Cybershot DSCRX10 IV - Aparat fotograficzny SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cybershot DSCRX10 IV SONY w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Cybershot DSCRX10 IV SONY
Pytania użytkowników dotyczące Cybershot DSCRX10 IV SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Aparat fotograficzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cybershot DSCRX10 IV - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cybershot DSCRX10 IV marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cybershot DSCRX10 IV SONY
Cyfrowy aparat fotografczy / Instrukcja obslugi PL
Digitalnfoaparat /Navod k obsluze CZ
Poznawanie funkcji aparatu ( „Przewodnik pomocniczy”

"Przewodnik pomocniczy" to instrukcja internetowa.
Zawiera ona szereg szeczegołowych opisów wielu funkcjji aparatu.
①Przejdz na strone pomocy technicznej firmy Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Wybierz kraj lub region.
③ Wpisz nazwę modelu swojejego aparatu w polu na stronie pomocy.
- Sprawdź nazwo modelu na dolnej czȩci aparatu.
Przejadanie przyzewodnika
Aparat posiada wbudowany system instrukcji uzytkowania.

Przewodnik w apar.
Aparat wyświetla objasnienia pozycji MENU i wartosci ustawien.
①Naciśnij przyzcisk MENU lub Fn (Funkcja).
② Wybierz odpwiednia pozycje, a nastepnie nacijsnij przycisk (Kasuj).
Ostrzeżenie
Aby zmniejszyc ryzyko pożaru lub porañenia prądem, nie wystawiać urzadzenia na deszcź i chronić je przyd wilgocią.
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE
BEZPIECZENSTWA
-ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZENSTWO
ABY ZMNIEJSZYĆ RZYKO POŽARU I
PORAZENIA PRADEM, POSTEUJ ZGODNIE Z
TYMI INSTRUKCJAMI
PL
OSTRZEŽENIE
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenia są z akumulatorem要去 doprowadzić do是我的 wybuchu, pożaru lub nowet poparzenia chemicznych. Naleź przy restrzejność nastepujacych uwag.
- Akumuladora nie nalezy demontować.
- Nie naleź yzniatec ani narawać akumulatora na zderzenia lub dzialanie sil takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepniȩcie.
- Nie{nalezy doprowadzacdo zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych zestykami akumulatora.
- Akumulatora nie nalezy wystawiać na dzialanie wysokich temperatur powyzej 60^ spowodowanych bezposrednim dzialaniem promiensi stonecznych lub pozostawieniem w naslonecznionym samochodzie.
- Akumulatora nie nalezy podpalać ani wrzuć do ognia.
- Nie{nalezy uzywac uszkodzonych lub przyciekajycch akumulatorow litowojonowych.
- Nalezy upewnic sie, ze akumulator jest现代农业 przy uzyciu oryginalnej现代农业ki firmy Sony lub urzadzenia uzmgliwiazęgo.goje naładowanie.
- Akumulator nalezy przechowyac w mistrscu niedostepnym dla małych;dzieci.
- Nalezy chronie akumulator przy wilgocią i zamoczenia.
- Akumulator nalezy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zblizonego typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
- Zuzytych akumulatorów naleź pożbyć są zsybko, tak jak opisano w instrukcji.
Zasilacz sieciowy
Aby skorzystać z zasilacza sieciowego, naleź podȩczyć go do puzzlkiego gniażda sieciowego. Jesli wystapią jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczke z gniażda zasilania.
Uwaga dla Kundenów w Europie
Uwaga dla klienów w krajach stosujacych dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania
Informacja o zgodnosci produktu z wymaganiani AM: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy
CE
Niniejszym Sony Corporation oswiadcza, ze cyfrowy aparat fotograficzny WW808143 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiani oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe informacja znaleźćromatica pod nastepujacym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
Uwaga
Jesli Ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowoduja przerwanie przyśyania danych, naleź uruchomic ponownie aplikacja lub odłączyć, a sątpnie ponownie podȩczyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Urzadzenie przytestowano i stwierdzonoincoming zgodnosć z limitami okreslonymi w przyopsisach dotycznych zgodnosci elektromagnetycznej dotycznych wykorzystania przyzewodów połaczeniowych krótszych niz 3 metry.
Na obrz i dzwiek z urzadzenia moze wplywac pole elektromagnetyczne o okreslonej czestotliwosci.
Pozbywanie sązytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pożostymi ch krajach europejskich stosujacych wlasne systemy zbiórki)

Ten symbol na produktie lub seinen opakowani oznacza, ze produktie ne sąze byc traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno sągo dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiórki spreźtu elektrycznégo i elektronicznego, w celu recycl Klingu. Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wplywom naŚrodkowsko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystapić w przypadku niewlasciwo go zagospodarowania odpadów. Recykling materiałow pomaga chronić Środkowsko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informaci na temat recyklingu tego produktu, naleź skont⁺tawac⁻s ię zlokólnej Jednostka samorzędu terytorialnégo, ze slȩbami zagospodarowywnia odpadów lub ze sklepem, w k tym zakupIONy zost⁺ ten produkt.
Pozbywanie są zuzytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich majęcych wlasne systemy zbiórki)

Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, ze nie:noje byc ona traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii sąc byc stosowany w kombinacje z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rteci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje są jakododatkowe oznaczenia, jestli bateria zaawiera wieczj niz 0,0005% rteci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarujac zuzytymi bateriami, mozesz zapobiec potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewlasciwo go obchodzenia sie z tymi odpadami. Recykling baterii pomoźne chronić srodowisko naturalne.
W przypadku produktów, w tymORYch ze względu na bezpieczędwo, poprawne dzialanie lub integralnosć danych wymagane jest stałe podłaczenia do baterii, wymianę zuzytej baterii sąȩzy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowy staci serwisowej.
Abymiecpewnosc,ze bateriaznajdujaca siw zuzytymsprzecielektrycznym i elektronicznym bedzie walsciwie zagospodarowana,nalezy dostarczy sprzet do).. odpowiediego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wzystkich pozostalych zuzytych baterii, prosimy o zapoznanie sie z rozdzialem instrukcji obslugi produktu o bezpiecznym demontazu baterii. Zuzyta baterie nalezy dostarczyc do wlasciwo go punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informaci na temat zbiórki i recyklingu baterii naleź skontaktuć się z lokalna jestnodstą samorzadu terytorialnégo, ze sążbami zajmujacymi są zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w ktorym zakupIONy zostaw ten produkt.
Sprawdzanie zawartosci zestawu
Liczbawnawiasachoznaczaliczbiesztuk.
- Aparat (1)
- Akumulator NP-FW50 (1)
- Przewód microUSB (1)
- Zasilacz sieciowy AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Przewód zasilania (nie dostarczy w USA i Kanadzie) (1)
- Pasek na rami (1)
- Osłona na obiektyw (1)
- Osłona przyceiwodblaskowa obiektywu (1)
- Nakladka na stopke (1) (załozona na aparat)
- Nakładka na okular (1) (załozona na aparat)
- Instrukcja obslugi (ta instrukcja) (1)
1Przelacznik ON/OFF (Zasilanie)
2 Spust migawki
3Fotografiaowanie: Dzwignia zoomu (W/T) Podgliad: Dzwignia (indeks)/dzwignia zoomu odtwarzania
4 Lampka samowzwalacza/ Wspomaganie AF
5Liczba przystony
6Obiektyw
7Pierscien recznej regulaci
Mozesz ustawiac zoom przy uzyciu pierscienia recznej regulaciw trybie automatycznej ostrosci. Mozesz ustawiac ostrosc przy uzyciu pierscienia recznej regulaciwtrybie recznej ostrosci lubostrosci bezposrednioustawianej recznie.
8 Pokrétlo kompensaggi ekspozycji
9Lampa blyskowa
10 Stopka multiinterfejsowa*
11 Pokretlo trybu
AUTO (Tryb auto)/
P (Program Auto)/
A (Priorytet przyśłony)/
S (Priorytet migawki)/
M (Ekspozycji ręcznej)/
1/2 (Przywołanie pamietci)/
(Film)/ Rozlega panorama)/Snyborsceny)
12Zaczep paska na rami
13 Pokrto trybu ogniskowej
14Pierscien przyśłony
PL

