HZ385E - Grzejnik elektryczny HONEYWELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HZ385E HONEYWELL w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HZ385E HONEYWELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Grzejnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HZ385E - HONEYWELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HZ385E marki HONEYWELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HZ385E HONEYWELL
PL GRZEJNIK Z CERAMICZNYMI ELEMENTAMI GRZEJNYMI
Instrukcja obslugi
HU KERÁMIA VILLANYMELEGITO
Hasznalatiutasitas
CZ KERAMICKETOPNETELESO
Navod k pouziti
HR KERAMICKA GRIJALICA
Upute za uporabu
SI KERAMICNI GRELEC
Navodilo za uporabo
EE KERAAMILINE KUTTESEADE
Kasutusjuhend
LI KERAMINIS SILDYTUVAS
Naudojimo instrukcija
W KERAMIKAS SILDISANAS IEKARTA
Lietosanas instrukcija
TR SERAMIK-ISITICI
Kullanim Talimatlari
RU KEPAAMUHECKH HARPEBATEJIbHbI INPUBOP
PykoBODCTBO no 3KcNlyataun
GR KEPALIKH SYKEYH OEPMANZHS
O△HΓIΕΣ XPHΞH
SA
Jaxxj1

HZ-370E

HZ-385E

HZ-3750E
CONTENTS ENGLISH
Przed uruchomieniem grzejnika prosimy o przyczytanie wzystkich informaggi. Instrukcje obslugi nalezy starannie przechowycwac.
- Naleź zachować najwyźsa zostrożnosc w przypadku uzytkowania grzejnika w poplitu dla lub osob niedolęznych albo sąȩli urzadzenia uzytkowane jest bez nadzoru.
- Nie wolno uzytkowac grzejnika na wolnym powietruz.
- Grzejnik nalezy uzytkowac tylko w pozycji pionowej.
- Nalezy rozwinac caly przywod zasilajacy. Niezupelnie rozwiniety kabel moze prowadzic do przyegrzania i spowodowac pozar. Nie dotykać przywodu zasilajacego mokrymi rekoma. Sprawdzic,czy na kablu zasilajacym nie maźadnych przyedmiotów i czyNie styka sie on z goracymi powierzchniami. W taki sposob ulozyc kabel zasilajacy, abyNie stanowil przyszkody, o ktora sie moins potknac oraz, aby wtyczka sieciowa byla latwo dostepna. Nie wolno ukladać przywodu zasilajacego pod dywanami, chodnikami itp.
- Nie wolno stosowac przydruzacza, listwy zasilajacej ani bezstopniowego regulatora prędkosci. Moze to prowadzić do przyegrzania, pożaru albo porazenia przem.
- Grzejnik wolno podlaczyc tylko do gniazdka jegnofazowej, zasi-lanego napieciem sieciowym o wartosci podanej na tabliczce znamionowej. Grzejnik posiada podwojna izolacja ochronna (klasa II), a zatem nie musi byc uziemiony.
7.W przypadku niedzyskowania, przenoszenia, dotykania lub czyszczenia grzejnika nalezy go zawsze wyftczyc pourelem termostatu i wyciagnesc wyczke przewodu zasilajacego z gniazdka sieciowego. Wyciagnesc wyczke z gniazdka nie wolno ciagnesc za przewod. Grzejnik wolno dotyka tylko suchymi rekoma. - Nie wolno uzytkowy grzejnika w poplizu latwopalnych gazow lub materialow takich, jak Rozpuszczaliniki, lakiery i farby, kleje itp. Grzejnik posiada wewnatrz gorace i parzace lub iskrzace sie elementy.
- Nie ustawiać grzejnika bezpos省教育nio pod gniażdkiem sieciowym.
- Nie nalezy uzywać grzejnika w bezposrednim otoczenia wanny. natrysku lub basenu. Nie ustawiać grzejnika w.), z ktorego moglby wpaśc do wanny lub innego zbiornika z woda.
- Nie wolno uzytkowac grzejnika w zadnych pojazdach (np. bara一定程度, winy, przyczepy kampingowe, pojazdy mechaniczne, kabiny) i w innych, podobnych, zamnietych pomieszczeniach.
- W małych, zamkiptych pomieszczeniach sąȩzy zachować szczególny ostrożnosć przy uzytkowaniu grzejnika, zwlaszcza sąsi nie posiada on termostatu. Zalecamy częstą kontrole temperatury pomieszczenia.
- Uwaga: grzejinik mocno sie nagrzewa podczas pracy. Materialy latwopalne typu: poduszki, posciel, meble, papier, firany, odzież nalezy trzymac w odlegosci co najmiej 100 cm od grzejinika. Aby zapobiec oparzeniom nie walno zbliać nieoslonietej skóry do gorących powierzchni grzejinika. Do przenoszenia urzadzenia uzywać uchwytu do przenoszenia.
