THOSQ275D3-S - Machine à laver HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THOSQ275D3-S HOOVER au format PDF.

📄 156 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HOOVER THOSQ275D3-S - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Machine à laver
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1200 tr/min
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 54 cm
Poids 70 kg
Niveau sonore (lavage) 54 dB
Niveau sonore (essorage) 76 dB
Système de sécurité Protection contre les débordements
Consommation d'eau 44 L par cycle
Connectivité Non
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - THOSQ275D3-S HOOVER

Comment puis-je résoudre un problème de la machine qui ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car la machine ne démarrera pas si la porte est ouverte.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Le bruit peut être causé par un déséquilibre de la charge. Essayez de redistribuer le linge dans le tambour. Si le bruit persiste, vérifiez que des objets étrangers ne se trouvent pas dans le tambour ou dans le filtre.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Localisez le filtre à l'avant ou à l'arrière de la machine, ouvrez-le et retirez les débris. Rincez-le à l'eau claire avant de le remettre en place.
Que faire si ma machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe est propre et que la pompe fonctionne correctement.
Comment puis-je réduire l'odeur dans ma machine à laver ?
Lavez régulièrement à haute température sans linge pour éliminer les résidus. Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Comment programmer un cycle de lavage ?
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection de programme, puis ajustez les paramètres comme la température et la vitesse d'essorage avant d'appuyer sur 'Démarrer'.
Que faire si le panneau de contrôle ne répond pas ?
Essayez de débrancher la machine pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-il normal que ma machine à laver ait des vibrations pendant le cycle d'essorage ?
Un certain niveau de vibrations est normal, mais si elles sont excessives, vérifiez que la machine est bien de niveau et que la charge est équilibrée.
Comment puis-je changer le programme de lavage une fois qu'il a commencé ?
Vous devez d'abord mettre la machine sur 'Pause', puis sélectionnez un nouveau programme. Appuyez à nouveau sur 'Démarrer' pour reprendre le lavage avec le nouveau programme.
Comment utiliser le cycle éco de ma machine à laver ?
Sélectionnez le programme éco sur le panneau de contrôle. Ce cycle utilise moins d'eau et d'énergie tout en offrant un lavage efficace pour les vêtements peu sales.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de ma machine à laver ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec la machine. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Hoover en recherchant le modèle THOSQ275D3-S.

Questions des utilisateurs sur THOSQ275D3-S HOOVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THOSQ275D3-S - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THOSQ275D3-S de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI THOSQ275D3-S HOOVER

Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement lesconsignes de sécurité.Avant d’utiliser le lave‑linge, il est absolument nécessaire d’enlever les vis et les entretoises de transport.Pour des instructions détaillées sur la procédure de dépose, consultez les instructions d’installation Téléchargez l’application hOn

1.1 - Dépose des boulons de transport

Retirez les vis de transport 2 ou 4 (A) à l’arrière et retirez les 2 ou 4 rondelles plates, les bondes en caoutchouc et les tubes d’écartement en plastique (B) comme cela est illustré sur la gure 1.

  • Montez les garnitures prévues « C » (g. 2).

1.2 - Retirez et éliminez soigneusement

leprolédeprotectionsituésousla porte du lave-linge (comme indiqué surlagure3).

1.3 - Alignementdel’appareil

Mettez la machine à niveau en réglant les pieds avant (g. 4). Tournez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre pour libérer la vis du pied. Soulevez ou abaissez le pied en le faisant tourner jusqu’à ce qu’il repose fermement sur le sol. Bloquez le pied en position en tournant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il vienne buter contre le fond du lave‑linge.• Vériez que l’appareil est correctement mis à niveau.• Vériez que le lave‑linge ne bascule pas en essayant de déplacer simultanément deux coins supérieurs diagonalement opposés.• Si vous déplacez le lave‑linge d’un endroit à l’autre, vous devez ensuite remettre les pieds à niveau.

1.4 - Raccordementsàl’arrivéed’eau

Le lave‑linge doit être raccordé au réseau d’eau via le nouveau tuyau fourni avec l’appareil (à l’intérieur du tambour). N’utilisez pas l’ancien tuyau à cette n. Raccordez une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau avec le coude à l’électrovanne (partie supérieure arrière de la machine) et l’autre extrémité à un robinet ou à un raccord leté de 3/4» pour le gaz.• Placez le lave‑linge à proximité du mur, en veillant à ce qu’il n’y ait pas de courbure ou de pliure dans le tuyau. Accrochez le tuyau de sortie au bord de l’évier ou, de préférence, à une sortie d’évacuation xe d’un diamètre supérieur à celui du tuyau de sortie et à une hauteur minimale de 50 cm et maximale de 75 cm du sol (g. 5).

