HZ385E - Electric heater HONEYWELL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HZ385E HONEYWELL in PDF.
User questions about HZ385E HONEYWELL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Electric heater in PDF format for free! Find your manual HZ385E - HONEYWELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HZ385E by HONEYWELL.
USER MANUAL HZ385E HONEYWELL
INNEHALLSFÖRTECKNING SVENSKA
INNHOldSFOrTEGNELSE NOASK
INDHOLDSFORTEGNESELL DANSK
SISALLYSLUETTELO SUOMI
SPISTRESCIPOL&KI
TARTALOMJEGYZEK MA@YAR
OBSAH CESHY
SADRZAJ HRWATSKI
VSEBINA SLOYENSKO
SISUKORD EES
TURINYS 61 LIETUVIU
SATURA RADITAJS LABIESU
FiHRIST TUKKE
CODEPXAHNE 70 PYCKN
NEPIEXOMENA 74 EAAHNIKA
81
HZ-370E/HZ-385E/HZ-3750E

HZ-370E

HZ-385E

HZ-3750E

HZ-370E

HZ-370E

HZ-385E/HZ-3750E

HZ-385E/HZ-3750E

HZ-385E
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Before starting to use the heater, read through all the instructions and keep this user manual in a safe place for future reference.
- Extreme care is essential when the heater is used in the vicinity of children or frail persons and when the heater is running without supervision.
- Do not use the heater outdoors.
- Only operate the fan heater when it is in an upright position.
- Unwind the power cord completely. An incompletely unwound power cord can lead to overheating and cause a fire. Do not touch the power cord with wet hands. Make sure that no objects are resting on the power cord or can come in contact with hot parts. Position the power cord so that nobody can trip over it and the power plug is easily accessible. Do not locate the power cord under carpets, rugs or similar fittings.
- Do not use an extension cord, a multi-way connector or a continuously variable speed controller. This can cause overheating, fire or electric shock.
- Connect the heater only to a single-phase power socket with the current as stated on the type plate of the appliance. The heater has double electric insulation (Class II) and does not therefore need to be earthed.
- Always switch the heater off with the thermostat switch and disconnect the power plug from the socket when the heater is not in use, or before you move, handle or clean it. Do not tug at the power cord to pull the plug out. Only handle the heater with dry hands.
- Do not use the heater anywhere near easily inflammable gases or substances such as solvents, lacqueurs, glues, etc. Some of the parts inside the heater are hot and could melt or throw sparks.
- Do not position the heater immediately below a power socket.
- Do not use the heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Do not locate the heater where it could fall into a bathtub or other water container.
- Do not use the heater in any kind of vehicle (e.g. portacabins, lifts, caravans, cars, sheds) or similar enclosed spaces.
- The use of a heater in small, enclosed spaces requires particular caution, especially if the heater does not have a thermostat. We recommend you to control the room temperature frequently.
- Caution: The heater gets very hot when it running. Keep burnable materials such as cushions, bedding, furniture, paper, curtains and clothing at least 100cm away from the heater. To prevent burns, do not allow bare skin
to come in contact with hot surfaces. Use the transport handle to transport the appliance.
- Keep the heater clean. Make sure that the air intake and outlet vents are open before starting to use the heater. Do not allow any objects to get into the air intake and outlet vents.
- WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater (Symbol [S] the heater). This can lead to overheating, fire or electric shock. Do not use the heater on soft elastic surfaces such as beds, as the air intake and outlet vents could become blocked.
- Do not plunge the heater into water or any other liquids and do not pour water or any other liquids over the appliance or into the air intake and outlet vents.
- Clean the heater regularly by following the cleaning instructions.
- The heater may only be used according to the instructions in this user manual. Non-observation of these instructions could result in injuries, a fire, an electric shock or faults in the appliance.
- The appliance is intended only for private use indoors and not designed for commercial use.
- If the power cord of the heater is damaged, it must be replaced by a manufacturer-approved service centre or by similarly qualified persons, so as to avoid damage.
- Do not use this heater if it is damaged or shows signs of damage, if it has fallen over, or does not function properly. Pull the plug out of the power socket.
- This heater uses 12.5 Ampere short-term when in operation. To avoid the electric circuit becoming overloaded, do not connect the heater with a circuit to which other appliances are already connected.
