SS-14575 - Broyeur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-14575 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Broyeur Sogo SS-14575, puissance de 2500 W, capacité de broyage de 1,5 kg/min, système de sécurité avec arrêt automatique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour broyer des déchets organiques, branches et feuilles, utilisation en extérieur recommandée. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des lames recommandé, vérification des câbles électriques, lubrification des pièces mobiles. |
| Sécurité | Équipement conforme aux normes de sécurité, protection contre les surcharges, port de gants et lunettes de protection conseillé lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 15 kg, dimensions : 60 x 40 x 40 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-14575 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-14575 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-14575 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-14575 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-14575 Sogo
Déclaration de conformité, Responsabilité de l'élimination des produits électroniques, Coordonnées des importateurs et Service après-vente sur les dernières pages.
- Lisez toujours attentivement le manuel d'instructions avant de l'utiliser.
- Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page web www.sogo.es.
- Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.

nsignes de sécurité pour l'utilisateur
GENERAL PRECAUTIONS
Précautions générales lors de l'utilisation d'appareils électriques
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
- Ne pas utiliser ou stocker l'appareil à l'extérieur.
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane et régulière.
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins prévues. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise manipulation. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut entraîner des problèmes dans l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires.
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du réseau.
- Débranchez toujours la fiche de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
- Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez-le toujours de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir.
- L'appareil n'est pas complètement déconnecté de la source d'alimentation, même après avoir été éteint. Pour le déconnecter complètement, débranchez-le de la prise secteur.
- Les appareils ne sont pas destinés à être utilisés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures
- Ne pas placer ou faire fonctionner cet appareil à proximité de sources d'eau.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, plaques de cuisson, fours ou brûleurs électriques) ou de flammes nues.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre des bords tranchants et tenez-le éloigné des objets chauds et des flammes.
N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
• N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
- Lorsque vous souhaitez retirer la fiche du contact mural, veuillez le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le câble ou l'appareil lui-même.
- Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil avec des mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'atmosphère est humide, il y a un risque d'électrocution.
- Ne jamais immerger l'appareil ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, le débrancher immédiatement et le faire réparer par un agent de service agréé avant de le réutiliser.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé par terre, s'il présente des signes visibles de dommages ou s'il y a une fuite.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble où la fiche est endommagé. Si le cordon est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit, retournez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour qu'il soit examiné, réparé ou ajusté.
Restrictions d'utilisation en présence d'enfants et de personnes âgées
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions appropriées concernant l'utilisation de l'appareil et qu'elles ne soient entièrement surveillées par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil.
- Les appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient été supervisées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus.

Instructions à suivre lors de l'utilisation de l'appareil
- Cet appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité qui empêche son fonctionnement si les accessoires ne sont pas solidement installés.
- Cet appareil est équipé d'un dispositif de protection en cas de fonctionnement à des températures élevées. Si la température devient trop élevée, l'appareil s'éteindra automatiquement et reprendra son fonctionnement lorsque le moteur aura complètement refroidi (après environ 30 à 60 minutes).
- Remarque : Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 3 minutes en continu. Si vous l'utilisez pendant plus de 5 minutes, vous risquez de déclencher la protection contre la surchauffe du moteur, ce qui pourrait endommager l'appareil.
- Attention : Si l'opération n'est pas terminée dans les 3 minutes, éteignez la machine et laissez-la refroidir pendant 1 minute avant l'opération suivante. Si plus de 5 opérations sont nécessaires, refroidissez l'appareil pendant 30 à 60 minutes jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante. Cela peut prolonger la durée de vie de l'appareil.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne
- Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, ne pas immerger le cordon d'alimentation, la fiche ou la base du moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Ne pas immerger la base du moteur dans l'eau, ni la rincer à l'eau du robinet
- Ne poussez pas les aliments avec les doigts ou d'autres objets (comme des couteaux), utilisez toujours le poussoir fourni pour nourrir les aliments.
- Débranchez toujours le mixeur lorsqu'il est laissé sans surveillance et avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettover.
- Faites attention si vous versez un liquide chaud dans le robot ou le mixeur, car il peut être éjecté de l'appareil en raison de la formation soudaine de vapeur.