1Przycisk (podswietlenie wyświetlacza)
2 Mikrofon
3 Wizjer
4 Pokretlo regulaçji dioptrazu
5Przycisk MOVIE (Film)
6Przycisk (wysuwanie lampy bplyskowej)
7 Wyswietlacz
8Przycisk C (wlasna konfiguracja)
9Zaczep paska na rami
10 Otwórkarty paminsci
11 Pokrywa karty pamięci
12 Wskaznik dostepu

1Przycisk MENU
2Glośnik
3Gniazdo (mikrofon)
Gdy podlaczony jest mikrofon zewnetrzny, aparat przyłącza sie z mikrofonu wewnetrznego na zewnetrzny. Jesli mikrofon zewnetrzny nie posiada wlasargo zasilania, jest on zasilany przy aparat.
4Gniazdo (słuchawki)
5Zlacze wielofunkcyjne Przeznaczone do urzagGodnych z microUSB
Gniazdo mikro-HDMI
7Lampkaładowania
8Czujnik swiatla
9 Ekran LCD
10 Pokrto sterowania
11 Pokretlo regulaçji
12Fotografiaanie:Przycisk AEL (blokada autoekspozycji) Podgli:Przycisk zoom odtwarzania)
13Fotografiaawanie:Przycisk Fn (Funkcja)
Podglad:Przycisk Wyslij do smartfona)
14Przycisk (Usun/Przewodnik w apar.)
15Przycisk (Odtwarzanie)

1Przelacznik zapadki pierscienia przystony
- Przestaw przyȩcznik zapadki pierścienia przyśłony w połozenia OFF podczas nagrywania filmów. Jesli zmieżs wartość przyśłony podczas nagrywania filmu, gdy przyȩcznik zapadki pierścienia przyśłony jest ustawIONy w połozenia ON, zostanie nagrany dźwięk pierścienia przyśłony.
2Czujnik Wi-Fi (wbudowany)
3 (zhak N)
Dotknij znaku, gdy podlaczasz aparat do smartfonu z obshuga NFC.
NFC (Near Field Communication) to międzynarodowy standard komunikacja bezprzewodowej krótkiego zasięgu.
4Dzwignia wyjmowania akumulatora
5 Otwór akumuladora
6 Pokrywa płytki przyłączeniowej Naleź jej uzyć, gdy stosowany jest zasilacz sieciowy AC-PW20 (sprzedawany oddzielnie). Włoz płytke polȩczeniowa do wnych akumulatora, a nastepnie przyłąź przyȩwód poprzejuków płytki przyłączeniowej, jak to pokazano poniȩje.

- Nalezy zworcić uwage, aby nie przytrzasné przy zamykaniu pokrywy.
7 Pokrywa akumuladora
8 Otwórgniazda statywu
Uzyj statywu z wkrtem odlugosci mniejszej niz 5,5 mm. W przyciwnym wypadku aparatNie daje sie pewnie umocowac i moze ulec uszkodzeniu.
- Aby uzyskać informacja na temat akcesoriów zgodnych ze stopką multiinterfejsowa, naleź wejsć na witrynę Sony lub skont⁺towac są zsprzemadźwozy akcesiorów, ktores są zgodne zstopk⁺do akcesiorów. Dziañanie z akcesoriami innych producentsów nie jest gwarant⁻wane.
ni Multi Interface Shoe
Accessory Shoe
PL
Władanie akumulatora

Dzwignia wyjmowania akumulatora

1 Otwórz osłone.
2 Włódź akumulator.
- Naciskajac dzwignie wyjmowania akumulatora wloz akumulator zgodnie z rysunkiem. Sprawdz,czy dzwignia wyjmowania akumulatora zaglokuje sie po wlozeniu akumulatora.
- Zamkniecie oslony gdy akumulator jest wlozony nieprawidlowo要去 prowadzić do uszkodzenia aparatu.
Ładowanie akumuladora
Dla kIeIntow w USA i Kanadzie

Dla clientów w krajach/regionach innych niz USA i Kanada

Lampka ladowania
Świeci sie: Ładowanie
Wylaczona: Ladowanie ukończone
Miga:
Bładźadowania lub
ladowanie chwilowo
przerwane, poniewaz
temperatura aparatuNie
mieść są w odpowiednim
zakresie
1 Podlacz aparat do zasilacza sieciowego (w zestawie) przy pomocy przyzewodu microUSB (w zestawie).
2 Podlacz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania.
Zapala są pomarńczowa lampkaładowania i rozpoczyna sąładowanie.
- Węlącz aparat podczas ludowania akumulatora.
- Możesz naładowaec akumulator nawet wtedy, gdy jest czȩciwo naładowany.
Gdy lampka ladowania miga, a ladowanie nie zakończyto sie, wyjmij i wiesz powrotem akumulator.
Uwagi
- Migajęca lampkaładowania na aparacie, gdy zasilacz sieciowy jest podłoczony do gniazda elektrycznych, sygnalizuje chwilowe wstrzymanie operaciąładowania z uwagi na temperaturę pozaazolecanym zakresem. Gdy temperatura powróci do odpowiedniego zakresu,ładowanie zestaje wznowione. Zalecane jestładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia od 10^ do 30^ .
- Ładowanie akumulatora są zabrudzone. W takim przy pzungaku delikatnie oczyść styki akumulatora, wycierȩć kurz przy użyciu miękkiej sciereczki lub patyczka kosmetycznégo.
- Podłucz zasilacz sieciowy (w zestawie) do najblźyszego gniażda zasilania. Jesli wystȩpty problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowej, natychmiast wyjmij wtyczkiego z gniażda zasilania, aby odłȩczy aparat odźódla zasilania.
- Po zakończeniładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania.
- Naleźystosowac tylko oryginalne akumulatory, przywośd microUSB (w zestawie) oraz zasilacz sieciowy (w zestawie) firmy Sony.
- Aparat nie jest zasilany podczas wykonywania/odtwarzania zdjeć, gdy aparat jest podłuczony do sieci przy uzyciu dołaczonego zasilacza sieciowego. Aby zasilac aparat w trybie wykonywania/odtwarzania zdjeć, naleź uzyć zasilacza sieciowego AC-PW20 (sprzedawany oddzielnie).
Czas Ładowania (pełne naładowanie)
Czas ladowania przy uzyciu zasilacza sieciowego (w zestawie)Dynosi w przyblizeniu 310min
Uwagi
- Powyższy czasławania odpowiadaławaniu calkowicie roźadowanego akumulatora w temperaturze 25^ . Ladowanie要去 trwać dędzej,azolejni od warunków i okolicznosci uzywania.
Ladowanie przy podłaczenia do komputera
Akumulator 生命周期, podłuczaję aparat do komputera przy uzyciu przyzewodu microUSB.