- Although it is normal for the power plug to feel warm to the touch, a loose connection between power socket and power plug can cause overheating and faults in the socket. Contact a qualified electrician to get a loose or worn out socket replaced.
- The power output of this heater can vary and the temperature can get hot enough to burn unprotected skin. Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or capacity of reaction, so that burns may be avoided.
CONSTRUCTION
- Main power switch
- Power switch
- Key for heat setting
- Rotary thermostat switch
- Oscillating key
- Timer key
- Air intake vent
ENGLISH
- Air outlet vent
- Power cord with power plug
- Transport handle
- Base
- Display
- Temperature display
- Safeguard System marker
- Safety sensor Safety SentinelTM
- Sensor warning lamp
- Sensor key
FIRST TIME OF USE
- Before starting to use the heater, read through all the instructions.
- Unpack the heater and the power cord. Remove all the packaging materials and dispose of them for recycling.
USERINSTRUCTIONS
- Place the heater only on a firm, even surface where the heater cannot fall over, fall down or be knocked over.
- Make sure that the main power switch (1) is on 0 so that the heater is switched off. Insert the power plug into the power socket. Do not touch the power cord with wet hands.
- Make sure that the air intake (7) and outlet (8) vents are not covered and that no objects have got inside. The air intake and outlet vents must always be free.
- Press the power key (2) to start the heating operation. The heater is now operating continuously at the highest heating setting. On the display (12) and „max“ are lit up.
- By pressing the heat setting key (3) several times you can change the heating performance from 1800 Watts to the energy-saving mode. Now the heater will operate continuously at 1100 Watts. Appears on the display (12) and, max goes off. Press the key again to set the heater back to 1800 Watts continuous running. Saver goes off on the display (12) and, max lights up.
Please note: As long as no temperature has been selected with the rotary thermostat switch (4), the appliance will operate continuously.
- Turn the rotary thermostat switch (4) clockwise to raise the temperature. If you turn it anti-clockwise, you lower the temperature. The desired temperature can be selected between about 7^ and 27^ .
First the preset value of 24^ appears on the temperature display (13). You can then select the desired temperature of between about 7^ and 27^ .
- As soon as the desired temperature is programmed, the current room temperature appears on the display (12).
- The heating switches off shortly after the programmed room temperature has been reached and the temperature display (13) flashes.
- As soon as the room temperature drops below the programmed value, the heater automatically starts operating and will continue heating until the room temperature has reached the programmed value.
- Press the oscillating key 45) to switch the oscillation on. Switch the oscillation off by pressing the oscillating key again.
Programming the timer
- The heater is equipped with a "TIMER" function. This function switches the heater off at the end of the programmed running time. 1,2,4 or 8 hours running time can be selected.
- Press the timer key (6)
1x = 1 hour. ,1hr^ appears on the display (12).
2x = 2 hours. 2hr^ appears on the display.
3x = 4 hours. 4hr^ appears on the display.
4x = 8 hours. ^ 8hr^ appears on the display.
The heater switches off automatically after the programmed time period.
3. When a temperature setting has been selected before the timer programming, the heater switches on and off automatically.
SafeguardTM System
This heater is equipped with a Safeguard™ System (14) which is located at the front on the air outlet vent (8). When the appliance is heating, the Safeguard marker changes colour from black to red. This signalizes that the heater is hot and must not be touched until it has been switched off and the marker has turned completely black again.
Auto-Off Sensor (only for HZ-385E)
The heater is equipped with a safety sensor Safety SentinelTM (15). If an object is perceived to be too near the heater, the warning light (16) at the side of the sensor flashes to warn about a blockage. If the object is not removed, the sensor switches the heater off after a few seconds. As soon as the object has been removed, the heater switches itself back on after a few seconds delay.
To deactivate this function, press the sensor key (17). To reactivate the function, press the sensor key again.
Overheating shut-off for the heater
- The heater is equipped with overheating shut-off which switches the heater off automatically when the temperature inside the appliance exceeds the normal running temperature. This protective device applies only to the appliance itself and has no influence on room temperature regulation.
- The appliance will not function if the overheating shut-off is activated.
- Turn the power switch (2) to O and the thermostat switch (4) to the lowest position. Pull the power plug out of the socket.
- Now allow the heater to cool at least until the Safeguard marker is completely black.
