DMR103 - Radio MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DMR103 MAKITA w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Szczegóły |
|---|---|
| Rodzaj produktu | Radio |
| Zasilanie | Pracuje z sieci lub na baterie Makita 10,8V, 14,4V i 18V |
| Moc wyjściowa | 2 x 2 W |
| Częstotliwości radiowe | FM / AM |
| Łączność | Wejście AUX 3,5 mm, USB do ładowania urządzeń |
| Wymiary | 295 x 240 x 120 mm |
| Waga | 1,6 kg |
| Zastosowanie | Idealne na place budowy, do użytku wewnętrznego i zewnętrznego |
| Konserwacja | Regularnie czyścić, sprawdzać stan kabli i połączeń |
| Bezpieczeństwo | Nie narażać na działanie wody, używać wyłącznie z zalecanymi bateriami |
| Informacje ogólne | Kompatybilne z bateriami Makita, 1 rok gwarancji |
Często zadawane pytania - DMR103 MAKITA
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DMR103 - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DMR103 marki MAKITA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DMR103 MAKITA
система FM: штыревая антенна AM: ферритовая антенна Размер (Ш x В x Г) в мм 280 x 302 x 163 Масса 4,2 кг (без аккумулятора)116 POLSKI (oryginalna instrukcja) Symbole Poniżej przedstawiono symbole stosowane w przypadku omawianego urządzenia. Przed rozpoczęciem jego użytkowania należy upewnić się, że są one zrozumiałe. Objaśnienia do widoku ogólnego Przyciski sterujące:
1. Baza dokująca iPod/iPhone
2. Power (zasilanie)/Sleep timer (zegar wyłączania)
3. Przycisk Source (źródło)
6. Przyciski Preset stations (zaprogramowane stacje)/
Playback (odtwarzanie)
7. Przycisk Menu/Info
8. Pokrętło głośności/strojenia/wyboru
9. Gniazdo wejścia prądu stałego
14. Pokrywa przedziału na akumulatory
16. Przedział na akumulatory (na zestaw główny i
17. Gniazdo wejścia (wejście AUX 2)
18. Przedział na akumulatory (na zestaw główny i
19. Czerwony wskaźnik
22. Element wsporczy
Wyświetlacz LCD: A. Alarm radiowy B. Alarm brzęczyka C. Symbol stereo D. Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii E. Zegar F. Cz ęstotliwość G. RDS (Radio data system) H. Status wyłączenia
I. Wskaźnik zegara – czas AM/PM (przed południem/po
BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia pożaru, porażenia prądem oraz uszkodzenia ciała, włączając poniższe:
1. Przed korzystaniem z urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz instrukcją obsługi ładowarki.
2. Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
3. Nie montować przy jakimkolwiek źródle ciepła, takim
jak grzejniki, kratki wylotowe ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia (również wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
cznie przyrządy/akcesoria zalecane przez producenta.
5. Wyłączyć niniejsze urządzenia podczas burzy oraz w
przypadku nieużywania przez dłuższy czas.
6. Akumulatorowy odbiornik radiowy z akumulatorem
wbudowanym lub oddzielnym musi być ładowany wyłącznie za pomocą określonej ładowarki. Ładowarka przeznaczona do jednego typu akumulatora może stwarzać zagrożenie wystąpienia pożaru, w przypadku stosowania jej do ładowania innego akumulatora.
7. Do zasilania akumulatorowego odbiornika radiowego
należy używać tylko przeznaczonych do niego akumulatorów. Używanie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko wystąpienia pożaru.
8. Gdy akumulator nie jest używany, należy chronić go
przed kontaktem z innymi metalowymi przedmiotami, takimi jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty lub inne metalowe elementy, które mogą spowodować zwarcie styków akumulatora. Zwarcie styków akumulatora grozi pojawieniem się iskier, poparzeniami lub pożarem.
9. Należy unikać kontaktu ciała z przedmiotami
uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki, czy lodówki. Gdy ciało człowieka jest uziemione, wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
10. W razie niewłaściwych warunków eksploatacji może
dojść do wycieku elektrolitu z akumulatora. Nie wolno go dotykać. W razie przypadkowego kontaktu, należy przemyć skażoną skórę wodą. W przypadku kontaktu elektrolitu z oczami należy dodatkowo zwrócić się o pomoc lekarską. Płyn z akumulatora może powodować podrażnienia lub poparzenia.