Uwagi
-
W przypadku ladowania z uzyciem komputera sąȩzy pAMIęta o natestujacych kwestiach:
-
Jesli aparat jest podłoczony do komputera typu laptop, który nie jest podłoczony do zasilania sieciowego, to;będzie wyczerpywany akumulator komputera. Nie naleź法律法规 akumulatoraARDZO dlugo.
-
Nie wączaj/wyȩczaj oraz nie uruchamiaz ponownie komputera, aniNie budź komputera z hibernacje, gdy pomiedzy aparatem a komputerem ustanowiono połaczenia USB. Moź to spowodowej uterke aparatu. Przed wączeniem/wyȩczeniem, ponownym uruchomieniem komputera lub wybudzeniem komputera z hibernacje sązej rożćzyc aparat i komputer.
-
Ładowanie przy pomocy komputera składanego/modyfikowanego wymią zakresie nie jest gwarantowane.
PL
Okres uzytkowania akumuladora i liczba obraw, ktoreromatica zapisac i przyglądać
| Trwałość akumuladora | Liczba zdzęć | ||
| Wykonywanie (zdȩć) | Ekran LCD Ok. 210 min. Ok. 420 zdwć | ||
| Wizjer Ok. 170 min. Ok. 340 zdwć | |||
| Typowe nagrywanie filmów | Ekran LCD Ok. 70 min. - | ||
| Wizjer Ok. 70 min. - | |||
| Ciągle nagrywanie filmu | Ekran LCD Ok. 145 min. - | ||
| Wizjer Ok. 145 min. - | |||
| Przemność (zdȩć) Ok. 315 min. Ok.6300 zdwć | |||
Uwagi
- Podana powyzej liczba obrazów dotyczy sytuaccti, gdy akumulator jest w pełni naładowany. Liczba dostepnych obrazów są sie zmiejejszych zewględu na warunki uzytkowania.
- Liczba obraszow, które moins wykonać dotyczy fotografiawnia w nastepujacych warunkach:
-Uzywajc Sony „Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (sprzedawany oddzielnie)
- Akumulator jest wykorzystwyany w temperaturze otoczenia 25^ .
- Opcja [Jakosci wyświetlania] ma ustawuminium [Standard.]
- Liczba zdjeć, króre można wykonac w danych warunkach „Wykonywanie (zdjeć)”, została wyliczona wedlug normy CIPA i dotyczny wykonywania zdjeć w nastepujacych warunkach:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- Opcja DISP jest ustawiona na [Wysw. wsz. info].
- Fotografiawanie co 30 sekund.
-Zoom jest przyȩczany na przemian na strone Wi T.
- Lampa blyskowa blyska co drugi raz.
-Zasilanie jest wączane i wączane co dziesieć zȩć.
-
Liczba minut przy nagrywaniu filmów została wyliczona według normy CIPA i dotyczny nagrywania w nastepujacych warunkach:
-
[Lust. nagrywania]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
- Typowe nagrywanie filmów: Zużycie akumulatora uwzgliednia wielokrotne wączanie/wyȩczanie nagrywania, zoom, wȩczanie/ wymiśćanie aparatu, itp.
- Ciagle nagrywanie filmu: Zuźycie akumulatora w oparciu o ciagle nagrywanie aż do osiagnęcia limitu (29 minut), a nastepnie ponowne naciśćcie przycisku MOVIE. Inne funkcj, takie jak zoom, nie są uzywane.
Włądanie karty pAMIęci (sprzedawana oddzielnie)


Upewnij sie, ze sciety naroznik jest wlasciwie skierowany.
PL
1 Otwórz osłone.
2 Włód zarte pamięci (sprzemawana oddzielnie).
- Kartę pamieci z obcietym rogiem skierowanych jak pokazano na rysunku, wędz tak glęboko, aby usyśsȩ klikość.
3 Zamknij ostone.
Karty pAMIcI, jakie moza wykorzystywaC w aparacie
| Karta pAMIęci Do zdjeć Do filmów | |||
| A | Memory Stick XC-HG Duo | ✓ | ✓ |
| Memory Stick PRO Duo (tylko | ✓ | ✓ Mark2) | |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ✓ | ✓ | |
| B | Memory Stick Micro (M2) (tylko | ✓ | ✓ Mark2) |
| C | Karta pAMIęci SD (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) |
| Karta pAMIęci SDHC (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) | |
| Karta pAMIęci SDXC (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) | |
| D | Karta pAMIęci microSD (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) |
| Karta pAMIęci microSDHC (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) | |
| Karta pAMIęci microSDXC (klasa 4 lub | ✓ | ✓ szybsza) | |
W niniejszej instrukcji produkty opisane w tabeli są okreslane mianem:
A: „Memory Stick PRO Duo"
B: „Memory Stick Micro"
C:Karta SD
D:Karta pamięci microSD
Uwagi
- Stosujac „Memory Stick Micro" lub karty pamięci microSD z opisywanym aparatem, naleź korzystaec z odpwiedniago adaptera.
Aby wyjac kartę pAMIÇI/akumulator
Karta pamieci: Wcisnij raz karte pamieci, aby ja wysunac.
Akumulator: Przesunę dzwignie wyjmowania akumulatora. Uwazać, aby nie upuścić akumulatora.
Uwagi
- Nie wolno wyjmownik karty pamięci/akumulatora, gdy świeci są wskaznik dostepu (str. 7). Może to spowodowej uszkodzenia danych zapisanych na karcie pamiȩci.
Nastawianie zegara

1 Ustaw przyłącznik ON/OFF (Zasilanie) w połozenia ON. Opcja ustawiania daty i godziny pojawia sie, gdy aparat zostaniewczony po raz pierwszy.
- Chwile potrwa zanimwguczy siezasilanie i operacejbebamzliwe.
2 Sprawdz,czy na ekranie wybrano [Enter],a nastepnie nacijsnij naPokrteksterowania.
3 Wybierz odpowiednia lokalizacja geograficzna, postepujac zgodnie ze wskazowychkami na ekranie, a nastepnie nacijsnij
4 Ustaw [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] oraz [Format daty], a następnie naciść.
- Gdy ustawiasz [Date/Czas], pólnoc to 12:00 AM, a południe to 12:00 PM.
5 Sprawdz,czy wybrano [Enter],anatestepnie nacinij
Robenie zdjec/Nagrywanie filmów

Wykonywanie zdjec
1 Nacijsnij spust migawki do połowy, aby nastawic ostrość.
Kiedy obrzma wlasciw ostro, slycha brzeczyk i zapala si wskaznik lub
2 Nacijsnij spust migawki do konca, aby wykonac zdjecie.
Nagrywanie filmów
1 Nacijsnij przycisk MOVIE (Film), aby Rozpocznych nagrywanie.
- Zmien skale powiekszenia przy uzyciu dzwigni zoomu (W/T).
2 Nacijsnij ponownie przycisk MOVIE, aby zatrzymać nagrywanie.
Uwagi
- Nie ciagrnj ręka lampy blyskowej w gorne. Może to spowodstawć usterkę.
- Jesli podczas nagrywania filmu zostanie uzyta funkacja zoomu, zostanie zapisany dzwiek uruchomionego mechanizmu. Dzwiek przycisku MOVIE要去 zostac rawniez zapisany przy zatrzymaniu nagrywania filmu.
- Ciagle nagrywanie filmu jest möglich verstzek ok. 29 minut za Jednym razem przy domyslnych ustawieniach aparatu i temperaturze otoczenia ok. 25^ . Po zakończenu nagrywania filmułąna wznowic nagrywanie ponownie naciskajac przycisk MOVIE. ZapisMZE zostac przerwany automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu verstze temperature otoczenia.
Ogladanie obrazów

1 Nacijsnij przycisk (Odtwarzanie).
Wybieranie następnego/poprzesniego obrazu
Wybierz odpowiednia pozycje przy uzyciu (nastepne)/ (poprzednie) naPokretle sterowania lub przekrcajac Pokretlo sterowania. Nacijsnij na srodkuPokretla sterowania,aby obejrzej film.
Kasowanie obrazu
①Nacisnij przycisk (Kasuj).
② Wybierz [Kasuj] za pomocag naPokretle sterowania, a nastepnie nacijsnij
Powracanie do nagrywania obrzów
Wcijnj spust migawki do połowy.
Omówienie innych fungcjji
Inne funkcje można wykorzystwyac przy użyciu pokrétla sterowania, przycisku MENU, itp.