  • Si nécessaire, utilisez l’accessoire courbé* pour xer et soutenir plus solidement le tuyau d’évacuation.* Accessoire vendu séparément max 100 cm+2,6 m max max 50 cmmax 85 cm50 cmmin 4 cm QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 31QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 31 04/06/2024 12:46:3704/06/2024 12:46:3732

Raccordez le tuyau d’eau au robinet d’arrivée d’eau (g. 6) en utilisant uniquement le tuyau fourni avec l’appareil (ne réutilisez pas d’anciens tuyaux).

  • Certains modèles peuvent comprendre un ou plusieurs des éléments suivants :

CHAUDE & FROIDE (g. 7) : réglages du raccordement au réseau d’eau avec de l’eau chaude et de l’eau froide pour de plus grandes économies d’énergie. Raccordez le tuyau gris au robinet d’eau froide et le tuyau rouge au robinet d’eau chaude. La machine peut être raccordée au robinet d’eau froide uniquement : dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard.

AQUASTOP (g. 8) : un dispositif situé dans le tuyau d’alimentation qui interrompt le débit d’eau si le tuyau s’abîme. Dans ce cas‑là, une marque rouge apparaîtra dans la fenêtre « A » et il faudra remplacer le tuyau. Pour dévisser l’écrou, appuyez sur le dispositif de verrouillage unidirectionnel « B ».

AQUAPROTECT‑TUYAUD’ALIMENTATIONAVECPROTECTION (g. 9) : en cas de fuite d’eau au niveau du tuyau interne principal « C », la gaine de connement transparente « D » retiendra l’eau pour permettre de terminer le cycle de lavage. À la n du cycle, contactez le Centre d’assistance à la clientèle pour remplacer le tuyau d’alimentation.

2. Panneau de commande

Touches A Sélecteur de programme avec position ARRÊT B Touche DÉPART/PAUSE C Touche DÉPART DIFFÉRÉ D Touche OPTIONS E Touche NIVEAU DE SALISSURE/ RAPIDE F Touche SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE G Touche VITESSE D’ESSORAGE

H Acheur numérique Icônes 1 Voyants OPTIONS

Touche DÉPART/PAUSE (B) Fermez la porte AVANT de sélectionner la touche DÉPART/PAUSE. Pour démarrer le cycle sélectionné avec les paramètres prédénis, appuyez sur DÉPART/PAUSE. Lorsque le programme est en marche, l’acheur montre le temps restant. Touche SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE (F) Cettetouchepermetdemodierlatempératuredescyclesdelavage. Il n’est pas possible d’augmenter la température au‑delà du maximum autorisé pour le programme, an de protéger les tissus. Si vous souhaitez eectuer un lavage à froid, tous les indicateurs doivent être éteints. ToucheVITESSED’ESSORAGE(G) En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximale et, si vous le souhaitez, de supprimer le cycle d’essorage. Touche DÉPART DIFFÉRÉ (C) Cette touche vous permet de préprogrammer le cycle de lavage an de retarder le début du cycle jusqu’à 24 heures. QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 32QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 32 04/06/2024 12:46:3704/06/2024 12:46:3733 Touche OPTIONS (D) Cette touche vous permet de choisir diérentes options (en fonction du programme sélectionné) : Prélavage (D) ‑ Cette option vous permet d’eectuer un prélavage et elle est particulièrement utile pour le linge très sale (elle ne peut être utilisée que sur certains programmes). Lorsque cette fonction est activée, l’icône de l’indicateur (E) s’allume Rinçage + (D) ‑ Cette option permet d’ajouter un rinçage à la n du cycle de lavage et est utile pour les personnes à la peau délicate et sensible. Lorsque cette fonction est activée, l’icône de l’indicateur (F) s’allume Anti-froissage (D) ‑ Cette fonction permet de réduire au minimum les plis, en éliminant les essorages intermédiaires ou en réduisant l’intensité du dernier essorage. Touche NIVEAU DE SALISSURE/RAPIDE (E) Cette touche vous permet de choisir diérentes options (en fonction du programme sélectionné) : Niveau de salissure (E) ‑ Cette option vous permet de choisir entre 3 niveaux d’intensité de lavage, en modiant la durée du programme en fonction du degré de salissure des tissus (elle ne peut être utilisée que sur certains programmes comme cela est indiqué dans le tableau des programmes). Rapide (E) ‑ La touche s’active lorsque vous sélectionnez le programme RAPIDE (14’/30’/44’) sur le bouton et vous permet de sélectionner l’une des trois durées indiquées, en fonction du type de tissu. Sécurité enfant (F+G)

En appuyant simultanément sur les touches « SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE » et « VITESSE D’ESSORAGE » pendant environ 3 secondes, la machine verrouille les touches. De cette façon, vous pouvez éviter d’eectuer des changements accidentels ou non désirés si vous appuyez par inadvertance sur une touche de l’achage au cours d’un cycle.