11. Wtyczka ZASILANIA GŁÓWNEGO pełni funkcję
urządzenia odłączającego, w związku z powyższym należy zapewnić do niej łatwy dostęp. Przeczytać instrukcję obsługi. Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych lub akumulatorów wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/ WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz 2006/66/WE dotyczącą akumulatorów i baterii oraz zużytych akumulatorów i baterii oraz dostosowaniem ich do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.117
1. Przed użyciem akumulatora należy zapoznać się ze
wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na (1) ładowarce, (2) akumulatorze i (3) produkcie, w którym będzie używany akumulator.
2. Nie wolno demontować akumulatora.
3. Jeśli czas pracy uległ znacznemu skróceniu, należy
natychmiast przerwać pracę. Może bowiem dojść do przegrzania, wystąpienia ewentualnych poparzeń, a nawet eksplozji.
4. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, należy
je przemyć wodą i niezwłocznie zasięgnąć pomocy lekarza. Przedostanie się elektrolitu do oczu może spowodować utratę wzroku.
5. Nie wolno zwierać styków akumulatora:
(1) Nie dotykać styków przedmiotami przewodzącymi prąd. (2) Nie wolno przechowywać akumulatora w pojemniku z innymi metalowymi przedmiotami, takimi jak gwoździe, monety itp. (3) Akumulator należy chronić przed wodą lub deszczem. Zwarcie powoduje przepływ prądu elektrycznego o dużym natęż eniu i przegrzanie akumulatora, co w konsekwencji może grozić poparzeniami, a nawet awarią urządzenia.
6. Narzędzia i akumulatora nie wolno przechowywać w
miejscach, w których temperatura osiąga lub przekracza 50°C.
7. Akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia, nawet
tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zużytych. W ogniu akumulator może eksplodować.
8. Akumulator należy chronić przed upadkiem i
9. Nie wolno używać uszkodzonych akumulatorów.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod shuffle oraz iPod touch są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. „Made for iPod” i „Made for iPhone” oznaczają, że akcesoria elektroniczne zostały zaprojektowane specjalnie do podłączenia odpowiednio do urządzenia iPod lub urządzenia iPhone i zostały zatwierdzone przez producenta w celu zapewnienia zgodności z wymaganiami Apple. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność z obowiązującymi normami dotyczącymi bezpieczeństwa. Stosowanie tych akcesoriów z urządzeniami iPod lub iPhone może wpływać na sprawność połączenia bezprzewodowego. Montaż akumulatora Uwaga: Przechowywać akumulatory zapasowe wewnątrz przedziału w celu niedopuszczenia do utraty danych zapisanych w pamięciach przycisków programowalnych.
1. Zdjąć pokrywę przedziału na akumulator w celu
uzyskania dostępu do komory. Wewnątrz znajduje się komora na akumulator główny oraz komora na akumulatory zapasowe. (Rys. 2 i 3)
2. Zdjąć pokrywę komory na akumulatory zapasowe i
włożyć 2 nowe akumulatory UM-3 (wielkości AA). Upewnić się, że akumulatory zostały włożone zgodnie z oznaczeniami biegunowości wewnątrz komory. Ponownie założyć pokrywę akumulatorów.
3. Po zamontowaniu akumulatorów zapasowych należy
włożyć akumulator główny zasilający odbiornik radiowy. W poniższej tabeli zostały wymienione akumulatory odpowiednie do zasilania odbiornika radiowego.118 Poniższe tabele wskazują czasy pracy na pojedynczym ładowaniu akumulatorów w trybie Radio/iPod iPhone. Uwaga: Dane zawarte w powyższej tabeli dotyczące czasów pracy akumulatorów stanowią dane referencyjne. Rzeczywisty czas pracy może różnić się w zależności od typu akumulatora oraz stosowanego modelu urządzenia iPod/iPhone. : Zespół akumulatorów : Akumulator wsuwany 3-1. Wkładanie lub wyjmowanie akumulatora wsuwanego (Rys. 4)
- Aby zamontować akumulator, wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce. Akumulator należy wsuwać do oporu, aż się zablokuje, co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem.
- Jeśli jest widoczny czerwony wskaźnik w górnej części przycisku, akumulator nie został całkowicie zablokowany. Należy go zamontować całkowicie, tak aby czerwony wskaźnik nie był widoczny. W przeciwnym razie może przypadkowo wypaść z narzędzia, raniąc operatora lub osoby postronne.