Pokretto sterowania
DISP (Wyświetlane dane): Pozwala zmienić ustawienia wyświetlacza. (AF priorytet oczu): Gdy nacijsiesz przycisk, ustawia ostrość na oczy danej osoby. Zrob zdjecia, naciskajć przycisk migawki, gdy wcińskiety jest .
Przycisk Fn (Funkcja)
Pozwala zapisac 12 funkcji i przywoływc je podczas fotografiaania.
①Naciśnij przyycisk Fn (Funkcja).
② Wybierz odpowiednia funkcję przy pomocy / / / naPokrétle sterOWania.
③ Wybierz wartość ustawienia, przyzekość potręto sterowania.
Mоżesz natychmiast zmienić odpwiednie ustawuminium kaźdego trybu fotografiagowania, po prostu przyzekracajćPokretlo regulacje.
I Opcje menu
(Ustawenia fotografia.)
| Rozm. Obrazu Wybiera rozmiar zdjecć. | |
| Format obrazu Wybiera proporcje zdjecć. | |
| Jakość Ustawia jakość zdjecć. | |
| Panorama: Rozmiar Wybiera rozmiar zdjecć panoramicznych. | |
| Panorama: Kierunek Ustawia kierunek nagrywania zdjecć panoramicznych. | |
| Format pliku Wybiera format pliku filmu. | |
| Ust. nagrywania Wybiera rozmiar platki nagrywanego filmu. | |
| Tryb pracy Ustawia tryb wykonywania, np. zdjeccia seryjne. | |
| Tryb blysku Zmienia ustawenia lampy blyskowej. | |
| Korekcja blysku Ustawia poziom natężenia lampy blyskowej. | |
| Red.czerw.oczu Reduku zjawisko czerwonych oczu, wystepujuść gdy uzywana jest lampa blyskowa. | |
| Obszar ostrosci Wybiera obszar ustawiania ostrosci. | |
| Wspomaganie AF Ustawia wspomaganie AF, króre oswietla ciemna scene, aby ułatwoć ustawieuie ostrosci. | |
| ISO Ustawia czułość na swiatto. | |
| Filtr ND Ustawia funckaść, króra zmniejsza iloscźwiata. Możesz ustawić niżsą szybkości migawki, zmniejszych liczbę przyślony, itp. | |
| Tryb pomiaru Wybiera tryb pomiaru, okreslajćty对他们 zostanie pomiar wyznaczajcy ekspozycȩ. | |
| Balans bieli Ustawia odciezie obrazu. | |
| DRO/Auto HDR Automatyczne kompressuje jasnosć i kontrast. | |
| Strefa twórcza Wybiera odpowiedni tryb przytetwarzania obrazu. | |
| Efekt wizualny | Pozwala wybrać odpowiedni filtr efektu, aby uzyskać ciekawszne, bardziej artystyczne obrazy. |
| Płowększenie | Płowȩksza obradze przade wykonaniem zdjecia, abyromaticity bełodzyci zzybkośćmigawki równych lubPICZ. |
| Red.sz.dł.nasw. | Ustawia tryb reducji szumów zdjecz szybkośćmigawki równych 1/3 s lubPICZ. |
| Red.sz.wys.ISO | Ustawia tryb reducji szumów przy zdjecciachzduźuczość. |
| AF z podañzaniem | Ustawia funckcję sledzenia obiektu i piągolegomustawiania ostrosci. |
| Uśmiech/Wykr.tw. | Wącza wykrywanie twarzy i dokonujecomatycznych ustawień. Ustawia opcjecomatycznoso zwalniania migawki po wykryciu uśmiechu. |
| Ef. gladkiej skóry | Ustawia efekt gladkiej skóry i poziom efektu. |
| Auto. kadrowanie | Analizuje scenep Podczas Rozpoznawnianu twarzy,zblżćnlub obiektów sledzonych przy uzyciufunckcjblokady automatycznej ostrosciiautomatycznie przycina oraz zapisuju kolejnakopi czdjeccia z lepszamykompozycja. |
| Tryb auto | Mоźesz wykonać zdjecie, wybierajuć albointeligentnay automatyku albo lepszamytomatyku. |
| Wybór sceny | Wybiera gotowe ustawienia, odpowiadajacerożnym warunkom otoczenia. |
| Film | Wybiera tryb ekspozycji odpowiednio dowybranego obiektu lub efektu. |
| SteadyShot | Ustawia funckcję SteadyShot przy wykonywaniudzȩć. Zmniejsza Rozmazanie wywołanerganiami trzymanego aparatu. |
| SteadyShot | Ustawia funckcję SteadyShot przy nagrywaniufilmów. |
| Przestrzeń barw | Zmienia zakres odtrwarzanych kolorów. |
| Auto. wolna mig. | Ustawia funckcję, króra automatycznie ustawiazyszbkość migawki wedlugjasnosci otoczenia. |
| Nagrywanie dzwieku | Okresla,czy nagrywać dzwiek podczasnagrywania filmmu. |
| Poz. nagryw. audio | Ustawia poziom nagrywania dźwięku podczas nagrywania filmów. |
| Czas przysyt. audio | Ustawia czas przyszylania audio podczas nagrywania filmów. |
| Reduk. szumu wiatru | Zmniejsza szum wiatru podczas nagrywania filmu. |
| PAMIĆ MR Zapisuje wybrane tryby lub ustawietenia aparatu. | |