- Utrzymywać grzejnik w czystosci. Przed uruchomieniem grzejnika upewnic sie, ze otwory wlotowe i wylotowegowietra są otwarte. Nie
dopuszczac, aby do otworów wlotowych lub wylotowych wpady jakie przydmioty.
- UWAGA: Nie wolno nakrywać grzejnika -MZe doprowadzic to jego przyegrzania (Symbol umieszczony na grzejniku)! Moze to prowadzic do przyegrzania, pozaru albo porazenia pradem. Nie wolno ustawiac grzejnika na miękkich, elastycznych powierzchniach, takich jak toźka, gdzie owory wlotowe i wylotowegowby zostać zablokowane.
- Nie wolno zanurzać grzejnika w wodzie ani w innych cieczach, polewać go woda lub innymi cieczami, ani wlewć plynów do otworu wlotowo go lub wylotowo go powietra.
- CzySciC systematycnie grzejnik i przy tym instrukcji czyszczenia.
- Grzejnik nalezy uzytkowac zgodnie z zaleceniami zawartymi w ponieszzej instrukcji obshalgi. Nieprzestrzeganie tychazole sąspodowej obrażenia, pozar, porazenie pradem lub uszkodzenia urzadzenia.
- Grzejnik przywidziany jest wylącznie do uzytku prywatnégo, wewatraż pomieszczemu, nie walno go uzywać do celów profesjonalnych.
- W razie uszkodzenia przyzewodu zasilajacego grzejnika, nalezy go naprawic u producenta lub w autoryzowanym przyez producenta punkcie naprawczym albo u SPECIALISTY o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli na unikniecie szkód.
- Nie wolno uruchamiać grzejnika, jeźeli jest uszkodzony lub moze wykazywać uszkodzenia, jeźeli upad albo nie dane zaWIDTHo. Wymiąnac wyczke przyzewodu zasilajacego z gniażdka sieciowych.
- Opisywany grzejinik podczas pracy pobiera krótkotrwale 12,5 amperów. W celu uniknięcia przyȩciżenia obwodu elektrycznégo, grzejinika nie naleź podłączać do obwodu, do którego podłączone są jusz innie urzadzenia.
- jest rzechę normalna, ze wtyczka przywodu siediowego jest ciepla, gdy są dotyka, jak nach chwilowy brak styku między gniażdkiem siediowym a wtyczka要去 spowodowej przyegrzanie i uszkodzenia wtyczki. Naleź skont⁺tawk⁻sć z uprawnionym elektrykiem, jeźeli zachodzi konieczność wymiany obłuzowanego lub zuzytego gniażdka siediowego.
- Moc wyjsciowa tego grzejnika要去 sie zmieniac i temperatura要去 byc wystarczajco mysoka, aby oparzyc nieoslonieta skore. Opisywanego grzejnika nie powinny uzytkowac osoby o agraniczonej wraziwosci na cieplo lub ograniczonej zdolnosci reakcji, aby nie dopusci do oparzen.
BUDOWA
1.wytacznik glowny
2. przycisk wylacznika
3. przycisk przyęacznika mocy grzejnej
4.Pokretlo termostatu
5. przycisk wącznika oscylacji
6. przycisk czasomierza
POLSKI
7otwor wlotowy powietrza
- otwor wylotowy powietrza
- przewód zasilajcy z wtyczka
10.uchwytdoprzenoszenia
11.noga - wyświetlacz
- wyświelacz temperatury
- znak systemu Safeguard
- czujnik bezpieczneistwa Safety SentinelTM
- lampka ostrzejagawcza czujnika
- przycisk czujnika
PIERWSZE URUCHOMIENIE
- Przed uruchomieniem grzejnika prosimy o przyeczytanie wszystkich informaci.
- Rozpakowac grzejnik i przywod zasilajacy, zdjec wszystkie materialy opakowania i zutylizowac je w spośb przyjazny dlaŚro dowiska naturalnégo.
INSTRUKCJA OBSLUGI
- Grzejnik ustawiać wyłacznie na wytrzymalej, poziomej i rownej powierzchni, tak aby sie nie przywrotćil, nie spadaniNie zostar przyzewrócony.
- Sprawdzic,czy wylacznik glowny (1) ustawiony jest na 0, tak aby grzejnik byt wylaczony. Podlaczyc wtyczke przewodu zasilajacego do gniazdka sieciowego. Nie dotykać przewodu zasilajacego mokrymi rekoma.
- Sprawdzić,czy otwor wlotowy (7)i wylotowy powietrza (8) nie jest zakryty i czy niedostaly sie do srodka zadne przydmioty. Otwor wlotowy i wylotowy powietrza musi byc zawsze drozny.
- W celu uruchomienia grzejnika nalezy nacisnac przycisk wyłacznika (2). Grzejnik pracuje w trybie stalym na najwyzszym stopniu mocy. Na wyświetlaczu (12) swieci symbol max".
- Naciskajc jegnokrotnie przycisk przelacznika mocy grzejnej (3) moza prerelaczyc moc grzejna z 1800 W na tryb energooszedny Grzejnik pracje w trybie staym z moca tylko 1100 W, na wyswietlaczu (12) pojawia sie symbol ,awskazanie,max gasnie. Przej jegnokrotne naciniecie przycisku grzejnik prerelacza sie ponownie na 1800 W i pracije w trybie staym. Symbol .saver gasnie na wyswietlaczu (12), a pojawia sie wskazanie, max".
Wskazowka: DopókiPokretlem termostatu (4)nie zostanie ustawiona temperatura, grzejnik pracje w trybie sta tym.
- Aby zwiekszyc temperature, nalezy obrócićPokretlo termostatu (4) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara. ObracajcPokretto w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara, zmniejsza sie temperature. Temperature好吗ustawic w zakresie od ok. 7^ do 27^
Na wyświetlaczu temperature (13) pojawia są majpiwu fabrycznie zaprogramowanza wartosc 24^ , nastepnieość uzawic wymaganatemperature w zakresie od ok. 7^ do 27^ .
-
Po ustawieniu wymaganej temperatury na wyświetlaczu pojawia sie aktualna temperatura w pomieszczeniu (12).
-
Grzejnik przystaje grzacz wkróte potem, gdy zostanie osiagnęta zaprogramowana temperatura pomieszczenia i miga wyświetlacz temperatury (13).
- Skoro tylko temperatura pomieszczenia opadnie poniżej zaprogramowanej wartosci, grzejnik walks zoprasovića i grzeje dopóki temperatura pomieszczenia nie osiagnie zaprogramowanej wartosci.
- W celu wączenia oscylaci, wciśnac przycisk wącznika oscylaci (5). Ponowne naciniecie przycisku wymiąca oscylacje.
Programowanie czasomierza
- Grzejnik posiada funkcję czasomierza „TIMER". Funkcjta wyłacja grzejnik po upływie zaprogramowanego czasu. Czasość ustawic na 1, 2, 4 lub osiem godzin.
- Wcisnac przycisk czasomierza (B).
1 x = 1 godzina. Na wyświetlaczu (12) pojawia są symbol „1 hr".
2x=2 godziny. Na wyświetlaczu pojawia sie symbol „2 hr".
3x=4godziny.Na wyswietlacu pojawia sie symbol,4hr"
4x = 8 godziny. Na wyswietlaczu povawia sie symbol "8hr"
5x=czasomierz jest wylaczony.
Grzejnik wyłacza sie automatycznie po upływie zaprogramowanego czasu.
- Ježeli przyzed zaprogramowaniem czasomierza wybrano funkcję ustawiania temperatury, grzejnik wącza i wącza są automatycznie.
System SafeguardTM
Opisywany grzejnik wyposzaźny jest w system Safeguard™ (14), k tym znejduje sie z przydno na otworze wylotowym powietrza (8). Jeźeli grzejnik jest wączony i grzeje, to znak Safeguard zmienia kolor z czarnego na czerwony. W ten sposob sygnalizowane jest, ze grzejnik jest goracy iNiedoğan go dotykać, dopóki nie zestanie wyłączony i znakNie bedzie znowu calkiem czarny.
Czujnik Auto-Off (tylko model HZ-385E)
Grzejnik wyposzony jest w czujnik bezpieczneistwa Safety SentinelTM (15). Jesli jakis przydmiot znajduje sie zbyt blisko grzejnika, to miga lampka ostrzemgawcza (16) umieszczona z boku czujnika, ostrzejagac przyd zablokowaniem urzadzenia. Jeźeli przydmiot nie zostanie usuniety, to po paru sekundach czujnik wyłaczy urzadzenia. Natychmiast po usunieciu przydmiotu grzejnik sączna sie ponownie z kilkusekundowym opoznieniem.
W celu wylaczenia tej funkcji, nalezy wcisnac przycisk czujnika (17). W celu uaktywnienia tej funkcji, nalezy ponownie wcisnac przycisk czujnika.
Zabepieczenie przyd przyegrzaniem grzejnika
- Grzejnik wyposzony jest w zabezmieczenie przy przyegrzaniem, któ wyłaczy go automatycznie, jejeli temperatura wewnatrix urzadzenia przekroczy normalna temperature pracy. To zabezmieczenie dotyczny tylko samego urzadzenia i nie maźadné go wplywu na regulacja temperatury w pomieszczeniu.
- W przypadku zadziałania zabeepieczenia przyded przyegrzaniem urzadzenia nie pracuje.
- Ustawic wyłacznik (2) urzadzenia na O, Pokretto termostatu (4) w najnizszej pozycji i wymiagnć wtyczke przywodu zasilajacego z gniażdka sieciowego.
- Pozostawic grzejnik, aby ostygl co najmiej do momentu, gdy znak Safeguard znowu zmieni kolor na calkiem czarny.
- Usunac tez ewent. przycznęb odgnego fungcjonowania lub przyegrzania urzadzenia. Jeźeli we wnętrzu grzejnika widać duzo nagromadzonego kurzu, naleź odać urzadzenia do czyszczenia do punktu serwisowej.
- Uruchomic ponownie grzejnik w sposob opisany w „Instrukcji obslugi".
Inne zabezpieczenia
- Opisywany grzejnik posiada bezpiecznik topikowy, kóty wącza urzadzenia, jejeli osiagnie temperatu ry wyzsza od normalnej temperatury pracy.
- Grzejnik posiada zabezmieczenie przy przemroceniem. Jeźeli urzadzenia nie jest ustawione pionowo lub przewraca sie, wówczas zabezmieczenie to wyłacza automatycznie grzejnik.
CZYSZCZENIE, KONSERWACJA, UTYLIZACJA
Zalecamy systematyczne czyszczelenie grzejnika. Dla zachowania sprawnosci technicznej grzejnikaNSEZY(PRZEGRAGInstrukcji czyszczenia i konserwacci.
Gzyszczenie
- Przed przystapieniem do czyszczenia wylaczyc urzadzenia wylacznikiem glownym (1) i wyciagnac wtyczke przewodu zasilajiego z gniazdka sieciowego. Pozostawic grzejnik, aby ostyg co najmiej do momentu, gdy znak Safeguard znowu zmieni kolor na calkiem czarny.
- Wyczyscic odkurzaczem otwor wlotowy (7) i wylotowy powietrza (8), aby usanagan pól z silnika i elementu grzejnégo.
- Wyczyscic powierzchnie zewnetrznagrzejnika miękka, wilgotnaszmatka. Nie stosowac wody, wosku, polityl lub innych, chemicznych srodkow czyszcząchyc.
- Uruchomic ponownie grzejnik w sposob opisany w „Instrukcji obshalgi".
Utylizacja

Symbol ten umieszczony na produktie lub seinen opakowaniu informuje, ze urzadzenia nie mayna wyrzucać do smieci, lecz naleź je oddac do punktu zbiórki sprętú
elektrycznego i elektronicznego.
Prawidłowowo utylizujac urzadzenia wnosicie Państwo wikt w ochrone srodowiska i zdrowia wspólobywateli. Nieprawidłowowa utyilizacja stanowy zagrożenie dla srodowiska i zdrowia.
Dalsze informacja na temat recykingu produktu przyznac w ratuszu mistrękim, przyȩstwo odściebiorstwie oczyszczania miasta lub w punkcie sprezaź urzadzenia.
Przepisy te obowiazujy tylko w krajach czlondonskich UE.
WARUNEK ZAKUPU
Nabywca produktu firmy KAZ przyjmije na siebie, jak warunek kupna, odpowiedzialnosć za prawidłowe uzytkowanie i konserwacja nabytego urzadzenia zgodnie ztreść instrukcji oblugi. Nabywca lub uzytkownik musi samodzielnie zdecydowej, kiedy i jak dlugo;będzie uzytkowy Produkt firmy KAZ.
UWAGA: W RAZIE WYSTAPIENIA PROBLEMOW Z OPISYWANYM PRODUKTEM FIRMY KAZ NALEZY STOSOWAÇ SIE DO WSKAZÖWEK PODANYCH W WARUNKACH GWARANCJI. NIE NALEZY PODEJMOWAÇ PRÜB OTWIERANIA LUB SAMODZIELNEJ NAPRAWY URZADZENIA FIRMY KAZ, PONIEWAZ POWODUJE TO UTRATE UPRAWNIÉN GWARANCYJNYCH ORAZ GROZI WYPADKIEM LUB SZKODAMI MATERIALNYMI.
Zmiany technicznze zastrzezone.
MAGYAR
FONTOS BIZTONSAGI UTMUTATASOK
Kiti saugos pozymiai
jLg jLg jLg g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g
15
a 1 aai jai gai i d s y. (aiaill jaii jai jaiy y .y 5 yj 2
Jg 1
a 16
J 1
g jgs Jgds 1 g jglal lc glswll
17
Cayalill lae Jaaieill jia piali.18
y
jL
calasixu laa aiaia iisill jzj.19
y jlll 1
Llalilaiill jie Jus Ls
g j g j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
slaalldgaglaa 8yaa
121
j 1
Jauu Jauuuiuuaa aaa aaa aaa aaa
.