- Remove any objects from inside or in front of the air intake (7) or outlet (8) vents, or use a vacuum cleaner to clean the openings which caused the faulty running or overheating. If heavy dust deposits are also visible inside the heater, please get the appliance cleaned at a service centre.
- Resume using the heater as described under „User instructions".
Further safety features
- This heater is equipped with a safety fuse which switches the heater off when it is operating at an above normal temperature.
- The heater is equipped with tilt protection, If the heater is not standing upright or tilts over, the tilt protection automatically switches the heater off.
CLEANING, MAINTENANCE, DISPOSAL
We recommend you to clean the heater regularly. Follow the instructions for cleaning and maintenance, so as not to impair the functioning of the heater.
Cleaning
- Before you start with the cleaning, switch the heater off at the main power switch (1) and pull the power plug out of the socket. Allow the heater to cool at least until the Safeguard marker is completely black again.
- Clean the air intake (7) and outlet (8) vents with a vacuum cleaner to remove dust from the motor and heating element.
- Clean the outside of the heater with a soft, dry cloth. Do not use water, wax, polish, or chemical cleaners.
Disposal
This symbol on the product or its packaging indicates that the appliance cannot be treated as normal domestic trash, but must be handed in at a collection point for recycling electric and electronic appliances.
Your contribution to the correct disposal of this product protects the environment and the health of your fellow men. Health and the environment are endangered by incorrect disposal.
Further information about the recycling of this product can be obtained from your local town hall, your refuse collection service, or in the store at which you bought the product.
This regulation is valid only in EU member states.
CONDITION OF PURCHASE
As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the correct use and care of this KAZ product according to these user instructions. The purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this KAZ product is in use.
WARNING: IF PROBLEMS ARE WITH THIS KAZ PRODUCT, PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS. DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE KAZ PRODUCT YOURSELF, AS THIS COULD LEAD TO TERMINATION OF THE GUARANTEE AND CAUSE DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY.
Technical modifications reserved
DEUTSCH
Auto-Off sensor (endast for HZ-385E)
PUHDISTUS, HUOLTO, JATEHUOLTO
OLULISED OHUTUSJUHISED
5x=TaImep DaekTbnpoBaH.
HarpeBaTeIbHbI np6Op aBTOMaTnueeCKn BblKIOuHaETcN no npOoeeCTBm 3anporpammmpoBaHHoro npomexyTKa BpeMeHn.
3.Ecnnpnepd nporpammpnoBaHem TaMepa 6bIa OcyueCTBneHa yctahOBka TemnepaTypb,TO HarpeBaTeIbHbI np6op aBTOMATUeCKN BKNIOyAeTcN BblKNIQUyAeTcN.
Cnctema SafeguardTM
3TOT HArpeBATEHbI np6op Oshaen CnCTeMoJ SafeguardTM (14), pacnoIooKeHHo BnepeHa OTBePCTm DnBa BixOda BO3dyxa (8). EcII np6op haxoITcB pexime HarpeBaHry, yka3aTeNb Safeguard MeHReT CBOI CBET C cepHOrO Ha KpaCHb. 3TO O3Haayet, 7TO HarpeBATEHbI np6op rOpRyH N K Hemy HEnb3r PnPKacatcb, noka OH He 6byTe BbIKIOueH N yka3aTeNb CHOBa HE CTaHET NOJIHOCTbO UepHbIM.
Cehcop aBTOMaTnueckoro BbIKNoeHnra (ToJIbKO dJa HZ-385E)
HarpeBaTeIbHbI npI6Op o6OpOBOHaN pIeOxpaHTbHbIM ceHCopom Safety SentinelTM (15).Ecn KaKoJ-NIO pIeDMET haoDITcA cIIuKOM 6IIN3KO K HarpeBaTeIbHOMy pI6OpO, C6Oky OT ceHCopa HauHnAeT MIRaTb npIeUpTeIbHbI CBTOBc CNHAI (16) nIpeDuPexJaTe O bKnupOBKe. Ecn IpeDMET He y6paH, T0 no IpoWeCTBmHeCKoJIbKnx CeKHyD CeHCOP BblKlIOuaET HarpeBaTeIbHbI npI6Op.Kak ToJIbKO 6bl Y6paH pIeDMET, HarpeBaTeIbHbI npI6Op CHOBA BKIOUaETC C CEkyHDHO 3aJePKoI.
