BEHRINGER GRIND - Clavier

GRIND - Clavier BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRIND BEHRINGER au format PDF.

📄 137 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER GRIND - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Synthétiseur analogique avec clavier capacitif 13 notes
Marque Behringer
Modèle GRIND
Alimentation Adaptateur secteur 12 V CC (inclus), 100-240 V, 50/60 Hz
Oscillateur (VCO) VCO avec modulation FM, Morph, Timbre, Harmoniques ; plage 8 octaves ou 14 demi-tons
Filtre (VCF) Passe-bas, passe-haut, LPG (24 dB/octave) avec résonance et modulation
Enveloppe ADSR (Attack, Decay, Sustain)
LFO Fréquence variable, formes d'onde carrée et triangulaire
Séquenceur 32 pas, 8 motifs, 8 banques, pas-à-pas ou clavier ; édition en direct
Arpégiateur 8 modes (Up, Down, Random, etc.) avec maintien
Polyphonie Monophonique
Connectivité MIDI Entrée/Sortie/Thru DIN 5 broches, USB MIDI classe
Connecteurs audio Sortie VCA/Ligne (TS 3,5 mm), sortie casque (TRS 3,5 mm)
Patchbay CV 16 entrées/sorties CV (TS 3,5 mm) : VCO, VCF, Enveloppe, LFO, Mix, etc.
Clavier 13 touches capacitives avec fonctionnement octave (LED)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de solvants.
Sécurité Ne pas ouvrir l'appareil ; ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; utiliser uniquement l'adaptateur fourni.
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à un technicien qualifié.
Garantie Garantie limitée – voir musictribe.com/support
Mise à jour firmware Via l'application SynthTribe (téléchargement gratuit sur behringer.com)

FOIRE AUX QUESTIONS - GRIND BEHRINGER

Comment connecter le GRIND à un ordinateur ?
Utilisez le port USB B (type B) à l'arrière du GRIND. Connectez-le à un port USB de votre ordinateur. Le GRIND est un périphérique MIDI USB classe : aucun pilote n'est nécessaire sous Windows ou macOS. Il apparaîtra comme un périphérique MIDI.
Comment enregistrer un motif simple dans le séquenceur ?
1. Appuyez sur SHIFT + KYBD pour passer en mode clavier. 2. Initialisez le motif avec SHIFT + RESET + PATTERN. 3. Appuyez sur REC (la LED STEP 1 clignote). 4. Jouez des notes sur le clavier ou appuyez sur HOLD/REST pour un silence. 5. Ajustez la longueur de porte avec TEMPO/GATE LENGTH. 6. Appuyez sur REC pour terminer. 7. Sauvegardez avec SHIFT + PLAY/STOP pendant 2 secondes.
Comment utiliser l'arpégiateur ?
Appuyez sur le bouton ARP dans la section séquenceur. Une pression : l'arpège joue tant que des notes sont tenues. Deux pressions (ou HOLD + ARP) : maintien de l'arpège. Le tempo est réglé par TEMPO/GATE LENGTH. Les modes d'arpège (Up, Down, Random, etc.) se sélectionnent avec SHIFT + touches 1 à 8.
Comment sauvegarder un motif ?
Appuyez et maintenez SHIFT + PLAY/STOP pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED du motif clignote en vert. Utilisez les commutateurs STEP (1-8) pour choisir le numéro de motif, puis PATTERN + STEP pour la banque. Appuyez sur SHIFT + REC pour confirmer la sauvegarde.
Comment rappeler un motif sauvegardé ?
Maintenez PATTERN enfoncé. Les LED LOCATION indiquent le numéro de motif actuel. Utilisez les flèches haut/bas ou appuyez sur un commutateur STEP (1-8) pour changer de motif. Pour changer de banque, maintenez SHIFT + PATTERN et utilisez les mêmes touches.
Comment calibrer le GRIND ?
Déconnectez toutes les entrées CV sauf V/OCT. Appuyez simultanément sur BANK et MODEL (LED verte clignote). Envoyez 1 V à l'entrée V/OCT, appuyez sur une touche. La LED devient orange. Envoyez 3 V, appuyez à nouveau. Le calibrage est terminé. Vérifiez en envoyant 0 V (110 Hz), 1 V (220 Hz), 2 V (440 Hz), 3 V (880 Hz).
Comment mettre à jour le firmware ?
Téléchargez l'application SynthTribe sur le site behringer.com (page produit GRIND). Connectez le GRIND à l'ordinateur via USB. Lancez SynthTribe et suivez les instructions pour mettre à jour le firmware. Gardez l'appareil sous tension pendant toute l'opération.
Comment configurer le canal MIDI ?
Utilisez les 4 commutateurs MIDI CHANNEL sur le panneau arrière. Le tableau dans la notice indique les positions pour les canaux 1 à 16 (par exemple, tous en bas = canal 1). Vérifiez que votre source MIDI est réglée sur le même canal.
Comment utiliser le mode Poly Chain ?
Le mode Poly Chain permet de chaîner plusieurs GRIND pour augmenter la polyphonie. Utilisez le logiciel SynthTool.exe pour configurer ce mode. La LED POWER devient rouge en mode Poly Chain. Consultez la notice complète pour les détails de câblage et de réglages.
Comment nettoyer le GRIND ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec et doux. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs. Évitez que du liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur GRIND BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRIND - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRIND de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI GRIND BEHRINGER

Consignes de sécurité

BEHRINGER GRIND - 1

CAUTION

DO NOT OPEN!

ATTENTION SQUE D'ÉLECTROICUT

BEHRINGER GRIND - 2

Les points repérés par ce symbole

portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

BEHRINGER GRIND - 3

Ce symbole avertit de la présence

d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

BEHRINGER GRIND - 4

Ce symbol signale les consignes d'utilisation et

d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

BEHRINGER GRIND - 5

Attention

ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

BEHRINGER GRIND - Attention - 1

Attention

risques de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

BEHRINGER GRIND - Attention - 1

Attention

Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

BEHRINGER GRIND - Attention - 1

Avertissement

Veuillez vous x informations extérieur du boîtier pour obtenir les ments électriques rité avant d'installer er l'appareil.

  1. Veuillez lire et suivre toutes les instructions et avertissements.

  2. Éloignez l'appareil de l'eau (sauf pour les produits conçus pour une utilisation en extérieur).

  3. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

  4. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. N'installez pas dans un espace confiné. Installez uniquement selon les instructions du fabricant.

  5. Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages, en particulier au niveau des fiches et de la prise de l'appareil.

  6. N'installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

  7. Ne contrecarrez pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée à deux lames, l'une plus large que l'autre (uniquement pour les États-Unis et le Canada). Une fiche de type

67 QuGAINEDart Guide

mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

  1. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces recommandés par le fabricant.

BEHRINGER GRIND - QuGAINEDart Guide - 1

des supports ou des tables spécifiés. Faites attention pour éviter le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil.

  1. Débranchez pendant les tempêtes ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

  2. Utilisez uniquement du personnel qualifié pour l'entretien, surtout après des dommages.

  3. L'appareil avec une borne de mise à la terre protectrice doit être connecté à une prise secteur avec une connexion de mise à la terre protectrice.

  4. Lorsque la fiche secteur ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.

  5. Evitez l'installation dans des espaces confinés comme des bibliothèques.

  6. Ne placez pas de sources de flamme nue, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.

  7. Plage de température de fonctionnement de 5° à 45°C (41° à 113°F).

DÉNI LÉGAL

Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.

GARANTIE LIMITÉE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community. musictribe.com/support.

BEHRINGER GRIND - GARANTIE LIMITÉE - 1

FR Etape 1 : Connexions

Système de studio

BEHRINGER GRIND - GARANTIE LIMITÉE - 2

flowchart
graph TD
    A["MIDI Keyboard"] --> B["MIDI OUT"]
    B --> C["MIDI IN"]
    C --> D["USB B"]
    D --> E["Power Adapter"]
    E --> F["USB B"]
    F --> G["Audio Interface"]
    G --> H["Desktop Computer Studio Monitors"]
    G --> I["Headphones"]

Système pour répétition

BEHRINGER GRIND - GARANTIE LIMITÉE - 3

flowchart
graph TD
    A["Handheld Keyboard"] --> B["MIDI Keyboard"]
    A --> C["MIDI OUT"]
    A --> D["Footswitch"]
    A --> E["Expression Pedal"]
    A --> F["MIDI IN"]
    F --> G["GRND"]
    G --> H["Audio Analyzer"]
    H --> I["Power Adapter"]
    I --> J["Headphones"]
    G --> K["Keyboard Amplifier"]

FR

62 63GRUNDStart Guide

GRIND Connexions

FR Etape 1 : Connexions

Système pour représentation Système de chaîne poly

BEHRINGER GRIND - GRIND Connexions - 1

flowchart
graph TD
    A["MIDI Keyboard"] --> B["Laptop Computer"]
    C["Audio Recorder"] --> B
    D["Audio Receiver"] --> B
    E["Audio Headset"] --> B
    F["Audio System"] --> G["Audio Panel"]
    H["Audio System"] --> I["Audio System"]
    J["Audio System"] --> K["Audio System"]
    L["Audio System"] --> M["Audio System"]
    N["Audio System"] --> O["Audio System"]
    P["Audio System"] --> Q["Audio System"]
    R["Audio System"] --> S["Audio System"]
    T["Audio System"] --> U["Audio System"]
    V["Audio System"] --> W["Audio System"]
    X["Audio System"] --> Y["Audio System"]
    Z["Audio System"] --> AA["Audio System"]
    AB["Audio System"] --> AC["Audio System"]
    AD["Audio System"] --> AE["Audio System"]
    AF["Audio System"] --> AG["Audio System"]
    AH["Audio System"] --> AI["Audio System"]
    AJ["Audio System"] --> AK["Audio System"]
    AL["Audio System"] --> AM["Audio System"]
    AN["Audio System"] --> AO["Audio System"]
    AP["Audio System"] --> AQ["Audio System"]
    AR["Audio System"] --> AS["Audio System"]

BEHRINGER GRIND - GRIND Connexions - 2

flowchart
graph TD
    A["MIDI IN"] --> B["To next GRIND"]
    C["MIDI IN"] --> D["MIDI INMIRUN MIDI THRU MIDI THRU"]
    E["MIDI IN"] --> F["MIDI INMIRUN MIDI THRU"]
    G["From next GRIND"] --> H["Mixing console"]
    I["Headphones"] --> J["Active Loudspeakers"]
    K["MIDI OUT"] --> L["FR"]

64 65GRUND Start Guide

GRIND Réglages

FR Etape 2 : Réglages

BEHRINGER GRIND - GRIND Réglages - 1

FR Etape 2 : Réglages

Section Oscillateur (VCO)

  1. TIMBRE BUTTON – La fonction varie en fonction du modèle sélectionné, mais passe généralement du contenu plus sombre au contenu plus lumineux.
  2. TIMBRE CV LEVEL – Atténue la tension reçue à l'entrée Timbre CV. Si l'entrée CV n'est pas corrigée et qu'un signal est reçu à l'entrée Trig, ce bouton contrôlera à la place la quantité de modulation du générateur d'enveloppe interne.
  3. BANK BUTTON – Bascule entre les modèles Bank A, Bank B et Bank C.
  4. MODEL LEDs – Indiquez le modèle actuel via une LED rouge pour la banque A, une LED verte pour la banque B ou une LED jaune pour la banque C.
  5. MODEL BUTTON – Fait défiler les modèles disponibles dans la banque actuellement active.
  6. HARMONICS KNOB – La fonction varie en fonction du modèle sélectionné, mais ajuste généralement l'étalement de fréquence ou l'équilibre tonal.
  7. FM CV LEVEL – Atténue la tension reçue à l'entrée FM CV.
  8. FREQUENCY KNOB – Couvre une gamme de 8 octaves, mais peut être réduit à 14 demi-tons.
  9. MORPH KNOB – La fonction varie en fonction du modèle sélectionné, mais contrôle généralement le caractère.

  10. MORPH CV LEVEL – Atténue la tension reçue à l'entrée Morph CV. Si l'entrée CV n'est pas corrigée et qu'un signal est reçu à l'entrée Trig, ce bouton contrôlera à la place la quantité de modulation du générateur d'enveloppe interne.

Section Filtre (VCF)

L'entrée VCF par défaut est la sortie 1 du VCO.
11. CUTOFF – Ajuster la fréquence de coupure du filtre.
12. MODE – Sélectionnez le type de filtre VCF entre passe-bas, passe-haut ou LPG.
13. RÉSONANCE – Ajuster la quantité d'amélioration donnée aux signaux à la fréquence de coupure.
14. MOD SOURCE – Sélectionnez la source de modulation du VCF à partir du générateur d'enveloppe ou du LFO
15. VCF MOD – Ajuster la profondeur de la modulation VCF.
16. MOD POLARITY – Sélectionnez la polarité de la modulation VCF.

Section Sortie (VCA)

  1. VOLUME – Régler le niveau de sortie global du synthétiseur.
  2. VCA MODE – Slectionnez l'enveloppe, et le VCA est modulé par l'enveloppe. En position ON, la sortie VCA est la dernière touche jouée et est indépendante de l'enveloppe. Sélectionnez GPL pour remplacer le VCA par un portail passe-bas.

Section des enveloppes

  1. ATTACK – Contrôlez le temps nécessaire pour atteindre le niveau maximum après avoir appuyé sur une touche.
  2. DECAY – Contrôler le temps nécessaire pour se désintégrer du niveau actuel au minimum.
  3. SUSTAIN — Contrôler le niveau de l'enveloppe qui est maintenu après que le temps d'attaque a été atteint.

Vibrato Section

  1. VIBRATO – Contrôle la quantité de modulation par rapport à l'oscillateur, par défaut, il contrôle le niveau de modulation de fréquence du LFO.

Modulation Section

  1. LFO RATE – Régler la fréquence de l'oscillateur basse fréquence. La LED clignote à la vitesse LFO.
  2. SHAPE – Sélectionnez la forme d'onde LFO parmi l'onde carrée ou l'onde triangulaire.

Section Utilitaires

  1. GLIDE — Ajuster la quantité de temps de glissement (Portamento), entre les notes sur le clavier. (Si SHIFT est maintenu, le bouton ajuste également le « cliquet » pendant le fonctionnement du séquenceur.)
  2. VC MIX – Ajuster le VC MIX de LO/Mix 1 à HI/Mix 2. Ce contrôle nécessite des cordons de brassage pour fonctionner, car il se trouve en dehors du chemin du signal du synthétiseur interne.

Section Séquenceur

  1. TEMPO/GATE LENGTH - Contrôle le tempo du séquenceur et de l'ARP lorsque la source de l'horloge est réglée sur interne. Si une horloge USB ou MIDI est utilisée, elle contrôle également la valeur de la division de l'horloge. Lors de l'édition par étapes, il contrôle la longueur de la porte. Si SHIFT est maintenu et que le séquenceur est joué, il ajuste également le swing. Si SHIFT est maintenu et ARP joué, il ajuste également la longueur de la porte ARP.
  2. HOLD / REST – Pendant la lecture du modèle, cela vous permet de maintenir l'étape en cours. Pendant l'édition par étapes, il vous permet d'entrer dans un repos. En mode ARP, il vous permet d'entrer / sortir du mode ARP-Hold. Lors de l'utilisation du clavier, il vous permet de maintenir les touches enfoncées. (Une pédale connectée à l'entrée HOLD le fera également.)
  3. RESET/ACCENT – Pendant la lecture, cela vous permet de réinitialiser le motif à l'étape 1. Pendant l'édition d'étape, vous pouvez ajouter un accent à une étape.
  4. SET END) — En mode ARP, un arpège jouera, basé sur les notes tenues en utilisant les 13 commutateurs clavier du GRIND. Appuyez deux fois sur ARP, ou appuyez sur HOLD et ARP, pour jouer et maintenir un arpège. En mode Séquenceur, appuyer simultanément sur MAJ et SET END, suivi d'un commutateur STEP, permet à cette étape de devenir la fin du motif actuel.

68 69GRND Start Guide

  1. PATTERN (BANK) – Ce bouton permet d'accéder soit au modèle actuel, soit au numéro de banque, comme suit;

Les commutateurs sont utilisés pour contrôler le montage du séquenceur, ainsi que le fonctionnement de l'arpégiateur.

PATTERN : Appuyez sur PATTERN, et l'un84. SHIFT – Il est utilisé pour accéder aux des 8 LED LOCATION a chera le numéro de modèle actuel (de 1 à 8). Pour changer de numéro de modèle, maintenez le bouton PATTERN enfoncé et appuyez sur l'un des boutons STEP (1 à 8), ou appuyez sur pour augmenter le numéro de motif. Autres commandes du séquenceur, telles que SET END, BANK, SWING, KYDB et STEP. Maintenez la touche MAJ enfoncée et l'autre commutateur en même temps. Par exemple, MAJ + MOTIF (BANQUE) a chera le numéro BANK actuel dans les LED du localisateur.

  1. BANK : Appuyez sur MAJ et MOTIF, et l'un des 8 LED LOCATION a chera le numéro banque actuel (de 1 à 8). Pour changer de numéro de banque, maintenez les touches MAJ et BANK enfoncées et appuyez sur l'un des boutons STEP (1 à 8), ou appuyez sur pour augmenter le numéro de banque.

PAGE – Chaque motif peut avoir une longueur maximale de 32 pas. Ce commutateur vous permet d'a cher chacune des 4 pages de 8 étapes chacune. Les voyants LOCATION 1 à 4 indiquent sur quelle page vous vouz trouvez. Si un motif est en cours de lecture, les voyants STEP a cheront les étapes utilisées sur la page en cours.

  1. OCTAVE/LOCATION – Ces LED multicolores a chent divers détails, tels que l'octave, le numéro de motif, le numéro de banque, la page actuelle et la longueur de la porte.

  2. PLAY/STOP – Démarre ou arrête la lecture du motif. Si SHIFT est maintenu en même temps, il s'agit du début de la procédure d'enregistrement du modèle.

  3. KEYBOARD/STEP SWITCHES – Ces commutateurs multifonctions vous permettent de visualiser et de sélectionner des pas de motif individuels, de sélectionne un numéro de motif, de sélectionner une banque de motifs. Ils sont utilisés lors de ^38 l'enregistrement d'un motif pour montrer l'étape en cours. Les marches actives sont éclairées par une LED rouge xe et l'étape actuelle clignote en rouge.

REC – Appuyez sur cette touche pour commencer l'enregistrement d'un nouveau modèle. Ceci est également utilisé avec SHIFT pendant la procédure d'enregistrement du modèle.

Les commutateurs sont disposés comme un clavier de 13 notes. L'octave peut être ^40 déplacée de haut en bas en appuyant sur les commutateurs , et la rangée de 8 LED a chera l'octave actuelle.

KYBD – Appuyez sur MAJ + KYBD pour passer le séquenceur en mode clavier. Appuyez sur pour modi er l'octave du clavier de 13 notes.

STEP – Appuyez sur MAJ + ÉTAPE pour passer le séquenceur en mode STEP. Appuyez sur pour modi er l'octave du clavier de 13 notes.

POWER – Indique que l'appareil est alimenté et que l'interrupteur d'alimentation du panneau arrière est allumé.

MIDI Section

  1. CVOSC - CV de pas de l'oscillateur, à 1 V/octave.

  2. MIDI IN – Cette prise DIN à 5 broches reçoit des données MIDI d'une source externe.55. Il s'agit généralement d'un clavier MIDI, d'séquenceur matériel externe, d'un ordinateur équipé d'une interface MIDI, etc.

OSC LEVEL – Ouvre la porte passe-bas interne sur le signal de sortie, contrôlant à la fois le niveau de sortie et la luminosité. Déclenche également un accent lorsque les modèles physiques ou percussifs sont actifs.

  1. MIDI OUT/THRU – Passe par les données MIDI reçues à l'entrée MIDI et envoie des données MIDI à une application.

OSC TRIG – Remplit plusieurs fonctions :

FR

Patchbay (connexions TS 3,5 mm) Section d'entrée

  1. OSC TIMBRE CV – Contrôlez le paramètre Timbre via une tension de contrôle externe.

- Frappe la porte passe-bas interne. - Échantillonne et conserve la valeur de l'entrée CV du modèle.

  1. OSC HAR CV – Contrôlez le paramètre Harmoniques via une tension de contrôle externe.

  2. TEMPO - Tempo du séquenceur.

  3. OSC FM – Contrôler le paramètre FM via une tension de commande externe. 59.

PLAY/STOP – Séquenceur play/stop.

  1. OSC MORPH CV – Contrôlez le paramètre Morph via une tension de contrôle ext

HOLD – Maintien du séquenceur.

  1. VCFIN – Entrée audio externe au VCF.

701: ENV GATE – Porte d'enveloppe.

  1. VCF CUTOFF – CV de fréquence de coupure VCF.

  2. VCA CV - VCA CV.

  3. VCF RES – VCF Resonance CV.

  4. LFO RATE – TAUX DE FRÉQUENCE LFO CV.

  5. MIX1 - Mix 1 CV in, connecté en interne au VC MIX.

Patchbay (connexions TS 3,5 mm) Section de sortie

  1. MIX2 – Mix 2 CV in, connecté en interne au VC MIX.

  2. VC MIX – Sortie VC mix connectée en interne au VC MIX.

  3. VC MIX – CV de contrôle du mélange VC, connecté en interne au VC MIX.

  4. LFO TRI - LFO sortie de forme d'onde triangulaire.

  5. OSC MODEL CV – Permet de sélectionner le modèle à distance via une tension de contrôle externe.

  6. OSCOUT 1 – Envoie le signal principal traité via un câble TS de 3,5 mm.

  7. OSC OUT 2 – Envoie une alternative ou une variante du signal Out 1 via un câble TS de 3,5 mm.

70 71GUNDStart Guide

  1. ENV – Sortie de l'enveloppe.

  2. VCA/LINE – Connectez cette sortie TS 3,5 mm à l'entrée audio de niveau ligne de votre système. Assurez-vous que le volume est baissé et que le système est éteint avant d'établir des connexions.

  3. PHONES – Connectez votre casque à cette sortie TRS 3,5 mm. Assurez-vous que le volume est baissé avant de mettre des écouteurs.

  4. LFO SQU – LFO sortie de forme d'onde carrée.

  5. NOISE – Bruit de sortie.

  6. ASSIGN – Attribuer la sortie.

  7. KB CV – Sortie CV clavier.

  8. GATE – Sortie de la porte.

  9. VCF - VCF output.

Panneau arrière

  1. MIDI CHANNEL – Ces 4 commutateurs vous permettent de définir le numéro de canal MIDI de 1 à 16, comme indiqué dans le tableau.

  2. USB PORT – Cette prise USB de type B permet la connexion à un ordinateur. Le GRIND apparaîtra comme un périphérique MIDI USB conforme à la classe, capable de prendre en charge les entrées et sorties MIDI.

- USB MIDI IN - Accepte les données MIDI entrantes d'une application.

- USB MIDI OUT - Envoie des données MIDI à une application.

  1. POWER – Allumez ou éteignez le synthétiseur. Assurez-vous que toutes les connexions sont effectuées avant d'allumer l'appareil.

  2. DC INPUT – Connectez ici l'adaptateur secteur 12 V CC fourni. L'adaptateur secteur peut être branché sur une prise secteur capable de fournir de 100 V à 240 V à 50 Hz/60 Hz. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.

Porte passe-bas et enveloppe

Pour régler le Low Pass Gate, maintenez enfoncé le bouton Bank (3) et utilisez le contrôle Timbre pour ajuster sa réponse d'un VCA dans le sens complet des aiguilles d'une montre à un véritable filtre passe-bas dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou le contrôle Morph (9) pour ajuster son temps de sonnerie et augmenter la décroissance de l'enveloppe interne. Les paramètres sont indiqués par le nombre de LED jaunes allumées, de 1 à 4.

Les portes passe-bas réduisent simultanément le niveau et la coupure, ce qui entraîne la perte de contenu haute fréquence du signal à mesure qu'il devient plus silencieux.

Gamme de fréquences

Maintenez enfoncé le bouton Modèle (5) et utilisez la commande Harmoniques (5) pour régler la plage du contrôle de fréquence (8). Le nombre de LED allumées correspond à la portée. 1 LED représente C0 +/- 7 demi-tons, 2 LED C1 +/- 7 demi-tons jusqu'à 8 LED représente C7 +/- 7 demi-tons. Lorsque toutes les LEDs sont allumées, le contrôle de fréquence a une plage de huit octaves couvrant C0 à C8.

GRIND Mise en oeuvre

FR Etape 3: Mise en oeuvre

APERÇU

Ce guide de démarrage vous aidera à configurer le synthétiseur analogique GRIND et à présenter brièvement ses capacités.

CONNEXION

Pour connecter le GRIND à votre système, veuillez consulter le guide de connexion plus haut dans ce document.

CONFIGURATION LOGICIELLE

Le GRIND est un périphérique MIDI compatible USB Class et aucune installation de pilote n'est donc requise. Le GRIND ne nécessite aucun pilote supplémentaire pour fonctionner avec Windows et MacOS.

CONFIGURATION MATÉRIELLE

Établissez toutes les connexions dans votre système. Utilisez les commutateurs MIDI du panneau arrière pour régler le GRIND sur un canal MIDI unique dans votre système. Connectez un clavier MIDI externe directement à l'entrée de type DIN GRIND MIDI IN 5 broches.

Mettez le GRIND sous tension à l'aide de l'adaptateur secteur fourni uniquement. Assurez-vous que votre système audio est éteint. Mettez sous tension l'interrupteur d'alimentation du panneau arrière GRIND.

TEMPS D'ÉCHAUFFEMENT

Nous recommandons de laisser 15 minutes ou plus de temps au GRIND pour s'échauffer avant l'enregistrement ou la performance en direct. (Plus longtemps s'il a été apporté du froid.) Cela

permettra aux circuits analogiques de précision d'atteindre leur température de fonctionnement normale et leurs performances réglées.

SECTION FILTRE (VCF)

Jouez avec la fréquence de coupure et les commandes de résonance, et écoutez leurs effets sur le son.

Les filtres passe-haut et passe-bas classiques de 24 dB/octave permettent un grand contrôle sur les sons créés par GRIND.

Le filtre passe-haut réduit le niveau des signaux inférieurs à la fréquence de coupure. Il réduit efficacement le niveau des harmoniques fondamentales et d'ordre inférieur.

Le filtre passe-bas réduit le niveau des signaux supérieurs à la fréquence de coupure. Il réduit les niveaux des harmoniques d'ordre supérieur.

Le contrôle de résonance donne une amélioration des signaux à la fréquence de croisement.

La quantité de modulation VCF peut être modifiée avec le contrôle VCF MOD, et la polarité peut également être inversée. Par exemple, si la modulation augmente la fréquence de coupure, la polarité négative la diminuera.

La source de modulation VCF peut être l'enveloppe ou le LFO.

Toutes ces fonctionnalités, en plus de l'utilisation de la baie de brassage, permettent une grande flexibilité dans la création sonore.

72 73GRUNDStart Guide

ODULATION SECTION

L'oscillateur basse fréquence peut être utilisé pour moduler le VCO et le VCF. La fréquence LFO peut être modifiée et la forme d'onde choisie au carré ou triangulaire. Une LED indique le taux de LFO.

SECTION GÉNÉRATEUR D'ENVELOPPE

Le générateur d'enveloppe peut être utilisé pour moduler la fréquence de coupure dans la section VCF et l'amplificateur contrôlé en tension (VCA). L'enveloppe peut également être utilisée pour moduler la fréquence VCO et la largeur d'impulsion.

Les commandes pour le temps d'attaque, le niveau de maintien et le temps de désintégration, vous permettent d'ajuster la forme de l'enveloppe sur une large plage.

SECTION DE LA BAIE DE PATCH

Cette section vous permet de créer de nombreux sons différents, avec une variété infinie d'options et de configurations.

La commande VC MIX est comme avoir un mini-mélangeur séparé ou une source de tension variable. Il fonctionne indépendamment du chemin du signal principal. Il vous permet d'ajuster un mix entre l'entrée patchbay MIX 1 et l'entrée MIX 2, avec un contrôle de modulation possible depuis l'entrée VC MIX CV. La sortie VC MIX de la baie de patch peut ensuite être utilisée pour se connecter à d'autres entrées dans la baie de brassage.

Si aucune entrée MIX 1 ou MIX 2 n'est connectée, la sortie VC MIX varie de 0 V (complètement à gauche) à +5 V (entièrement à droite). Expérimentez cela en connectant la sortie VC MIX à une entrée et en faisant varier le contrôle VC MIX.

Attention : Ne surchargez pas les entrées 3,5 mm. Ils ne peuvent accepter que le niveau correct de tensions, comme indiqué dans les tableaux de

spécifications. Les sorties de 3,5 mm ne doivent être connectées qu'à des entrées capables de recevoir les tensions de sortie. Le non-respect de ces instructions peut endommager le GRIND ou les unités externes.

SECTION SÉQUENCEUR

Le séquenceur est décrit plus en détail dans ce document. Il dispose également d'un arpégiateur et d'un clavier à 13 touches.

SECTION SORTIE (VCA)

Utilisez le contrôle du volume principal pour régler le niveau sonore de votre casque ou de votre système de haut-parleurs.

Gardez le niveau bas lorsque vous mettez des écouteurs pour la première fois.

Gardez l'alimentation GRIND éteinte lorsque vous effectuez des connexions.

Allumez le GRIND avant d'allumer un amplificateur de puissance et éteignez-le en dernier. Cela aidera à empêcher tout allumage ou désactivation des « pops ou thumps » dans vos haut-parleurs.

La sortie peut être modulée à l'aide de l'enveloppe, ou elle peut être allumée en continu, jouant et maintenant la dernière note jouée, jusqu'à ce que la note suivante se produise.

ARPÉGIATEUR

Pour utiliser l'arpégiateur, appuyez sur le commutateur ARP dans la section séquenceur :

  1. Appuyez dessus une fois pour jouer l'arpégiateur. (Il s'arrête lorsque les notes sont publiées.)

  2. Appuyez deux fois, ou appuyez sur HOLD et ARP, pour maintenir l'arpège. (Il continue lorsque les notes sont publiées.)

La fréquence de l'arpégiateur est réglée par le bouton TEMPO/GATE LENGTH. La longueur de la porte de l'arpégiateur est définie par MAJ + TEMPO/LONGUEUR DE LA PORTE.

L'ordre dans lequel les notes de l'arpégiateur sont jouées comporte 8 options, qui peuvent être modifiées en appuyant sur SHIFT (34) et en les maintenant enfoncées et en utilisant les touches 1 à 8 pour sélectionner le mode requis :

  1. JUSQU'À 1
  2. BAISSE 1
  3. VERS LE BAS ET VERS LE HAUT
  4. ALÉATOIRE
  5. UP (+ 1 oct.)
  6. DOWN (+1 oct.)
  7. UP (- 1 oct.)
  8. DOWN (-1 oct.)

ACCENT

Si vous jouez un clavier MIDI, l'accent est automatiquement déclenché lorsque la vitesse dépasse le seuil. (Ce seuil de vitesse d'accentuation peut être ajusté, ou cette fonctionnalité désactivée, à l'aide de l'application SynthTribe).

Pour utiliser l'accentuation pendant la lecture, appuyez sur le bouton ACCENT :

  1. Appuyez longuement pour lire la note avec l'état accentué. (Il s'arrête lorsque l'interrupteur est relâché.)
  2. Appuyez deux fois dessus pour jouer et maintenez l'état d'accent. (Le voyant clignote lentement.)

MISE À JOUR DU FIRMWARE

L'application SynthTribe est disponible en téléchargement gratuit à partir de la page produit GRIND de notre site Web: behringer.com. Le dernier fichier peut être téléchargé et stocké sur votre ordinateur, puis utilisé pour mettre à jour le GRIND si nécessaire.

74 75GBINDStart Guide

GRIND Opération du Séquenceur

BEHRINGER GRIND - GRIND Opération du Séquenceur - 1

Les détails suivants montrent certaines des opérations de base du séquenceur. Vous pouvez créer un motif court de 2 ou 3 étapes avant d'essayer des motifs plus complexes. Ajustez un seul paramètre à la fois, tel que la longueur de la porte, la ratchette, l'accent, le glide, le repos, la liaison ou le swing, puis écoutez son effet pendant la lecture.

Il sera utile de choisir un réglage simple pour le synthétiseur et aucune modulation du VCO ou VCF.

ENREGISTREMENT D'UN MOTIF SIMPLE

Appuyez sur SHIFT et <KYBD pour sélectionner le mode clavier.

  1. Initialisez le motif actuel en appuyant simultanément sur SHIFT, RESET et PATTERN. Cela supprimera toutes les étapes précédentes du motif actuel.
  2. Appuyez sur REC, et la LED du commutateur STEP 1 commencera à clignoter, indiquant que c'est l'étape actuelle sur le point d'être ajoutée et éditée. (Si vous ne pouvez pas sélectionner REC, répétez l'étape 1.)

  3. Appuyez sur n'importe quelle note sur le clavier GRIND, ou sur un repos comme indiqué ci-dessous. Les commutateurs peuvent être utilisés pour changer l'octave, indiqué par 8 LEDs OCTAVE / LOCATION allumées en rouge.

  4. Pour entrer un repos au lieu d'une note, appuyez sur le commutateur HOLD/REST. Lorsqu'un repos est ajouté, la LED LOCATOR 8 s'allumera.
  5. Appuyez sur d'autres notes. Le commutateur STEP suivant clignotera après chaque note ou repos ajouté.
  6. La longueur de la porte d'une étape peut être ajustée à l'aide du contrôle TEMPO/GATE LENGTH. Les LEDs LOCATOR s'allumeront en rouge, montrant la longueur de la porte de 1 à 8. Si réglé sur 8, cela crée une liaison avec l'étape suivante. Si l'étape suivante est la même note, cela crée une note plus longue, car les 2 étapes sont liées.
  7. Pour créer une "ratchette", maintenez SHIFT enfoncé et tournez le contrôle GLIDE. Les LEDs du locator montreront le nombre de ratchettes de 1 à 4, en jaune. Par exemple, avec un réglage de 4, l'étape unique est divisée en 4 parties égales. Lorsqu'une ratchette est appliquée, la LED LOCATION 6 s'allumera.

  8. Pour activer le GLIDE pour une étape, tournez le contrôle GLIDE vers le haut. Pour le désactiver, tournez-le complètement vers le bas. Lorsque le GLIDE est activé pour une étape, la LED LOCATION 5 s'allumera.

Pour augmenter la luminosité ou l'accent, appuyez sur le commutateur RESET/ACCENT. Lorsqu'un accent est appliqué, la LED LOCATION 7 s'allumera.

Appuyez sur REC lorsque vous avez terminé de créer le motif. Il n'est pas encore sauvegardé, mais peut être lu. Attention : ne pas éteindre l'unité ni créer un nouveau motif, sinon le motif actuel non sauvegardé sera perdu.

LECTURE D'UN MOTIF

  1. Appuyez sur PLAY/STOP pour écouter le motif actuel.
  2. Si vous décidez de ne pas le sauvegarder, vous pouvez répéter les étapes d'enregistrement ci-dessus pour enregistrer un nouveau motif. Alternativement, appuyez sur PATTERN et RESET pour rappeler le motif actuellement sauvegardé et annuler toutes les modifications.
  3. Si vous décidez de sauvegarder le motif, vous devez suivre la procédure "SAUVEGARDER UN MOTIF" ci-dessous, sinon il ne restera pas en mémoire si un nouveau motif est commencé ou si l'alimentation est coupée.
  4. Pour créer un SWING pour ce motif, maintenez SHIFT et ajustez le contrôle TEMPO/GATE LENGTH. En position centrale, aucun swing n'est appliqué. S'il est tourné vers le bas, seuls les temps faibles joueront, et s'il est complètement vers le haut, seuls les temps forts joueront. Le réglage SWING pour le motif est sauvegardé lorsque le motif est sauvegardé comme indiqué ci-dessous.

  5. Pendant la lecture d'un motif, vous pouvez :

Appuyer sur HOLD/REST pour maintenir l'étape actuelle.

Appuyer sur RESET/ACCENT pour revenir à l'étape 1.

Appuyer sur SHIFT et sur n'importe quelle STEP, et vous pouvez éditer la longueur de la porte, le repos, l'accent, la ratchette, le glide mais pas la note. Appuyez sur SHIFT et sur la même STEP à nouveau pour quitter l'édition d'étape. (Si la lecture est en pause, la même opération peut également éditer la note.)

Appuyer sur PAGE pour afficher la page du motif de 1 à 4. Appuyez sur SHIFT et PAGE pour revenir au retournement automatique des pages.

Appuyer sur SHIFT et ARP/SETEND et sur une STEP pour changer l'étape de fin de séquence.

Appuyer sur PLAY/STOP pour mettre en pause la lecture.

  1. Appuyer de nouveau sur PLAY/STOP.

  2. Remarque : Pour jouer en arrière, appuyez sur SHIFT et PLAY/STOP.

SAUVEGARDER UN MOTIF

  1. Appuyez et maintenez enfoncé SHIFT + PLAY/STOP pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED LOCATOR du numéro de motif actuel commence à clignoter lentement en vert.
  2. Appuyez sur un commutateur STEP de 1 à 8 pour sélectionner le nouveau numéro de motif souhaite.
  3. Appuyez sur PATTERN + STEP switch 1 à 8 pour sélectionner le numéro de banque souhaité.
  4. Appuyez sur SHIFT + REC pour sauvegarder le motif et quitter le mode sauvegarde.

76 77GUNDStart Guide

RAPPELER UN MOTIF SAUVÉ

  1. Appuyez et maintenez enfoncé PATTERN. La LED LOCATION montrera le numéro de motif actuel. Utilisez les commutateurs pour vous déplacer de haut en bas à travers les motifs de 1 à 8, ou appuyez sur un commutateur STEP de 1 à 8. Vous pouvez également le faire pendant la lecture d'un motif.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé SHIFT et PATTERN. La LED LOCATION montrera le numéro de banque actuel. Utilisez les commutateurs > pour vous déplacer de haut en bas à travers les banques de 1 à 8, ou appuyez sur un commutateur STEP de 1 à 8. Vous pouvez également le faire pendant la lecture d'un motif.
  3. Appuyez sur PLAY/STOP pour lire le motif actuel.
  4. Pendant la lecture, les LEDs LOCATION montreront la page actuelle du motif (1 à 4), et les LEDs du commutateur STEP montreront les étapes en mouvement.

PERFORMANCE EN DIRECT

Pendant la lecture, des ajustements temporaires peuvent être effectués comme suit. (Aucun de ceux-ci n'est sauvegardé avec le motif.)

  1. Pour ajouter une ratchette à toutes les étapes du motif, appuyez sur SHIFT et ajustez le contrôle GLIDE.
  2. Pour ajouter un SWING, appuyez sur SHIFT et ajustez le contrôle TEMPO.
  3. Pour couper le son du motif, appuyez sur SHIFT + HOLD/REST.

  4. Pour ajouter un accent à toutes les étapes, appuyez sur SHIFT + RESET/ACCENT.

  5. Utilisez les commutateurs pour changer l'octave. Les LEDs montreront l'octave actuel en rouge.

ÉDITION D'UN MOTIF

  1. Pour éditer un motif en mode clavier, appuyez sur REC. Les LEDs des commutateurs STEP s'allumeront.
  2. Appuyez sur PAGE pour sélectionner la page du motif de 1 à 4 à éditer. Les LEDs vertes LOCATION de 1 à 4 montreront la page actuelle et la LED du bouton PAGE s'allumera pour indiquer que la page est verrouillée (appuyez sur SHIFT et PAGE pour déverrouiller).
  3. Appuyez sur SHIFT et sur le commutateur STEP que vous souhaitez éditer. Vous pouvez entrer une nouvelle note ou un repos et ajuster n'importe quel autre paramètre tel que la ratchette, le glide on/off, etc.
  4. Appuyez sur SHIFT et sur le commutateur STEP suivant à éditer. (Les étapes ne passeront pas automatiquement à l'étape suivante dans la séquence ; vous pouvez choisir les étapes à éditer ensuite.)
  5. Appuyez sur REC pour quitter le mode d'édition.
  6. Appuyez sur PLAY/STOP pour écouter le motif édité.
  7. N'oubliez pas de sauvegarder le motif en utilisant la procédure "SAUVEGARDER UN MOTIF" ci-dessus.

CRÉATION D'UN MOTIF EN MODE PAS À PAS

  1. Appuyez sur SHIFT et STEP> pour sélectionner le mode PAS À PAS du séquenceur. La LED LOCATION clignotante passera du vert (mode clavier) au jaune (mode pas à pas).
  2. Initialisez le motif actuel en appuyant simultanément sur SHIFT, RESET et PATTERN. Cela supprimera toutes les étapes précédentes du motif actuel. (Si vous souhaitez utiliser le motif actuel, ne l'initialisez pas.)
  3. Appuyez sur PAGE pour passer à une page souhaitée de votre motif. Ensuite, appuyez sur SET END et sur un commutateur STEP pour choisir la longueur du motif. Par exemple, si vous êtes sur la page 1 et que vous appuyez sur SET END + 8, la longueur du motif est de 8 étapes. Si vous appuyez sur PAGE et atteignez la page 4, puis appuyez sur SET END + 8, le motif sera long de 32 étapes (4 pages de 8 étapes chacune).
  4. Lorsque le SET END souhaité est sélectionné, toutes les LEDs des commutateurs STEP jusqu'à cette étape seront allumées en rouge fixe.
  5. Appuyez sur SHIFT et sur l'un des commutateurs STEP en même temps. Il commencera à clignoter, indiquant qu'il s'agit de l'étape actuelle sur le point d'être éditée. Vous pouvez maintenant ajouter une note, un repos ou l'une des autres fonctions décrites ci-dessus en mode clavier, telles que Ratchet, Glide, Accent, changer la longueur de la porte, etc.
  6. Appuyez sur SHIFT et sur le commutateur STEP actuel pour terminer l'édition de cette étape. Il cessera de clignoter.

  7. Répétez les étapes 5 et 6 ci-dessus jusqu'à ce que toutes les étapes requises soient bonnes.

  8. Appuyez sur PLAY/STOP pour jouer le motif.
  9. Pendant la lecture, vous pouvez ajouter des ajustements temporaires comme indiqué dans la procédure "PERFORMANCE EN DIRECT" ci-dessus.

SAUVEGARDE D'UN MOTIF EN MODE PAS À PAS

Sauvegardez le motif en utilisant la procédure "SAUVEGARDER UN MOTIF" indiquée ci-dessus pour le mode CLAVIER.

Attention: ne pas éteindre l'unité ni créer un nouveau motif, sinon le motif actuel non sauvegardé sera perdu.

GRIND Mode de Sélection des Paramètres

Les paramètres peuvent être modifiés en suivant la procédure suivante :

  1. Appuyez sur SHIFT + HOLD/REST + 8 pour entrer en mode réglage. La LED LOCATION 1 clignotera en jaune.

  2. Appuyez sur pour sélectionner les pages 1 à 4. La LED LOCATION jaune montre la page actuelle :

  3. La page 1 vous permet de sélectionner le mode d'entrée de tempo, de 1 à 5. (Veuillez consulter les modes d'entrée de tempo programmables, ci-dessous)

  4. La page 2 vous permet de sélectionner le mode de sortie assigné, de 1 à 16. (Veuillez consulter le mode de sortie assignable, ci-dessous)

  5. La page 3 vous permet de sélectionner le mode de type d'horloge, de 1 à 5. (Veuillez consulter les modes de type d'horloge, ci-dessous)

  6. La page 4 vous permet de sélectionner le mode de bord d'horloge, de 1 à 2. (Veuillez consulter les modes de bord d'horloge, ci-dessous)

  7. Appuyez sur les commutateurs STEP de 1 à 8 pour sélectionner des valeurs numériques de 1 à 8. La valeur actuelle est indiquée par une LED LOCATION verte.

  8. Pour accéder aux valeurs de 9 à 16, appuyez sur SHIFT + commutateur STEP de 1 à 8. La valeur actuelle est indiquée par une LED LOCATION rouge.

  9. Remarque : Si un réglage est sur le même numéro de LED que la LED de page actuelle, alors la LED clignotera alternativement entre la couleur jaune de la page et la couleur verte ou rouge du paramètre.

  10. Appuyez sur SHIFT + HOLD/REST + 8 pour quitter le mode de réglage et sauvegarder les modifications des paramètres.

  11. Plus de paramètres peuvent être modifiés à l'aide de l'application SynthTribe.

Programming Tempo Input Modes:

  1. 1PPS

  2. 2PPQ

  3. 24PPQN

  4. 48PPQN

  5. CV

230 23RDQDck Start Guide

Le GRIND est calibré en usine par des appareils de haute précision et ne devrait pas avoir besoin de réglages supplémentaires. S'il s'avère néanmoins nécessaire d'effectuer un calibrage, suivez cette procédure:

  • Déconnectez toutes les entrées CV sauf V/OCT qui doit être connectée à un clavier CV ou un convertisseur MIDI/CV bien calibré.
  • Appuyez simultanément sur les boutons BANK et MODEL. La première LED clignote en vert.
  • Transmettez une tension de 1 V à l'entrée V/OCT avec le clavier.
  • Appuyez sur n'importe quel bouton. La première LED clignote alors en orange.
  • Transmettez une tension de 3 V à l'entrée V/OCT avec le clavier.
  • Appuyez sur n'importe quel bouton. Le GRIND quitte le mode de calibrage.

Pour vérifier que le GRIND est correctement calibré, suivez cette procédure:

  • Transmettez une tension de 0 V à l'entrée V/OCT avec le clavier.
  • Utilisez le potentiomètre FREQ (13) pour régler la fréquence en sortie à 110 Hz (La2 MIDI)
  • Transmettez 1 V à l'entrée V/OCT avec le clavier. L'accordeur doit indiquer 220 Hz (La3).
  • Transmettez 2 V à l'entrée V/OCT avec le clavier. L'accordeur doit indiquer 440 Hz (La4).
  • Transmettez 3 V à l'entrée V/OCT avec le clavier. L'accordeur doit indiquer 880 Hz (La5).

DE KALIBRIERUNG

Veuillez utiliser «SynthTool.exe» pour configurer le mode Poly Chain. La LED POWER devient rouge pendant le mode Poly Chain.

en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement.

Si vous n'avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au

secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

BEHRINGER GRIND - Raccordement au - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : GRIND

Catégorie : Clavier