• AVERTISSEMENT : Les lames sont très tranchantes ! - Éviter tout contact avec les pièces mobiles de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
-
Éteindre l'appareil et le débrancher avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties mobiles en cours d'utilisation.
-
Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des lames tranchantes, de la vidange du bol et du nettoyage.
- Ne branchez pas l'appareil sur le secteur avant qu'il ne soit complètement assemblé et débranchez toujours l'appareil avant de démonter ou de manipuler la lame.
- Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient pendant le mixage afin de réduire les risques de blessures graves ou d'endommagement du mixeur. Un grattoir peut être utilisé, mais uniquement lorsque le mixeur n'est pas en marche.
- L'appareil est équipé d'une fonction de sécurité. L'appareil ne peut être mis en marche que si tous les accessoires sont montés correctement.
- ATTENTION : Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsqu'il est vide.
- ATTENTION : Ne pas mettre d'ingrédients chauds dans le bocal. Avant de préparer les aliments, laissez-les refroidir pendant quelques minutes.
- ATTENTION : Avant de manger ou de servir des aliments mixés, vérifiez toujours que les ingrédients n'ont pas été mixés de manière adéquate.
- Pour éviter une surcharge du circuit lors de l'utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit de forte puissance sur le même circuit électrique.
- Un cordon d'alimentation court est fourni avec ce produit. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge doit être utilisée :
- Les caractéristiques électriques marquées du cordon doivent être au moins aussi élevées que celles du produit.
- Disposez la rallonge de manière à ce qu'elle ne pende pas dans un endroit où l'on pourrait trébucher ou tirer dessus par inadvertance.
- L'installation d'un protecteur de pointes offrira une protection supplémentaire avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 Ma dans l'installation domestique. Veuillez consulter votre électricien.
- Utilisez toujours une alimentation électrique fiable avec mise à la terre pour faire fonctionner l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez vous référer à la section de nettoyage et d'entretien pour plus de détails sur la manière de nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les aliments.
3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| Tension Fréquence Puissance | ||
| AC220-240V 50-60Hz 1000W | ||
4. DESCRIPTION DES PIÈCES
Partie
- bouton d'interrupteur
- socle moteur
- Arbre d'entraînement
- Bol du processeur
- Adaptateur de lame
- Couvercle de la cuvette
- Petit poussoir
- Gros pousseur
- Lame ondulée
- Lame à frites
- Lame à trancher finement
- lame de broyage fin
- Lame de caillebotis
- Lame à trancher grossièrement
- Support de disque
16.lame de hachage - Lame de pétrissage
- Disque d'émulsion
- cône pour presse-agrumes
- Presse-agrumes

Bouton rotatif : cet appareil est équipé d'un bouton rotatif. Ce bouton permet de modifier les vitesses et la fonction d'impulsion.
En position d'attente, l'écran LED affiche 0 vitesse. Nous pouvons modifier les vitesses de 1 à 6 en fonction de nos besoins. La vitesse 1 est la plus basse et la vitesse 6 est la plus élevée. En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, nous pouvons changer les vitesses de 0 à 6 et en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'indicateur de vitesse correspondant sur le panneau passe de la vitesse 6 à 0.
Pour utiliser la “fonction d’impulsion”, tournez le bouton de commutation sur 0, appuyez sur la touche “P”, et l’appareil commencera à fonctionner avec la fonction d’impulsion. En appuyant sur le même bouton, on peut arrêter la fonction d’impulsion.
6. MODE D'EMPLOI
Comment utiliser le robot de cuisine à l'aide d'accessoires :
LAME DE HACHAGE
- Placez l'appareil sur une table plane et sèche, et placez l'arbre d'entraînement sur la base du moteur à la verticale.
- Placez le bol du processeur sur l'arbre d'entraînement et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer fermement sur la base du moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La poignée du bol doit se trouver à droite du bouton de l'interrupteur.
- Placez l'adaptateur de lame sur l'arbre d'entraînement à la verticale.
- Fixez fermement la lame de coupe dans l'adaptateur de lame.
- Tournez la lame de hachage dans la bonne position, puis placez les aliments dans le bol.
- Placez le couvercle sur le bol du robot, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, le couvercle s'enclenche sur le bol.