(Ustawenia niestandard.)
| Zebra Wyswietla paski do regulacci jasnosci. | |
| Wspomaganie MF | Wyswietla powększony obraz przy ręcznychustawianiu ostrosci. |
| Czas pow. ust. ostr. | Okresla czas, przy jak biodzie wyswietlanypowȩkszony obraz. |
| Linia siatki | Ustawia wyswietlanie siatki, która ułatwa dopasowanie kompozycji zȩćcia. |
| Wyśw. poz. dźw. | Okresla,czy poziom dźwięku ma byc wyswietlanyna ekranie. |
| Auto podgliad | Okresla,czy automatyczny podgliad mawyswietlac zȩść pojejgo wykonaniu. |
| Przycisk DISP | Ustawia tryby wyswietlania na ekranie, króremozna wybrać, naciskajć DISP na Pokrćtle sterowania. |
| Poziom zarysu | Podkreśla zarys ostrych obszarów przy użyciu wybranego koloru podczas rȩcznej regulacciostrosci. |
| Kolor zarysu | Okresla kolor wykorystwyany do funckijmaksimum. |
| Przew. ust. ekspozyc. | Okresla wyswietlane wskazówki, gdy ustawieniaekspozycji sązmienione na ekranie wykonywaniazdȩć. |
| Wyś. podgl. naźwo | Okresla,czy na ekranie majorcy wyswietlaneustawienia takie jak kompensacja ekspozycji. |
PL
| Wstepny AF | Okresla,czy ostrość ma być ustawiana automatyczne przy{naciȩniȩciem do połowy przyciscu migawki. |
| Ustawienie zoomu | Okresla,czy ma być stosowany wyraźny zoom obrazu oraz zoom cyfrowy przyzmianie zoomu. |
| FINDER/MONITOR | Okresla metode przeloczania pomietdzy wizjerem i ekranem. |
| AEL z nac.spustu | Okresla,czy autoeksposycja ma być blokownik automatyczne gdy przyciscm migawki jest naciȩnięty do połowy. |
| Nast.komp.eksp. | Ustawienie,czy wartość kompensacci ekspozycji ma znejdladowość odzwiercieżlenie w kompensacji blysku,czy sążNie. |
| Kolejn_BRacket | Okresla kolejność w bracketsingu ekspozycji i bracketsingu balansu bieli. |
| Rejestracja twarzy | Rejestruju lub zmiezenia osobę,która ma sącz priorytet przy ustawianiu ostrosci. |
| Wpiszdating | Okresla,czy zapis瓠 dates wykonania na zdjeciu. |
| Ustaw. menu fungcjki | Dostosowuje funk)cje wyświetlane po naciȩniȩciu przyciscu Fn (Funkcja). |
| Ust. przyc. Własne | Przypisuju wybraną fakt)cdo przyciscu i p ok rętka. |
| Fun. Zoom na pierŚc. | Ustawianie fungcji zoomu pierScienia ręcznej regulacji. Gdy wybierzysz [Stopién], moźesz przyzesunć pozycjc zomu do stałego punktu ogniskowej. |
| Przycisk MOVIE | Okresla,czy zawsze ma być aktywny przycisc MOVIE. |
| Blok. Pokrętka/kółka | Okresla,czy chwilowo wymiarczy;cpekrotlo regulacji oraz sukrotlo sterowania przy uzyciu przyciscu Fn podczas wykonywania zȩć. Moźesz wymiarczy/wymiarczy sukrotlo regulacji i sukrotto sterowania, nagiscajć i przytrzymujuć przycisc Fn. |
| Wyślij do smartfona Przesyła obrazy do wyświetlania na smartfonie. |
| Wyślij do komputera Archiwizuju obrazy, przy wyśląjac je do komputera podłączonego do sieci. |
| Ogladaj przy bez TV Możesz oglądać obrazy na televizorze podłączonym do sieci. |
| Steruj ze smartfonu Pozwala wykonywać zd.§cia przy uzyciu zdalnégo sterowania aparatu za smartfonu. |
| Tryb samolotowy Możesz wylączyć komunikacja bezprzewodowej urzadzenia. |
| WPS przycisk Możesz łatwo przypisać punkt dostępowy do aparatu, naciskłąć przycisk WPS. |
| Ust. punktu dostępu Możesz zarejestrowość punkt dostȩpowy ręcznia. |
| Edytuj nazstawość możesz zmienić nazstawość w Wi-Fi Direct, itp. |
| Wyśw.adres MAC Wyświetla adres MAC aparatu. |
| Reset SSID/hasła Kasuje SSID i haslo połączenia ze smartfonem. |
| Reset ustawości sieci Kasuje wszystkie ustawietenia sieciowe. |

(Odtwarzanie)
| Kasuj Usuwa zdjecie. | |
| Tryb oglądania | Okresla sposob, w jaki obrazy są grupowane do wyświetania. |
| Indeks obrazów Wyȩwiectla wiele zdjecć"Justocześć. | |
| Obrótekranu | Okresla kierunek odtwarzania zapisanego obrazu. |
| Pokaz zdjecć Wędzka popkaz slajdów. | |
| Obróć Obraca obraz. | |
| Powyȩksz Powyȩksza | wyȩwtlane zdjeccia. |
| Odtwarz. zdjeccia 4K | Wysypla zdjeccia w rozdzielczość 4K do televizora złączem HDMI, króry obstruguje takarozdzielczość. |
| Chron Chroni zdjeccia. | |
| Okresl wydruk Dodaje | znacznik druku do zdjeccia. |

(Ustawenia)
| Jasnosć monitora Usta | wia jasnosć ekranu. |
| Jasnosć wizjera | Przy korzystaniu z wizjera elektronicznego ustawia.goje jasnosć. |
| Temp. barw. wizjera Okresla temperature barw wizjera. | |
| Nastaw. glówność Usta | wia glówność odtrwarzania filmów. |
| Sygnaty audio Ustawia | dzwiek przy obshudze aparatu. |
| Ustaw. przesyłania | Ustawia funkcję przesyłania plików z aparatu, gdy wykorzystywana jest karta Eye-Fi. |
| Menu kafelkowe | Okresla, czy ma byc wyświetlane menu kafelkowe po kaźdym naciśćciu przyciscu MENU. |
| PomocPokr. trybu | Wącza lub wyłącza przyzewodnik dotyczący pakȩtica trybu (wyjasnienia poszczejnychtrybów fotografiagowania). |
| Potw.kasowania | Okresla, czy na ekranie potwierdenia kasowania domys-lnie wybrana jest opcja „Usuń“ czy „Anuluj". |
| Jakość wyświetlania Ustawia | wstawia jakość wyświetlania. |
| Czas Rozp. osz. ener. | Ustawia czas, po jakim aparat automatycznie są wymiptyczy. |
| Selektor PAL/NTSC(tylko w modelach zgodnych z trybem 1080 50i) | Zmiana formatu TV urzadzenia pozwala nagrywać filmy w innym formacie. |
| Tr. demonstrczyjniy | Wymiptyczna lub wymiptyczna wyświetlanie filmu w trybie demonstrczyjniym. |
| Rozdzielczność HDMI | Ustala Rozdzielczność, gdy aparat jest pod.§czyny do televizora HDMI. |
| STER.PRZEZ HDMI | Obshuguje aparat z televizora, króry obshuguje „BRAVIA" Sync. |
| Wyśw. info. HDMI | Okresla,czy przy podłaczenia do televizora z HDMI)mają na nim być wyświetlane informacja. |
| Połowczenie USB Okresla | tryb połaczenia USB. |
| Ustawienia USB LUN | Zwiększa kompatybilnosć,ogranożczy fungcje połaczenia USB. |
| Język Wybiera sązyk. | |
| Ust.daty/czasu Ustawia | datę i godzȩ oraz czas letni/zymowy. |
| Nastawia region Okresla | lokazacje podczas uzytkOWania. |
| Formatuj Formatuje kartę pAMIęci. | |
| Numer pliku | Okresla metodę,która;będzie uzywana do przypisywania numerów plików do zdźć i filmów. |
| Wybierz kat. NAGR. Zmienia folder wybrany do zapisu obrazów. | |
| Nowy katalog | Tworzy nowy folder do przechowywania zdźć i filmów (MP4). |
| Nazwa katalogu Okresla | format folderu zdźć. |
| Odz. bazę dan. obr. | Odzyskuje plik bazy danych obrazów i pozwala na wykonywanie i wyświetlanie zdźć. |
| Wyś.!");na karcie | Wyświetla pozostaly czas nagrywania filmów oraz liczbę zdźć,które:NOza zapisć na karcie pAMIęci. |
| Wersja Wyświetla wersje oprogramOWania aparatu. | |
| Reset ustawiecPrzywropa domyŚline wartośćustawiec. |
PL
Funkcje programu „PlayMemories Home"
Oprogramowanie „PlayMemories Home" pozwala na importowanie zdjec i filmów do komputera i ich wykorzystanie. Do importu filmów AVCHD na komputerziebędne jest oprogramowanie „PlayMemories Home".

Odtwarzanie
zaimportowanych
obrazów

W systemie Windows dostepne są również nastepujecz fungcj.