- Przy wk ładaniu akumulatora nie wolno używać siły. Jeśli akumulator nie daje się swobodnie wsunąć, prawdopodobnie został włożony nieprawidłowo.
- Aby wyjąć akumulator, należy wyjąć go z urządzenia poprzez przesunięcie przycisku znajdującego się w przedniej jego części lub nacisnąć jednocześnie przyciski znajdujące się po obu jego bokach. 3-2. Wkładanie lub wyjmowanie zespołu akumulatorów (Rys. 5-9)
- Pociągnąć element wsporczy, aby umożliwić wsunięcie akumulatorów w gniazdo.
- Aby włożyć akumulator, wystarczy wyrównać występ na akumulatorze ze szczeliną w obudowie i wsunąć go na miejsce.
- Zwolnić element wsporczy. Napięcie akumulatora
Ok. 16,5 Ok. 15,0 Ok. 11,01435F BL1830 1235F BL1430 BH9033 BH1233 BH1433 Ok. 18,0 Ok. 16,5 Ok. 12,0 BH9033A BH1233C BL1440 BL1840 Ok. 24,0 Ok. 21,0 Ok. 17,0 OSTRZEŻENIE: Nie używać jednocześnie dwóch akumulatorów głównych. OSTRZEŻENIE: Nie używać jednocześnie dwóch akumulatorów głównych.119
- W celu wysunięcia akumulatorów należy pociągnąć element wsporczy, a następnie wyjąć je z gniazda.
4. Ponownie zamocować pokrywę przedziału na
akumulatory w odpowiednim położeniu.
5. Zredukowane napięcie zasilania, szumy i „przerywany
dźwięk” lub pojawienie się na wyświetlaczu symbolu niskiego poziomu naładowania baterii świadczą o konieczności wymiany akumulatora głównego na nowy. Uwaga: Akumulator nie może być ładowany za pomocą dostarczonego zasilacza prądu zmiennego.
6. Wyświetlenie się na ekranie symbolu niskiego
poziomu naładowania baterii oraz migające „E” oznacza konieczność wymiany akumulatorów zapasowych. Montaż giętkiej anteny (Rys. 10 i 11) Zamontować giętką antenę zgodnie z rysunkiem. Uwaga: W przedziale na akumulatory znajduje się miejsce przeznaczone na przechowywanie zdemontowanej anteny. Korzystanie z zasilacza prądu zmiennego (Rys. 12) Zdjąć gumowe zabezpieczenie, a następnie wsunąć wtyczkę zasilacza do wejścia prądu stałego, znajdującego się z przodu odbiornika radiowego. Podłączyć zasilacz do standardowego gniazda elektrycznego. W przypadku każdorazowego użycia zasilacza, akumulator jest automatycznie odłączany. Zasilacz prądu zmiennego powinien być odłączony od zasilania, jeżeli nie jest używany. Uwaga: W przypadku zakłóceń w paśmie AM pochodzących od zasilacza, należy odsunąć radio od zasilacza prądu zmiennego na odległość większą niż 30 cm. Obsługa odbiornika radiowego – strojenie AM/FM
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Source (źródło) w celu
dokonania wyboru trybu AM lub FM.
3. Nacisnąć i przytrzymać pokrętło strojenia w celu
przeprowadzenia automatycznego strojenia. Odbiornik radiowy będzie skanował pasmo AM/FM od aktualnie wyświetlonej częstotliwości i automatycznie zatrzyma skanowanie po wyszukaniu stacji o odpowiedniej sile nadawania.
4. Po kilku sekundach wyświetlacz zostanie
zaktualizowany. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona częstotliwość wyszukanego sygnału.
5. W celu znalezienia innej stacji należy nacisnąć i
przytrzymać pokrętło strojenia , jak opisano powyżej.
6. Po osiągnięciu końca pasma częstotliwości odbiornik
radiowy ponownie rozpocznie strojenie od przeciwnego końca pasma częstotliwości.
7. Obrócić pokrętło strojenia w celu ustawienia
poziomu g łośności, zgodnie z własnymi preferencjami.
- Po wyregulowaniu głośności należy upewnić się, że symbol FM/AM NIE miga na wyświetlaczu.