- Placer un poussoir dans la goulotte d'alimentation.
Veuillez vous référer au tableau suivant pour connaître le volume d'aliments par lot pour utiliser la lame de hachage, sélectionnez la vitesse en fonction de la dureté des aliments.
| Aliments transformés | Mesure par lot Temps de travail | |
| Chocolat ≤100g | 30-60 sec | |
| Fromage ≤200g | 30-60 sec | |
| Viande ≤500g | 30-60 sec | |
| Thé ou épices 50~100g | 30-60 sec | |
| Fruits et légumes 100~300g | 30-60 sec | |
| Oignon ≤500g | 30-60 sec |
Notes:
- Gardez toujours la lame à l'intérieur du bol avant de donner de la nourriture.
- Utilisez la fonction PULSE plusieurs fois pour éviter de couper trop finement. Ne le faites pas fonctionner trop longtemps lorsque vous découpez du fromage à pâte dure ou du chocolat. Sinon, ces matériaux surchaufferont et commenceront à fondre.
- La durée standard de hachage est de 30 à 60 secondes, et la vitesse peut être sélectionnée en fonction de la dureté de l'ingrédient.
LAME DE PÉTRISSAGE (17)
- Placez l'appareil sur une table plane et sèche, et placez l'arbre d'entraînement sur la base du moteur à la verticale.
- Placez le bol du processeur sur l'arbre d'entraînement et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer fermement sur la base du moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La poignée du bol doit se trouver à droite du bouton de l'interrupteur.
- Placez l'adaptateur de lame sur l'arbre d'entraînement à la verticale.
- Fixer fermement la lame de pétrissage sur l'adaptateur de lame.
- Tourner la lame de pétrissage dans la bonne position, puis placer les aliments dans le bol du robot.
- Placez le couvercle sur le bol, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, le couvercle s'enclenche sur le bol.
- Placer un poussoir dans la goulotte d'alimentation.

text_image
6 5 4 3 2 1 CLOSE CLOSEVeuillez vous référer au tableau suivant pour connaître le volume d'ingrédients par lot pour le processus de pétrissage. N'oubliez pas que la vitesse recommandée pour le pétrissage de la pâte est de 4 à 6. Pour les ingrédients liquides, tels que les œufs et les milk-shakes, utilisez les vitesses 1 à 3.
| Aliments transformés Mesure par lot Temps de travail | ||
| Farine et fromage à pâte molle | ≤300g 10-30 sec | |
| Œufs ≤5pcs 10-30 sec | ||
Notes:
- Gardez toujours la lame de pétrissage à l'intérieur du bol avant de donner de la nourriture.
- Lors du pétrissage de la pâte, le rapport entre la farine et l'eau est de 1:0,6, c'est-à-dire 100 g de farine et 60 g d'eau.
- Les vitesses 4 à 6 permettent de pétrir la pâte, les vitesses 1 à 3 permettent de mélanger des blancs d'œufs, de préparer des milk-shakes ou de traiter tout ingrédient liquide.
- Lors du pétrissage de la pâte, veuillez respecter les normes de travail mentionnées ci-dessous : Faire tourner le robot pendant 20 secondes, puis faire une pause de 2 minutes et redémarrer à nouveau pendant les 15 secondes suivantes, pour compléter un cercle. La pâte sera prête après 1 ou 2 cercles. Il est conseillé d'utiliser la vitesse élevée lorsque le temps de préparation de la pâte est long. L'utilisation d'une vitesse basse rendra la pâte plus collante et peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
DISQUE ÉMULSIFIANT (18)
(Voir le schéma d'assemblage ci-dessous)
- Placez l'appareil sur une table plane et sèche, et placez l'arbre d'entraînement sur la base du moteur à la verticale.
- Placez le bol du processeur sur l'arbre d'entraînement et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer fermement sur la base du moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La poignée du bol doit se trouver à droite du bouton de l'interrupteur.
- Placez l'adaptateur de lame sur l'arbre d'entraînement à la verticale.
- Fixer fermement le disque émulsifiant sur l'adaptateur de lame.
- Tourner le disque d'émulsification dans la bonne position et placer les aliments dans le bol du robot.
