DMR104 - Radio MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DMR104 MAKITA w formacie PDF.
Często zadawane pytania - DMR104 MAKITA
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DMR104 - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DMR104 marki MAKITA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DMR104 MAKITA
Instrukcja obsługi Odbiornik Radiowy DAB DMR104 DMR1052
BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia pożaru, porażenia prądem oraz uszkodzenia ciała, włączając poniższe:
1. Przed korzystaniem z urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz instrukcją obsługi ładowarki.
2. Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
3. Nie montować przy jakimkolwiek źródle ciepła, takim
jak grzejniki, kratki wylotowe ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia (również wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
cznie przyrządy/akcesoria zalecane przez producenta.
5. Wyłączyć niniejsze urządzenia podczas burzy oraz w
przypadku nieużywania przez dłuższy czas.
6. Akumulatorowy odbiornik radiowy z akumulatorem
wbudowanym lub oddzielnym musi być ładowany wyłącznie za pomocą określonej ładowarki. Ładowarka przeznaczona do jednego typu akumulatora może stwarzać zagrożenie wystąpienia pożaru, w przypadku stosowania jej do ładowania innego akumulatora.
7. Do zasilania akumulatorowego odbiornika radiowego
należy używać tylko przeznaczonych do niego akumulatorów. Używanie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko wystąpienia pożaru.
8. Gdy akumulator nie jest używany, należy chronić go
przed kontaktem z innymi metalowymi przedmiotami, takimi jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty lub inne metalowe elementy, które mogą spowodować zwarcie styków akumulatora. Zwarcie styków akumulatora grozi pojawieniem się iskier, poparzeniami lub pożarem.
9. Należy unikać kontaktu ciała z przedmiotami
uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki czy lodówki. Gdy ciało człowieka jest uziemione, wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
10. W razie niewłaściwych warunków eksploatacji może
dojść do wycieku elektrolitu z akumulatora. Nie wolno go dotykać. W razie przypadkowego kontaktu, należy przemyć skażoną skórę wodą. W przypadku kontaktu elektrolitu z oczami należy dodatkowo zwrócić się o pomoc lekarską. Płyn z akumulatora może powodować podrażnienia lub poparzenia.
11. Wtyczka ZASILANIA GŁÓWNEGO pełni funkcję
urządzenia odłączającego, w związku z powyższym należy zapewnić do niej łatwy dostęp. ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
1. Przed użyciem akumulatora należy zapoznać się
ze wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na (1) ładowarce do akumulatora, (2) akumulatorze i (3) produkcie, w którym będzie używany akumulator.
2. Nie demontować akumulatora.
3. Jeśli czas pracy uległ znacznemu skróceniu,
należy natychmiast przerwać pracę. Może bowiem dojść do przegrzania, wystąpienia ewentualnych poparzeń, a nawet eksplozji.
4. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu
należy je przemyć wodą i niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Przedostanie się elektrolitu do oczu może spowodować utratę wzroku.
5. Nie zwierać styków akumulatora:
(1) Nie dotykać styków przedmiotami przewodzącymi prąd. (2) Nie przechowywać akumulatora w pojemniku z innymi metalowymi przedmiotami, takimi jak gwoździe, monety itp. (3) Akumulator należy chronić przed wod ą lub deszczem. Zwarcie powoduje przepływ prądu elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzanie akumulatora, co w konsekwencji może grozić poparzeniami, a nawet uszkodzeniem produktu.
6. Nie przechowywać urządzenia i akumulatora w
miejscach, w których temperatura osiąga lub przekracza 50°C.
7. Nie wrzucać akumulatorów do ognia, nawet tych
poważnie uszkodzonych lub całkowicie zużytych. Akumulator wrzucony do ognia może eksplodować.
8. Akumulator należy chronić przed upadkiem i
9. Nie używać uszkodzonych akumulatorów.
Przeczytać instrukcję obsługi. Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych lub akumulatorów wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz dotyczącą akumulatorów i baterii oraz zużytych akumulatorów i baterii, a także dostosowaniem ich do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne, baterie i akumulatory, nale ży składować osobno i przekazywać do zakładu recyklingu działającego zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.95
10. Dołączone do opakowania akumulatory litowo-
jonowe podlegają wymaganiom ustawy o przewozie towarów niebezpiecznych. W przypadku transportu towarowego, np. przez stronę trzecią, firmy spedycyjne, należy przestrzegać specjalnych wymaganiach dotyczących pakowania i etykietowania. W celu przygotowania towaru do wysyłki należy skonsultować się ze specjalistą ds. materiałów niebezpiecznych. Należy również przestrzegać prawdopodobnie bardziej szczegółowych przepisów krajowych. Zakleić taśmą lub zabezpieczyć otwarte styki, a następnie zapakować akumulator w sposób uniemożliwiający jego ruch w opakowaniu.
