KMT076 - Robot kuchenny KENWOOD - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KMT076 KENWOOD w formacie PDF.

Page 134
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KENWOOD

Model : KMT076

Kategoria : Robot kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KMT076 - KENWOOD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KMT076 marki KENWOOD.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KMT076 KENWOOD

Ellenálló, megbízható, sokoldalú - Kenwood.

str. 133 instrukcje Gratulujemy zakupu Kenwooda. Majåc tak szeroki asortyment narzëdzi jest on wiëcej, ni¯

malakserem. Jest on dzie¢em bie¯åcej sztuki kuchennej. Mamy nadziejë, ¯e sië Paæstwu

Mocny. Niezawodny. Uniwersalny. Kenwood.

Wy¢åcz i wyjmij wtyczkë z gniazdka sieciowego przed zak¢adaniem lub zdejmowaniem narzëdzi, po

u¯yciu i przed czyszczeniem.

Trzymaj palce z daleka od czëÿci ruchomych i za¢o¯onych narzëdzi.

Nigdy nie pozostawiaj w¢åczonego malaksera bez opieki; trzymaj dzieci z dala od niego.

Nigdy nie pracuj na uszkodzonym malakserze. Sprawd¶ go w punkcie obs¢ugi lub oddaj do naprawy

- patrz ‘serwis’ na str. 139.

Nigdy nie korzystaj z malaksera, jeśli ramię jest podniesione.

Unikaj zwisania przewodu elektrycznego tam, gdzie go może uchwycić dziecko.

Unikaj namakania jednostki napędowej, przewodu lub wtyczki.

Nigdy nie u¯ywaj narzëdzi nie autoryzowanych, ani te¯ wiëcej, ni¯ jednego narzëdzia na raz.

Nigdy nie przekraczaj iloÿci maksymalnych, podanych na str. 135.

Przed u¯yciem narzëdzia przeczytaj do¢åczone do niego instrukcje bezpiecznej obs¢ugi.

Podczas podnoszenia urządzenia należy zachować ostrożność ze względu na jego ciężar. Przed

podniesieniem urządzenia należy sprawdzić, czy głowica jest zablokowana oraz czy pojemnik,

narzędzia, pokrywy wyjść i przewód są zabezpieczone.

Nie pozwalać na korzystanie z urządzenia bez nadzoru przez niedołężne osoby.

Dzieciom nie wolno używać urządzenia ani bawić się nim.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Firma Kenwood nie ponosi żadnej

odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego korzystania z urządzenia lub nieprzestrzegania

niniejszych instrukcji.

przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka

Upewnij sië, ¯e napiëcie sieci jest takie same, jak podane na tabliczce znamionowej pod spodem

Urzådzenie jest zgodne z Dyrektywå EWG Nr. 89/336/EEC.

przed u¯yciem po raz pierwszy 1 Usuæ wszystkie materia¢y opakowania.2 Umyj czëÿci: patrz punkt ‘pielëgnacja i czyszczenie’ na str. 139.3 Wsunąć nadmiar przewodu do schowka na przewód znajdującego się z tyłu obudowy. poznaj swój malakser kuchenny Kenwood

Polskipoznaj swój malakser Kenwooda

koæcówki dla przystawek  koæcówka wysokoobrotowa

 wyjście średniej prędkości

 koæcówka wolnoobrotowa

 gniazdo dla narzëdzi

 zatrzask koæcówki napëdzajåcej

 d¶wignia podnoszenia g¢owicy

 w¢åcznik/wy¢åcznik i regulacja prëdkoÿci

 podstawa z silnikiem

 osłona przeciwrozpryskowa

poznaj swój malakser kuchenny Kenwood

134narzëdzia do miksowania i niektóre ich zastosowania

Do ciastek, biszkoptów, ciasta kruchego, lukrów, nadzienia, eklerów i

t¢uczonych ziemniaków

Do ubijania jaj, ÿmietanki, ciasta naleÿnikowego, babek bez t¢uszczu,

bezów, serników, musów, sufletów. Nie u¯ywaj trzepaczki do mieszanin

cië¯kich (np. ucierania t¢uszczu z cukrem) - mo¯e to jå uszkodziç.

Do ciast dro¯d¯owych.

jak u¯ywaç funkcji ubijania/zagniatania 1 Przekręć pokrętło do podnoszenia ramienia w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara  i podnoś ramię, aż się zatrzaśnie.

aby za¢o¯yç narzëdzie

2 Wsuwaj do oporu  następnie przekręć. 3 Za¢ó¯ miskë na podstawie - pociÿnij i obróç w prawo 4 Przekręć pokrętło do podnoszenia ramienia w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i opuszczaj ramię malaksera, aż się zatrzaśnie. 5 Włączyć urządzenie, obracając przełącznik ustawienia prędkości na żądane ustawienie.

Prze¢åczaj na do pracy impulsami.

aby wyjåç narzëdzie 6 Przekręć i wyciągnij. wskazówki

Czësto wy¢åczaj i zeskrobuj miskë szpatu¢kå.

Najlepiej sië ubijajå jajka w temperaturze pokojowej.

Przed ubijaniem piany z bia¢ek upewnij sië, ¯e na trzepaczce i w misce nie

ma t¢uszczu ani ¯ó¢tka.

Na kruche ciasto u¯ywaj zimnych sk¢adników, chyba ¯e przepis podaje

Nigdy nie przekraczaj maksymalnych iloÿci podanych poni¯ej -

przeciå¯y to malakser.

Jeÿli s¢ychaç wytë¯onå pracë silnika - wy¢åcz malakser, wyjmij po¢owë

ciasta i zagniataj ka¯då po¢ówkë oddzielnie.

Sk¢adniki mieszajå sië najlepiej, jeÿli wlaç najpierw p¢yny.

pojemnoÿci maksymalne CHEF MAJOR ciasto kruche

ciasto chlebowe s¢odkie

ucieranie t¢uszczu z cukrem zacznij na prëdkoÿci “min”, stopniowo

zwiëkszajåc do “max”.

¢åczenie jaj z utartå mieszaninå od 4 do “max”.

dodawanie måki, owoców itp. od “min” do 1

ciasta “wszystko od razu” zacznij na prëdkoÿci “min” i stopniowo

Stopniowo zwiëkszaj do “max”.

Zacznij od “min”, stopniowo zwiëkszaj do 1.

czyszczenie jest opisane na str. 139

Trzepaczka lub mieszad¢o ‘K’ uderza o dno miski lub nie dosiëga

sk¢adników na dnie miski.

Wyreguluj wysokoÿç. Postëpuj jak ni¯ej:

1 Wyjmij wtyczkë z gniazdka sieciowego.

2 Podnieÿ g¢owicë miksera i za¢ó¯ trzepaczkë lub mieszad¢o.

3 Trzymaj za narzëdzie, nastëpnie zlu¶nij nakrëtkë .

4 Opuÿç g¢owicë miksera.

5 Wyreguluj wysokoÿç przez obracanie wa¢ka. Najlepiej jest, gdy

trzepaczka lub mieszad¢o “K” prawie dotyka dna miski

6 Podnieÿ g¢owicë trzymajåc za trzepaczkë lub mieszad¢o “K” i dociågnij

Mikser zatrzymuje się podczas pracy.

Mikser wyposażony jest w zabezpieczenie przeciążeniowe, które

wyłączy mikser w przypadku nadmiernego przeciążenia, aby nie

dopuścić do jego uszkodzenia. Aby zmniejszyć obciążenie, należy

wyjąć część składników i odstawić mikser na kilka minut. Podłączyć

wtyczkę do gniazdka elektrycznego i ponownie wybrać ustawienie

prędkości. Jeśli mikser nie uruchomi się natychmiast, odstawić mikser

jeszcze na jakiś czas.

montaż i korzystanie z osłony

1 Podnieÿ g¢owicë miksera, a¯ zaskoczy.

2 Za¢ó¯ miskë w podstawie.

3 Popchnąć osłonę przeciwrozbryzgową pod spód głowicy miksera , aż

znajdzie się we właściwym położeniu. Zespół odchylany należy ustawić

w położeniu przedstawionym na rycinie.

4 Wsunąć żądane narzędzie.

5 Opuścić głowicę miksera.

Podczas miksowania sk¢adniki mo¯na dodawaç bezpoÿrednio do miski

Aby zmienić narzędzie, nie jest konieczne zdejmowanie osłony

przeciwrozpryskowej.

6 Zdjąć osłonę przeciwrozpryskową, unosząc głowicę miksera i zsuwając

usuwanie niesprawnoÿci

dostëpne narzëdzia i przystawki

Aby kupiç narzëdzie nie przewidziane w zestawie, prosimy sië skontaktowaç

makaronu (nie przedstawione

na ilustracji) stosowane

łącznie z AT970A AT974A spaghetti

nasadka do wyrobu makaronu

 AT910 w zestawie z nożem do maccheroni rigati

(12 dodatkowych noży, można również zainstalować urządzenie do

przystawka do rozdrabniania

 AT948A dostarczana jest z 4 bębnami

 AT950A dostarczana jest z:

a dyszą do dużych kiełbasek

b dyszą do małych kiełbasek

curządzenie do wyrobu kebbe

wyciskarka soku z cytrusów  AT312

Nasadka do przetwarzania

 AT640 zawiera jako standard 3 tarcze tnące i ostrze nożowe

krajania/siekania pro

 AT998A zawiera jako standard 3 tarcze tnące

opcjonalne tarcze do AT998A a supergruboziarnista szatkownica –

b tarcza trąca – numer części 639150

cstandardowy obcinacz – numer części 639083

nasadka miksująca  z akrylu 1,5 l - AT337, ze szkła 1,5 l - AT338,

 AT320 dostarczany jest z 4 szklanymi słoikami i 4 zakrywkami

sokownica odśrodkowa do

durszlak i sito  CHEF AT992A, MAJOR AT930A

pojemniki ze stali nierdzewnej  matowe: CHEF 343270, MAJOR 343268

osłona przeciwrozpryskowa  CHEF i MAJOR 693766

uniwersalna ubijaczka  CHEF AW44001, MAJOR AW44002

Pczyszczenie i serwis

czyszczenie i pielëgnacja

Zawsze wy¢åcz i wyjmij wtyczkë z gniazdka przed czyszczeniem.

Przy pierwszym użyciu wyjścia  może się na nim pojawić niewielka

ilość smaru. Jest to normalne zjawisko – smar wystarczy wytrzeć.

zespół zasilający, pokrywy wyjść

Wytrzeć wilgotną szmatką, a następnie wysuszyć.

Nigdy nie u¯ywaj abrazyjnych ÿrodków czyszczåcych i nie zanurzaj

Wymyć ręcznie, a następnie dokładnie osuszyć lub umyć

w zmywarce do naczyń.

Do czyszczenia pojemnika ze stali nierdzewnej nigdy nie

stosować szczoteczki drucianej, wełny stalowej ani wybielacza.

Do usuwania kamienia należy używać octu.

Trzymać z dala od źródeł ciepła (palniki kuchenki, piece, mikrofalówki).

Narzędzia ze stali nierdzewnej można myć ręcznie lub w zmywarce do

Elementy wykonane z innych materiałów niż stal nierdzewna

(powlekane) należy myć wyłącznie ręcznie, a następnie dokładnie

osłona przeciwrozpryskowa

Umyć ręcznie, a następnie dokładnie osuszyć.

Obsługa i ochrona konsumenta

Ze względu na bezpieczeństwo, jeśli uszkodzony został przewód, musi on

zostać wymieniony przez specjalistę firmy Kenwood lub przez

upoważnionego przez tę firmę specjalistę .

Jeśli potrzebujesz pomocy w związku z:

eksploatacją swojego urządzenia albo

skontaktuj się ze sklepem, w którym nabyłeś urządzenie.

10 dag ÿwie¯ych dro¯d¯y lub 5 dag dro¯d¯y suszonych

1 Stop margarynë w ciep¢ym mleku (43˚C)

2 dro¯d¯e suszone (typ wymagajåcy rozrobienia): wlej ciep¢ej wody do

miski. Dodaj dro¯d¯e, cukier i odstaw na ok. 10 minut, a¯ sië spieniå.

dro¯d¯e ÿwie¯e: rozkrusz do måki i dodaj cukier.

Inne rodzaje dro¯d¯y: postëpuj wed¢ug wskazówek wytwórcy.

3 Wlej mleko do miski. Dodaj rozbe¢tane jaja i 2kg måki.

4 Miksuj na prëdkoÿci minimum przez 1 minutë, nastëpnie na prëdkoÿci 1

przez dalszå minutë. Zgarniaj w dó¢ miski.

5 Dodaj sól i pozosta¢å måkë i wyrabiaj na minimalnej prëdkoÿci przez 1

minutë, nastëpnie na prëdkoÿci 1 przez 2 - 3 minuty, a¯ ciasto bëdzie

g¢adkie i równomiernie wyrobione.

6 Nape¢nij ciastem do po¢owy pó¢kilogramowe, nasmarowane foremki,

wzglëdnie ukszta¢tuj ciasto w bu¢eczki. Nastëpnie przykryj ÿciereczkå i

pozostaw w ciep¢ym miejscu, a¯ ciasto podwoi swojå objëtoÿç.

7 Piecz bochenki w 200˚C/Gaz 6 przez 20 - 25 minut lub bu¢eczki przez 15

8 Upieczony chleb powinien odzywaç sië pusto, gdy go postukaç od spodu.

Wychodzi ok. 10 bochenków.

22 dag t¢uszczu (wymieszaj smalec i margarynë prosto z lodówki)

ok. 80ml (4 ¢y¯ki sto¢owe) wody

Nie przemieszaj zanadto.

1 Wsyp måkë do miski. Z grubsza posiekaj t¢uszcz i dodaj do måki.

2 Miksuj na prëdkoÿci 1, a¯ mieszanina bëdzie przypomina¢a tartå bu¢kë.

Wy¢acz, zanim zacznie wyglådaç t¢usto.

3 Dodaj wodë i miksuj na minimalnej prëdkoÿci. Wy¢åcz natychmiast, gdy

woda zostanie zaabsorbowana.

4 Piecz w temperaturze ok. 200°C/Gaz 6, odpowiednio do nadzienia.

białka z 3 dużych jaj

275 ml śmietany kremowej

świeże owoce, np. maliny, truskawki, winogrona, kiwi

Ubić białka z jajek mikserem ustawionym na dużą prędkość aż zaczną

się tworzyć miękkie górki.

2 Przy ubijaczce pracującej na prędkości 5, stopniowo dodawać za każdym

razem jedną łyżkę stołową cukru, ubijając po każdym dodaniu cukru.

3 Wyłożyć formę do pieczenia papierem silikonowym, a następnie nałożyć

bezę łyżką na papier, tworząc wgłębienie o średnicy około 20 cm.

Umieścić formę do pieczenia we wcześniej podgrzanym piecyku do

temperatury 150°C/ustawienie gazu 2, a następnie szybko zmniejszyć

temperaturę do 140°C/ustawienie gazu 1, i piec przez jedną godzinę.

Wyłączyć piecyk. Pozostawić tort Pawłowa w piecyku do ostygnięcia.

5 Gdy ciasto będzie gotowe do podania, zdjąć papier silikonowy i umieścić

ciasto na naczyniu do serwowania. Ubić śmietanę aż powstaną miękkie

górki, a następnie rozsmarować na wierzchu tortu Pawłowa. Udekorować

Podana ilość odnosi się do

modeli Major. W przypadku

modeli Chef należy zmniejszyć

podane ilości o połowę i dodać

całą mąkę naraz.przepisy c.d.

przepyszne ciasto czekoladowe

225 g podgrzanego masła

5 ml (1 łyżeczka) kawy rozpuszczalnej rozprowadzonej w 15 ml (1 łyżka

stołowa) gorącej wody

30 ml (2 łyżki stołowe) mleka

5 ml (1 łyżeczka) esencji migdałowej

50 g zmielonych migdałów

100 g mąki zmieszanej z proszkiem do pieczenia

5 ml (1 łyżeczka) proszku do pieczenia

50 g niesłodzonego kakao w proszku

1 Utrzeć masło i cukier na jednolitą masę przy małej prędkości, stopniowo

zwiększając do dużej prędkości, aż mieszanina stanie się lekka i

puszysta. Oczyścić pojemnik i ubijaczkę.

2 Ubić jaja w dzbanku i podczas pracy miksera z dużą prędkością

stopniowo dodawać po trochu po jednym jajku aż zostanie wchłonięte.

Wyłączyć i oczyścić.

3 Dolać rozpuszczoną kawę, mleko i esencję migdałową przy małej

prędkości. Dodać zmielone migdały, przesianą mąkę, proszek do

pieczenia i kakao. Wymieszać przy małej prędkości, aby składniki

4 Podzielić mieszaninę na dwie formy na ciasto o rozmiarze 20 cm

wyłożone papierem odpornym na tłuszcz posmarowanym tłuszczem.

Wyrównać wierzchy, a następnie piec w temperaturze 180°C/ustawienie

gazu 4 przez około 30 minut aż ciasto stanie się sprężyste w dotyku.

5 Wyłączyć piecyk i ostudzić na drucianej półce.

nadzienie czekoladowe

275 g zwykłej czekolady połamanej na kawałki

225 ml śmietany kremowej

1 Roztopić czekoladę, umieszczając ją w pojemniku nad rondlem z lekko

gotującą się na wolnym ogniu wodą.

Ubić śmietanę, zaczynając od wolnej prędkości, stopniowo zwiększając

do wyższej prędkości, aż zaczną się tworzyć miękkie górki.

3 Gdy czekolada się roztopi, zdjąć pojemnik znad źródła ciepła i przy

użyciu dużej łyżki dodać ją do śmietany.

4 Rozsmarować nadzienie czekoladowe między ochłodzonymi ciastami.

masa miodowo-orzechowa zrobiona przy pomocy wyciskarki

25g posiekanych orzechów

875g oczyszczonego miodu temperatury pokojowej

1 Umieść składniki w wyciskarce w kolejności jak powyżej.

Mieszaj przez 5 sekund używając funkcji pulsu

3 Użyj zgodnie z przeznaczeniem.

141Меры предосторожности

1 Podnieÿ g¢owicë miksera, a¯ zaskoczy.

2 Za¢ó¯ miskë w podstawie.

3 Popchnąć osłonę przeciwrozbryzgową pod spód głowicy miksera , aż

znajdzie się we właściwym położeniu. Zespół odchylany należy ustawić

w położeniu przedstawionym na rycinie.

4 Wsunąć żądane narzędzie.

5 Opuścić głowicę miksera.

Podczas miksowania sk¢adniki mo¯na dodawaç bezpoÿrednio do miski

Aby zmienić narzędzie, nie jest konieczne zdejmowanie osłony

przeciwrozpryskowej.

6 Zdjąć osłonę przeciwrozpryskową, unosząc głowicę miksera i zsuwając

 cia aqcja