Ogladanie zdjeć z kalendarza

Tworzenie
plyty
z filmami



Przesyrianie zdjeć do serwisów internetowych
Udostepnianie obrazówna „PlayMemoriesOnline"





Instalacja „PlayMemories Home"
Możesz zainstalować program „PlayMemories Home" z następujej strony:
www.sony.net/pm/
Uwagi
- Do zainstalowania programu „PlayMemories Home" wymagane jest połaczenia z Internetem.
- Do korzystania z „PlayMemories Online" lub innych serwisów internetowych niedźbudne jest połaczenia internetowe. „PlayMemories Online" lub innie serwisty internetowe mogą nie być dostepné w niedtórch krajach lub regionach.
- Szczegółowe informacja na temat oprogramgowania Macość znałeź pod adresem URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Jesli na komputerze jest juz zainstalowany program „PMB (Picture Motion Browser)“, dostarczany z modelami offerowanymi przyd 2011 r., instalacja programu „PlayMemories Home" spowoduje seinem zastapkienie. Naleź uzywać oprogramOWania „PlayMemories Home", któr zastapilo „PMB".
Instalacja „PlayMemories Home” na komputerze
PL
1 Korzystajacz przyglądarki internetowej na komputerze, przyzejność pod następułący adres URL, a przyȩtnie kliknio [Zainstaluj] → [Uruchom]. www.sony.net/pm/
2 Postepuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć instalacja.
- Szczegółowe informacja na temat programu „PlayMemories Home"doğan znaleźć na stronie pomocy „PlayMemories Home" (tylko w jejzyku angielskim): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Dodawanie dostepnych fungcji do programu „PlayMemories Home"
Gdy podłuczysz aparat do komputera, do programu „PlayMemories Home" mogą zostć dodane nowe funkcie. Zalecamy podłuczenie aparatu do komputera, nawet{jéli program „PlayMemories Home" jest juz zaintalowany na komputerze.
Zlacze wielofunkcyjne