ДяТOrO yTo6bI DeaKTHBnPoBaTb 3Ty ΦyHKUIO, HaxMITE KHONKY ceHCopa (17).ДЯТOrO yTo6bI CHOBA aKTbNPOBaTb 3Ty ΦyHKUIO, CHOBA hAXMITE KONky ceHCopa.
3aunta ot nepereba HarpbeatebHoro npnbopa
1.HarpeBaTeIbHbI np6op 60pOBoHa 3aunToI OT nepereBa, aBTOMaTnueCKn OTKIOUaHOSe HArpeBaTeIbHbI np6Op, eCNI TEMnepaTpAp B np6ope pEBbIaEt oBHyu paOuyo TEMnepaTypy. 3TO 3aunTHoe yCTpoiCTBO DeNCTBye TOnbKO dna np6opa I He OKa3bIBaET BnHHa Ha peryInpOBky TemnpaTypbl NOMEENHA.
2. Ecn 3aunTa OT neperpeBa 6bina aKTUBnPOBaHa, np6op He pa6oTaet.
3.Повернite BBKIOUATEnb peXIMpa60TbI (2)HaO,a nepeKIOUATeNb TepMOCTata (4)Вcamoe MNHIMaJIbHOE NOLOXEHNE, n BbHbTe wTeNCBHyIO BUNKy N3 pO3ETKn.
4.ДаTe np6bopy OCTbITb KaK MInHmYm Do TOrO COCToRnA, YTO6bl yKa3aTeNb Safeguard cTaNb ChOBa nonHOCTbIO YePbIM.
5.Пи Heo6xOIMOCtN,ydaIITe npEMeTb,HaxOaIueCeBOTBepCTnI INI NOCTyIeHnA(7)INN BbIXOa BO3dyXa(8)INNpeDHNM,INN OCHNTe NJIIEcOCOM OTBepCTnI,PpIBeDIIeKHePNBaINbHO3KcPnyatauIN INN Cpa6aTbIBaHNIO 3aUNTbOT
pepeba.Bcnyae ecnBHytpn 3neKtpoteHbENTnIaTopa npcyTCTBYOT cNbHbIe OTNOXKeHNA PbI,OTHeCITe np6Op dI npOBeHnA uCTKn B cepBnCHyU Cnyk6y.
- Choba BKJIOUHTe HarpeBaTeNBHbI npBOp, KaK 3TO ONICaHO pa3dene «PykoBOcTBo no 3KcNpyatauHn
PpOuHnPn3nKn6e3oNaChocTn
1.3TOT HarpBaTeIbHbI np6op obopyoBan npedoxpaHnteM C pIaBcN BCTaBcO, BbIKIOuAIOUIM HarpBaTeIbHbI np6Op, ecn OH pa6Otae TpI Tempepatye Bblie, Yem HopMaJIbHaJ.
2.HarpeBaTeIbHbI np6Op op6OpdyoBaH 3aunToi OT onpOKnDbIbAHr. Ecn np6Op cTOnT He BepTKaJIbHO nnn ONpOKnDbIbAEtC, 3aunTa OT ONpOKnDbIbAHr ABTOMaTHueCKN BbIKIOuAeT HarpeBaTeIbHbI np6Op.
YHCTKA,TEXHHECKOE OBCJYKUBAHNE,YTNJIN3AUHA
Mbl pekomehyem pernyapno hucntb harpebaTeNbHbI npnbop. Bo n36exaHne okazAHnO OTPucaTeNbHO BInrHnHa pa60Ty harpeBaTeNbHO np60pa, noxanyCTa, cJeDyTE NHCTpyKUHM no YNCTke N TexHnueckOMy 0cbnykBaHIO.
OuInCTka
1.IpeTe TEM KAK HauaTb YNCTKy, BblKIOHHTe Pn6Op rIaBbIM BblKIOHATeJIem peXIMpa60TbI (1) IN BblTaUHTe CTeByIO WTEncelHyIO BNkY n3 po3ETKn. DaIte HArpeBaTehOMy Pn6OpOy OCTbITb KAK MHNMyM Do TORO COCTOnHnA, YTObI yKa3aTeNb Safeguard CTaN CHOBa NJIHOCTbIO UepHbIM.
2. OuHCTnTe OTBepCTne IIN NoCTyIeHHa (7) N BbIXoDa BO3dyxa (8) nbineCOCOM, YTO6bI ydaIb TbInb C DnRaTeHa HArpeBaTeNbHO 3JIemEHTa.
