MAKITA DMR104 - Rádio

DMR104 - Rádio MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DMR104 MAKITA em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MAKITA DMR104 - page 47
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DMR104

Categoria : Rádio

SKIP

Perguntas frequentes - DMR104 MAKITA

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DMR104 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DMR104 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DMR104 MAKITA

métodos descritos previamente.

IMPORTANTES AVISO: Ao utilizar ferramentas eléctricas, devem ser sempre cumpridas as precauções de segurança básicas, de forma a reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos e ferimentos, incluindo as que se seguem:

1. Leia atentamente este manual de instruções e o

manual de instruções do carregador antes da utilização.

2. Limpe apenas com um pano seco.

3. Não instale próximo de fontes de calor como

radiadores, bocas de ar quente, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor.

4. Utilize apenas acessórios especificados pelo

5. Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando

não o utilizar durante longos períodos de tempo.

6. Um rádio a bateria com bateria integrada ou uma

bateria separada tem de ser recarregado apenas com o carregador especificado para a bateria. Um carregador que pode ser adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria.

7. Utilize o rádio a bateria apenas com baterias

especificamente concebidas. A utilização de qualquer outra bateria pode criar um risco de incêndio.

8. Quando a bateria não está a ser utilizada, mantenha-

a afastada de outros objectos de metal, tal como: clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos de metal pequenos que podem fazer a ligação de um terminal a outro. Provocar um curto- circuito nos terminais da bateria pode causar faíscas, queimaduras ou um incêndio.

10. Sob condições abusivas, poderá ser ejectado líquido

da bateria; evite o contacto. Se ocorrer acidentalmente um contacto, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. O líquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

11. A ficha de ALIMENTAÇÃO é utilizada como o

dispositivo para desligar, e deve permanecer prontamente operável.

1. Antes de utilizar a bateria, leias as instruções e

chamadas de atenção sobre: (1) o carregador da bateria, (2) a bateria e (3) o produto que utiliza a bateria.

2. Não desmonte a bateria.

3. Se o tempo de utilização com a bateria se tornar

demasiado curto, deve parar imediatamente. Se continuar, pode causar sobreaquecimento, incêndio e mesmo explosão.

4. Se o electrólito entrar em contacto com os olhos,

enxagúe-os com água limpa e consulte imediatamente um médico. Os riscos incluem perda de visão.

5. Não provoque um curto-circuito na bateria:

(1) Não deixe que quaisquer materiais condutores entrem em contacto com os terminais da bateria. (2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objectos de metal como pregos, moedas, etc. (3) Não exponha a bateria a água ou chuva. Um curto-circuito na bateria pode criar uma grande carga eléctrica, sobreaquecimento, possiveis queimaduras e mesmo uma avaria.

6. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais

onde a temperatura possa atingir ou exceder 50°C (122°F).

7. Não incinere a bateria, nem mesmo se esta estiver

irremediavelmente danificada ou completamente gasta. Pode explodir num incêndio.

8. Não a deixe cair e evite o choque com outros

9. Não utilize uma bateria danificada.

10. As baterias de iões de lítio estão sujeitas aos

requisitos da legislação para mercadorias perigosas. Para transportes comerciais, por exemplo, por terceiros ou despachantes, é necessário cumprir requisitos especiais na embalagem e etiquetagem. Para a preparação do item a enviar, é necessário consultar um especialista em materiais perigosos. Cumpra também os regulamentos nacionais mais detalhados. Leia o manual de instruções. Apenas para países da UE Não deite equipamentos eléctricos ou a bateria no lixo doméstico! De acordo com as directivas europeias sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e baterias, acumuladores e baterias usadas e a sua aplicação em conformidade com as leis nacionais, as ferramentas eléctricas, as baterias e conjuntos usados devem ser recolhidos em separado e encaminhados para uma instalação de reciclagem dos materiais ecológicos.48 Proteja os contactos abertos e embale a bateria de forma que não se possa mover dentro da embalagem.

11. Siga os regulamentos locais relacionados com a

eliminação da bateria.

12. Para evitar riscos, deve ler o manual da bateria

substituível antes da utilização. E a corrente máxima de descarga deve ser superior ou igual a 8A. PRECAUÇÃO:

  • Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente.
  • Substitua apenas por uma bateria igual ou equivalente. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria causando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Também vai anular a garantia da Makita para a ferramenta e carregador da Makita. Sugestões para o máximo de tempo de vida da bateria

1. Não espere que a bateria se gaste completamente

para voltar a carregá-la. Pare a ferramenta e carregue a bateria sempre que detectar um baixo nível de energia.

2. Nunca volte a carregar uma bateria já

completamente carregada. O carregamento excessivo diminui o tempo de vida das baterias.