- Jeżeli symbol AM/FM miga na wyświetlaczu, możliwe jest przeprowadzenie ręcznego strojenia stacji (więcej informacji patrz punkt „Ręczne strojenie – AM/FM”).
8. Aby wyłączyć odbiornik radiowy, należy nacisnąć
przycisk Power (zasilanie). Ręczne strojenie – AM/FM
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Source (źródło) w celu
dokonania wyboru trybu AM lub FM.
3. Nacisnąć pokrętło strojenia . Na wyświetlaczu
pojawi się migający symbol FM lub AM.
- Symbol FM/AM będzie migał przez około 10 sekund. Tylko w tym czasie możliwe jest przeprowadzenie ręcznego strojenia.
- Jeżeli poziom głośności jest odpowiednio ustawiony podczas migania symbolu FM/AM, nacisnąć pokrętło strojenia w celu zatrzymania migania. Wówczas istnieje możliwość obrócenia pokrętła strojenia w celu dopasowania poziomu głośności.
4. Obrócić pokrętło strojenia w celu ustawienia
stacji. Częstotliwość FM będzie zmieniała się stopniowo w krokach co 100 kHz/50 kHz, a częstotliwo ść AM będzie zmieniała się w krokach co 9kHz.
5. Po osiągnięciu końca pasma częstotliwości odbiornik
radiowy ponownie rozpocznie strojenie od przeciwnego końca pasma częstotliwości.
6. Użyć pokrętła strojenia w celu ustawienia
poziomu głośności, zgodnie z własnymi preferencjami. Programowanie stacji w trybie AM/FM Istnieje możliwość zaprogramowania do 5 stacji dla częstotliwości fal radiowych AM i FM. Są one używane w taki sam sposób dla każdego pasma częstotliwości.120
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Source (źródło) w celu
dokonania wyboru wymaganego pasma częstotliwości. Ustawić wymaganą stację radiową zgodnie z powyższym opisem.
3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Preset
(programowalny) (1 do 5) do momentu wyświetlenia przykładowo symbolu „P4” obok częstotliwości. Stacja zostanie zapisana za pomocą wybranego numeru przycisku programowalnego. Zgodnie z indywidualnymi wymaganiami, powtórzyć powyższą procedurę dla pozostałych przycisków programowalnych.
4. Zaprogramowane stacje, które zostały już zapisane,
mogą zostać nadpisane poprzez ponowne przeprowadzenie wyżej opisanej procedury. Tryby wyświetlania – FM Niniejszy odbiornik radiowy posiada kilka opcji wyświetlania dla trybu FM.
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Menu/Info w celu
wyświetlenia informacji RDS aktualnie słuchanej stacji. a. Station name (nazwa stacji) Wyświetla nazwę aktualnie słuchanej stacji. b. Program type (rodzaj programu) Wyświetla rodzaj aktualnie słuchanej stacji, np. Pop, Classic, New itp. c. Radio text (komunikaty radiowe) Wyświetla komunikaty tekstowe radia, np. nowe pozycje itp. d. Year/Day (rok/dzień) Wyświetla rok oraz dzień tygodnia zgodnie z ustawioną datą na odbiorniku radiowym. e. Date/Day (data/dzień) Wyświetla datę oraz dzień tygodnia zgodnie z ustawioną datą na odbiorniku radiowym. f. Frequency (częstotliwość) Wyświetla częstotliwość FM aktualnie słuchanej stacji. FM stereo (auto)/mono W przypadku słuchania stacji radiowej FM o słabym sygnale mogą być słyszalne pewne szumy. Istnieje możliwość zredukowania ich poprzez ustawienie odbiornika radiowego w tryb mono zamiast stereo.
1. Nacisnąć przycisk Power (zasilanie), zgodnie z
potrzebą, aby wybrać pasmo FM, a następnie ustawić wymaganą stację FM, jak opisano powyżej.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/Info w
celu wyświetlenia ustawień menu.
3. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu ustawienia FM Auto/ mono. Jeżeli ustawiona jest opcja Auto, należy nacisnąć pokrętło strojenia w celu przełączenia na tryb Mono i zredukowania szumów. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wybrania danej opcji. Przywoływanie stacji w trybie AM/
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Source (źródło) w celu
dokonania wyboru trybu AM lub FM.