Uwagi
- Nie{nalezy odłaczać przywodu microUSB (w zestawie) od aparatu, gdy wyświetlany jest ekran obshugi lub ekran dostępu. Może to spowodowej uszkodzenia danych.
- Aby odłaczyc aparat od komputera, kliknj na zasobniku systemowym, a nastepnie kliknj (ikona roźȩczenia). W systemie Windows Vista kliknj na zasobniku systemowym.
Funkcje programu „Image Data Converter"
Poniej podano przyklady funkcj diostepnych w programie „Image Data Converter".
- Możesz edytować obrazy RAW, stosujac wiele funkcjki korekcji, takich jak krzywe tonalne lub ostrość.
- Obrazyość korygować korzystaję z balansu bieli, jasnosci, funkcjki Strefa twórcza itp.
- Możesz zapisć wyświetlone zd.§cja po edycji na swój komputer. Obrazy RAWość zapisć na dwa sposoby: zapisć i pozostawić jako dane RAW lub zapisć w formacie pliku ogólneo zastosowania.
- Mozesz wyświetlic i porówność obrazy RAW/obrazy JPEG wykonane przy uzyciu tego aparatu.
- Obrazy所提供 poszeregłowac wedlug pięciu poziomów.
- Możesz ustawić etykiétrę koloru.
Instalacja „Image Data Converter"
1 Pobierz oprogramowanie z następućego adresu URL i zainstaluj je na swoim komputerze.
Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Wyswietlanie „Instrukcja programu Image Data Converter”
Informacja dotyczze uzytkowania programu „Image Data Converter” zawiera „Instrukcja programu Image Data Converter".
W systemie Mac:
Uruchom Finder [Aplikacja] [Image Data Converter] [Image Data Converter Ver.4] Z menu wyjbierz „Pomoc” „Instruktcja programu Image Data Converter".
- W systemie Windows 8 uruchom Image Data Converter Ver.4 Z menu wybierz „Pomoc" „Instrukcja programu Image Data Converter".
- Wiecej informaci na temat programu „Image Data Converter" zawiera „Przewodnik pomocniczy" (str. 2) lub strona pomocy programu „Image Data Converter" (tylkow języku angielskim): http://www.sony.co.jp/ids-se/
Liczbaz)dęc i dostępty czas nagrywania filmów
Liczba zdjeć i dopuszczalny czas nagrywania mogą byc roźne, zaleźnie od warunków nagrywania i karty pAMIci.
Zdjecia
[Rozm. Obrazu]: L: 20M
Gdy opcja [Format obr] jest ustawiona na [3:2]*
- Gdy opcjá [Fermat obrazu] ma ustawuminium innate niz [3:2], możesz zapisȩ wieść obrazów, niz pokazano powyzej. (Jesli opcjá [Jakość]Nie jest ustawionna na [RAW].)
Filmy
PoniesztaabelaPokazuje przyblizone,maksymalne czasy nagrywania.Sa to calkowite czasy dla wzystkich plików filmowych.Ciagle nagrywanie jest mozliwe przy bez oko 29 minut (ograniczenia sprzetowe).
Maksymalny ciagly czas nagrywania filmu w formacie MP4 (12M)wynosi ok. 15 minut (ograniczenia winikajace z rozmiaru pliku 2 GB).
(h (godziny), m (minuty))
| Ust. nagrywania | Pojemność 2 GB |
| 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 | m |
| 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 | m |
| 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m | |
| 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 | m |
| 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 | m |
| 1440×1080 12M 15 m | |
| VGA 3M 1 h 10 m |
- Dosteplna dlugosci filmu zmienia sie, poniewaz aparat stosuje funkcjzzmiennej prędkosci bitowej (VBR), która automatycznie dostosowuje jakosci obrazu do filmowaney sceny. Podczas filmowania szybko poruszajacego sie obiektu obraz jest wyrażniejszy, ale dostepna dlugosci filmu zmniejsza sie, poniewaz do nagrywania potrzeba wiecephj pamięci. Dosteplna dlugosci filmu zmienia sie teź wazoleznosci od warunków, obiektu lub ustawien jakosci/rozmiaru obrazu.
Uwagi o uzywaniu aparatu
Wbudowane fungcje tego aparatu
- Niniejsza instrukcja opisujace urzadzenia obslugujace formaty 1080 60i oraz 1080 50i.
Aby dowiedzieć sie,czy aparat obśluguje format 1080 60i lub 1080 50i, sprawdź następujać oznaczenia na spodzie aparatu.
Urzadzenie kompatybilne z 1080 60i: 60i
Urzadzenie kompatybilne z 1080 50i: 50i
- Aparat obsluguje filmy w formacie 1080 60p lub 50p. W przyciewienstwie do standardowych trybów zapisu uzywanych do tej pory, które wykorzystuja przyzejoprzejotopisywany aparat rejestruje obrrozmetoda progrsywna. Powoduje to zwiekszenie Rozdzielczość i zapewnia wyraźniejszy, bardziej realistyczny obraz.
Informacja o uzytkowaniu i konserwacje
Naleź uwazać, aby urzadzenia nie bylo narażone na: niedrożne obchodzenia są, demontaqu, modyfikacja, wstrȩsy oraz uderzenia, upadek lub nastapienia na urzadzenia. Szczególnie ostrożnie są z obiektywem.
Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu
- Przed Rozpoczeciem nagrywania sąȩzy wykonac nagranie przybie, aby upewnić sie,ź aparat działa prawidłowo.
- Aparat zaprojektowano tak, aby nie był wraižliwy na kurz i wilgoć, aleNie jest woodoodporny ani odporny na Rozpryski.
- Nie celować aparatem w strone słonca lub innego zródła jasargo swiatka. Może to spowodować awarię aparatu.
- Jesli nastapi skroplenie wilgoci, przy użyciem aparatu naleź je usança.
- Nie potrzasć aparatem ani go nie uderzac. Moź to spowodowej uszkodzenia uniemożliwowie nagrywanie obrzów. Ponadto nośniki danych mogą stać sie niedatne do uzytku, lub dane obrzów mogą zost✕ uszkodzone.
Nie uzywać/przechowywać aparatu w następujectych mistręscach
- W bardzo gorącym, zimnym lub wilgotnym.), W sąjscach takich, jak zaparkowy na słoncu samochód korpus aparatu要去 zdeformowej, co要去 być przyczyna awarii.
- Przechowywanie w naslonecznionym.), lub w poplizu grzejnika Korpus aparatu要去 odbarwić lub zdeformować, co要去 byc przyczyna awarii.
Wmiejscunarażonym na kołyszȩc wstrȩsy - W=Poblizu wystepowania silnych fal elektromagnetycznych, promieniomania lub silnej magnetycznosci. W przyciwnym razie aparat要去 nieprawidłowo nagrywać lub odtwarzać obrazy.
- W.), Nalezy uwazać, aby piasek lub kurz nie dostaly są do aparatu. Może to spowodowej awarię, w niedźorych przypadkach niedusuwalna.
Obiektyw Carl Zeiss
Aparat jest wyposzaźony w obiektyw Carl Zeiss, króry uzmóliewia robiejne ostrych zȩć o doskonały m kontrascie. Obiektywkiego aparatu zostawyprodukowy w systemie kontrli jakosci posiadajycm certyfikat Carl Zeiss, zgodnia ze standardami kontrli jakosci firmy Carl Zeiss w Niemczech.
Uwagi dotyczne ekranu, wizjera elektronicznego i obiektywu
- Ekran i wizjer elektroniczny zostaly wykonane przy uzyciu wyjakowo precyzyjnej technologii, Dzięki tkóraj efektywnie wykorzystwyanych są boć ponad 99,99% pikseli. Jednakość na ekranie i wizjerze elektronicznym mogą pojawic są主要是 czarne i/lub jasne kropki (biały, czerwone, niedbeskie lub zielone). Te kropki są normalnym rezultatem procesu produktów i nie wplywajna nagranie.
- Naleź uwaźć, aby podczas przytoky w nie przytrzasné pal;ców lub innych obiektów.
Uwagi dotyczye wykonywania zdjecz wizjerem
Aparat jest wyposzaźny w wizjer OEL o wyssiekj rozdzielczość i duzym kontrascie. Wizjer ten zapewnia szeroki kąt widzenia oraz agranicza zmieczenie oczu. Aparat zaprojektowano tak, aby zapewnic duź wie中国梦źwość wizjera, poprzej odpowiednie zȩwnowaźenie rożnych elementów.
- Obrazmözebycnieco znieksztalcony w narożnikach wizjera. Nie swiadczy to o usterce. Jesli chcesz sprawdzić kaźdy detal ...) kompozymci, mozesz rornyż uzyć ekranu.
- Jesli przyresuniesz aparat, patrzac przyez wizjer lub poruszysz oczami, obraz na wizjerzeMZe boz znieksztalcony lub barwy obrazu moga siezmienic. jest to cecha charakterystyczna obiektywu lub wyswietlacza iNie swiadczy o usterce.Gdy wykonujesz zdjecie,azolecamy,aby s patrzyl na srodkowy obszar wizjera.
Uwagi dotyczę lamy błyskowej
- Nie wolno podnosić aparatu, chwytajac za lampę blyskowa, ani działac na nią ze zbyt duźsiła.
- Jesli do otwartej lampy blyskowej dostanie sie woda, kurz lub piasek, mozte to spowodować jej usterkę.
- Naleźny uwazać, aby nie przytrzasné palca przy wsuwaniu lampy blyskowej do aparatu.
O temperaturze aparatu
Aparat i akumulator moga osiagna wysoka temperature wwyniku ciaglego uzytkowania; nie jest to usterka.
O ochrione przyd przyegrzaniem
Zależnie od temperatury aparatu i akumulatora, nagrywanie filmów są niemozliwe lub zasilanie są wyłaczyc są automatycznych welu ochry aparatu.
Przed wylączeniem zasilania na ekranie pojawi są komunikat, albo nagrywanie filmów nie;będzie możliwe. W takim przypadku naleźy pozostawic zasilanie wylączone i poczekość,);}aparat i akumulator ostygną. Jesli włączysz zasilanie,Nie pozwalajć na obniżenie temperatury aparatu i akumulatora, moź sie ono ponownie samo wylączyć, lub nagrywanie filmów;będzie niemozliwe.
Ladowanie akumulatora
Jesli Ładujesz akumulator, króry nie byl uzywany przy dduźsy czas, naładowanie go do pełnej pojemnosci sąbć niemozgliwe.