3. Ouchte HarpeBaTeBHy npnbop ChapyM MrgKo, cyxO TpRko. He noIb3yItec bOdo, BOCOM, noInpOBKO ININ DpyHMXIMueeCKMM CpeDCTBAMN dNIA ONUCTKN.
4. Choba BKIQUHHe HArpeBaTeBbHbI np6Op, KaK 3TO ONICaHO pa3dene «PykoBOcTBo no 3KcNpyatauHn
YTNIN3aun

3TOT Cnmbon, paonnoXeHHb Hn npOdyKte nH erO ynakOBke, yKa3bIbaET Ha TO, YTO 06xOuTbcra C 3TtM npOdyKTOM cneDyET He KaC O6bUHbIMb6bITOBbIM
OTXoamn.Ero Heo6xOJIMo CdaTb B C6OpHbI NyHKT NO BTOpHOMy IcnoIb30BaHHIO 3JeKtpnuecknx N 3JeKtpoHHbIX Pnp6OpOB.
BHeCs CBoi BkJaBnPaBnIbHyIO yTINI3aUIO 3TOO npOyKTA, Bbl 3aunuaeTe Okpykaiouyo cpeNy u 3doOpBe oKpykaioux. Pn HnPaBnIbHOyINI3auIN HaHocITcBpe 3doOpBbIO n Okpykaiouei cpeJe.
BoJee noIpO6HyIO INHcpOpMaUIO O BTOpUHOM IcNoIb3OBAHIN 3TOrO pOdyKTa Bbl MOKeTe NOLyHTB BAWeM MyHNuPAnlTe, B cHpMe NO BBIO3y MyCopa NII B MaRa3nHe, B KOTOpOM 6bl npno6peH npoDyKT.
TO npEiNcHHe IeCTBnTeJIbHO TOnbKO IINr rOcyIapCTB-NeHOB EC.
YCJIOBME NOKYNIK
B KaheCTBe yCNoBn oKynKn nokyNaTeB 6epeHa Ce6b OTBeTCTBeHHOCt b3a npabInbHoe NcNoIb3OBaHne n yXoJ 3a DaHHbIM npOdykTom KAZ B COOTBeTCTBm C daHHbIM pyKOBoDCTBOM no 3Kcnnyatau. IokyNaTeB nNolb3OBaTeB cam OnpeDenHeT, rKe N KaK DoJIro NcNoIb3OBaTb 3OT TPOdykT qnpMbI KAZ.
BHIMAHNE: B CJIyAE NOBJIeHnI HENOJIaOK B DAHHOM IPOyKTE ΦNPMbI KAZ, NOXAJYICTA, B KAcECTBE IHCTPyKUm IOCMOTPNe YKA3AHN, IPNBEDEHHbIe B UCSIOBnIX TAPAHNTN. NOXAJYICTA, HE IIbITaTIEcB CAMOCTOReTbHO OTKPbITb NIN OTPEMOHTnPOBAtb DAHHbI IN PODyKT ΦNPMbI KAZ,TAK KAK 3TO BEDET K NOTEP E TAPAHNTN IN PNCHINHEHOMY JINiCAM BPeDy MATEPNAJIbHOMY UIeP6y.
MblOCTabJIem 3a coboi npaBO HaTexHnueckne HmMeHeHnA.
EAAHNIKA
ZHMANTIKEESYIIOAEIEEIAZΦAAEIAZ
AiaabaTe npooekTKa npiv tn 0e oE
Aetoupyia TnC ouokueuC hepavonc oEc tic
unodxiEic. DuAaTe npooekTKa autec tic
oOnyiec xEipioou.
- Anaiteiata iiaitepn npoox, otav n ouokeun xnoionoietai kovta e naiola n avannpouc kal otav n ouokeu n Bpioketai oe Ieitoupyia xwpi c EiBxyn.
- Mn xnpnoiopoite tn ouokevun n 0to unaiofo.
- Xpnoiopoioite Tn ouokun epavoc movo oε opia ean.