3. Niezwłocznie nacisnąć wymagany przycisk Preset
(programowalny) w celu ustawienia na odbiorniku radiowym jednej z zapisanych stacji w pamięci przycisków programowalnych. Baza dokująca iPod Niniejszy odbiornik radiowy posiada bazę dokującą iPod, która umożliwia odtwarzanie cyfrowych plików audio lub ścieżek dźwiękowych zapisanych na urządzeniu iPod/ iPhone. Odbiornik radiowy wyposażony został w uniwersalną bazę dokującą iPod przeznaczoną do użytku z urządzeniami iPod i iPhone. Najnowsze modele iPod/ iPhone posiadają w zestawie uniwersalny adapter dokujący, który umożliwia prawidłowe połączenie urządzenia iPod/iPhone ze złączem elektrycznym. Ważne: Odbiornik radiowy nie obsługuje urządzeń iPod trzeciej generacji (2003-2004). W celu uniknięcia ewentualnego uszkodzenia urządzenia iPod nie należy go używać wraz z odbiornikiem radiowym bez zastosowania odpowiedniego adaptera dołączonego do radia. Uwaga:
1) Wszystkie niżej wymienione modele mogą zostać
podłączone do odbiornika radiowego, ale nie do urządzenia iPod: (1) iPhone 4S (2) iPhone 4 (3) iPhone 3GS (4) iPod touch 4G (5) iPod touch 3G (6) iPod nano 6G (7) iPod nano 5G (8) iPod classic
żej wymienione modele zostały zatwierdzone przez producenta w celu zapewnienia zgodności z wymaganiami Apple. Modele nieobjęte powyższą listą mogą również zostać podłączone do odbiornika radiowego DMR103, jednakże w takim przypadku nie została zatwierdzona zgodność z wymaganiami Apple. Ładowanie urządzenia iPod/ iPhone
1. Podłączyć urządzenie iPod/iPhone do uniwersalnego
adaptera dokującego w bazie dokującej iPod. Włączyć121 odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power (zasilanie).
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Source (źródło) do
momentu wyświetlenia opcji „iPod”. Jeżeli na ekranie urządzenia iPod wyświetli się symbol (baterii z grzmotem), oznacza to, że odbiornik radiowy ładuje wewnętrzną baterię urządzenia iPod/iPhone. Uwaga:
1) Częstotliwość AM nie jest obsługiwana podczas
ładowania urządzenia iPod/iPhone.
2) Jeżeli odbiornik radiowy jest podłączony za pomocą
zasilacza prądu zmiennego, urządzenie iPod/iPhone jest ładowane niezależnie od tego, czy zasilanie urządzenia iPod/iPhone lub odbiornika radiowego jest wł./wył.
3) W przypadku korzystania z akumulatora, urządzenie
iPod/iPhone może być ładowane tylko, gdy odbiornik radiowy jest wł. Poruszanie się po menu urządzenia iPod/iPhone W celu poruszania się po menu iPod/iPhone oraz dokonywania wyboru opcji lub ich zmiany należy korzystać z przycisków iPod/iPhone. Przyciski odbiornika radiowego można używać w celu wybierania opcji Menu/ Wybierz, Poprzedni/Następny, Przeskocz do tyłu/ Przeskocz do przodu oraz Graj/Pauza.
1. Użyć przycisku Menu/Info w celu poruszania się
po menu wyższego poziomu urządzenia iPod/iPhone.
2. Obracać pokrętłem strojenia zgodnie z
wymaganiami w celu poruszania się w górę lub w dół menu na ekranie urządzenia iPod/iPhone.
3. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wybrania
podświetlonej opcji menu na ekranie. Uwaga: Jeżeli dana opcja jest opcją menu niższego poziomu, istnieje możliwość dalszego poruszania poprzez naciskanie pokrętła strojenia. Odtwarzanie pliku audio zapisanego na urządzeniu iPod/ iPhone
1. Po znalezieniu wymaganej pozycji, nacisnąć pokrętło
strojenia znajdujące się na odbiorniku radiowym w celu uruchomienia odtwarzania z urządzenia iPod.
2. Wyregulować głośność do wymaganego poziomu za
pomocą pokrętła strojenia odbiornika radiowego.
- W celu wyregulowania poziomu głośności należy upewnić się, że opcja „iPod” na wyświetlaczu świeci się stale.
- Nacisnąć przycisk Preset (1-5) w dowolnym momencie, aby opcja „iPod” przestała migać na wyświetlaczu.