- Placez le couvercle sur le bol, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic, le couvercle s'enclenche sur le bol.
- Placer un poussoir dans la goulotte d'alimentation.

text_image
6 5 4 3 2 1 CLOSE CLOSEVeuillez vous référer au tableau suivant pour connaître le volume d'aliments par lot pour l'utilisation du disque émulsifiant, vous pouvez utiliser le disque émulsifiant pour préparer du pudding à la crème et de la sauce béarnaise.
| Aliments transformés Mesure par lot temps de travail | ||
| Œufs 3-6pcs 30~70 sec | ||
| crème 125~350 ml 20 sec | ||
Note:
- Ne pas utiliser de disque émulsifiant pour pétrir la pâte ou battre le beurre.
LAME ONDULÉE / LAME À TRANCHER GROSSIÈREMENT / LAME À TRANCHER FINEMENT / LAME À RÂPER FINEMENT / LAME À RÂPER / LAME À FRITES (9/10/11/12/13/14)
- Placez l'appareil sur une table plane et sèche, et placez l'arbre d'entraînement sur la base du moteur à la verticale.
- Placez le bol du processeur sur l'arbre d'entraînement et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer fermement sur la base du moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La poignée du bol doit se trouver à droite du bouton de l'interrupteur.
- Installer le disque à lames sur l'arbre d'entraînement avec la lame adéquate selon les besoins.
- Placez le couvercle sur le bol, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic, le couvercle s'enclenche sur le bol. Placez la nourriture dans la goulotte d'alimentation.
- Utilisez le poussoir pour pousser les aliments vers le bas en vue de leur traitement.

- Choisir la lame en fonction de l'aliment et de la forme souhaitée.
- Poussez lentement la nourriture vers le bas lorsque vous la nourrissez.
- Veillez à couper les aliments en morceaux plus petits pour qu'ils tiennent dans le diamètre de la goulotte d'alimentation.
- Pour de meilleurs résultats, continuez à donner des aliments progressivement. Lorsque vous hachez des aliments mous, choisissez une vitesse plus faible. Si une grande quantité d'aliments doit être coupée, coupez-la en plusieurs fois, en fonction du type d'aliment.
- Les lames sont très tranchantes, faites attention lors du montage, du démontage, du nettoyage et du stockage.
PRESSE-AGRUMES (19 / 20)
- Placez l'appareil sur une table plane et sèche, et placez l'arbre d'entraînement sur la base du moteur à la verticale.
- Placez le bol du processeur sur l'arbre d'entraînement et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer fermement sur la base du moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La poignée du bol doit se trouver à droite du bouton de l'interrupteur.
- Placer le presse-agrumes sur l'arbre d'entraînement à l'intérieur du bol du robot.
Le presse-agrumes peut être utilisé pour presser du jus d'orange. Coupez l'orange en deux, placez-la sur le filtre du presse-agrumes et tenez-la à la main. Le filtre à jus d'orange tourne pour extraire le jus.
Remarque : Assemblez le presse-agrumes comme indiqué sur la figure ci-dessus. Veillez à utiliser la vitesse la plus faible pour le processus de pressage.

text_image
3 CLOSE 2 CLOSE 1CONSEILS ET RECOMMANDATIONS
- Il est recommandé de choisir la fonction d'impulsion 2 ou 3 fois pour pré-mélanger les ingrédients alimentaires avant l'opération.
- La quantité maximale pour un lot est de 1500ML.
- Assurez-vous que la base est correctement installée avant l'opération.
- Une tasse à mesurer peut être utilisée pour ajouter des ingrédients pendant l'opération.
- Ne faites pas fonctionner le mixeur pendant plus d'une minute. Après une minute d'utilisation, laissez-le refroidir pendant 3 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
COMMENT DÉMONTER
- Retirer le poussoir. Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le soulever et le retirer.
- Soulever l'accessoire de l'arbre d'entraînement.
- Tournez le bol du processeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller de la base du moteur. Soulevez-le et retirez-le.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Débranchez le cordon d'alimentation pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'appareil. Ne pas immerger la base du moteur et le cordon d'alimentation dans l'eau.