- Eτιλιετε ενελως to kaλδιο συνδεος Σθο δικτο. Eva ηλεκτρίκο Kaλδιο συνδεος nou εν εival ενελως Εειλιγμενο μπορει va Μηγησει σε unερθερμανοι και σε μια πυρκayia. Mny πιανετε to kaλδιο συνδεος ΟΤΟ δικτο μεύρας Ελεγξε, ὄτι δε βριακονται αντικειμενα πανω ΘΟ το Kaλδιο συνδεος ΟΤΟ δικτο και Ετι Το Kaλδιο δεν μπορει va ερθει σε επαφή μεΚατα μερη. Tonoθετησε to kaλδιο ἀται, ωοτε va μην anotελει αἰτία σκοντάματος και va εival to φις εύkoλa προστό. Mny tonoθετείτε to kaλδιο συνδεος ΟΤΟ δικτο κατω αὐ ταπητες, διαβρόμους (xalá) ἡ napóμoi aντικείμενα.
- Mn xpoiooioite kaveva kaawdo EneKtaonc (naavtez), nounpio n puouotn taxutntac xomegaic baOidec.Auto npopei va oynnoe i e mua unepoepaavon, npkayia n neekponanxiia.
- Tn oukeun 0epaavoc movo eia
muovopaaikn npica tou peuatoc mTv taon
diktou nou avapepetai otnv nivakida tuou.H
ouokun 0epaavoc diathetai ma dn
nEKTpiKn oovon (Katnyopia II) kai etoi dEv
npenla va yewoEi. - Anvtoe Tn oukeun epuavonc navtote To diakottn Tou eepoootatn kai Tpaatae navtoe To qic ano tny npiz, otav d Expoauoiite Tn oukeun epuavonc n npotou Tn etakivnoTe, Tnv niace Tn tv KaapioTe. Ia va byaalete to pic ano tn v npica un to paahe Tne ao To kaawio ouvdoeong oTo dikuo. Nave Te Tn oukeun epuavonc movo e OTeyva xepia.
-
Mn xpnouoieiTe n ouokun epuavonc kovta oE uΦkTa aepia n E uΦkTeC ouoi c onwc dialuteC, EPviKia, KOAAe KtA. H ouokun epuavonc exi eoWTEpiKaouta kai npaktwueva Eaaptnata n Eaaptnata nou dnmuoyouv anivnopeC.
-
Mny tonoe te t n ouokuun eepavonc aea kaTw ano ma npia tou puaatoc.
- Mny xnoiouoie tnv ouokueh
Oepavon nou kovt a oxpouc mnaviou,
vtouc n niivac. Mny toooteite tn ouokueh
Oepavon o e ma thoan, ano tnv onoi a npopei
va neoia eoa e ia naaviepa h eva aaloo
doxio vepou. - Mn xpnaiomoiieite tn ouokeu n eepaavonc
oe oxnmuata kaote iouc (π.x. kovtenvep
epyotaiau, avkuaotnpec, tpoxooiita,
mxaovokivnta oxnmuata, kaunivec) kal aalouc
napoiouc, kleeioTOUC woupoc. - iikpouc, kEIOTOUC xwpouc xpeiaZETAI iaiTePn npooxN kata Tn xpion miaoc oukeunC eepuavonC, iaiTepa OE nepiTTwON miaoc oukeunC eepuavonC wpiC eepuootan. Eueic ouviOtuue, to ouxvo EeEyxo TnC eepoKpaiaac Tou xwpou.
- Poooxn: H ouokun epuanc zotaivetkata n thiapkeia nca Ieoupyiac npa nolu. Kpatate ta eupkctau uika, onwc maiaapia, evtovia, enuua, xaptia, kouptivec, poxa to elaxio 0e mia anoataon 100 ekatootwv kaipia ano tn ouokun epuanc. Tna tv anopuyyn ykaumatwv, unv aqnvte to akaluntto depua oac va epeol e e eaepn me tckautec enipaviec. Ia tn metaopopa tnc ouokunc, xnpoiopoilete tn lah netaopoc
- atnpesTe Tn ouokkun epmuovc kaapn. Ipotou va eotetn ouokkun epmuavoc itoupyia, baowte, oT to avoiya eioobou Tou aepa kai to avoiya eioobou ivai avoixta. Mny afoctekaveva atikieevo va npaoei oTo avoiya eioobou kai oTo avoiya eioobou Tou aepa.