Le verrouillage des touches peut être simplement désactivé en appuyant à nouveau simultanément sur les deux touches ou en éteignant l’appareil. APPAIRAGEDELAMACHINE(SURL’APPLICATION) REMARQUE : la fréquence de votre réseau Wi-Fi domestique doit être réglée sur la bande 2,4 GHz. (la bande 5 GHz n’estpasautorisée).

Téléchargez l’application hOn sur votre appareil en encadrant le code QR suivant ou en cliquant sur le lien : go.haier-europe.com/download-app

Créez le prol d’utilisateur (ou connectez‑vous) et appairez la machine en suivant les instructions achées sur l’écran de l’appareil.

ACTIVATION DU CONTRÔLE À DISTANCE

  • Fermez la porte et tournez le bouton sur la position CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi). Vous pouvez désormais gérer votre produit à partir de l’application.

Tournez le bouton sur une position autre que CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi), sans passer par la position OFF. Si un cycle est en cours, il se poursuivra. L’application permet de consulter l’état du produit, mais pas de le contrôler. Téléchargez l’applicaon Bande 2,4 GHz uniquement Suivez les instrucons d’appairage App hOn Wi-Fi domesque :- Nom- Mot de passe QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 33QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 33 04/06/2024 12:46:3804/06/2024 12:46:3834

Voyants OPTIONS (1) Les voyants indiquent les options qui peuvent être sélectionnées avec la touche correspondante. DURÉE DU CYCLE (2) Quand un programme est sélectionné, l’acheur montre automatiquement la durée du cycle, qui peut varier en fonction des options sélectionnées. Voyant VERROUILLAGE DE LA PORTE (3) Pour des raisons de sécurité, la porte est partiellement verrouillée pendant le cycle de lavage. Il n’est possible d’ouvrir la porte qu’à la n du programme ou après l’annulation correcte du programme. En cas de niveau d’eau élevé, de température de l’eau élevée et pendant l’essorage, il n’est pas possible d’ouvrir la porte. Voyant KG MODE PLUS (4) : (actif uniquement sur certains programmes). Pendant chaque phase de lavage, le « Kg Mode Plus » permet de contrôler les informations relatives à la charge de lavage dans le tambour et dans les premières minutes du lavage :

  • il ajuste la quantité d’eau nécessaire ;
  • il détermine la durée du cycle de lavage ;
  • il contrôle le rinçage en fonction du type de tissu sélectionné à laver ;
  • il ajuste le rythme de rotation du tambour en fonction du type de tissu à laver ;

il reconnaît la présence d’une trop grande quantité de mousse et, si nécessaire, ajuste la quantité d’eau de rinçage ;

  • il ajuste la vitesse d’essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre. Voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES (5) : le voyant indique que les touches sont verrouillées. Voyant Wi-Fi (6) : sur les modèles équipés du Wi‑Fi, il indique l’état de la connexion. Il peut : Voyant Température de lavage (7) Il indique la température de lavage du programme sélectionné, qui peut être modiée (lorsque cela est autorisé) par la touche correspondante. Si vous souhaitez eectuer un lavage à froid, tous les indicateurs doivent être éteints. VoyantVitessed’essorage(8) Il indique la vitesse d’essorage du programme sélectionné, vous pouvez la réduire ou l’omettre en appuyant sur la touche correspondante. QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 34QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 34 04/06/2024 12:46:3804/06/2024 12:46:38Compartiment à lessive pour : Lessive Adoucissant ou produit de soin Prélavage

Oui en appuyant sur la touche Facultatif

5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 40 °C ● ● / ○ / / ○ 20°C7 SOIN EXTRA 2,5 2,5 3 3 3,5 3,5 4 4 30 °C ● ● / ○ / / ○ 20°C7 CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi)Position que vous devez sélectionner lorsque vous voulez activer le contrôle à distance via l’application (via Wi‑Fi). QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 35QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 35 04/06/2024 12:46:3804/06/2024 12:46:3836