- Tous les accessoires amovibles peuvent être nettoyés à l'eau, à l'exception de la base du moteur. Séchez les parties mouillées après le nettoyage. Tous les accessoires amovibles peuvent être lavés au lave-vaisselle.
- Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez utiliser de l'eau tiède et du détergent dans le récipient du mixeur et le laisser reposer un certain temps.
- Placez toujours l'appareil dans un endroit sec où l'air circule.
- N'utilisez pas de détergent dur (solide) pour éviter de rayer le produit.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 3 minutes d'affilée pour les fonctions de hachage et de coupe et ne le faites pas fonctionner pendant plus d'une minute pour la fonction de mixage. L'utilisation de l'appareil pendant plus de 5 minutes peut entraîner une surchauffe du moteur. Ne faites pas fonctionner l'appareil trop longtemps pour éviter de l'endommager.
- Si l'opération n'est pas terminée dans les 2 minutes, éteindre la machine et la laisser refroidir pendant 1 minute avant l'opération suivante. Si la machine doit être utilisée plus de 5 fois, laissez-la refroidir pendant 30 à 60 minutes jusqu'à ce qu'elle atteigne la température ambiante.
- NE PAS IMMERGER LA BASE DU MÔTEUR DANS L'EAU.
DÉPANNAGE
| Problème Solution | |
| La machine ne fonctionne pas. | Veillez à ce que l’assemblage soit correct. Faites attention au sens de verrouillage et de déverrouillage, aux flèches et aux marques sur le couvercle et la base.Le couvercle et la base sont munis de doubles verrous de sécurité. Assurez-vous que les verrous de sécurité sont activés.N’essayez JAMAIS d’installer le bol (mixeur) avec la poignée à gauche. Il ne peut pas être installé. Installez le bol avec la poignée à droite.Le bol et le couvercle doivent être fermement verrouillés pour activer le système de verrouillage de sécurité. Dans le cas d’un appareil neuf, il peut être un peu difficile de verrouiller la cuvette au départ. Assurez-vous que la poignée est orientée vers le côté droit et qu’elle forme un angle de 90 degrés avec l’avant.Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.Vérifier si l’alimentation électrique n’est pas déclenchée ou coupée. |
| La machine s'arrête brusquement. | 1. Le bol du processeur peut se détacher lors d'un traitement vigoureux. Veuillez réinstaller le bol et le couvercle.2. L'appareil est doté d'une fonction de protection contre la surchauffe. L'utilisation prolongée de l'appareil réduit la durée de vie du robot et déclenche la protection contre la surchauffe. La durée recommandée pour l'utilisation de l'appareil avec le bol du robot est de 3 minutes par cercle. (Remarque : la durée d'utilisation de la fonction mixeur est de 1 minute par cercle). Après avoir terminé un cycle de travail, veuillez éteindre l'appareil et le laisser refroidir pendant 3 minutes avant le cycle suivant.3. Si la protection contre la surchauffe s'est déjà déclenchée, laissez refroidir l'appareil pendant 30 à 60 minutes, puis rebranchez-le pour l'utiliser. |
| La machine tremble violemment. | 1. Veuillez insérer une quantité inférieure de nourriture.2. Coupez les aliments en petits morceaux et mettez-les dans le bol de manière uniforme.3. Installez les lames en suivant les instructions. Les lames doivent être fermement installées.4. Placez l'appareil dans un endroit plat et lisse. |
| L'appareil ne mélange pas correctement. | 1. Ajoutez toujours de l'eau ou du lait dans le bocal du mixeur.2. N'ajoutez pas de glaçons durs de plus de 2 cm. Il est recommandé de ne pas ajouter plus de 5 glaçons à la fois. |
| La machine ne peut pas hacher parfaitement. | 1. Veuillez couper les aliments en petits morceaux si leur taille est importante.2. Veuillez installer fermement la lame du hachoir et l'adaptateur de lame avant de mettre les aliments dans le bol. |
| Le moteur fonctionne, alors que les autres composants ne fonctionnent pas. | Assurez-vous que l'arbre d'entraînement est correctement installé. |

PORTANTE:
Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.
Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté comme un déchet normal ou un déchet ménager. Tous les équipements électriques, électroniques et les appareils à piles doivent être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
Élaboré par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne Produit fabriqué en CHINA. Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