3. W celu wstrzymania odtwarzania nacisnąć przycisk
Graj/Pauza . W celu wznowienia odtwarzania ponownie nacisnąć przycisk Graj/Pauza
4. Urządzenia iPod nie posiadają przycisku Stop
(posiadają funkcję pauzy). W celu odtworzenia innej ścieżki dźwiękowej należy użyć menu iPod, aby dokonać wyboru za pomocą przycisku Graj/Pauza i zatrzymać odtwarzanie aktualnej ścieżki dźwiękowej, o ile jest to konieczne.
5. Jeżeli dana ścieżka dźwiękowa była wcześniej
odtwarzana, urządzenie iPod/iPhone włączy i będzie kontynuować odtwarzanie od miejsca, w którym wcześniej zatrzymano odtwarzanie. Uwaga: Odbiornik radiowy DMR103 nie obsługuje plików wideo. Obsługuje wyłącznie pliki muzyczne. Uwaga: Jeżeli została wybrana Lista plików wideo, należy nacisnąć przycisk Select (wybierz). Funkcja wyszukiwania
1. Nacisnąć przycisk Przeskocz do przodu lub
Przeskocz do tyłu , aby włączyć odtwarzanie następnej lub poprzedniej ścieżki dźwiękowej.
2. Podczas odtwarzania przez urządzenie iPod/iPhone
nacisnąć i przytrzymać przycisk Przeskocz do przodu lub Przeskocz do tyłu w celu przewinięcia w ramach danej ścieżki dźwiękowej lub pliku, a następnie zwolnić przycisk w wymaganym momencie ścieżki lub pliku.
3. W celu dokonania wyboru danej ścieżki dźwiękowej w
ramach kilku folderów nacisnąć przycisk Folder w górę/w dół , , aby dokonać wyboru ścieżki znajdującej się w innym folderze. Zegar i alarmy Ustawianie formatu godziny Format godziny używany w trybie czuwania oraz na ekranach w trybie odtwarzania może być ustawiony w formacie 12-godzinnym lub 24-godzinnym. Wybrany format jest również używany podczas ustawiania alarmów.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/Info w
celu wyświetlenia ustawień menu.
2. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia symbolu „CLOCK xxH” (zegar xxH) na wyświetlaczu, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia. Na wyświetlaczu pojawi się migający format godziny.
3. Obrócić pokrętło strojenia w celu wybrania
formatu 12-godzinnego lub 24-godzinnego. Nacisnąć122 pokrętło strojenia w celu potwierdzenia wyboru formatu godziny. Uwaga: W przypadku wybrania formatu 12-godzinnego, odbiornik radiowy będzie używał tego formatu podczas ustawień. Ustawianie godziny i daty
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/Info .
2. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu opcji „CLOCK ADJ” (ustawienie zegara). Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia.
3. Ustawienie godziny na wyświetlaczu zacznie migać.
Obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganej godziny, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Następnie obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganej minuty, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia.
4. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu opcji „DATE ADJ” (ustawienie daty). Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia.
5. Obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania
wymaganego roku, a następnie nacisn ąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Następnie obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganego miesiąca, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Następnie obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganej daty, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. RDS (Radio data system) W przypadku ustawienia godziny za pomocą funkcji RDS, odbiornik radiowy zsynchronizuje swój zegar niezależnie od tego, czy nadaje stację radiową przy użyciu RDS z sygnałami CT.
1. W przypadku włączenia stacji nadającej dane RDS,
nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/Info .
2. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu opcji „RDS CT” oraz symbolu zegara. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia.
3. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu opcji „RDS CT”. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Zegar odbiornika radiowego zostanie automatycznie ustawiony zgodnie z otrzymanymi danymi RDS.
4. Po zakończeniu tej czynności ikona RDS zostanie
wyświetlona na wyświetlaczu LCD, potwierdzając tym samym, że godzina na odbiorniku radiowym jest taka sama jak godzina RDS. Godzina na odbiorniku radiowym będzie obowiązywała przez 5 dni, do momentu jej kolejnej synchronizacji z RDS CT. Ustawianie godziny alarmu Niniejszy odbiornik radiowy DMR103 posiada dwa alarmy, które można ustawić odpowiednio na budzenie radiem AM/FM lub brzęczykiem. Alarmy można ustawić zarówno w trybie czuwania, jak i odtwarzania. a. Ustawianie czasu alarmu radiowego:
1. Alarm radiowy można ustawić, niezależnie od tego
czy jest on włączony.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk alarmu radiowego
. Na ekranie pojawi się migający symbol alarmu radiowego i godziny, któremu będzie towarzyszyć alarm dźwiękowy.