- NPOSOXH: Ia va aioquyET nV unepeepavon, mnv okeiaTe Tnv ouokeu n Thepavoc (ouofoovw otouokeu n Thepavoc). Auto npoei va odnynoi e unepeepavon, npkayia n nAektponlaEia. Mn xpoauonoite Tn ouokuon Thepavoc naow o e maakc, eaotikec enipaviec onwc kpeata, nou ta avoiymuata EIOobou kai EEDou tou aepa umopouv va ppaEvou.
- Mn i Tn ouokuun oepmuonc oTo vepo n 0e aa uypa kai un xuvte vepo n aaaa uypa naaw ano tn ouokuun n oTo avoiya EIOOou kai oTO avoiya E\xoobou tou aepa.
- Kaθapiζετε η συακειή θέρμανος τακτικά, προσχόντας τις έθηγίες καθαρισμόύ.
- H ouokun thepavonc eipentetal va xpnaooine i mvo avtoia u TIC
unodEiEic autwv twv obnyiwv xpnoC.2e
πepintwn μn tnpoanc autwv twv unodEiEewv
mopεi va npokλnθouv tpauatiooai, npkayia,
nλektpoanlηia n ηnμεc σtn ouakeun.
19. H ouokeuñ θεμavons πoopiετai
anokλεισικα γia iδιωτική χρησον
εωτερικόχρο καί χοχι γία την επάγελματική χρησον.
20.Eav to kaawio ouvdoonc tnc ouokenuc 1o nEKTpiKO diktuo evai
xaaoevo, npenla va avtikataotaOe i ano tv
kataokuaotn oEv a EouoiodotnEv o ano
Tov kataokuaotn ouvepyio ano ooioc
iokuEv aToa, yia tnV anopuyn Znuiac.
21. M θεσεταutoη σοικευή θερμανος οε λειουργia, ὄταν ἐχει ζημία ἡθα μιρούσεν αν παρουσιαδει ζημία, να ἐχει πεοει κατω ἡε περπτωπη που δε λειουργει σωστά. Tpaβηξτε το φις από την πρίσα του ρεύματος.
22. Autn n oukeun thepauonc, otav pioke tai
oe 12,5 A. TnV anopuyn mac unepoortwnc tou
naekptikou kukawatoc, m uovdeotet n
oukeun thepauonc e eva nektpko kukwua,
to onio ivai nOnuovdeevec kal aee
oukeuEc.
23.To zetota Tou i ivai kati To kavoviko, aaaa _i auuevn ouvfo n tauc kai fic npopei va 0nuioupynoe uepepuvon kai oTO i Eatae e eaq n evav EIikueevo nektpoloyo,yia tnv avtikataoan mia cauevn c hapve nC npizac.
24. Hioxuc Edoou autn tsoukeun
0epauon mnpei va eTaalaaetai kai n
0epokpaia npoei va aveBt ooo nolu, wot
va onuoynoe ykaumata oto akauunto
0epua. Tia tnv anopuyn eykaumatov n xpnon
autnc tnc ouokue n 0epauon d ouviotatai
yia atoua me eAattwmev n euaoetaia
0epoTntac n eiwéva vtavaklaotika.
△OMH
aaiy jiy 11 aill (II aill) g
jia 210 Jx jao lai aieill jz eabi ly 7
y loie waeall jno waill laids wulg ojll
( 1 + u) + ·s + ( 1 + z) + ( 1 + z) u + z^2 =
oaiy 2 jill wie aie abii gl a
1 1
iiis jiey 1
CJIe JyJyIaIJIJIgJpIaIJIyY.8
alilal Jia 1ga jua gau Jua uu
aill jie. aai log aaiu ul al gai ciS
aljal aigilagaiislaol aljal
.
jao jao o jao aiaai jao gao y 9
S = S1 + S2 + S_3
plas jgall plalj gaii jia Jauu 10
aay jSuy JSA g aaiill jggsy
.04e 15g
jggi jiai jia 11
elall (cllll lccj Jlll jie)
jgl (jilsl 2gll l jlaa
aalil jslal
jai plaii iie jall jia jialgii 12
a
S木弟形 COBD = S COD + S_ BDO

KAZ Hausgeräte GmbH
Westerhaar 54
D-58739 Wickede
Phone: +49 2377 9289-0
www.kaz.com
The Honeywell trademark is used by
Kaz, Inc. under licence from Honeywell
Intellectual Properties, Inc.
HZ-370E/HZ-385E/HZ-3750E-OM//0//2006-07-13