11. Postępować zgodnie z przepisami lokalnymi
dotyczącymi utylizacji akumulatora.
12. Aby uniknąć niebezpieczeństwa, należy w pierwszej
kolejności przeczytać instrukcję wymiany akumulatora. Maksymalny prąd wyładowczy akumulatora powinien być większy lub równy 8 A. UWAGA:
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany akumulatora.
- Akumulator należy wymienić na akumulator tego samego typu lub zamiennik. ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. UWAGA: Należy stosować wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Makita. Stosowanie nieoryginalnych akumulatorów innych niż firmy Makita lub akumulatorów, które zostały zmodyfikowane, może przyczynić się do wybuchu akumulatora, powodując pożar, obrażenia ciała i uszkodzenia. Spowoduje to również unieważnienie gwarancji Makita na narzędzie i ładowarkę Makita. Wskazówki dotyczące zachowania maksymalnej żywotności akumulatora
1. Akumulator należy naładować zanim ulegnie
całkowitemu rozładowaniu. W przypadku stwierdzenia spadku mocy urządzenia należy przerwać pracę i naładować akumulator.
2. Nigdy nie ładować w pełni naładowanego
akumulatora. Zbyt długie ładowanie skraca żywotność akumulatora.
3. Akumulator należy ładować w temperaturze
pokojowej 10-40°C. Przed naładowaniem akumulatora należy odczekać, aż ostygnie.
4. Jeżeli planowany okres wyłączenia z eksploatacji
jest dłuższy (przekracza sześć miesięcy), akumulator należy naładować. Funkcje urządzenia:
- Duży wyświetlacz LCD z funkcją podświetlenia
- Strojenie ręczne / przywoływanie za pomocą przycisków programowalnych / strojenie automatyczne
- Pokrętło strojenia/głośności
- 5 programowalnych przycisków do ustawiania stacji radiowych dla każdego pasma częstotliwości
- Port micro USB umożliwiający aktualizację oprogramowania
- Głośnik stereo zapewniający czyste brzmienie
- Ultra trwała obudowa
- Wodoodporność spełniająca wymogi standardu IPX 4
- Odbiornik zasilany zarówno przez akumulator Makita, jak i przez dostarczony zasilacz Objaśnienia do widoku ogólnego Przyciski sterujące
1. Przycisk Power (zasilanie)
2. Przycisk Band (pasmo częstotliwości)
3. Przycisk ustawienia zaawansowanego
5. Przycisk Preset (przycisk programowalny)
6. Przycisk Auto tune (strojenie automatyczne)
7. Pokrętło głośności/strojenia/wyboru
8. Gniazdo wejścia prądu stałego
13. Przedział na akumulatory (z komorą akumulatora
15. Pokrywa przedziału na akumulatory
16. Gniazdo wejścia (wejście AUX 2)
17. Komora akumulatora głównego
18. Port micro USB umożliwiający aktualizację
19. Czerwony wskaźnik
22. Element wsporczy
Montaż akumulatora Uwaga:
1. Zdjąć pokrywę przedziału na akumulatory w celu
uzyskania dostępu do komory. (Rys. 2)
2. Włożyć akumulator główny w celu podłączenia
zasilania do odbiornika radiowego. W poniższej tabeli zostały wymienione akumulatory odpowiednie do zasilania odbiornika radiowego.96 Poniższa tabela przedstawia czasy pracy przy maksymalnym jednokrotnym naładowaniu. : Zespół akumulatorów : Akumulator wsuwany Uwaga: Dane zawarte w powyższej tabeli dotyczące czasów pracy akumulatorów stanowią dane referencyjne. Rzeczywisty czas pracy może różnić się w zależności od typu akumulatora, warunków ładowania lub środowiska pracy. 3-1. Wkładanie lub wyjmowanie akumulatora wsuwanego (Rys. 4)
- Aby zamontować akumulator, wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce. Akumulator należy wsuwać do oporu, aż się zablokuje, co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem.
- Jeśli czerwony wskaźnik w górnej części przycisku jest nadal widoczny, adapter akumulatora nie został całkowicie zablokowany. Należy go zamontować całkowicie, tak aby czerwony wskaźnik nie był widoczny. W przeciwnym razie może on przypadkowo wysunąć się z narzędzia, rani ąc operatora lub osoby postronne.
- Przy montażu akumulatora nie wolno używać siły. Jeśli akumulator nie daje się swobodnie wsunąć, prawdopodobnie został włożony nieprawidłowo.
- Aby wyjąć akumulator, należy przesunąć przycisk znajdujący się w przedniej jego części i wysunąć akumulator z urządzenia lub nacisnąć jednocześnie przyciski znajdujące się po obu jego bokach. Napięcie akumulatora NA WYJŚCIU
Ok. 17 1435F BL1830, BL1830B 1235F BL1430, BL1430B BH9033 BH1233 BH1433 Ok. 18 BH9033A BH1233C BL1440 BL1840, BL1840B Ok. 24 BL1450 BL1850, BL1850B Ok. 30 BL1460B BL1860B Ok. 36 OSTRZEŻENIE: Nie używać jednocześnie dwóch akumulatorów głównych. OSTRZEŻENIE: Nie używać jednocześnie dwóch akumulatorów głównych.97 3-2. Wkładanie lub wyjmowanie zespołu akumulatorów (Rys. 5-9)
- Pociągnąć element wsporczy, aby umożliwić wsunięcie akumulatorów w gniazdo.
- Aby włożyć akumulatory, wystarczy wyrównać występ na akumulatorach ze szczeliną w obudowie i wsunąć je na miejsce.
- Zwolnić element wsporczy.
- W celu wysunięcia akumulatorów należy pociągnąć element wsporczy, a następnie wyjąć je z gniazda.
4. Ponownie zamocować pokrywę przedziału na
akumulatory w odpowiednim położeniu.
5. Pojawienie się spadku mocy, zniekształceń i zakłóceń
oznacza konieczność wymiany akumulatora głównego. Uwaga: Akumulator nie może być ładowany za pomocą dostarczonego zasilacza prądu zmiennego. Wskazuje stan naładowania akumulatora (Dotyczy wyłącznie akumulatorów z literą „B” na końcu numeru modelu). (Rys. 10) Nacisnąć przycisk Check (Sprawdź) na akumulatorze, aby sprawdzić stan naładowania akumulatora. Na kilka sekund zaświecą się kontrolki.
- Zależnie od warunków użytkowania i temperatury otoczenia wskazywany poziom może nieznacznie się różnić od rzeczywistego poziomu naładowania akumulatora. Montaż giętkiej anteny (Rys. 11-12) Zamontować giętką antenę zgodnie z rysunkiem. Uwaga: W przedziale na akumulatory znajduje się miejsce przeznaczone na przechowywanie zdemontowanej anteny. Korzystanie z zasilacza prądu zmiennego (Rys. 13) Zdjąć gumowe zabezpieczenie, a następnie wsunąć wtyczkę zasilacza do wejścia prądu stałego, znajdującego się z przodu odbiornika radiowego. Podłączyć zasilacz do standardowego gniazda elektrycznego. W przypadku każdorazowego użycia zasilacza, akumulator jest automatycznie odłączany. Zasilacz prądu zmiennego powinien być odłączony od zasilania, jeżeli nie jest używany. Obsługa odbiornika radiowego Odbiornik radiowy posiada trzy metody strojenia – strojenie automatyczne, strojenie ręczne, przywoływanie za pomocą przycisków programowalnych z pamięcią. Wybieranie stacji – DAB
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Wybrać tryb DAB poprzez naciśnięcie przycisku Band
(pasmo częstotliwości).
3. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego i
obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do momentu wyświetlenia na ekranie migającej opcji „Station List” (lista stacji). Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia listy stacji.
4. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
przewinięcia listy dostępnych stacji. Nacisnąć pokrętło w celu wybrania stacji.
5. Ustawić wymagany poziom głośności poprzez
obrócenie pokrętła gł ośności/strojenia/wyboru. Tryby wyświetlania – DAB Niniejszy odbiornik radiowy posiada kilka opcji wyświetlania dla trybu DAB: Nacisnąć przycisk Info, aby przewinąć dostępne opcje wyświetlane wg następujących liter (od a do g). a. Station name (nazwa stacji) Wskazuje nazwę aktualnie słuchanej stacji. b. Program type (rodzaj programu) Wskazuje rodzaj aktualnie słuchanej stacji, np. Pop, Classic, News itp. c. Multiplex name (nazwa multipleksu) Wskazuje nazwę multipleksu DAB, do którego należy obecnie słuchana stacja. d. Time & date (data i godzina) Wskazuje bieżącą datę i godzinę. e. Frequency and channel (częstotliwość i kanał) Wskazuje częstotliwość oraz numer kanału obecnie słuchanej stacji nadawanej w systemie DAB.
Bit rate/Audio type (prędkość transmisji bitów / typ audio) Wskazuje cyfrową prędkość transmisji bitów oraz typ audio obecnie słuchanej stacji nadawanej w systemie DAB. Kontrolki Stan naładowania Zaświecone Wyłączone Migające 75% do 100% 50% do 75% 25% do 50% 0% do 25% Naładuj akumulator. Akumulator prawdopodobnie został uszkodzony.98 g. Signal strength (siła sygnału) Wskazuje siłę sygnału obecnie słuchanej stacji nadawanej w systemie DAB. Wyszukiwanie nowych stacji – DAB Od czasu do czasu mogą pojawiać się nowe stacje radiowe nadawane w systemie DAB. Istnieje również możliwość zmiany miejsca pobytu w innej części kraju. W takich przypadkach może zaistnieć konieczność ponownego włączenia strojenia odbiornika radiowego w celu wyszukania nowych stacji. W celu umożliwienia wyszukania dostępnych stacji zaleca się przeprowadzenie pełnego strojenia pasma III częstotliwości DAB.
1. Nacisnąć przycisk Auto tune (strojenie automatyczne).
2. Odbiornik radiowy przeprowadzi pełne strojenie
częstotliwości DAB. Po wyszukaniu nowych stacji wskazanie licznika stacji znajdującego się po lewej stronie wyświetlacza wzrośnie, a stacje zostaną dodane do listy. Strojenie ręczne – DAB Strojenie ręczne umożliwia przeprowadzenie strojenia odbiornika radiowego w zakresie określonej częstotliwości w paśmie III. Funkcję tę można również stosować w celu lepszego ustawienia anteny lub odbiornika radiowego, tak aby zoptymalizować odbiór danego kanału lub częstotliwości.
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego i
obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do momentu wyświetlenia na ekranie opcji „Manual Tune” (strojenie ręczne). Nacisnąć pokrętło głośności/ strojenia/wyboru w celu potwierdzenia trybu strojenia ręcznego.
2. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania wymaganego kanału DAB. Nacisnąć pokrętło gł ośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia wybranej częstotliwości. Kontrola dynamiki sygnału (DRC) – DAB Funkcja DRC umożliwia dopasowanie cichych dźwięków w celu ich lepszej słyszalności w przypadku słuchania odbiornika radiowego w środowisku o dużym natężeniu hałasu poprzez zredukowanie zakresu dynamicznego sygnału audio. Istnieją trzy poziomy kompresji zakresu dynamicznego: DRC 0 Brak kompresji zakresu dynamicznego. DRC 1/2 Średnia kompresja zakresu dynamicznego. DRC 1 Maksymalna kompresja zakresu dynamicznego.
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Wybrać pasmo DAB poprzez naciśnięcie przycisku
Band (pasmo częstotliwości).
3. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego i
obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do momentu wyświetlenia na ekranie opcji „DRC Value” (wartość DRC). Następnie nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia. Na wyświetlaczu pojawi się aktualna warto ść DRC.
4. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania wymaganego ustawienia DRC.
5. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu
potwierdzenia ustawienia. Ustawienie kolejności stacji – DAB Niniejszy odbiornik radiowy posiada 3 rodzaje ustawień kolejności stacji do wyboru. Dostępne ustawienia kolejności stacji to: kolejność alfanumeryczna, grupowa oraz wg dostępności.
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego.
2. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu pojawienia się na wyświetlaczu opcji „Station order” (kolejność stacji), a następnie nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia.
3. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania następujących opcji, a następnie nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić ustawienie. Alphanumeric (kolejność alfanumeryczna) Ustawia listę stacji w kolejności alfanumerycznej 0...9 A...Z Ensemble (kolejność grupowa) Organizuje listę stacji wg multipleksu DAB Valid (kolejność według dostępności) Wyświetla tylko te stacje, których sygnał został wyszukany Strojenie automatyczne – FM
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Wybrać wymagane pasmo częstotliwości poprzez
naciśnięcie przycisku Band (pasmo częstotliwości). Upewnić się, że miękka, giętka antena została prawidłowo ustawiona w celu uzyskania najlepszego sygnału pasma częstotliwości FM. Unikać ustawienia odbiornika radiowego w pobliżu ekranu komputera lub innego sprzętu, mogącego przyczynić się do zakłócenia pracy odbiornika radiowego.
3. Nacisnąć przycisk Auto tune (strojenie automatyczne).
Odbiornik radiowy rozpocznie wyszukiwanie stacji, a po jej znalezieniu automatycznie zatrzyma strojenie. Odbiornik radiowy ponownie rozpocznie wyszukiwanie następnej dostępnej stacji dopóki użytkownik nie naciśnie przycisku Auto tune (strojenie automatyczne) w celu zatrzymania strojenia.
4. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
ustawienia wymaganego poziomu głoś ności. Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlona zmiana poziomu głośności. Uwaga: W celu wyszukania wymaganej stacji za pomocą pokrętła głośności/strojenia/wyboru należy nacisnąć i99 przytrzymać pokrętło głośności/strojenia/wyboru, aby włączyć tryb strojenia.
5. Aby wyłączyć odbiornik radiowy, należy nacisnąć
przycisk Power (zasilanie). Strojenie FM W przypadku korzystania z trybu FM, niniejszy odbiornik radiowy można ustawić na strojenie stacji lokalnych lub strojenie wszystkich stacji, włączając odległe stacje radiowe. Strojenie ręczne – FM
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Band (pasmo częstotliwości) w celu
wybrania wymaganego pasma częstotliwości. Ustawić antenę zgodnie z powyższym opisem.
3. Obracanie pokrętłem głośności/strojenia/wyboru
powoduje przyrost częstotliwości o: FM: 50 lub 100 kHz Uwaga: W celu wyszukania wymaganej stacji za pomocą pokrętła głośności/strojenia/wyboru należy nacisnąć i przytrzymać pokrętło głośności/strojenia/wyboru, aby włączyć tryb strojenia.
4. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu ustawienia wymaganej częstotliwo ści wskazanej na wyświetlaczu.
5. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
ustawienia wymaganego poziomu głośności.
6. Aby wyłączyć odbiornik radiowy, należy nacisnąć
przycisk Power (zasilanie). Tryby wyświetlania – FM Niniejszy odbiornik radiowy posiada kilka opcji wyświetlania dla trybu FM: Naciskanie kilkukrotne przycisku Info powoduje przewijanie różnych opcji. a. Program station (stacja programu) Wskazuje nazwę aktualnie słuchanej stacji. b. Radio text (komunikaty radiowe) Wskazuje komunikaty tekstowe odbiornika radiowego, np. nowe pozycje itp. c. Program type (rodzaj programu) Wskazuje rodzaj aktualnie słuchanej stacji, np. Pop, Classic, News itp. d. Time & date (data i godzina) Wskazuje bieżącą datę i godzinę. e. Frequency (częstotliwość) Wskazuje częstotliwość sygnału FM. Programowanie stacji w pamięciach przycisków programowalnych (DAB i FM) Odbiornik radiowy posiada 5 przycisków programowalnych dla każdego pasma częstotliwości.
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Ustawić wymaganą stację za pomocą jednej z
wcześniej opisanych metod.
3. Nacisnąć i przytrzymać wymagany przycisk Preset
(przycisk programowalny) do momentu wyświetlenia numeru przycisku programowalnego, na przykład: „P2 Saved” (P2 zapisany). Stacja zostanie zapisana pod wybranym przyciskiem Preset (przyciskiem programowalnym).
4. Powtórzyć powyższą procedurę dla pozostałych
przycisków programowalnych.
5. Stacje zapisane w pamięciach przycisków
programowalnych mogą być nadpisane zgodnie z powyższą procedurą. Przywoływanie stacji z pamięci przycisków programowalnych (DAB i FM)
1. Włączyć odbiornik radiowy, naciskając przycisk Power
2. Nacisnąć przycisk Band (pasmo częstotliwości) w celu
wybrania wymaganego pasma częstotliwości.
3. Nacisnąć przez chwilę wymagany przycisk Preset
(przycisk programowalny) – numer przycisku programowalnego oraz częstotliwość stacji zostaną wyświetlone na wyświetlaczu. Opcje wersji językowej (dostępne wyłącznie w przypadku DMR105) W odbiorniku radiowych dostępne są cztery opcje wersji językowej: angielska, niemiecka, włoska i francuska.
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego.
2. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu wyświetlenia opcji „Language” (język) na wyświetlaczu. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/ wyboru w celu potwierdzenia ustawienia.
3. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania wymaganego języka. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia. Ustawienie jasności Istnieje możliwość ustawienia podświetlenia wyświetlacza.
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego.
2. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu wyświetlenia opcji „Backlight” (podświetlenie) na wyświetlaczu. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia.
3. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania opcji włączenia lub wyłączenia funkcji podświetlenia, a następnie nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru, aby potwierdzić ustawienie.100DMR104-14L-0216 Resetowanie systemu W przypadku nieprawidłowego działania odbiornika radiowego lub braku wyświetlania wszystkich cyfr na wyświetlaczu, należy przeprowadzić następującą procedurę.
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego.
2. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu wyświetlenia opcji „Factory Reset” (ustawienia fabryczne) na wyświetlaczu. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia.
3. Obrócić pokrętłem głośności/strojenia/wyboru w celu
wybrania opcji „Yes” (tak). Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu potwierdzenia ustawienia i całkowitego zresetowania ustawień. Wersja oprogramowania
1. Nacisnąć przycisk ustawienia zaawansowanego.
2. Obracać pokrętłem głośności/strojenia/wyboru do
momentu wyświetlenia opcji „SW Version” (wersja oprogramowania) na wyświetlaczu. Nacisnąć pokrętło głośności/strojenia/wyboru w celu wyświetlenia wersji oprogramowania zainstalowanego w odbiorniku radiowym. Port micro USB umożliwiający aktualizację oprogramowania W przyszłość istnieje możliwość dostępności aktualizacji oprogramowania posiadanego odbiornika radiowego. Na stronie internetowej firmy Makita udostępniane są informacje dotyczące dostępności nowych aktualizacji oprogramowania oraz sposobu ich wykonania w odbiorniku radiowym. Jak odtwarzać z innych źródeł audio? UWAGA: Przed podłączeniem innego źródła audio, urządzenie należy odłączyć z sieci.
- W urządzeniu znajdują się 2 gniazda wejścia AUX. AUX IN 1 znajduje się na przednim panelu, AUX IN 2 w przedziale na akumulatory.
- Podłączyć źródło sygnału stereo lub mono (np. iPod, MP3 lub odtwarzacz CD) do wejścia AUX IN 1 lub AUX IN 2 za pomocą przewodu audio.
- Po kilkakrotnym naciśnięciu i zwolnieniu przycisku Band (pasmo częstotliwości) na wyświetlaczu pojawi się napis „AU1” lub „AU2”, a funkcja AUX zostanie włączona. KONSERWACJA UWAGA:
- Nie wolno używać benzyny, benzenu, rozpuszczalnika, alkoholu itp. Substancje takie mogą spowodować odbarwienia, odkształcenia lub pęknięcia. Dane techniczne: Dane dotyczące zasilaniaZasilacz prądu zmiennego12 V DC 1A, środkowy wtyk dodatniAkumulator zespół akumulatorów: 7,2 V - 18 VAkumulator wsuwany: 9,6 V - 18 V Zakres częstotliwości FM 87,50-108 MHz DAB/DAB+ 174,928 - 239,200 MHzBlok kanałów DAB/DAB+ DAB (pasmo III) 5A-13F Norma dotycząca kompatybilności DAB (DMR104)DAB/DAB+ (DMR105)Charakterystyka obwoduGłośnik 3 cale 8 omówMoc wyjściowa 7,2 V: 0,5 W x 2, 9,6 V: 1 W x 210,8 V: 1,2 W x 2, 12 V: 1,5 W x 214,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2 Gniazdo wejścia średnica 3,5 mm (AUX IN1/AUX IN2)Antena DAB/FM: giętka antenaWymiary (S x W x G) w mm280 x 302 x 163Masa 4 kg (bez akumulatora) www.makita.com Makita Europe N.V. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium ALA
Notice-Facile