3. Carregue a bateria em locais onde a temperatura

se situe entre 10°C e 40°C (50°F - 104°F). Se a bateria estiver quente, deixe-a arrefecer antes de iniciar o carregamento.

4. Carregue a bateria em caso de inatividade durante

  • Visor LCD grande, com iluminação
  • 5 estações predefinidas para cada banda
  • Porta Micro USB para actualização do software
  • Altifalante estéreo, de altíssimo desempenho em áudio
  • Concepção ultra irregular
  • Resistente à água para o JIS 4
  • Alimentado por baterias Makita e adaptador de alimentação fornecido Descrição geral Controlos

1. Botão de alimentação

3. Botão de definição avançada

4. Botão de informação

5. Botão de memorização

6. Botão de sintonização automática

7. Manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector

11. Antena flexível de haste regulável

13. Compartimento da bateria (cobertura da bateria

15. Bloqueio do compartimento das baterias

16. Terminal de entrada (AUX IN 2)

17. Compartimento da bateria

18. Porta Micro USB para actualização do software

19. Indicador vermelho

24. Botão de verificação

Instalação da bateria Nota:

1. Retire o bloqueio do compartimento das baterias para

libertar o compartimento das baterias. (Fig. 2)

2. Insira a bateria principal para alimentar o rádio. As

baterias adequadas para este rádio estão listadas na tabela seguinte.49 As tabelas seguintes indicam o tempo de funcionamento numa única carga. : Bateria de grupo : Bateria de deslize Nota: A tabela acima relativa ao tempo de funcionamento da bateria serve de referência. O tempo de funcionamento real pode variar consoante o tipo de bateria, estado de carregamento ou ambiente de utilização. 3-1. Instalação ou remoção da bateria de deslize (Fig. 4)

  • Para colocar a bateria, alinhe a respectiva saliência com a calha do compartimento e encaixe-a suavemente. Insira-a completamente até fixar em posição com um clique.
  • Se ainda estiver visível o indicador vermelho na parte superior do botão, não estará bem encaixado. Coloque-a completamente, até deixar de ver o indicador vermelho. Caso contrário, pode cair da ferramenta e causar ferimentos em si, ou em alguém que esteja perto de si.
  • Não exerça força ao colocar a bateria. Se não encaixar facilmente é porque não está correctamente posicionada.
  • Para retirar a bateria, deslize-a da ferramenta ao mesmo tempo que desliza o botão na parte frontal do cartucho ou ao mesmo tempo que prime os botões em ambos os lados do cartucho. 3-2. Instalação ou remoção da bateria de grupo (Fig. 5-
  • Puxe a barra de suporte para permitir a introdução da bateria no terminal. Tensão da bateria NA SAÍDA DO ALTIFALANTE= 50 mW + 50 mW unidade: Hora 7,2 V 9,6 V 10,8 V 12 V 14,4 V 18 V BL7010 Aprox. 4,5 PA09 PA12 PA14 PA18 Aprox. 6,5

Aprox. 17 1435F BL1830, BL1830B 1235F BL1430, BL1430B BH9033 BH1233 BH1433 Aprox. 18 BH9033A BH1233C BL1440 BL1840, BL1840B Aprox. 24 BL1450 BL1850, BL1850B Aprox. 30 BL1460B BL1860B Aprox. 36 AVISO: Não utilize duas baterias principais ao mesmo tempo. AVISO: Não utilize duas baterias principais ao mesmo tempo.50

  • Para colocar a bateria, alinhe a respectiva saliência com a calha do compartimento e encaixe-a suavemente.

4. Coloque o bloqueio do compartimento das baterias na

5. Alimentação reduzida, distorção e um “som

intermitente” são sinais de que a bateria principal precisa de ser substituída. Nota: A bateria não pode ser carregada com o adaptador de alimentação CA. Indicar a carga restante da bateria (Apenas para baterias com “B” no final do número de modelo.) (Fig. 10) Prima o botão de verificação na bateria para indicar a carga restante da bateria. As lâmpadas indicadoras acendem-se durante alguns segundos.

  • Consoante as condições de utilização e a temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeiramente diferente da carga real. Instalação de antena flexível de haste regulável (Fig. 11-12) Instale a antena flexível de haste regulável, conforme indicado na figura. Nota: Existe um encaixe no compartimento das baterias concebido para armazenar a antena removida. Utilização do adaptador de alimentação CA fornecido (Fig. 13) Remova o protector de borracha e coloque a ficha do adaptador na tomada CC que se encontra na parte frontal do rádio. Ligue o adaptador a uma tomada de alimentação normal. Sempre que o adaptador é usado, a bateria é automaticamente desligada. O adaptador CA deve ser desligado da fonte de alimentação quando não estiver a ser utilizado. Utilizar o rádio Este rádio tem três métodos de sintonia – pesquisa de sintonia, sintonia manual e chamada de pré-sintonias de memória. Seleccionar uma estação – DAB

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Seleccione o modo DAB premindo o botão de banda.

