HONEYWELL HZ385E - Aquecimento

HZ385E - Aquecimento HONEYWELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HZ385E HONEYWELL em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HONEYWELL HZ385E - page 24
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HONEYWELL

Modelo : HZ385E

Categoria : Aquecimento

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HZ385E - HONEYWELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HZ385E da marca HONEYWELL.

MANUAL DE UTILIZADOR HZ385E HONEYWELL

Leia todas as instruções antes de colocar o aquecedor em funcionamento. Guarde este manual de instruções num local seguro.

1. É necessário ter o máximo de cuidado quando o aque-

cedor é utilizado na proximidade de crianças ou pessoas debilitadas e se estiver a funcionar sem supervisão.

2. Não utilize o aquecedor em espaços ao ar livre.

3. Utilize o aquecedor eléctrico apenas em posição vertical.

4. Desenrole completamente o cabo de alimentação. Um

cabo que não esteja todo desenrolado pode originar um sobreaquecimento e provocar um incêndio. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas. Certifique-se de que não há objectos sobre o cabo de alimentação e de que não está em contacto com componentes quentes. Dis- ponha o cabo de alimentação de modo a não tropeçar nele e a permitir um acesso fácil. Não coloque o cabo de ali- mentação por baixo de tapetes, passadeiras ou semelhan- tes.

5. Não utilize cabos de extensão, suportes de fichas ou

reguladores de velocidade contínuos, dado que podem ori- ginar sobreaquecimento, incêndios ou choques eléctricos.

6. Ligue o aquecedor apenas a uma tomada monofásica

com a tensão de rede indicada na placa de características. O aquecedor dispõe de um isolamento eléctrico duplo (classe II), pelo que não é necessário ligá-lo à terra.

7. Sempre que o aquecedor não estiver a ser utilizado ou

antes de o deslocar, lhe tocar ou de o limpar, desligue-o através do selector do termóstato e retire a ficha da tomada. Não puxe o cabo de alimentação para retirar a ficha da tomada. Toque no aquecedor apenas se tiver as mãos secas.

8. Não utilize o aquecedor próximo de gases ou substâncias

facilmente inflamáveis, tais como dissolventes, vernizes, colas, etc. O aquecedor tem no interior componentes quentes e que derretem ou produzem faíscas.

9. Não instale o aquecedor directamente por baixo de uma

10. Não use o aquecimento nos arredores directos da ban-

heira, chuveiro ou piscina. Não coloque o aquecedor num local onde possa cair para dentro de uma banheira ou outro tipo recipiente com água.

11. Não utilize o aquecedor dentro de quaisquer tipos de

veículos (p. ex., contentores de obras, elevadores, roulo- tes, automóveis, cabines) e outros espaços fechados idênticos.

12. É preciso ter muito cuidado quando o aquecedor for

utilizado em espaços pequenos e fechados, em particular se o aparelho não dispuser de um termóstato. Recomen- damos que a temperatura ambiente seja regularmente controlada.

13. Atenção: o aquecedor aquece muito quando está em

funcionamento. Mantenha materiais inflamáveis, como almofadas, roupa de cama, móveis, papel, cortinados ou roupa em geral a uma distância mínima de 100 cm do aquecedor. Para evitar queimaduras, não deixe a pele exposta entrar em contacto com as superfícies quentes. Utilize a pega para transportar o aparelho.

14. Mantenha o aquecedor limpo. Certifique-se de que as

aberturas de entrada e de saída de ar estão abertas, antes de colocar o aquecedor em funcionamento. Preste aten- ção, para que não entrem quaisquer objectos nas aberturas de entrada ou de saída de ar.

15. ATENÇÃO: Para evitar sobreaquecimento, não cobra

o aquecimento (símbolo no aquecedor). Não utilize o aquecedor em superfícies moles ou flexíveis, tais como camas, onde existe o perigo de bloquear as aberturas de entrada e saída de ar.

16. Não mergulhe o aquecedor em água ou outros líqui-

dos, nem deite água ou outros líquidos sobre o aparelho ou nas aberturas de entrada e de saída de ar.

17. Limpe o aquecedor regularmente e preste atenção às

instruções de limpeza.

18. O aquecedor deverá apenas ser utilizado de acordo

com as instruções do presente manual de operação. Da não observância das presentes instruções podem resultar ferimentos, incêndios, choques eléctricos ou a avaria do aparelho.

19. O aquecedor destina-se unicamente ao uso privado em

espaços interiores e não ao uso em espaços comerciais.

20. Se o cabo de alimentação do aquecedor estiver danifi-

cado, tem de ser substituído pelo fabricante ou por uma oficina autorizada por este ou ainda por pessoal com qualificações equivalentes, de forma a evitar danos no aparelho.

21. Não coloque este aquecedor em funcionamento se

estiver danificado, apresentar danos ou não estiver a funcionar correctamente. Retire a ficha da tomada.

22. O aquecedor apresenta a curto prazo uma corrente de

12,5 A quando está em funcionamento. Para evitar uma sobrecarga do circuito eléctrico, não ligue o aquecedor a um circuito eléctrico através do qual já estão ligados outros aparelhos.

23. É normal que a ficha aqueça ligeiramente, no entanto,

um mau contacto entre a tomada e a ficha, podo provocar sobreaquecimento e interferências na ficha. Deve contac- tar um electricista qualificado para proceder à substituição da tomada solta ou que apresente sinais de desgaste.

24. A potência de saída deste aquecedor é variável e a

temperatura pode aquecer ao ponto de provocar queima- duras na pele exposta. Para evitar queimaduras, não éPORTUGUÊS

aconselhável a utilização deste aquecedor por parte de pessoas com uma sensibilidade ao calor menor ou uma capacidade de reacção reduzida. ESTRUTURA

1. Interruptor principal

2. Botão de operação

3. Botão do nível de aquecimento

4. Selector rotativo de termóstato

5. Botão para oscilação

6. Botão do Timer (temporizador)

9. Cabo de alimentação com ficha

14. Indicação do sistema Safeguard

PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

1. Leia todas as instruções antes de colocar o aquecedor

2. Desembale o aquecedor e o cabo de alimentação e eli-

mine todos os materiais de embalagem de acordo com os regulamentos para protecção do meio ambiente.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. Coloque o aquecedor apenas em superfícies planas e

firmes para não tombar nem cair e não poder ser derruba- do.

2. Certifique-se de que o interruptor principal (1) se

encontra na posição 0 e o aquecedor desligado. Insira a ficha na tomada. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas.

3. Certifique-se de que as aberturas de entrada (7) e de

saída de ar (8) se encontram desobstruídas e não tenham entrado quaisquer objectos para o interior do aparelho. As aberturas de entrada e de saída de ar têm de estar sempre desobstruídas.

4. Prima o botão de operação (2) para iniciar o modo de

aquecimento. O aquecedor funciona em modo permanente quando está programado no nível de aquecimento máxi- mo. No display (12) acendem as indicações e “máx“.

5. Se premir uma vez o botão do nível de aquecimento

(3) é possível definir a potência de aquecimento de 1800 Watt para o modo de economia de energia . Agora o aquecedor funciona com uma potência de 1100 Watt no modo permanente e no display (12) aparece (12), apagando-se a indicação “máx“. Se premir novamente este botão, o aquecedor volta para os 1800 Watt e funciona em modo permanente. No display (12) apaga-se e acen- de-se “máx.“. Nota: Enquanto não for seleccionada uma temperatura com o selector rotativo do termóstato (4) o aquece- dor funciona em modo permanente.

6. Rode o selector rotativo do termóstato (4) no

sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a tempe- ratura. Se o rodar no sentido contrário aos ponteiros do relógio, reduz a temperatura. Pode seleccionar a tempera- tura desejada entre aprox. 7 °C e 27 °C. No display da temperatura (13) é exibido primeiro um valor predefinido de 24 °C. Em seguida pode seleccionar a temperatura desejada entre aprox. 7 °C e 27 °C.

7. Assim que a temperatura desejada estiver definida é

exibida a temperatura ambiente actual no display (12).

8. O aquecedor desliga assim que a temperatura ambiente

programada é atingida e o display da temperatura (13) fica intermitente.

9. Assim que a temperatura ambiente atinge uma tempe-

ratura inferior à programada o aquecedor liga-se automati- camente e permanece em funcionamento até a temperatu- ra ambiente atingir novamente o valor programado.

10. Prima o botão de oscilação (5) para activar o modo

de oscilação. Para desactivar a oscilação prima novamente este botão. Programar o temporizador

1. O aquecedor dispõe da função “TIMER“ (temporizador).

Esta função permite desligar o aquecedor depois de decor- rido o período programado. É possível programar perío- dos de 1, 2, 4 ou 8 horas.

2. Prima o botão do temporizador (6)

1 x = 1 hora. No display (12) aparece “1 hr“. 2 x = 2 horas. No display aparece “2 hr“. 3 x = 4 horas. No display aparece “4 hr“. 4 x = 8 horas. No display aparece “8 hr“. 5 x = Temporizador está desactivado. O aquecedor desliga automaticamente depois de decorrido o período programado.

3. O aquecedor liga e desliga automaticamente quando é

definida uma temperatura antes de se programar o tempo- rizador.PORTUGUÊS

Sistema Safeguard™ O aquecedor está equipado com um sistema Safeguard™ (14). Este sistema encontra-se na parte frontal junto à abertura de saída de ar (8). Se o aparelho estiver em modo de aquecimento, a indicação Safeguard muda de preto ou escuro para vermelho, informando assim que o aquece- dor está quente e que não se deve tocar nele até ser desli- gado e a indicação voltar a estar totalmente escura. Sensor Auto-Off (apenas no modelo HZ-385E) O aquecedor dispõe de um sensor de segurança Safety Sentinel™ (15). Caso um objecto esteja demasiado próxi- mo do aquecedor, a luz de aviso (16) começa a piscar na parte lateral do sensor e adverte para a possibilidade de bloqueios. Se o objecto não for removido, o sensor desliga o aquecedor após alguns segundos. Depois do objecto ser removido o aquecedor voltar a ligar após alguns segun- dos. Para desactivar esta função, prima o botão do sensor (17). Prima novamente a tecla do sensor para voltar a activar a função. Protecção contra sobreaquecimento do aquecedor

1. O aquecedor está equipado com uma protecção contra

sobreaquecimento, que desliga automaticamente o aque- cedor quando a temperatura no aparelho excede a tempe- ratura de serviço normal. Este dispositivo de protecção só se aplica ao aparelho e não tem qualquer influência sobre a regulação da temperatura ambiente.

2. O aparelho não funciona no caso da protecção contra

sobreaquecimento ter sido activada.

3. Rode o botão de operação (2) para a poisção O e o

selector do termóstato (4) para a posição mais baixa e retire a ficha da tomada.

4. Deixe o aquecedor arrefecer pelo menos até a indicação

Safeguard voltar a estar totalmente escura.

5. Remova eventuais objectos, que estejam na origem do

mau funcionamento do aquecedor ou do sobreaquecimen- to, de dentro ou da frente das aberturas de entrada (7) e de saída de ar (8) ou então limpe as aberturas com um aspirador. Verificando-se ainda depósitos de pó no interior do aquecedor é necessário mandar limpar o aparelho num centro de assistência técnica.

6. Volte a colocar o aquecedor em funcionamento confor-

me descrito no “Manual de Instruções". Outras características de segurança

1. O aquecedor está equipado com um fusível que o desli-

ga quando funciona a uma temperatura superior à normal.

2. O aquecedor dispõe de uma protecção antiqueda. Se o

aparelho não estiver em posição vertical ou tombar esta protecção serve para o desligar automaticamente.

LIMPEZA, MANUTENÇÃO, ELIMINAÇÃO

Recomendamos que sejam efectuadas limpezas ao aque- cedor numa base regular. Para que o aquecedor funcione sem problemas deverão observar-se as instruções de lim- peza e manutenção. Limpeza

1. Antes de começar a limpeza, desligue o aquecedor atra-

vés do interruptor principal (1) e retire a ficha da tomada. Deixe o aquecedor arrefecer pelo menos até a indicação Safeguard voltar a estar totalmente escura.

2. Limpe as aberturas de entrada (7) e de saída de ar (8)

com um aspirador para remover o pó do motor e do ele- mento de aquecimento.

3. Limpe o aquecedor por fora com um pano macio e

seco. Não utilize água, cera, produtos de polimento ou outros produtos de limpeza à base de químicos.

4. Volte a colocar o aquecedor em funcionamento confor-

me descrito no “Manual de Instruções".PORTUGUÊS

Eliminação Este símbolo que se encontra no produto ou na respectiva embalagem, indica que o produto não pode ser tratado como resíduo doméstico normal, devendo ser entregue num centro de recolha e de reciclagem para aparelhos eléctricos e electrónicos. Graças ao seu contributo para a eliminação correcta deste produto, protege o ambiente e a saúde pública. A elimina- ção incorrecta de resíduos prejudica o ambiente e a saúde. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, dirija-se à Câmara Municipal, aos serviços de recolha de resíduos ou à loja onde adquiriu o produto. Este regulamento só é válido para os Estados-membros da UE.

Como condição de compra, o comprador assume a res- ponsabilidade pela utilização e manutenção correctas deste produto KAZ, respeitando as instruções do presente manual. O comprador e utilizador tem de saber avaliar quando e quanto tempo deve utilizar este produto KAZ. ATENÇÃO: CASO SURJAM PROBLEMAS COM ESTE PRO- DUTO KAZ, DEVE CONSULTAR AS CONDIÇÕES DA GARANTIA. POR FAVOR NÃO TENTE ABRIR OU REPARAR ESTE PRODUTO KAZ, DADO QUE CESSA A GARANTIA E PODEM OCORRER DANOS PESSOAIS E MATERIAIS. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas.NEDERLANDS