoftware disponibles (vea la página 11).

RESTAURAR EL ALTAVOZ

El restablecimiento de fabrica borra la configuración de los dispositivos moviles emparejados y del idioma del altavoz, y lo devuelve a la configuración original de fabrica.

  1. Encienda el altovoz.
  2. Mantenga presionado el botón de encendido por 10segundos.

El altavoz se apaga.

  1. Presione

La luz de Bluetooth se ilumina de color azul y oye unaindración de voz solicitándole que selección un idioma (vea la頁a 18).

Preencha e guarde para referencia futura

Idiomas pré-installados 18

  1. No dispositivo móvil, baixe o aplicativo Bose Connect.

BOSE SoundLink Revolve II - Preencha e guarde para referencia futura - 1

BOSE SoundLink Revolve II - Preencha e guarde para referencia futura - 2

BOSE SoundLink Revolve II - Preencha e guarde para referencia futura - 3

  1. Pressione simultaneamente por algunossegundos ^+ e o botao do modo de Entrada 念

Pressione simultaneamente por algunos segundos — e +, às ouvir «Comandos de voz desativados».

OBSERVACAO: Repita o procedimento para reativar os comandos de voz.

  1. Reproduza o audio no dispositivo conectado.

ATIVIDADE DAS LUZES ESTADO DO SISTEMA

ATIVIDADE DAS LUZES ESTADO DO SISTEMA

ATIVIDADE DAS LUZES ESTADO DO SISTEMA

Emparelhar uso o aplicativo Bose Music

Ligue o alto-falante SoundLink Revolve II (consulte a página 13).

México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México, D.F. 11000 México

(18 aal) 2y y 3y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

BOSE SoundLink Revolve II - Emparelhar uso o aplicativo Bose Music - 1

858882-0010

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSE

Modelo : SoundLink Revolve II

Categoría : Altavoces