3. Gdy symbol alarmu radiowego będzie migać,
obrócić pokrętło strojenia w celu wybrania godziny, a następnie nacisnąć ponownie pokrętło strojenia , aby potwierdzić ustawioną godzinę. Następnie obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganej minuty, a potem nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawionej minuty.
em strojenia – na wyświetlaczu zostaną wyświetlone opcje częstotliwości włączania alarmu. Dostępne są następujące opcje alarmu: ONCE (jednokrotny) – alarm zostanie włączony tylko raz; DAILY (codzienny) – alarm będzie włączany codziennie; WEEKDAY (dni robocze) – alarm będzie włączany tylko w dni robocze; WEEKEND (sobota i niedziela) – alarm będzie włączany tylko w soboty i niedziele. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia.
5. Gdy symbol alarmu radiowego będzie migać, obrócić
pokrętło strojenia w celu wybrania pasma częstotliwości i stacji radiowej budzenia, a następnie nacisnąć ponownie pokrętło strojenia, aby potwierdzić wybór.
6. Obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania
wymaganego poziomu głośności, a następnie nacisn ąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia poziomu głośności. Ustawienie alarmu radiowego zostało zakończone.123 Uwaga: W przypadku braku wyboru nowej stacji alarmu radiowego, wybrana zostanie ostatnio ustawiona stacja alarmu. Uwaga: W przypadku gdy wybrana stacja AM/FM alarmu nie będzie dostępna podczas włączenia alarmu, zostanie włączony alarm brzęczyka. b. Ustawianie alarmu HWS (system budzenia): Po wybraniu alarmu HWS zostanie aktywowany alarm brzęczyka. Alarm brzęczyka będzie skracał się co 15 sekund na każdą jedną minutę poprzedzoną minutą ciszy zanim cykl zostanie powtórzony.
1. Alarm brzęczyka można ustawić, niezależnie od tego
czy odbiornik jest włączony.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk alarmu brzęczyka
. Na ekranie pojawi się migający symbol alarmu i godziny, któremu będzie towarzyszyć alarm dźwiękowy.
3. Gdy alarm brzęczyka będzie migać, obrócić
pokrętło strojenia w celu wybrania godziny, a następnie nacisnąć ponownie pokrętł o strojenia , aby potwierdzić ustawioną godzinę. Następnie obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania wymaganej minuty, a potem nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawionej minuty.
4. Obracać pokrętłem strojenia – na wyświetlaczu
zostaną wyświetlone opcje częstotliwości włączania alarmu. Dostępne są następujące opcje alarmu: ONCE (jednokrotny) – alarm zostanie włączony tylko raz; DAILY (codzienny) – alarm będzie włączany codziennie; WEEKDAY (dni robocze) – alarm będzie włączany tylko w dni robocze; WEEKEND (sobota i niedziela) – alarm będzie włączany tylko w soboty i niedziele. Nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Uwaga: Nie ma możliwość ustawienia poziomu głośności alarmu brzęczyka. Włączenie dźwięku alarmu Aby wyłączyć alarm, należy nacisnąć przycisk Power (zasilanie). Wyłączanie/anulowania alarmów W celu wyłączenia aktywnego alarmu należy nacisnąć przycisk Power (zasilanie) lub nacisnąć i przytrzymać odpowiedni przycisk alarmu w celu jego anulowania. Funkcja drzemki
1. Podczas włączonego alarmu nacisnąć dowolny
przycisk poza przyciskiem Power (zasilanie) w celu aktywowania funkcji drzemki na 5 minut. Na wyświetlaczu pojawi się napis „SNOOZE” (drzemka).
2. W celu ustawienia czasu drzemki należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk Menu/Info , aby wyświetlić ustawienia menu.
3. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia symbolu „SNOOZE X” (drzemka X) na wyświetlaczu, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia. Obracać pokrętłem strojenia w celu stawienia czasu drzemki na 5, 10, 15 lub 20 minut.
4. W celu anulowania drzemki, w momencie gdy alarm
jest wstrzymany, należy nacisnąć przycisk Power (zasilanie). Zegar wyłączania W niniejszym odbiorniku radiowym istniej możliwość ustawienia funkcji automatycznego wyłączania po upłynięciu ustawionego czasu. Ustawienie zegara wyłączania można zmieniać w zakresie 60, 45, 30, 15, 120 i 90 minut.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Power
(zasilanie) w celu wyświetlenia ustawienia zegara wyłączania. Na wyświetlaczu pojawi się napis „SLEEP XX” (wyłączenie XX).
2. Przytrzymać przycisk Power (zasilanie). Na
wyświetlaczu będą wyświetlane naprzemiennie opcje zegara wyłączania. Zatrzymać w momencie wyświetlenia wymaganego ustawienia zegara wyłączania. Ustawienie zostanie zapisane, a wyświetlacz LCD powróci do standardowego trybu wyświetlania.
3. Odbiornik radiowy wyłączy się automatycznie po
upłynięciu ustawionego czasu zegara wyłączania. Na wyświetlaczu będzie wyświetlana ikona zegara wyłączania , potwierdzająca włączenie funkcji.
4. W przypadku anulowania funkcji zegara wyłączania
przed up łynięciem ustawionego czasu, należy nacisnąć przycisk Power (zasilanie) w celu ręcznego wyłączenia odbiornika. Głośność Istnieje możliwość ustawienia kompensacji niższej i wyższej częstotliwości odbiornika radiowego DMR103 poprzez ustawienie poziomu głośności.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu/Info w
celu wyświetlenia ustawień menu.
2. Obracać pokrętłem strojenia do momentu
wyświetlenia na wyświetlaczu opcji „LOUD ON”124 (głośność wł.) lub „LOUD OFF” (głośność wył.). Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzenia ustawienia.
3. Obracać pokrętłem strojenia w celu wybrania
opcji ON (wł.) funkcji głośności, a następnie nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia.
4. Aby wyłączyć funkcję głośności, należy wybrać opcję
OFF (wył.) i nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia. Gniazdo wejściowe AUX W odbiorniku radiowym dostępne są dwa 3,5 mm gniazda wejściowe AUX stereo. Jedno znajduje się na przednim panelu odbiornika radiowego. Drugie gniazdo (wejście AUX 2) znajduje się w przedziale na akumulatory.
1. Kilkakrotnie nacisnąć i zwolnić przycisk SOURCE
(źródło) do momentu wyświetlenia opcji AUX IN 2 (wejście AUX 2).
2. Podłączyć zewnętrze urządzenie audio (na przykład
iPod, MP3 lub odtwarzacz CD) do gniazda wejściowego AUX.
3. Ustawić poziom głośności na urządzeniu iPod, MP3
lub odtwarzaczu CD w celu zapewnienia odpowiedniego poziomu dźwięku urządzenia odtwarzającego, a następnie użyć pokrętła strojenia odbiornika radiowego w celu ustawienia komfortowego poziomu głośności słuchania. KONSERWACJA UWAGA:
- Nie wolno używać benzyny, benzenu, rozpuszczalnika, alkoholu itp. Substancje takie mogą spowodować odbarwienia, odkształcenia lub pęknięcia. Dane techniczne: Dane dotyczące zasilania Zasilacz prądu zmiennego 12 V DC/1 200 mA, środkowy wtyk dodatni Akumulator UM-3 (wielkości AA) x 2 jako akumulator zapasowy Zespół akumulatorów: 7,2 V - 18 V Akumulator wsuwany: 9,6 - 18 V Zakres częstotliwości FM 87,50-108 MHz (0,05 MHz/krok) AM (MW) 522-1 629 kHz (9 kHz/krok) Charakterystyka obwodu Głośnik 3 cale 8 omów Moc wyjściowa 7,2 V: 0,5 W x 2, 9,6 V: 1 W x 2, 10,8 V: 1,2 W x 2, 12 V: 1,5 W x 2, 14,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2 Gniazdo wejściowe średnica 3,5 mm (AUX IN1/AUX IN2) Antena FM: giętka antena AM: sztywna antena Wymiary (S x W x G) w mm 280 x 302 x 163 Masa 4,2 kg (bez akumulatora) Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan DMR103-14L-1113 www.makita.com ALA
Notice-Facile