Wynika to z charakterystyki akumuladora i nie stanowy usterki. Ponownie naładuj akumulator.
Ostrzeżenie dotyczę praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy video i innate materialy mogą być chronione prawami autorskimi. Rejestracja takich materiały bez zezwolenia要去 stanowania naruszenia przyepsów dotycznych ochrony spraw autorskich.
Brak odpowiedzialnosci w przypadku uszkodzonych danych lub blędów rejestracji
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialnosci w przypadku braku moziwosci zapisu, utraty lub uszkodzenia zapisanych tresci winikajacych z usterki aparatu lub nośnika danych, itp.
Czyszczenie powierzchni aparatu
Powierzchnie aparatu czyscić miękka szmatka, leuko zwilżona w wodzie, a nastepnie wytrzechsucha. Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy:
- Nie narażaj aparatu na kontakt z takimi chemicznych produktami jak Rozcieńczalnik, benzyna, alkohol, sciereczki jegnorazowe,Środki przyciw owadom, Środki przyciwśćne lub Środki owadobójcze.
Konserwacja ekranu
-
Krem do rąk lub krem nawilżajćy pozostawiony na ekranie sąze roźpuść_GOем połowoke. Jeslikiego typu srodek znajdzie sąna ekranie, naleźny go natychmiast wytrzech.
-
Silne wycieranie przy pomocy chusteczek papierowych lub innych materiałow要去 uszkodzic powlok ekranu.
-
Jesli na ekranie pozostana odciski palcow lub zanieczyszczenia,azolecamy, aby ostrożnie usunac zanieczyszczenia, a nastepnie wyczyść ekran przy pomocy miękkiej szmatki.
Uwaga dotycză bezprzewodowych sieci LAN
Nie ponosimiźadnej odpowiedzialnosci za szkody spowodOWANE niepowoJanym dostepem lub niedupowaznionym wykorzystaniem要比sc docelowych zapisanych na aparacie, którewynikajz loro utraty lub kadziezy.
Uwaga dotyczaca utylizacje lub przykazywania aparatu
Aby chronicé swoje dane osobowe, naleź wykonac następuće czynnosci przy utylizacje lub przykazaniu aparatu(inner osobie.
- Przywróc wsystkie ustawenia aparatu, wykonujac [Reset ustawien] (str. 27).
- Usń wszystkie zarejestrowane twarze z opcji [Rejestracja twarzy] (str. 24).
Dane techniczne
Aparat
[System]
Przetwornik obrazu: Przetwornik Exmor R CMOS 13,2mm× 8,8 mm (typ 1,0)
Całkowita liczba pikseli aparatu: Około 20,9 Megapikseli
Efektywna liczba pikseli aparatu: Około 20,2 Megapikseli
Obiektyw: Obiektyw zoom Carl Zeiss Vario-Sonnar T^*8,3× f = 8,8mm - 73,3mm (24 mm - 200 mm (odpowiednik kliszny 35~mm )
F2,8
Podczas nagrywania filmów (16:9): 26 mm - 212 mm *1
Podczas nagrywania filmów (4:3): 31 mm - 259 mm *1
^*1 Gdy opcja [SteadyShot] jest ustawiona na [Standardowy]
SteadyShot: Optyczny
Sterowanie ekspozycja: Automatyczna ekspozycja, priorytet przyślony, priorytet migawki, ręczna ekspozycja, wybor sceny
Balans bieli: Automatyczny, swiatlo dzienne, cien, pochmurnie, lampa zarowa, lampa fluorescencyjna (ciepty biały/ zimny biały/biały Dzienny/ swiatlo dzienne), lampa blyskowa, temperatura barw/ filtr koloru, uzytkownika
Format pliku:
Zdjecia: Zgodne z JPEG (DCF,
Exif, MPF Baseline), RAW
(Sony ARW 2.3) oraz DPOF
Filmy (Format AVCHD):
Zgodny z formatem AVCHD
wer. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 kan., wyposañony w Dolby Digital Stereo Creator
- Wyprodukowano na licenci firmy Dolby Laboratories.
Filmy (Format MP4):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2 kan.
Nosnik danych: „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick Micro“, karty SD, karty pamięci microSD
Lampa blyskowa: Zasięg lampy blyskowej (czułość ISO
(Zalecany indeks ekspozycji) ustawiona na Auto):
Ok. 1,0m do 10,2m
[Złacze wejscia i wyjscia]
ZlaczeHDMI:Zlacze mikro-HDMI
Zlacze wielofunkcyjne*:
Połaczenia USB
Połaczenia USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
Gniazdo mikrofonu: Gniazdo stereofoniczne minijack 3,5mm
Gniazdo sluchawkowe: Gniazdo stereofoniczne minijack 3,5mm
- Przeznaczone do urzadzen zgodnych z microUSB.
[Wizjer]
Typ: Wizjer elektroniczny
Całkowita ilosć punktów: 1 440 000 punktów
Zasieg kadru: 100%
Powiekszenie: 0,70× (odpowednik formatu 35~mm ) z obiektywem 50~mm do nieskończonosci, -1m^-1 (dioptraż)
Punkt oka: Ok. 23mm od okulara, 21,5mm od ramki okulara przy -1m^-1 (dioptraż)
Korekta dioptrazu: -4,0m^-1do + 3,0m^-1 (dioptraz)
[Ekran]
Ekran LCD: matryca TFT 7,5 cm (typ 3,0)
Całkowita ilosc punktów: 1228800punktów
[Zasilanie, dane ogólne]
Zasilanie: Akumulator NP-FW50, 7,2 V
Zasilacz sieciowy AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Pobór mocy: Ok.2,1 W (podczas fotografiagowania przy użyciu ekranu) Ok.2,7 W (podczas fotografiagowania przy użyciu wizjera)
Temperatura pracy: od 0^ do 40^
Temperatura przechowyania: -20^ do +60^
Wymiary (zgodnie z CIPA): 129,0mm× 88,1mm× 102,2mm (szer./wys./gheb.)
Masa (zgodnie ze standardem
CIPA) (przyblżona):
813 g (wraz z akumulatorem
NP-FW50, „Memory Stick PRO
Duo")
Mikrofon: Stereofoniczny
Glośnik: Monofoniczny
Exif Print: Zgodny
PRINT Image Matching III: Zgodny
[Siec bezprzewodowa]
Obslugiwane standardy: IEEE 802.11 b/g/n
Czestotliwość: 2,4 GHz
Obslugiwane protokoly
zabezpieczén: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metoda konfiguracje: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/récznie
Metoda dostepu: Tryb infrastruktury
Zasilacz sieciowy AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D
Zasilanie: Prad zmienny 100V do 240V,50Hz / 60Hz,70mA
Napięcie wyjscia: Prad staly 5 V, 0,5 A
Temperatura pracy: od 0^ do 40^
Temperatura przechowywania: -20^ do +60^
Wymiary (przyblizone): 50mm× 22mm× 54mm (szer./wys./glob.)
Akumulator NP-FW50
Rodzaj akumulatora: Akumulator litowy
Napięcie maksymalne: Prad staly 8,4 V
Napięcie nominale: Prād staty 7,2 V
Maksymalne napiecie ladowania: Prad staly 8,4 V
Maksymalny prad ladowania: 1,02 A
Pojemnosć: Typowa 7,7 Wh (1080 mAh)
Minimalna 7,3 Wh (1020 mAh)
Wymiary maksymalne (przyblizone): 31,8mm× 18,5mm× 45mm (szer./wys./glob.)
Konstrukcja i dane techniczne moga uleczmianie bez uprzedzenia.
Znaki towardowe
-
Następujaźznaki są znakami towardowymi Sony Corporation. Cyber-shot, „Cyber-shot“, „Memory Stick XC-HG Duo“, „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“, „PlayMemories Home“, logo „PlayMemories Home“, „PlayMemories Online“, logo „PlayMemories Online“, „PlayMemories Mobile“, logo „PlayMemories Mobile”
-
"AVCHD Progressive" oraz logotyp „AVCHD Progressive" to znaki towarde Panasonic Corporation oraz Sony Corporation.
-
Dolby i symbol podwojnego D to znaki towarde Dolby Laboratories.
-
Terminy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI to znaki towardowe lub zarejestrowane znaki towardowe HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
- Windows jest zarejestrowane znakiem towardwym Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
- Mac to zarejestrowany znak towardy Apple Inc.
- iOS jest zarejestrowane znakiem towardwym lub znakiem towardwym Cisco Systems, Inc. i/lub seinen społek stowarzyszonych w Stanach Zjednoczonych i niedźorych innych krajach.
- iPhone oraz iPad to znaki towardowe najeźce do Apple Inc., zarejestrowane w USA i innych krajach.
- Logo SDXC to znak towardy SD-3C, LLC.
- Android oraz Google Play to znaki towarde Google Inc.
- Wi-Fi, logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP to zarejestrowane znaki toward Wi-Fi Alliance.
- Symbol N jest znakiem towardwym lub zarejestrowane znakiem towardwym NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
- DLNA oraz DLNA CERTIFIED to znaki towarde Digital Living Network Alliance.
- Facebook oraz logo „f” to znaki towardowe lub zarejestrowane znaki towardowe Facebook, Inc.
YouTube oraz logo YouTube to znaki towardwe lub zarejestrowane znaki towardwe Google Inc.
- Eye-Fi to znak towardy Eye-Fi, Inc.
- Ponadto uzywane w instrukcji nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towardyymi lub zarejestrowanymi znakami towardyymi odpowiednich twórców lub producentów. Jednakźewiniejszej instrukcji symbole™ lub ® nie są zawsze uzywane.
Dodatkowe informacja o tym produktie i odpowiedzi na sączesciej zadawane mystania znajduja sie na naszej witrynie pomocy technicznej.
http://www.sony.net/
PL

- Na pisceitych nebo praśnych mistruch
Zobrazenie sprievodcu
Upozornenie na ochranu autorskych przy
Televízne programy, filmy, videokazety a dalsie materiały moźtu byt chranène autorskymi przyvami. Neautorizovanym zaznamenávanim takychto materialov sa moźete dopustif viacerych porušeni zákonov o autorskych przyvach.
ProstaInstrukcja