EDGE AUTOMATIC - Machine industrielle MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDGE AUTOMATIC MSW au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - EDGE AUTOMATIC MSW
Questions des utilisateurs sur EDGE AUTOMATIC MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine industrielle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDGE AUTOMATIC - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDGE AUTOMATIC de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI EDGE AUTOMATIC MSW
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre comport. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourrait jamais replacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations continues dans le manuel d'utilisation, veuilles-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.
Caracteristiques techniques
| Description du paramètre | Valeur du paramètre |
| Nom de produit | Plaqueuse de chant |
| Modèle | MSW-EDGE AUTOMATIQUE |
| Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] | 230/50 |
| Puisance nominale [W] | 4000 |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm] | 2120x900x1130 |
| Poids [kg] | 120 |
1. Description générale
Le manuel d'utilisation est concu pour vous aider a utiliser l'appareil en toute sécurité et sans problème. Le produit est concu et fabriqué conformément à des directives techniques strictes, en utilisant des technologies et des composants de pointe. De plus, il est produit dans le respect des normes de qualité les plus strictes.
N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION.
Pour augmenter la durée de vie de l'appareil et garantir un fonctionnement sans problème, utilisez-le conformément à ce manuel d'utilisation et effectuez régulièrement des tâches de maintenance. Les données techniques et les specifications contenues dans ce manuel d'utilisation sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications liées à l'amélioration de la qualité. Le dispositif estçu pour réduire au minimum les risques d'émission sonore, en tenant compte des progrès technologiques et des opportunités de réduction du bruit.
Legende

Le produit répond aux normes de sécurité en vigueur.
Lisez les instructions avant utilisation.
Le produit doit être recyclé.
AVERTISSEMENT! ou ATTENTION! ou RAPPELEZ-VOUS! Applicable à la situation donnée. (panneau d'avertissement général)
Porter un masque anti-poussière (protection des voies respiratoires).

Utilize la garde.


ATTENTION! Avertissement de chic electrique!

ATTENTION! Pièces en rotation, risque d'emmèlement!

AVERTISSEMENT : Substances toxiques, risque d'empoisonnement !

ATTENTION! Risque d'écrasement des mains!

Arrêt d'urgence!
ATTENTION! Surface chaude, risque de brûlure!

Utiliser uniquement à l'intérieur.

N'OUBLIEZ PAS! Les dessins de ce manuel sont uniquement à des fins d'illustration et dans certains détails peuvent différer du produit réel.
2. Sécurité d'utilisation

ATTENTION!
Lire tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des averissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voir la mort.
Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description du manuel fait reference à l'intitulé suivant:
Plaqueuse de chant
2.1. Sécurité électrique
a) La fiche doit s'adapter à la prise. Ne pas modifier la fiche de chaque manière que ce soit. L'utilisation de fiches d'origine et de prises adaptées réduit le risque de chic electrique.
b) É vitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les chaudières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chic électric qu si l'appareil mis à la terre est exposé à la pluie, entre en contact direct avec une surface humide ou fonctionne dans un environnement humide La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque de dommages à l'appareil et de chic électric.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) U tilisez le cable uniquement pour l'usage prevu. Ne I'utilise jamais pour transporter l'appareil ou pour débrancher la fiche d'une prise. Gardez le cable éloigné des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pieces mobiles. Les cables endommagés ou emmêlés augmentent le risque de chocolélectrique.
e) N 'utilizez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou presente des signes évidents d'usure. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplaced par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
f) P our éviter les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
g) ATTENTION! DANGER POUR LA VIE! Pendant le nettoyage, ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
h) N e pas utiliser dans des environnements très humides ou à proximé directe de réservoirs d'eau.
i) Avant la première utilisation, veuillez vérifier si le type de tension principale et le courant sont conformes aux données indiquées sur la plaque signalétique.
2.2. Sécurité au travail
a) Assurez-vous que le lieu de travail est propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé peut entraîner des accidents. Essayez d'anticiper, d'observer ce qui se passé et de faire preuve de bon sens lorsque vous travailliez avec l'appareil.
b) Si vous constatiez des dommages ou un fonctionnement irregularier, eteignez immediatement l'appareil et signalez-le sans delai a un superviseur.
c) E n cas de doute sur le bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service d'assistance du fabricant.
d) S eul le point de service du fabricant est autorisé à réparer l'appareil. Ne tentez aucune réparation par vous-même!
e) E n cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre ou à dioxyde de carbone (CO2) (destiné à être utilisé sur des appareils électriques sous tension) pour l'éteindre.
f) Il est interdir aux enfants ou aux personnes non autorisesés d'acceder à un poste de travail. Une distraction peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.
g) U tilisez l'appareil dans un espace bien ventilé.
h) L 'appareil produit de la poussière et des débris pendant son fonctionnement. Il est important de protéger les spectateurs de leurs effets néfastes.
i) U tilisez « ARRET D'URGENCE » s'il y a un risque de blessure ou de mort, d'accident ou de dommage.
j) I nspectez regulierement I'etat des etiquettes de securite. Si les etiquettes sont illisibles, elles doivent etre remplacées.
k) Veuillez conserver ce manuel à disposition pour reférence future. Si cet apparéil est transmis à un tiers, le manuel doit être transmis avec lui.
I) C onserve les éléments d'emballage et les petites pieces d'assemblage dans un endroit inaccessible aux enfants.
m) Stocker le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
n) S i cet apparéil est utilisé avec un autre équipement, les instructions d'utilisation restantes doivent également être suivies.

Important! Lorsque vous utilisez l'appareil, protégéz les enfants et les autres personnes générées.
2.3. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous etes fatigued, malade ou sous I'influence de I'alcool, de stupefiants ou de medicaments qui peuvent alterer considérablement la capacité d'utiliser I'appareil.
b) L a machine peut etre utilise par des personnes enonne forme physique,capables de manipulera machine,correctement formees,qui ont lu ce manuel d'utilisation et ont reu une formation en matière de sanct et de securite au travail.
c) LoRsque you travailliez avec l'appareil, faites preuve de bon sens et restez vigilant. Une perte temporaire de concentration lors de l'utilisation de I'appareil peut entrainer des blessures graves.
d) Utilisez l'équipement de protection individuelle requis pour travailler avec l'appareil, spécifique dans la section 1 « Légende ». L'utilisation d'un équipement de protection individuelle correct et approvée réduit le risque de blessure.
e) P our éviter que l'appareil ne s'allume accidentellement, assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF avant de le connecter à une source d'alimentation.
f) N e surestimez pas vos capacités. Lorsque vous utilisez l'appareil, gardez votre équilibre et restez stable à tout moment. Cela garantira un meilleur contrôle de l'appareil dans des situations inattendues.
g) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pieces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pieces mobiles.
h) R étrez tous les outils de réglage ou clés avant d'allumer l'appareil. Un outil ou une clé laissé dans la partie tournante de l'appareil peut provoquer des blessures.
i) L' apparéil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
j) Si l'aspiration doit être connectée à l'appareil, vérifie toutes les connexions et assurez-vous qu'elles sont bien serrées. L'utilisation d'un système de dépoussiérage peut réduire les risques liés à la poussière.
2.4. Utilisation sure de l'appareil
a) Assurez-vous que la roue est installée de manière stable. Utilisez les outils appropriés pour la tâche donnée. Un apparéil correctement sélectionné exécutera la tâche pour laquelle il a été concu de manière plus efficace et plus sure.
b) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur « ON/OFF » ne fonctionne pas correctement (n'allume pas et n'eteint pas l'appareil). Les appareils qui ne peuvent pas etre allumes et eteints a laide de I'interrupteur marche/arrêt sont dangereux, ne doivent pas etre utilisés et doit etre réparés.
c) A ssurez-vous que la fiche est debranchee de la prise avant de tenter des reglages, des remplacements d'accessoires ou avant de metre l'appareil de cote. De telles precautions reduiront le risque d'activation accidentelle de I'appareil.
d) Lo rsqu'il n'est pas utilisé, conserver dans un endroit sur, hors de portée des enfants et des personnes non familiarises avec l'appareil et n'avant pas lu le manuel d'utilisation. L'appareil peut partager un danger entre les mains d'utiliseurs inexplémentés.
e) Con servez l'appareil en parfait etat technique. Avant chaque utilisation, verifie z'etat general, en particulier les composants mobiles pour deceler des pieces ou des éléments fissures, ainsi que toute autre condition pouvant avoir un impact sur le fonctionnement sur de l'appareil. Si des dommages sont discoververts, remettez l'appareil pour réparation avant utiliseion.
f) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
g) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine et ne desserrez aucune vis.
h) LoRs du transport et de la manipulation de l'appareil entre I'entrepot et la destination, respectez les principes de santé et de sécurité au travail pour les opérations de transport manuel en vigueur dans le pays ou I'appareil sera utilisé.
i) É vitez les situations dans lesquelles l'appareil cesse de fonctionner pendant l'utilisation en raison d'une charge excessive. Cela pourrait entraîner une surchauffe des éléments d'entrainment et endommager l'appareil.
j) N e touchez pas les pieces articulées ou les accessoires à moins que l'appareil n'ait ete debranché de la source d'alimentation.
k) Ne déplacez pas, n'ajustez pas et ne faites pas pivoter l'appareil pendant le travail.
I) N e laissez pas cet apparéil sans surveillance pendant son utilisation.
m) Nettoyez regulierement l'appareil pour eviter l'accumulation de saletés tenaces.
n) N e travailliez pas sur deux pieces en même temps.
o) Il est interdirit d'interférer avec la structure de l'appareil afin de modifier ses paramètres ou sa construction.
p) G ardez l'appareil à l'ecart des sources de feu et de chaleur.
q) Ne couvre pas les ouvertures de ventilation!
r) REMARQUE : Pendant le fonctionnement, certains éléments de l'appareil deviennent très chauds - risque de brûlure !
s) Ut ilisez des lunettes de protection. Lorsque vous travailliez dans un environnement poussiereux, portez également un masque anti-poussière.
t) Gardez les poignées sèches, propres et exemples d'huile ou de graisse.

ATTENTION! Malgré la conception sure de l'appareil et ses caractéristiques de protection, et malgré l'utilisation d'éléments supplémentaires protégeant l'opérateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil. Restez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
3. Utiliser les lignes directrices
La plaqueuse de chants est conque pour coller les bords de meubles avec des materiaux de placage, de PVC ou d'ABS.
L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.
3.1. Description de l'appareil
- Interrupteur d'arrêt d'urgence : bouton d'arrêt d'urgence de la machine.
-
Interrupteur d'alimentation : interrupteur d'alimentation principal.
-
Interrupteur du moteur de placage de chants : contrôle le démarrage et l'arrêt du moteur de placage de chants.
- Interrupteur de coupe : contrôle le démarrage et l'arrêt du moteur de coupe.
- Thermostat Réglage du contrôle de la température.
- Bouton de contrôle de vitesse : reglez la vitesse de la bande de chant.
- Pédale de commande : pour bandes transporteuses de bandes de chant courbées (toles profilées).
- Rail coulissant: Support auxiliaire de grandes feuilles.
- Bouton de réglage de la coupe : utilisé pour régler la hauteur de coupe.
- Bac d'alimentation: Bac à bandes de chant.
3.2. Préparation à l'utilisation
EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ et l'humidité relative doit être inférieure à 85% . Assurez une bonne ventilation dans la piece dans laquelle l'appareil est utilisé. Il doit y avoir une distance d'au moins 10 cm entre chaque côte de l'appareil et le mur ou d'autres objets. L'appareil doit toujours être utilisé lorsqu'il est placé sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche, et hors de portée des enfants et des personnes ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées. Positionnez l'appareil de manière à ce que vous ayez toujours accès à la fiche d'alimentation. Le cordon d'alimentation connecté à l'appareil doit être correctement mis à la terre et correspondre aux détails techniques figurant sur l'étiquette du produit.
3.3. Utilisation de l'appareil
À la mise sous tension, le thermostat chauffe automatiquement selon un programme auto-contré. Ne place pas l'appareil dans des endroits humides. Assurer un éclairage ajustat pendant le fonctionnement.
Ne laissez pas les enfants s'approcher de la machine à placage.
Ne portez pas d'échépe, de manchette ample, de collier exposé ou de vêtements ou bracelets amples -Ceux-ci peuvent etre tirés dans la machine.
Assurez-vous que l'interrupteur est en position « Stop-OFF » avant demettre sous tension.
Sois prudent! Le fondoir peut atteindre une température élevé de 200 degrés. Ne touche pas la zone chauffante autour du creuset.
Lors de l'utilisation du creuset, il est recommandé de tener la machine à deux mains.
Avant de commencer les travaux, assurez-vous que la longueur du fil est suffisante et ne gène pas le travail.
Ne touchez pas les matériaux inflammables ou explosifs.
Évitez les pieces très humides et il est interdit d'utiliser l'appareil à l'extérieur.
Des gaz nocifs peuvent etre produits lors de l'utilisation,utilisez l'appareil dans une piece bien ventilée ou avec un masque a charbon actif.
Éteignez l'interrupteur de chauffage et l'interrupteur d'alimentation lorsque vous avez terminé de travailler.
Nettoyez l'unité de tout excès d'adhesif thermofusible à tout moment.
Essayez de régler le taux d'application de la colle aussi bas que possible, afin d'obtenir une bonne finition du placage.
La machine doit rester propre.
Le bois et les matériaux doivent être stockés à température ambiente.
Lorsque la teneur en humidité de la piece est trop élevé, la qualité de l'adhérence sera affectée.
Veillez à ce que le bord de la pièce à usiner - la pièce de formatage - soit dépoussiére après l'usinage. Lors du placage de chants, assurez-vous d'exercer une pression adéquate sur la pièce, une pression insuffisante affectera la qualité du placage de chant.
L'adhésif thermofusible doit être stocké dans un endroit frais et sec.
Lorsque la colle thermofusible est froide, n'ouvre pas le couvercle du creuset ou le bouton de réglage de la colle pour éviter d'endommager la machine.
Avant le placage des chants, assurez-vous que la colle thermofusible presente dans le creuset est déjà fondue en standard.
Le diamètre de la courbe interieure ne doit pas etre inférieur a 40~mm
Il est recommandé d'utiliser un adhésif thermofusibleasse température de 120 - 180^ (la température maximale ne doit pas dépasser 200^)
La machine n'est pas équipée d'une frais a former les chants.
Préparation et mise en service
Allumez l'appareil sur une source d'alimentation appropriée, allumez l'interrupteur d'alimentation, le voyant de l'interrupteur s'allumera et la jauge de contrôle de la température s'affichera et la température augmentera après l'auto-test.
Ajustez la température de chauffage dans le tableau de contrôle de la température (la température dépend du point de fusion de l'adhésif thermofusible et l'appareil utilise un adhésif thermofusible à température moyenne-basse de 120 à 180^ ). Lorsque le chauffage atteint la température régée, le voyant de l'interrupteur du moteur s'allume et appuyez sur l'interrupteur du moteur pour le démarrer. Il est recommendé de préchauffer la machine pendant 10 minutes avant de sceller les bords avant de démarrer le moteur pour permettre à la colle thermofusible de fondre complètement.
Insérez la conduite d'air et réglez la pression d'air à 0,4-0,6 MPa (la machine a été réglée avant de quitter l'usine).

Installez le plateau d'alimentation, retirez la vis du plateau d'alimentation, installez le support à l'envers, retirez la grande vis à six pans creux au-dessus du support et retirez le roulement plat, puis placez-le sur le plateau d'alimentation entre les deux roulements plats. Les vis à tête creuse sont fixes.


A. Ajustement des bords de coupe et de coupe
- Placez la pièce sous la pointe de coupe, ajustez le bouton au-dessus de la tondeuse et ajustez la distance entre la pointe et la pièce.

B. Opération de placage et de coupe des chants
- Lorsque levoyant de l'interrupteur du moteur est allumé, appuyez sur l'interrupteur pour démarrer le moteur et appuyez sur l'interrupteur du moteur de coupe.
- La bande de chant est insérée dans le porto-outil et dans la poulie de transmission.

La bande de chant doit être placée entre les poulies d'alimentation et insérée dans la rainure du guidecouteau.
C. La piece à usiner est placée sur le déflecteur avant et pressée contre l'interrupteur du déflecteur. À ce stade, le porte-otil ouvre la roue plombeuse et appuie sur la bande de chant pour faire avancer le caoutchouc. Lorsque la bande de chant atteint la roue motrice à travers le rouleau caoutchouté, la pièce est pressée vers le bas. Une certaine force et pression laterales doivent être maintainues sur la bande de chant afin que la pièce scelledée soit pressée contre le commutateur de coupe et que la pièce soit coupée par la tête de coupe à une vitesse uniforme.
- Ajustez la hauteur de la bande de bordure
Desserrez le bouton de la butée avant (Figure 1).
Placez la bande de chant dans l'aile de mesure de la butee de hauteur, appuyez la butee inférieure contre la bande laterale et verrouillez le bouton (Figure 2, Figure 3).
En vous référant à la hauteur de la pièce, place la pièce sous la roue de serrage et appuyez la roue de serrage et la pièce contre la surface de la carte mère de la machine, en laissant un espace suffisant et éverrouillant la poignée régliable. Pendant le réglage, desserrez le mandrin régliable (Figure 4). Verrouillez le mandrin une fois le réglage terminé.

Figure 1

Figure 2

figure 3

Figure 4
3 Ajustez la quantité de colle
Lorsque la température de la plaqueuse de chants atteint la température de fonctionnement, coupez une bande latérale (environ 20~cm / 8 ) pour tester, ajustez le bouton de quantité de colle à la quantité correcte et laissez la colle fondue s'appliquer uniformément sur la bande de chant.
Attention, une fois la colle thermofusible refroidie, le bouton de réglage ne peut plus être tourné car certaines pieces sont bloquées.
Réglage de l'épaissur de la bande de chant : lorsque la bande latérale est trop fine ou trop molle, ajustez le bouton d'épaissur et la vis de fixation pour que le joint de bord s'ajuste en douceur.
Opération.
Lorsque la bande de chant est fixée à la pierce, appliquez une pression moderée pour augmenter l'effet collant.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun résidu dans la machine à sceller les bords, ouvre l'interrupteur de démarriage de la machine à sceller les bords. Lorsque la température de la colle thermofusible dans le réservoir de colle thermofusible atteint la température régée, levoyant (1) du bouton interrupteur du moteur s'allume, vous pouze appuyer sur (1) L'interrupteur vous permet d'accélérer le cycle de fusion. Selon les différents adhésifs thermofusibles, attendez que la viscose fonde complètement. Placez la planche de traitement à plat sur le panneau, le bord de la planche de bois est proche de l'interrupteur de pas sur la butée et la planche de traitement est proche de la tige recouverte de caoutchouc, à environ 5 cm du point de départ de la tige recouverte de caoutchouc., et le commutateur de pas est enforcé avec le bord de la feuille et la plaqueseuse de chants est enforcée. La bande d'étanchéité est entrainée vers l'arbre par la pression du cylindre sur la poulie d'alimentation. Lorsque la bande de chant atteint la roue motrice à travers l'arbre recouvert de caoutchouc, la pierce à usiner est modérément pressée et pressée contre la roue motrice pour assurer l'étanchéité.
3.4. Nettoyage et entretien
a) Débranche la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir complètement avant chaque nettoyage, réglage ou remplacement d'accessoires, ou si l'appareil n'est pas utilisé.
- At tendez que les éléments en rotation s'arrêtent.
b) U tilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface.
c) A pres avoir nettoyé l'appareil, toutes les pieces doivent être complètement séchéées avant de le réutiliser.
d) R angez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de l'exposition directe au soleil.
e) N e vaporizez pas l'appareil avec un jet d'eau et ne le plongez pas dans I'eau.
f) Ne laisses pas l'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil.
g) N ettoyez les bouches d'aération avec une brosse et de l'air comprimé.
h) L' apparéil doit être régulièrement inspecté pour vérifier son efficacité technique et détecter tout dommage.
i) N ettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
j) N 'utilisez pas d'objets pointus et/ou métalliques pour le nettoyage (par exemple unerosse métallique ou une spatule métallique) car ils pourraient endommager le matériel de surface de l'appareil.
k) Ne nettoyez pas l'appareil avec une substance acide, des agents à usage Médical, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres substances chimiques car cela pourrait endommager l'appareil.
ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS :
Ne jetez pas cet apparéil dans les systèmes de déchets municipaux. Remettez-le à un point de recyclage et de collecte des apparéils électriques et électriques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l' apparéil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. EnChoosingant de recycler, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur votre installation de recyclage locale.
