DTI 6/20 - Non catégorisé ZEISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTI 6/20 ZEISS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Thermographique |
| Résolution de l'image | 640 x 480 pixels |
| Plage de température | -20 °C à 400 °C |
| Objectif | Focale fixe de 20 mm |
| Écran | Écran LCD de 5 pouces |
| Autonomie de la batterie | Environ 8 heures |
| Poids | Environ 1 kg |
| Dimensions | 245 x 90 x 70 mm |
| Utilisation | Idéal pour l'inspection thermique, la détection de fuites et l'analyse de l'efficacité énergétique. |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, vérifier régulièrement l'état de la batterie. |
| Sécurité | Utiliser l'appareil conformément aux instructions du fabricant pour éviter les dommages. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTI 6/20 ZEISS
Questions des utilisateurs sur DTI 6/20 ZEISS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTI 6/20 - ZEISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTI 6/20 de la marque ZEISS.
MODE D'EMPLOI DTI 6/20 ZEISS
Les produits ZEISS se distinguent par des performances optiques hors du commun, une nition impeccable et une longue durée de vie. Veuillez respecter les instructions d’utilisation suivantes an de pouvoir utiliser votre caméra thermique de manière optimale, et pour que celle-ci vous accompagne dèlement pendant de nombreuses années. Contenu de livraison Produit Réf. Contenu de livraison
ZEISS DTI 6/20 527020-9901-000
Caméra thermique DTI 6 Objectif 20mm ou objectif 40mm Courroie de transport en néoprène Sacoche de transport avec bandoulière Câble USB Chion de nettoyage de l’optique Batterie au lithium-ion Notice abrégée Consignes de sécurité Carte de garantie Document EULA
ZEISS DTI 6/40 527020-9902-000
Insertion/retrait de la batterie Pour changer la batterie, tirez sur la touche coulissante rainurée (13) en direction du letage pour trépied (15), prenez fermement en main les côtés du couvercle (14) et ouvrez-le. Le couvercle (14) est xé à l’appareil par une charnière. Introduisez la batterie en biais, contacts vers l’intérieur, en direction du letage du trépied (15). Enfoncez complètement la batterie dans le compartiment. Refermez ensuite le couvercle (14) et enclenchez-le. Lors de la fermeture du couvercle, veillez à ne pas coincer la bande de retrait rouge entre le joint et le couvercle. Ce faisant, vous garantissez l’étanchéité de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6/20 6/40
Optique Distance focale mm 20 / F1.0 40 / F1.0 Type d’objectif Germanium Portée de la détection (taille de l’objet 1,8m × 0,6m; 2yd × 0,7yd) m (yd) 1 000 (1 090) 2000 (2180) Angle de vision subjectif ° 40 (diagonale) Champ de vision sur 100m (sur 100yards) m (pieds) 38 (114) 19 (57) Champ de vision ° horizontal x vertical 22 × 16 11 × 8,2 Grossissement optique 1,5x 3,0x Zoom numérique maximum 10x Pas du zoom variable 0,1 – 1,0 Capteur Résolution du capteur px 640 × 480 Espacement des pixels du capteur μm 12 Fréquence des images Hz 50 Achage Résolution d’achage px 1 024 x 768 Type d’achage AMOLED Électronique Interfaces USB: recharge + transmission de données WLAN: transmission de données Bluetooth: transmission de données Batterie Lithium-ion Autonomie h 6,5 Alimentation électrique externe 9 V /2 A, 12 V / 1,5 A (USB) Mémoire interne Go 16 Vidéo / Image / Fonction streaming
Fréquence WLAN GHz 2,4 Norme WLAN IEEE 802.11b/g/n Connexion à d’autres appareils Appli ZEISS Hunting, USB Généralités Indice de protection IP65 / IP67 Plage de température de fonctionnement °C (°F) -20 / +50 (-4 / +122) Plage de températures de charge °C (°F) 0 / +50 (+32 / +122) Longueur x largeur x hauteur mm (pouces) 230 × 62 × 68 (9,06 × 2,44 × 2,68) 228 × 69 × 73 (7,36 × 2,72 × 2,87) Poids g (onces) 690 (24,3) 755 (26,6) Sous réserve de modications du produit et du contenu de livraison, liées aux progrès techniques dans le domaine. Observation avec et sans lunettes Grâce à son œilleton (9) télescopique, la caméra thermique peut aussi bien être utilisée avec que sans lunettes. Dans les deux cas, elle ore un champ de vision intégral. Mise en place de la courroie de transport AVERTISSEMENT! Veuillez respecter les consignes de sécurité et réglementations applicables. Elles sont disponibles sur le site: http://www.zeiss.com/hunting/manuals17 | 100 FR (5) (6) (7) (8) (9) (11) (10) (1) (18) (2) (3) (4) (1) (2) (13) (14) (11) (17) (16) (8) (9)(10) (15) (18) Mise en marche/arrêt Appuyez longuement sur l’interrupteur (4) pour allumer l’appareil. La DEL (3) est allumée en vert. En cas de charge faible, la DEL (3) est allumée en rouge. Par la suite, appuyez à nouveau longuement sur l’interrupteur (4) pour éteindre l’appareil. La DEL s’éteint alors. Remarque: appuyez sur l’interrupteur (4) jusqu’à ce que le symbole OFF s’ache à l’écran. Alors seulement, l’interrupteur (4) peut être relâché et l’appareil s’éteint. Si l’interrupteur (4) est relâché avant l’achage du symbole OFF, l’appareil ne s’éteint pas, mais se met en veille. Navigation Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour acher le menu principal à l’écran. Ce faisant, regardez dans le viseur (10). La navigation dans le menu principal s’eectue à l’aide de la molette (5) et du bouton menu (6). Tournez la molette (5) vers la droite pour faire déler les options vers la droite ou vers le bas. Tournez la molette (5) vers la gauche pour faire déler les options vers la gauche ou vers le haut. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour sélectionner une option de menu. Vous accédez ainsi au sous-menu. Procédez aux réglages souhaités avec la molette (5). Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection et revenir au menu principal. Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour quitter le menu principal et revenir en mode d’observation. Alternativement, naviguez jusqu’à «Exit». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Veille auto Un capteur de proximité (17) intégré sur le viseur (10) ore une option de mise en veille automatique. Lorsque cette fonction est activée, le mode veille s’active automatiquement au bout de quelques secondes, lorsque le viseur (10) est éloigné de l’oeil. À l’inverse, lorsque le viseur (10) est à nouveau rapproché de l’oeil, l’appareil repasse automatiquement en mode d’observation. Pour désactiver la fonction de veille automatique, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Veille auto» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Sélectionnez la période au bout de laquelle l’appareil doit passer en mode veille lorsque le viseur (10) est éloigné de l’oeil. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection. Veille Appuyez brièvement sur l’interrupteur (4) pour mettre l’appareil en mode veille. La DEL (3) clignote en vert. Par la suite, appuyez à nouveau brièvement sur l’interrupteur (4) pour repasser l’appareil en mode d’observation. La DEL (3) reste allumée en vert. En cas de charge faible, la DEL (3) clignote en rouge dans le mode veille. Mode observation Regardez dans le viseur (10) pour observer la scène. Tournez la molette de réglage dioptrique (8) pour faire le point à l’écran. Tournez l’anneau de mise au point (2) de l’objectif (18) pour faire le point sur la scène. Zoom En mode observation, la molette (5) permet d’agrandir ou de réduire la scène. Vous pouvez zoomer entre 1,0x et 10x. La vitesse de zoom peut être réglée dans l’appli ZEISS Hunting. Le grossissement numérique paramétré est aché en haut à droite de l’écran. Mode de prise de vues Cet appareil permet de prendre des photos et des vidéos. Pour passer d’un mode de prise de vues à l’autre, maintenez enfoncé le bouton de prise de vues (7). Le symbole en haut à gauche de l’écran change selon le mode sélectionné. Pour prendre une photo ou faire une vidéo, appuyez brièvement, une fois, sur le bouton de prise de vues (7). Pour arrêter une capture vidéo en cours, appuyez une nouvelle fois brièvement sur le bouton de prise de vues (7). Mode photo Mode vidéo18 | 100 FR Menu Le menu principal regroupe les options à sélectionner suivantes:
- Exit: sélectionnez Exit pour passer du menu au mode d’observation.
- Contraste: réglez ici le contraste de la scène. Vous avez le choix entre neuf niveaux de contraste. Le niveau 1 est le contraste le plus faible. Le niveau 9 est le contraste le plus fort.
- Luminosité: réglez ici la luminosité de l’écran. Vous avez le choix entre neuf niveaux de luminosité. Le niveau 1 est la luminosité la plus faible. Le niveau 9 est la luminosité la plus forte.
- Couleur: réglez ici les modes couleur du mode d’observation et sélectionnez le raccourci des modes couleur.
- Scène: il y a quatre scènes au choix: Universelle, Brouillard, Découvrir, Identier. Universelle IdentierDécouvrirBrouillard
- Connectivité: activez ou désactivez la connectivité pour établir une liaison Bluetooth ou WLAN avec un autre appareil (par ex. smartphone).
- Galerie: consultez ici toutes les photos enregistrées. Pour le moment, les vidéos peuvent uniquement être consultées dans l’appli ZEISS Hunting.
- Paramètres: Procédez ici à toutes les réglages liés au système de l’appareil. Couleur La scène peut être achée dans cinq modes couleur prédénis et trois modes couleur personnalisés. Vous disposez des modes couleur suivants:
- White Hot: ici, les zones froides sont illustrées en noir et les chaudes en blanc.
- Black Hot: ici, les zones froides sont illustrées en blanc et les chaudes en noir.
- Red Hot: ici, les zones froides sont illustrées en noir et les chaudes en blanc. En outre, les zones les plus chaudes apparaissent en jaune à rouge.
- Rainbow: grâce à une palette de couleurs variées, les zones froides sont illustrées en noir à bleu et les chaudes en jaune à blanc.
- Vision nocturne: ici, les zones froides sont assombries et les zones chaudes jaunies.
- Utilisateur 1–3: sélectionnez un des modes couleur précédemment créés dans l’appli ZEISS Hunting. Pour modier les modes couleur, sélectionnez «Couleur» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’au mode couleur de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection et revenir au menu principal. Alternativement, vous pouvez régler les modes couleur via un raccourci en mode d’observation. Pour passer d’un mode couleur à un autre, appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Il est possible d’enregistrer jusqu’à trois modes couleurs dans la liste des raccourcis. Les modes couleur suivants sont pré-enregistrés: White Hot, Black Hot, Red Hot. Il est possible de naviguer d’un mode couleur pré-enregistré à un autre, selon vos choix. Pour ce faire, sélectionnez le mode couleur que vous souhaitez appliquer en mode d’observation. Sélectionnez ensuite «Couleur» au menu principal. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Sélectionnez le mode couleur à ajouter. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection. Le mode couleur du raccourci a été modié. Connectivité La ZEISS DTI 6 permet de connecter votre smartphone à l’appareil via Bluetooth et même, au besoin, via le WLAN. Pour ce faire, activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et sur votre appareil. Pour activer la fonction Bluetooth de votre appareil, sélectionnez «Connectivité» dans le menu principal. Sélectionnez ensuite «Activé» ou «Désactivé». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection. Au menu principal, sélectionnez ensuite «Paramètres» et naviguez jusqu’à «Paramètres de couplage». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Vous y trouverez une liste des appareils précédemment enregistrés. Remarque: activez la connectivité pour rendre la ZEISS DTI 6 visible temporairement via Bluetooth. Alternativement, activez la connectivité et naviguez jusqu’à «Paramètres de couplage». La ZEISS DTI 6 restera visible tant que vous vous trouverez au sous-menu «Paramètres de couplage». Utilisez l’appli ZEISS Hunting sur votre smartphone pour vous connecter à la ZEISSDTI 6. Remarque: la connexion Bluetooth doit être établie manuellement uniquement pour la première connexion à un nouveau smartphone. Par la suite, lorsque la connectivité est activée, la connexion se fait automatiquement. Lorsque la connectivité est activée et que la connexion à l’appli ZEISS Hunting est établie, les fonctions suivantes sont disponibles:
- Procéder au paramétrage de l’appareil dans l’appli
- Visualiser les vidéos et photos capturées Lors de la transmission de données des vidéos et photos ou le streaming de vidéo en direct, une fonction WLAN supplémentaire est nécessaire. Au besoin, la connexion est établie automatiquement par l’appareil. Suivez les instructions de votre smartphone pour le connecter à votre appareil. Paramètres Les options suivantes sont disponibles au sous-menu «Paramètres»:
- Prols: faites votre sélection parmi les prols utilisateurs personnalisés.
- Calibrage: sélectionnez ici Calibrage automatique ou Calibrage manuel.
- GPS: paramétrez ici la fonction GPS «Activé» ou «Désactivé».
- Appareil: congurez ici tous les paramètres système, par ex. le mode veille ou la langue.
- Couplage: vous trouverez ici une liste de tous les appareils connus pouvant être connectés par Bluetooth.
- Réinitialisation: formatez ici la mémoire de l’appareil ou réinitialisez l’appareil aux paramètres par défaut.
- Informations: vous trouverez ici des informations sur les réglementations applicables et la version de rmware actuellement installée sur votre appareil. Paramètres des prols Dans l’appli ZEISS Hunting, vous pouvez créer plusieurs prols utilisateurs et les transmettre à la ZEISS DTI 6. Les paramètres des prols se règlent de la même manière que ceux de l’appareil. La ZEISS DTI 6 peut garder en mémoire jusqu’à cinq prols pour s’adapter à plusieurs utilisateurs et des conditions ambiantes diverses. Au besoin, il sut ensuite de changer de prol utilisateur pour ajuster rapidement les paramètres de l’appareil à un environnement changeant. Pour l’enregistrement et la transmission des prols sur la ZEISS DTI 6, ouvrez l’appli ZEISS Hunting et suivez les instructions fournies. Pour paramétrer et changer les prols de la ZEISS DTI 6, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres des prols». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Sélectionnez l’un des prols enregistrés. Vous pourrez alors choisir d’enregistrer les paramètres actuels de l’appareil dans le prol ou de charger un prol existant. Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour conrmer la sélection. Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation.19 | 100 FR Paramètres de calibrage L’appareil vous permet de sélectionner l’un ou l’autre mode de calibrage: automatique ou manuel. En mode automatique, l’appareil eectue seul un calibrage en fermant et en ouvrant un obturateur interne, lorsque cette procédure est nécessaire. Vous entendez un léger clic. Dans ce mode, vous avez aussi la possibilité d’eectuer vous-même le calibrage manuellement, en appuyant simultanément sur le bouton de prise de vues (7) et le bouton menu (6). En option, vous pouvez également sélectionner le mode manuel. En mode manuel, fermez le cache-objectif (1). Appuyez ensuite simultanément sur le bouton de prise de vues (7) et le bouton menu (6). L’appareil est de nouveau calibré. Remarque: lors d’un calibrage manuel, assurez-vous que le cache-objectif est bien en place. Sinon, le capteur ne peut pas procéder à un calibrage correct et la qualité de l’image s’en trouve aectée (ex.: images fantômes). Si vous avez oublié de couvrir l’objectif pendant le calibrage manuel, répétez la procédure avec l’objectif couvert. Paramètres GPS Réglez ici la fonction GPS sur «Activé» ou «Désactivé». Paramètres de l’appareil Langue Pour modier la langue, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Langue» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Sélectionnez une langue parmi les six proposées et conrmez la sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Date Pour régler la date, sélectionnez «Paramètres» au menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Date» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Réglez la date du jour et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Remarque: la date est réglée automatiquement si le GPS est activé. Heure Pour régler l’heure, sélectionnez «Paramètres» au menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Heure» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Réglez l’heure et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Format de l’heure Le paramètre «Format de l’heure» vous permet de choisir entre l’achage 24heures et l’achage 12heures. Veillez à bien régler la date et l’heure car vos photos et vidéos sont horodatées. Pour régler le format de l’heure, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Format de l’heure» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Réglez le format de l’heure de votre choix et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Paramètres de couplage Pour le couplage des appareils, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de couplage». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Vous trouverez ici une liste de tous les appareils déjà connus. Pour passer d’un appareil à un autre, sélectionnez l’appareil de votre choix et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Pour connecter un appareil pour la première fois, dans l’appli ZEISS, allez sur «Connected Products». Sélectionnez la ZEISS DTI 6 et conrmez le message «Connect» à l’écran. Comparez le PIN sur le smartphone et sur la ZEISS DTI 6. Avec l’option «Coupler» dans l’appli ZEISS Hunting et sur la ZEISS DTI 6, conrmez la connexion. Si le smartphone a déjà été couplé à l’appareil, aucune autre étape n’est nécessaire. Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. Remarque: pour le couplage, l’option de connectivité doit être activée. Paramètres de réinitialisation Pour formater la mémoire de l’appareil, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de réinitialisation» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Naviguez jusqu’à «Formater la mémoire». Sélectionnez «Formater» et conrmez votre sélection. Une deuxième demande de conrmation doit également être validée avec «Oui». Sélectionnez «Non» si vous ne souhaitez pas procéder au formatage. Remarque: lors du formatage, toutes les vidéos et photos enregistrées sont eacées de l’appareil. Les paramètres de l’appareil sont conservés. Pour rétablir les paramètres par défaut, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de réinitialisation» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Naviguez jusqu’à «Rétablir les paramètres par défaut». Sélectionnez «Réinitialiser» et conrmez la sélection. Une deuxième demande de conrmation doit également être validée avec «Oui». Sélectionnez «Non» si vous ne souhaitez pas rétablir les paramètres par défaut. Remarque: lorsque vous réinitialisez l’appareil à ses paramètres par défaut, les paramètres et toutes les données enregistrées dans l’appareil, y compris les photos et vidéos, sont supprimés. Remarque: après le rétablissement des réglages d’usine sur l’appareil, eacez la ZEISS DTI 6 de la liste des appareils Bluetooth sur votre smartphone. Remarque: lorsque la batterie est déchargée ou sortie de l’appareil, l’appareil perd le réglage de la date et de l’heure. Réglez à nouveau la date et l’heure pour que vos photos et vos vidéos soient correctement horodatées. Il est également possible de recevoir la date et l’heure via l’appli Hunting ou le GPS.20 | 100 FR Élimination des erreurs
sont des marques déposées d‘USB Implementers Forum. Erreur Causes possibles Dépannage L’appareil ne démarre pas. La batterie est vide. Rechargez l’appareil. L’appareil ne charge pas. Le câble USB est défectueux. Remplacez le câble USB. L’alimentation électrique externe est insusante. Vériez l’alimentation électrique externe. Celle-ci doit être fournie avec un bloc d‘alimentation USB-C
au moyen d‘un câble USB-C
Le câble USB n’est pas bien branché dans l’appareil. Débranchez le câble USB et vériezsi la che et la prise sont en bon état et propres. En cas de températures élevées, l’appareil s’éteint automatiquement. Arrêt automatique pour la protection de l’accu contre la surchaue. Laissez l’appareil refroidir à l’arrêt. L’image n’est pas nette. L’image présente des stries. L’arrière-plan n’est pas homogène. L’appareil doit être recalibré. Eectuez la procédure de calibrage selon les instructions. L’image est trop sombre. La luminosité de l’écran est réglée trop bas. Ajustez la luminosité de l’écran. L’image à l’écran est blafarde. Le contraste est réglé sur un niveau trop faible. Ajustez le contraste. L’ordinateur ne détecte pas l’appareil (mémoire interne). L’appareil n’est pas allumé. Transférez les images une fois l’appareil allumé. Le câble USB n’est pas bien branché. Veuillez lire les remarques de la section «Interface USB». Le logiciel requis n’est pas installé. Installez le logiciel nécessaire pour votre système. L’horodatage des images est erroné. La date et l’heure ne sont pas encore réglées sur l’appareil. Réglez la date et l’heure conformément aux instructions. La qualité de l’image est mauvaise. La plage de détection est trop courte. Une mauvaise météo peut avoir des eets délétères (ex.: fortes chutes de neige, pluie, brouillard, etc.). Le smartphone ne se connecte pas avec ma ZEISSDTI6. Le mot de passe WLAN n’est pas correct. Saisissez le bon mot de passe. Il y a trop de réseaux WLAN à proximité de l’appareil. Cela peut entraîner des perturbations. Déplacez l’appareil dans un endroit disposant de peu voire d’aucun réseau(x) WLAN à proximité immédiate. Le signal WLAN est régulièrement perdu ou interrompu. La ZEISS DTI 6 est trop éloignée ou il y a trop d’autres réseaux WLAN à proximité. Déplacez l’appareil pour qu’un signal WLAN soit directement détecté. Il y a un obstacle entre l’appareil et le récepteur. Données personnelles lors de la cession ou de l’élimination de votre appareil ZEISS Rappelez-vous que des photos et vidéos personnelles peuvent être stockées dans votre appareil. Avant de céder l’appareil à un tiers, réinitialisez l’appareil aux paramètres par défaut an de supprimer ces données, puis vériez leur suppression. Vous contribuez ainsi à préserver votre vie privée et la sécurité de vos données. Collaboration à la sécurité informatique Contribuez activement à protéger la sécurité informatique de votre appareil en utilisant l’application ZEISS Hunting et en installant les mises à jour du rmware dès qu’elles sont disponibles. Mise à jour du rmware La mise à jour du rmware peut être eectuée à l’aide de l’appli ZEISS Hunting. Pour cela, suivez les instructions de l’appli ZEISS Hunting. Remarque: assurez-vous que l’appareil est entièrement rechargé avant la mise à jour du rmware. N’arrêtez pas l’appareil pendant la mise à jour, sous peine de l’endommager. Remarque: si vous lancez une mise à jour via l’appli ZEISS Hunting, vous devrez la conrmer sur l’appareil pour des raisons de sécurité. Appli ZEISS Hunting Installez l’appli ZEISS Hunting sur votre smartphone et ouvrez-la. Suivez les étapes achées, pour vous connecter à la ZEISS DTI 6. L’appli ZEISS Hunting vous permet de transférer des photos et des vidéos sur votre smartphone, de visionner l’image en direct, de procéder à des réglages et d’utiliser d’autres fonctions. La fonction d’aide de l’appli vous en donne une description détaillée. Remarque: pour pouvoir utiliser l’appli ZEISS Hunting et ses fonctions, assurez-vous que votre smartphone est connecté à la ZEISS DTI 6. Remarque: à chaque connexion avec l’appli ZEISS Hunting, la date et l’heure actuelles sont transférées automatiquement de votre smartphone à l’appareil. Remarque: notez que vous n’êtes pas connecté(e) via le WLAN classique si vous avez établi une connexion WLAN avec votre ZEISS DTI 6. Pour revenir au WLAN classique, coupez la connexion de votre ZEISS DTI 6 avec votre smartphone. Interface USB Utilisez l’interface USB (16) située à gauche pour recharger votre appareil ou transférer des données (photos et vidéos) sur votre PC. La ZEISS DTI 6 fonctionne alors comme un périphérique de stockage de masse. Filetage pour trépied Sur le dessous de l’appareil se trouve un letage normalisé (15) de 1/4pouce pour trépied standard. Pour obtenir des prises de vues plus stables, vissez l’appareil sur un trépied. DEL d’état Pour le réglage de l’achage DEL, sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal. Naviguez ensuite jusqu’à «Paramètres de l’appareil». Appuyez brièvement sur le bouton menu (6) pour accéder au sous-menu. Naviguez jusqu’à «DELd’état» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Sélectionnez Manuel ou Désactivé et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. En mode «Manuel», vous pouvez régler la luminosité de la DEL dans l’appli. Remarque: pour éviter tout aveuglement dans l’obscurité, la luminosité de la DEL doit être maintenue faible. Il peut donc arriver que la DEL soit à peine visible à la lumière du jour. État de fonctionnement Niveau de charge Couleur dela DEL État de la DEL État de fonctionnement normal Ne charge pas Vert Fixe Ne charge pas (état de charge faible) Rouge Clignotant Charge Rouge Fixe Charge (entièrement chargé) Vert Fixe Charge insusante Bleu Clignotant Mode veille Ne charge pas Vert Clignotant Ne charge pas (état de charge faible) Rouge Clignotant Charge Rouge Fixe Charge (entièrement chargé) Vert Fixe Charge insusante Bleu Clignotant Désactivé Ne charge pas - - Charge Rouge Fixe Charge (entièrement chargé) Vert Fixe Charge insusante Bleu Clignotant Tous Pas de batterie insérée Bleu Fixe Recharge de l’appareil Rechargez l’appareil via le port USB (16) dès que la batterie est déchargée. L’état de charge de la batterie de l’appareil est aché en bas à droite de l’écran. En cas de charge faible, l’achage à l’écran devient rouge. Lorsque la charge de l’appareil est en cours, la DEL (3) est allumée en rouge, que l’appareil soit activé ou non. Lorsque la batterie est entièrement chargée, la DEL (3) est allumée en vert. Utilisez des chargeurs conformes aux spécications d‘alimentation USB et USB-C
uniquement. *21 | 100 FR Changement d’objectif La ZEISS DTI 6 peut être utilisée avec des objectifs d’une distance focale de 20mm et de 40mm. Le capteur de l‘appareil est très sensible à l‘encrassement. Pour protéger le capteur de l‘encrassement, éteignez l‘appareil avant le remplacement de l‘objectif (18). Ne nettoyez pas le capteur vous-même, car cela peut occasionner des dommages sur le capteur. Le nettoyage du capteur doit impérativement être eectué par le service après-vente ZEISS. Le remplacement de l‘objectif (18) doit être exécuté dans un environnement propre. Ne laissez pas l‘appareil sans objectif (18). Nous recommandons une procédure de remplacement de l‘objectif aussi rapide que possible et en orientant vers le bas la partie avant ouverte. Pour changer d’objectif (18), tournez l’objectif (18) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et détachez-le de l’appareil. Placez le nouvel objectif (18) sur l’appareil et serrez-le fermement, à la main, dans le sens des aiguilles d’une montre. Dans le menu principal, sélectionnez ensuite «Paramètres». Naviguez jusqu’à «Paramètres de l’appareil» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Vous accédez ainsi au sous-menu. Naviguez jusqu’à «Objectif» et appuyez brièvement sur le bouton menu (6). Sélectionnez 20mm ou 40mm et conrmez votre sélection en appuyant brièvement sur le bouton menu (6). Appuyez longuement sur le bouton menu (6) pour revenir en mode d’observation. (18) Remplacement du cache-objectif Le cache-objectif (1) est xé solidement sur l’objectif (18). Pour remplacer un cache-objectif (1) défectueux, tirez assez fort pour le détacher de l’objectif (18). Placez ensuite le nouveau cache-objectif (1) sur l’objectif (18) jusqu’à ce qu’il soit solidement en place. Maintenance et entretien de l’appareil Pour déloger les grosses particules de saleté (du sable, par ex.) des lentilles, n’utilisez pas de chion: souez dessus ou munissez-vous d’un pinceau! À la longue, des traces de doigts peuvent altérer la surface des lentilles. Le plus simple est de souer sur les lentilles pour les embuer, puis de les essuyer avec un chion de nettoyage spécial pour optiques. Pour prévenir la formation de moisissures, dans les pays tropicaux notamment, les jumelles doivent être conservées au sec, dans un endroit garantissant la bonne aération de la surface extérieure des lentilles. Entretien et nettoyage du joint d’étanchéité Assurez-vous que le joint d’étanchéité est toujours exempt de crasse et de dommages. Nettoyez-le, au besoin, avec un chion non-pelucheux. Maintenance et entretien de la batterie Pour prolonger la durée de vie de la batterie, suivez les instructions suivantes:
- Évitez de stocker l’appareil à des températures élevées.
- Évitez de stocker l’appareil avec la batterie entièrement chargée.
- Évitez la décharge complète de l’appareil. Pièces de rechange Si vous avez besoin de pièces de rechange pour votre appareil, par ex. d’un cache- objectif (1), veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé, à votre distributeur local ou à notre service client. Pour toutes questions à adresser à notre service client, vous trouverez ses coordonnées à la page: www.zeiss.com/cop/service ZEISS est réputée pour la qualité et la abilité élevées de ses produits. C’est pourquoi, outre les obligations de garantie du vendeur envers le client, nous vous orons une garantie fabricant de deux ans pour ce produit ZEISS. Celle-ci peut être prolongée d’un an lorsque vous enregistrez votre produit dans les quatre semaines suivant l’achat. L’extension de garantie à trois ans ne s’applique pas à la batterie fournie. Vous pouvez consulter l’étendue de la garantie en cliquant sur le lien suivant: www.zeiss.com/cop/warranty Enregistrez votre produit sur: www.zeiss.com/cop/register Adresse du fabricant Carl Zeiss AG Carl-Zeiss-Straße 22 D-73447 Oberkochen Allemagne www.zeiss.com/nature et www.zeiss.com/hunting Sous réserve de modications du produit et du contenu de livraison, liées aux progrès techniques dans le domaine. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreurs et de fautes d’impression. Remarque sur la protection des données L’utilisation de la ZEISS DTI 6 implique le traitement de données à caractère personnel. Nos remarques sur la protection des données et le traitement des données à caractère personnel sont disponibles dans notre centre de téléchargement: www.zeiss.com/hunting/manuals Ce produit est concédé sous licence à l’utilisateur pour un usage personnel et non commercial dans le cadre de la licence de portefeuille de brevets AVC, an de (i) coder des vidéos conformément à la norme AVC («AVC VIDÉO») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été codées par un utilisateur à des ns personnelles et/ou des vidéos fournies par un éditeur de vidéos sous licence. Aucune autre licence, y compris implicite, n’est accordée pour d’autres usages. Pour de plus amples informations, consultez MPEG LA, L.L.C., voir: http://www.MPEGLA.com Mises à jour Téléchargez l’appli ZEISS Hunting pour disposer des dernières mises à jour: Hunting AppFor United States patents which may cover this product see our website. Patents: www.zeiss.com/cop/patents ZEISS DTI 6/20 | 6/40 Instrucciones de uso DE EN FR ES IT NL DK FI HU PL SE RU JP CN | 04.202323 | 100 ES
Notice Facile