COTON Ce programme est adapté au lavage des vêtements en coton coloré à 40 °C ou au lavage à 60 °C ou 90 °C du linge résistant en coton, an d’obtenir un degré de propreté optimal. L’essorage nal se fait à la vitesse maximale, ce qui garantit une excellente élimination de l’eau. 20°C

ÉCO 40-60 Le programme ÉCO 40‑60 permet de laver le linge en coton normalement sale, lavable à 40 °C ou à 60 °C, ensemble durant le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation UE relative à l’écoconception (conception de produits respectueux de l’environnement). 20°C

LAINE & LAVAGE MAIN Ce programme eectue un cycle de lavage spécialement pensé pour les tissus en laine qui peuvent être lavés en machine, les articles à laver à la main ou bien le linge en soie ou dont l’étiquette précise « À laver comme de la soie ». 20°C

20 °C Ce programme novateur vous permet de laver ensemble diérents tissus et couleurs comme les cotons, synthétiques et tissus mixtes à 20 °C seulement et ore une excellente performance de nettoyage. La consommation de ce programme représente environ 40 % de celle d’un lavage classique de coton à 40 °C. 20°C

SYNTHÉTIQUE & MIX COULEURS Ce programme vous permet de laver diérents types de tissus et diérentes couleurs en même temps. Le mouvement de rotation du tambour et les niveaux d’eau sont optimisés, aussi bien durant la phase de lavage que de rinçage. Grâce à l’action précise de l’essorage, moins de plis se forment dans les tissus. 20°C7 VIDANGE & ESSORAGE Ce programme termine la vidange et eectue l’essorage à la vitesse maximale. Il est possible de supprimer ou de réduire l’intensité de l’essorage au moyen de la touche de SÉLECTION DE L’ESSORAGE. 20°C

RINÇAGE Ce programme eectue 3 rinçages avec un essorage intermédiaire (pouvant être réduit ou exclu en utilisant la touche prévue à cet eet). Il sert à rincer n’importe quel type de tissu, par exemple après un lavage eectué à la main. 20°C

FITNESS CARE La combinaison parfaite de temps et de performance. Créé pour éliminer la saleté des vêtements de sport en tissu technique. Un lavage à basse température recommandé pour les petites charges d’articles synthétiques. 20°C

SOIN DOUX Mis au point pour prendre soin des articles délicats, ce programme lave à basse température en 59 minutes. Un rinçage prolongé et en profondeur nourrit les bres du tissu. 20°C

SOIN VAPEUR Ce programme utilise un traitement à la vapeur pour détendre les plis et atteindre le degré d’humidité idéal pour faciliter le repassage. La touche permet de sélectionner trois niveaux d’intensité diérents, conçus pour les vêtements secs ou humides et selon le type de tissu. 20°C

SOIN ALLERGIE 60° Ce programme ore un nettoyage complet de tous les articles en coton, en les désinfectant et en éliminant les bactéries. C’est un cycle de lavage ecace à haute température. Recommandé pour les petites charges. 20°C

SOIN RAPIDE 14’ ‑30’‑44’ Des économies sans compromis ! Ce nouveau programme peut être utilisé pour obtenir d’excellents résultats tout en faisant des économies en eau, énergie, lessive et temps. Cette option lave à une température moyenne adaptée à n’importe quel type de tissu. Recommandé pour les petites charges et les articles légèrement sales. 20°C

TOUTENUN59’ Ce programme vous permet de laver diérents tissus ensemble, tels que les cotons, les synthétiques et les tissus mixtes, en seulement 59 minutes, en utilisant la charge pleine du lave‑linge, à une température de 40 °C (ou moins). Ce programme est particulièrement adapté aux tissus légèrement sales. 20°C

SOIN EXTRA Ce nouveau programme peut être utilisé pour laver du linge de diérents tissus et couleurs grand teint ensemble sans altérer leur aspect et leur toucher d’origine. Grâce à une émulsion parfaite d’eau et de lessive, le meilleur entretien possible de vos vêtements est garanti, avec des performances de lavage optimales à une température de 30 °C.

4. Utilisation quotidienne

Branchez le lave‑linge à une source d’alimentation électrique et d’eau (voir le chapitre sur l’installation dans le manuel d’utilisation).

Préparer le linge : Triez les vêtements en fonction de leur matière (coton, synthétiques, laine ou soie, etc.) et de leur degré de saleté. Vériez les étiquettes de votre vêtement. Séparez les vêtements blancs des vêtements de couleur. Videz les poches des objets tels que les clés, les pièces de monnaie, etc. et retirez les objets décoratifs plus durs.

Introduisez le linge pièce par pièce en évitant les surcharges (vériez les diérentes capacités de charge maximale en fonction du programme). Fermez soigneusement la porte. Vériez qu’aucun vêtement n’est pincé.

Sélectionnez la lessive et l’adoucissant (si nécessaire) et versez‑les dans les compartiments appropriés du distributeur. QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 36QG_TopLoaderCandy_70026914.indb 36 04/06/2024 12:46:3904/06/2024 12:46:3937 Ouvrez le tiroir du distributeur ; les composants suivants sont visibles (Fig. 4.1) :

1. Le compartiment 1 est destiné à la lessive en poudre

2. Le compartiment 2 est destiné à la lessive liquide

Le compartiment Le compartiment 2 est destiné à la lessive liquide est destiné aux produits d’entretien, aux agents parfumants et aux additifs spéciaux tels que l’amidon, le bleu, etc. Pour connaître le type de lessive adapté aux diérentes températures de lavage, reportez‑vous à la notice de la lessive (voir <AJOUT DE LESSIVE>).

Sélectionnez un programme en tournant le bouton, en choisissant celui qui convient le mieux en fonction des vêtements chargés. L’écran ache le nom du programme, les options principales et l’estimation de la durée.

  • Ajoutez ou supprimez des options et modiez les paramètres en fonction de vos besoins spéciques.
  • Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer le programme.

Lorsque le cycle est terminé, le message « FIN » s’ache sur l’écran. Éteignez le lave‑linge en tournant le sélecteur sur OFF. Sortez votre linge le plus tôt possible an d’éviter les plis, les mauvaises odeurs et la prolifération des bactéries.

5. Entretien et maintenance

5.1 - Nettoyage général de la machine

  • Pendant le nettoyage et l’entretien de la machine, débranchez‑la.
  • Utilisez un chion doux avec du liquide savonneux pour nettoyer l’extérieur de la machine et les composants en caoutchouc.
  • N’utilisez pas de produits chimiques organiques ou de solvants corrosifs.

5.2 - Nettoyagedultredelapompe

Il est recommandé de nettoyer le ltre de la pompe une fois par mois. Éteignez et débranchez l’appareil et ouvrez le couvercle situé sous l’appareil. Préparez un récipient plat pour recueillir l’eau de vidange.

  • Tirez le tuyau exible de vidange et maintenez son extrémité au‑dessus du récipient, puis ouvrez‑le.
  • Une fois la vidange terminée, refermez le tuyau exible de vidange et repoussez‑le dans la machine.

Dévissez et retirez le ltre de la pompe dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et nettoyez‑le soigneusement.

  • Remettez le ltre dans la machine et refermez‑la soigneusement.

5.3 - Nettoyage du distributeur de lessive et de ses compartiments

Vériez toujours l’absence de résidus de lessive. Nettoyez régulièrement le tiroir :

  • Appuyez sur le bouton (A).

Maintenez le bouton enfoncé et tournez le distributeur de lessive vers l’extérieur.

  • Retirez le distributeur et nettoyez‑le.

Il est recommandé d’éliminer tout reste de lessive dans les compartiments an d’éviter toute accumulation susceptible de provoquer des blocages et de limiter le débit d’eau du distributeur au tambour.

Retirez et extrayez le(s) siphon(s) (B) qui se trouve(nt) dans la partie arrière du distributeur et nettoyez‑le(s) soigneusement.

Enlevez tout résidu solide qui pourrait obstruer les trous des compartiments.

5.4 - Nettoyage du tambour

Retirez du tambour et de la rainure du joint de la porte (anneau en caoutchouc) les objets lavés accidentellement, en particulier les pièces métalliques telles que les épingles, les pièces de monnaie, etc. car ils provoquent des taches de rouille et des dommages.

  • Pour éliminer les taches de rouille, utilisez un nettoyant sans chlorure. Respectez les consignes d’avertissement du fabricant du produit de nettoyage.
  • Pour le nettoyage, n’utilisez pas d’objets durs ou de laine d’acier.

Après la procédure, ouvrez la porte, utilisez une serviette pour nettoyer les taches et la mousse autour de la garniture et gardez l’intérieur et l’extérieur de la garniture propres. Téléchargezetlisezlemanueldel’utilisateurcompletenlignepourplusde détailssurl’entretienetlamaintenance.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : THOSQ275D3-S

Catégorie : Machine à laver