3. Prima o botão de definição avançada e rode o

manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector até que a indicação “Station List” (Lista de estações) seja apresentada intermitentemente no ecrã. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para entrar na lista de estações.

4. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para percorrer a lista de estações disponíveis. Prima o manípulo para seleccionar a estação.

5. Ajuste o volume pretendido rodando o manípulo de

Volume/Comando Sintonização/Selector. Modos de apresentação – DAB O rádio tem uma gama de opções de apresentação no modo DAB: Prima o botão de informação para percorrer as várias opções apresentadas nas letras que se seguem (a. a g.). a. Station name Indica o nome da estação que está a ouvir. b. Program type Indica o tipo de estação que está a ouvir, como por exemplo Pop, Classics, News, etc. c. Multiplex name Indica o nome do multiplex DAB a que pertence a estação actual. d. Time & date Indica a hora e data actuais. e. Frequency and channel Indica a frequência e o número do canal para a estação DAB actualmente sintonizada. f. Bit rate/Audio type Indica a taxa de bits de áudio digital e o tipo de áudio para a estação DAB actualmente sintonizada. g. Signal strength Indica a força do sinal para a estação DAB actualmente sintonizada. Encontrar novas estações – DAB De vez em quando, podem ser disponibilizadas novas estações de rádio DAB. Ou pode mudar-se para outra região do país. Neste caso, pode ter de activar o rádio para pesquisar novas estações. Para que o rádio encontre as estações disponíveis, é recomendável realizar uma pesquisa completa de todas as frequências DAB Banda III. Lâmpadas indicadoras Carga restante Acesa Apagada Intermitente 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Carregue a bateria. A bateria pode ter avariado.51

1. Prima o botão de sintonização automática.

2. O rádio realiza uma pesquisa completa das

frequências DAB. À medida que as novas estações são encontradas, o contador de estações no lado esquerdo do visor aumenta e as estações são adicionadas à lista. Sintonia manual – DAB A sintonização manual permite-lhe sintonizar o rádio para uma determinada frequência DAB na Banda III. Esta função também pode ser utilizada para auxiliar no posicionamento da antena ou do rádio, de modo a optimizar a recepção para um canal ou frequência específicos.

1. Prima o botão de definição avançada e rode o

manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector até que a indicação “Manual Tune” (Sintonização Manual) seja apresentada no visor. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para entrar no modo de sintonização manual.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para seleccionar o canal DAB pretendido. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/ Selector para confirmar a frequência pretendida. Controlo de gama dinâmica (Dynamic Range Control, DRC) – DAB A funcionalidade DRC pode fazer com que seja mais fácil ouvir os sons mais silenciosos quando o rádio for utilizado num ambiente ruidoso, reduzindo a gama dinâmica do sinal de áudio. Existem três níveis de compressão: DRC 0 Nenhuma compressão aplicada. DRC 1/2 Compressão média aplicada. DRC 1 Compressão máxima aplicada.

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Prima o botão de banda para seleccionar a banda

3. Prima o botão de definição avançada e rode o

manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector até que a indicação “DRC Value” (Valor DRC) seja apresentada no visor. De seguida, prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para introduzir a definição. O visor apresenta o valor DRC actual.

4. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para seleccionar a definição DRC pretendida.

5. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para confirmar a definição. Configuração da ordem de estações – DAB O rádio tem 3 definições de ordem de estações à escolha. As definições de ordem de estações são alphanumeric (alfanumérica), ensemble (conjunto) e valid (estação válida).

1. Prima o botão de definição avançada.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector até que a indicação “Station order” (Ordem de estações) seja apresentada no visor e, de seguida, prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/ Selector para introduzir a definição.

3. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para seleccionar as opções que se seguem e prima o manípulo para confirmar a definição. Alphanumeric Organiza a lista de estações por ordem alfanumérica 0...9 A...Z Ensemble Organiza a lista de estações por multiplex DAB Valid Apresenta apenas as estações para as quais é possível encontrar um sinal Pesquisa de sintonia – FM

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Seleccione a onda pretendida premindo o botão de

banda. Certifique-se de que a antena flexível de haste regulável foi bem colocada para a melhor recepção FM. Tente evitar utilizar o rádio perto de um ecrã de computador e outro equipamento que provoque interferências no rádio.

3. Prima o botão de sintonização automática para que o

rádio pesquise e pare automaticamente quando encontrar uma estação de rádio. O rádio continuará a pesquisar a estação disponível seguinte a não ser que o operador prima o botão de sintonização automática para parar a pesquisa.

4. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para obter o nível do som pretendido. O visor LCD mostra as alterações do nível do som. Nota: Para utilizar o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para encontrar a estação pretendida, prima continuamente o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para passar ao modo de controlo de sintonização.

5. Para desligar o rádio, prima o botão de alimentação.

Zona de pesquisa FM Ao utilizar o modo FM, o rádio pode ser definido para pesquisar estações locais ou para pesquisar todas as estações, incluindo estações de rádio distantes. Sintonia manual – FM

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Prima o botão de banda para seleccionar a onda

pretendida. Regule a antena como se descreve acima.

3. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para alterar a frequência com o incremento seguinte: FM: 50 ou 100 kHz52 Nota: Para utilizar o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para encontrar a estação pretendida, prima continuamente o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para passar ao modo de controlo de sintonização.

4. Mantenha a rotação do manípulo de Volume/

Comando Sintonização/Selector até que a frequência pretendida seja apresentada no visor.

5. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para obter o nível do som pretendido.

6. Para desligar o rádio, prima o botão de alimentação.

Modos de apresentação – FM O rádio tem uma gama de opções de apresentação para o modo de rádio FM: Prima repetidamente o botão de informação para percorrer as diferentes opções. a. Program station Indica o nome da estação que está a ouvir. b. Radio text Indica mensagens de texto, tais como novos itens, etc. c. Program type Indica o tipo de estação que está a ouvir, tal como Pop, Classic, News, etc. d Time & date Indica a hora e data actuais. e. Frequency Indica a frequência do sinal FM. Memorizar estações em memórias predefinidas (DAB e FM) Existem 5 memorizações para cada banda de onda.

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Sintonize a estação pretendida, usando um dos

métodos anteriormente descritos.

3. Prima continuamente o botão de memorização

pretendido até que o número de memorização seja apresentado no visor, por exemplo, “P2 Saved”. A estação é depois memorizada no botão de memorização seleccionado.

4. Repita este procedimento para as memorizações

5. As estações memorizadas podem ser substituídas

seguindo os procedimentos descritos acima. Chamar estações nas memórias predefinidas (DAB e FM)

1. Prima o botão de alimentação para ligar o rádio.

2. Prima o botão de banda para seleccionar a onda

3. Prima o botão de memorização pretendido

momentaneamente, o número da memorização e a frequência da estação serão apresentados no visor. Opções de idioma (apenas disponíveis em DMR105) Estão disponíveis quatro opções de idioma no rádio: inglês, alemão, italiano e francês.

1. Prima o botão de definição avançada.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector até que a indicação “Language” (Idioma) seja apresentada no visor. Prima o manípulo de Volume/ Comando Sintonização/Selector para introduzir a definição.

3. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para seleccionar o idioma pretendido. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/ Selector para confirmar a definição. Controlo do brilho A retroiluminação do visor pode ser ajustada.

1. Prima o botão de definição avançada.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector até que a indicação “Backlight” (Retroiluminação) seja apresentada no visor. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para introduzir a definição.

3. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para optar por activar ou desactivar a função de retroiluminação e prima o manípulo de Volume/ Comando Sintonização/Selector para confirmar a definição. Reiniciação do sistema Se o rádio não funcionar correctamente, ou se alguns dígitos no visor estiverem em falta ou incompletos, efectue o procedimento seguinte.

1. Prima o botão de definição avançada.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector até que a indicação “Factory Reset” (Reposição de fábrica) seja apresentada no visor. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/ Selector para introduzir a definição.

3. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector para seleccionar “Yes”. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para confirmar a definição e realizar uma reposição total. Versão de software

1. Prima o botão de definição avançada.

2. Rode o manípulo de Volume/Comando Sintonização/

Selector até que a indicação “SW Version” (Versão de software) seja apresentada no visor. Prima o manípulo de Volume/Comando Sintonização/Selector para ver qual é a versão de software instalada no rádio.53 Porta Micro USB para actualização do software No futuro, poderão ser disponibilizadas actualizações de software para o rádio. À medida que as actualizações de software ficam disponíveis, o software disponível e as informações sobre como actualizar o rádio podem encontrar-se no website da Makita. Como reproduzir outros aparelhos de som PRECAUÇÃO: Desligue o aparelho da tomada antes de ligar outros aparelhos de som.

  • Existem 2 tomadas AUX IN. A tomada AUX IN 1 encontra-se no painel frontal e a tomada AUX IN 2 no compartimento da bateria.
  • Ligue uma fonte estéreo ou mono (iPod, MP3 ou leitor de CD) à tomada AUX IN 1 ou AUX IN 2 através do cabo de áudio.
  • Prima repetidamente e solte o botão de banda até que a indicação “AU1” ou “AU2” seja apresentada e a função AUX seja activada. MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO: