MELICONI HP DIGITAL SMART - Ecouteur

HP DIGITAL SMART - Ecouteur MELICONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HP DIGITAL SMART MELICONI au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MELICONI HP DIGITAL SMART - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque stéréo sans fil RF
Marque Meliconi
Modèle HP DIGITAL SMART
Technologie de transmission Digital Hopping System (2,4 GHz)
Bande de fréquence 2400 MHz – 2483,5 MHz
Puissance de sortie RF < 10 mW e.r.p.
Portée maximale 30 mètres en champ libre
Alimentation de l'émetteur (base) CC 5 V – 500 mA (via USB)
Batterie du casque Lithium-polymère intégrée, 3,7 V – 600 mAh – 2,22 Wh
Autonomie du casque Environ 40 heures à volume moyen
Temps de charge du casque Environ 2 h à 2 h 30
Courant de charge du casque 300 mA maximum
Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz (stéréo)
Distorsion harmonique totale < 1 %
Rapport signal sur bruit ≥ 80 dB
Séparation des canaux > 45 dB
Entrées audio de la base Optique numérique Toslink, Jack 3,5 mm analogique
Connectique du casque USB-C pour charge, Jack 3,5 mm AUX
Nombre de casques appairables Jusqu'à 4 casques sur une même base
Indicateurs LED Casque : rouge (charge), vert (chargée), bleu (allumé/appairé) ; Base : bleu (allumé/clignote en appairage)
Compatibilité Téléviseur, décodeur, lecteur DVD/Blu-ray, chaîne Hi-Fi, PC, etc.
Sécurité Batterie non remplaçable par l'utilisateur ; éviter exposition à l'eau/chaleur ; distance >10 cm des implants médicaux
Température de fonctionnement 0 °C à 35 °C
Conformité Directive RED 2014/53/UE, DEEE, DAS exemption

FOIRE AUX QUESTIONS - HP DIGITAL SMART MELICONI

Comment coupler le casque avec la base ?
Assurez-vous que la base est allumée. Appuyez 3 fois rapidement sur le bouton PAIR à l'arrière de la base : la LED bleue clignote. Allumez le casque en maintenant le bouton marche/arrêt enfoncé 3 secondes, puis appuyez 3 fois rapidement sur ce même bouton : la LED du casque clignote rapidement en bleu. Lorsque les deux LED deviennent bleues fixes, l'appairage est réussi. Vous pouvez appairer jusqu'à 4 casques.
Pourquoi n'y a-t-il aucun son dans le casque ?
Vérifiez les connexions : si vous utilisez le câble optique Toslink, assurez-vous que la sortie audio de votre téléviseur est réglée sur PCM (ou LPCM) dans les paramètres audio. Si vous utilisez le câble Jack 3,5 mm, augmentez le volume de la source audio. Vérifiez que le casque est allumé (LED bleue fixe) et que le volume du casque est suffisant avec les touches + et -.
Comment recharger la batterie du casque ?
Insérez une extrémité du câble USB-C dans la prise du casque et l'autre extrémité dans un chargeur USB certifié ou un port USB d'ordinateur. La LED du casque devient rouge pendant la charge et verte lorsque la batterie est complètement chargée. Ne portez pas et n'utilisez pas le casque pendant la charge. Le temps de charge est d'environ 2 à 2h30.
Puis-je utiliser le casque sans la base ?
Oui, vous pouvez connecter le casque directement à une source audio via le câble Jack 3,5 mm fourni, en le branchant sur la prise AUX du casque. Dans ce mode, le volume et la mise en sourdine sont gérés par la source audio et non par le casque.
Que signifie le clignotement de la LED bleue du casque ?
Si la LED du casque clignote en bleu, cela signifie que la base ne transmet pas le signal audio. Rappelez-vous la procédure d'appairage ou vérifiez que la base est allumée et correctement connectée à la source audio.
Comment nettoyer le casque ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs. Évitez tout contact avec l'eau. Rangez le casque dans un endroit sec et à l'abri de la chaleur.
Quel type de batterie est intégré dans le casque ? Est-elle remplaçable ?
Le casque contient une batterie lithium-polymère rechargeable de 3,7 V – 600 mAh. Elle n'est pas remplaçable par l'utilisateur ; pour son remplacement ou la mise au rebut du produit, contactez un centre de recyclage agréé.
Puis-je connecter le casque à un téléviseur sans sortie optique ?
Oui, utilisez le câble Jack 3,5 mm fourni pour brancher la sortie casque du téléviseur à l'entrée AUX de la base. Assurez-vous que le volume du téléviseur est suffisamment élevé pour que la LED bleue de la base s'allume.
Quelle est l'autonomie de la batterie et combien de temps prend la charge ?
L'autonomie est d'environ 40 heures à volume moyen avec une batterie neuve. Le temps de charge est d'environ 2 à 2h30. Les performances peuvent varier selon l'usage.
Que faire si le son est déformé ou haché ?
Vérifiez que la base n'est pas trop proche d'autres appareils sans fil (Wi-Fi, Bluetooth) : maintenez une distance de 30 à 40 cm. Assurez-vous que la source audio est réglée en mode stéréo PCM. Réduisez la distance entre le casque et la base. Si le problème persiste, réappairez le casque.

Questions des utilisateurs sur HP DIGITAL SMART MELICONI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HP DIGITAL SMART - MELICONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HP DIGITAL SMART de la marque MELICONI.

MODE D'EMPLOI HP DIGITAL SMART MELICONI

FR Mode d'emploi....7

Merci d'avoir choisi un produit Meliconi

Le système de casque stéréo sans fil RF Meliconi HP DIGITAL SMART utilise une technologie de transmission audio sans fil avancée et vous permet d'écouter un son stéréo haute qualité depuis divers appareils (téléviseur, décodeur, lecteur DVD et Blu-ray, lecteur CD, chaîne Hi-Fi, radio, PC, etc.), offrant une liberté totale de mouvement. L'émetteur peut être connecté à des sources audio équipées d'une sortie optique numérique (Toslink) et à des appareils analogiques via la sortie casque traditionnelle (Jack 3,5 mm). Le signal de l'émetteur, traversant les murs, a une portée maximale de 30 mètres en champ libre.

MELICONI HP DIGITAL SMART - Merci d'avoir choisi un produit Meliconi - 1

Ce symbole indique que ces instructions doivent être lues attentivement, en particulier les avertissements de sécurité, que l'utilisateur doit conserver pour référence ultérieure et transmettre à un nouvel utilisateur avec le produit en cas de cession. Meliconi SpA décline toute responsabilité en cas de dommages corporels et/ou matériels résultant d'une utilisation incorrecte du produit.

MELICONI HP DIGITAL SMART - Merci d'avoir choisi un produit Meliconi - 2

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Ce casque radio utilise une batterie lithium-polymère rechargeable non remplaçable par l'utilisabéressaire de mettre au rebut le produit, ou en fin de vie, se référer au paragraphe « Recyclage du produit » de ce manuel..

  • Avant d'effectuer les connexions, débranchez les appareils de l'alimentation électrique. Pour éviter les chocs électriques, ne modifiez pas et ne tentez pas d'ouvrir l'appareil ou son alimentation. Pour toute réparation, contactez uniquement du personnel qualifié.
  • N'utilisez pas ce produit à l'extérieur ou dans un environnement humide. Évitez toute exposition aux gouttes ou aux édaboussures d'eau.
  • Tenez le produit à l'écart des enfants et des animaux domestiques. Le produit contient de petites pièces qui pourraient être avalées (risque d'étouffement).
  • Le produit génère en permanence des champs électromagnétiques qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques, les défibrillateurs implantés (DCI) et autres implants. Une distance minimale de 10 cm doit toujours être maintenue entre le composant du produit contenant l'aimant et ces dispositifs. Le produit ne doit pas interférer avec le dispositif implanté.
  • Avant utilisation, il est conseillé de demander confirmation à votre médecin.
  • N'installez pas le produit dans un espace fermé et, dans tous les cas, assurez-vous toujours d'une ventilation adéquate.
  • Afin de permettre la séparation du produit du secteur électrical alimentation secteur doit être dans une position facilement accessible.
  • Si vous remarquez un problème avec l'adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
  • Évitez d'exposer le produit à des sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du soleil, le feu ou d'autres sources similaires.
  • Lorsque vous chargez le casque via un câble USB de type C (non fourni), utilisez uniquement un bloc d'alimentation certifié (non fourni) pour garantir votre sécurité.
  • Ne portez ni n'utilisez le casque pendant qu'il est en charge via le câble USB.
  • Meliconi décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects résultant d'une utilisation incorrecte de ce produit.
  • DANGER: Ne court-circuitez jamais les contacts de charge de la batterie.

MELICONI HP DIGITAL SMART - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ - 1

Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Précautions d'utilisation: l'écoute à forte puissance augmente le risque pour l'utilisateur de contracter des troubles auditifs : surdité temporaire ou définitive, sifflements ou bourdonnements (acouphènes), baisse auditive (hypoacousie) ou à l'inverse une amplification de la perception des sons, qui en deviennent gênants, insupportables, voire douloureux (hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas l'utiliser à plein volume, de limiter le volume et la durée d'écoute. L'oreille peut être endommagée bien avant que l'utilisateur ne ressente une quelconque douleur.

La directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que ces appareils ne soient pas jetés avec les déchets urbains solides, mais qu'ils soient collectés séparément afin d'optimiser la valorisation et le recyclage des matériaux qui les composent et de prévenir les dommages potentiels pour la santé et l'environnement dus à la présence de substances potentiellement dangereuses. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour vous le rappeler. Les déchets peuvent être déposés dans les centres de collecte appropriés ou être livrés gratuitement au distributeur où l'appareil a été acheté lors de l'achat d'un nouvel appareil équivalent, ou sans obligation d'achat pour les appareils de moins de 25 cm. Pour plus d'informations sur la mise au rebut correcte de ces appareils, vous pouvez contacter le service public compétent. Le retrait des batteries intégrées du produit est de la responsabilité du consortium qui se chargera de l'élimination du produit lui-même.

MELICONI HP DIGITAL SMART - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ - 2

AVERTISSEMENT : Ne jetez pas les piles dans la nature, ne les démontez pas et ne les jetez pas au feu. Une mauvaise utilisation peut nuire à l'environnement et à la santé. Le symbole de la poubelle barrée indique que les piles doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur. Élimination des piles : Ce produit est soumis à la directive relative aux piles 2006/66/CE et Re_2023/1542/UE et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Le retrait des piles intégrées est effectué par le consortium qui se chargera de l'élimination du produit lui-même. Ne court-circuitez pas la batterie

quefairedemesdechets.fr

FR LE TRI + FACILE NOTICE BAC DE TRI FR Cet appareil, son bloc d'alimentation et ses câbies se recyclent À DÉPOSER EN MAGAZIN A DÉPOSER EN DÉCHÊTERE OU

MELICONI HP DIGITAL SMART - quefairedemesdechets.fr - 2
Points de collecte sur www.cuefalredemeidechets.fr Privileges la réparation ou le don de votre appareil 1

CONTENU DE L'EMBALLAGE (FIG. 1)

  1. CASQUE (récepteur) Fig. 1
  2. BASE compacte (émetteur) Fig. 2
  3. Câble de chargement pour casque (USB - USB de type C)
  4. Câble audio auxiliaire (analogique Jack 3,5 mm, prise stéréo)

  5. Câble d'alimentation (USB-DC 5V)

  6. Câble audio numérique optique (Toslink)
  7. Manuel d'instructions

DESCRIPTION

CASQUE (FIG. 1) Détail des éléments :

A. Augmentation du volume
B. Diminution du volume
C. Voyant LED (ROUGE/VERT/BLEU)

D. Bouton marche/arrêt
E. Prise auxiliaire : entrée audio analogique Jack 3.5mm, (AUX)
F. Prise USB de type C (pour le chargement de la batterie)

Il est recommandé de maintenir une distance d'environ 30 à 40 cm entre la base émettrice et tout équipement de transmission (PC, modem Wi-Fi, répéteur Wi-Fi, smartphone ...) afin d'éviter d'éventuelles interférences.

BASE (FIG. 2) Détail des éléments

G. Prise d'alimentation (USB-DC 5V)
H. Bouton d'appairage (PAIR)
I. Prise auxiliaire (entrée audio analogique Jack 3,5 mm)

L. Voyant LED (BLEU)
M. Prise Toslink (entrée audio numérique optique)

CHARGEMENT DE LA BATTERIE DU CASQUE

  • Avant d'utiliser le casque, vous devez charger sa batterie.
  • Pour recharger la batterie, insérez une extrémité du câble USB dans la prise « F » du casque et l'autre extrémité dans une prise USB disponible (PC / Chargeur certifié / etc.).
  • État du voyant LED « C » le voyant LED s'allume pendant la recharge en rouge et devient vert lorsqu'elle est complètement chargée..
  • Pendant le chargement de la batterie, le casque ne doit pas être utilisé ou porté.

ATTENTION :

Ne pas utiliser ou porter le casque pendant qu'il charge. Pour votre sécurité, nous vous recommandons d'utiliser un bloc d'alimentation aux normes en vigueur. Meliconi SpA décline tout type de responsabilité découlant de l'utilisation d'une alimentation ou d'un câble non fourni.

INSTALLATION

Connexion de la base à la source audio

  • NB : Avant d'effectuer les branchements, assurez-vous que la source audio (par exemple le téléviseur) et la base sont éteintes.
  • Branchez le câble approprié (USB-DC 5V) à la prise "G" de la base et connectez l'autre en utilisant n'importe quelle prise USB disponible délivrant un courant d'au minimum 500mA même parmi celles présentes sur votre téléviseur, et vérifiez, après l'avoir allumé, que le voyant "L" de la base s'allume en bleu.
  • Repérez la sortie audio optique numérique sur le téléviseur ou l'appareil que vous souhaitez connecter.
  • Repérez la sortie audio numérique optique sur le téléviseur ou l'appareil que vous souhaitez connecter.
  • Retirez les protections en silicone du câble optique TOSLINK (6) inclus dans l'emballage.
  • Connectez la sortie audio numérique optique du téléviseur à l'entrée « M » (OPT-IN) de la base.
  • Si le téléviseur ou l'appareil ne dispose pas de sortie optique, utilisez le câble audio Jack stéréo 3,5 mm (4) et connectez la sortie casque du téléviseur à l'entrée « I » (AUX) de la base.
  • Attention, ne pas confondre une prise RCA avec une prise Jack. Il est souvent dessiné, au-dessus de la prise Jack, le symbole du casque.
  • Allumez le téléviseur (ou autre) sur un programme.
    NOTE : ATTENTION, en cas de branchement via le câble optique numérique TOSLINK et si le voyant LED bleu de la base ne s'allume pas, c'est probablement parce que votre téléviseur émet par défaut un signal multicanal compressé via la sortie optique. Passez votre téléviseur en mode stéréo (PCM) afin de forcer l'envoi d'un flux audio standard, simple et universellement reconnu : accédez au menu « Audio », activez la sortie optique puis sélectionnez « PCM » (ou « LPCM ») comme format de sortie. Cette seule modification garantit une compatibilité parfaite (reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur).
  • En cas de connexion analogique (câble Jack 3,5 mm), si le voyant LED bleu de la base reste éteint, il est vivement conseillé d'augmenter le volume à l'aide de la télécommande du téléviseur.
  • Contrôlez que le voyant LED « L » de la base s'allume bien en bleu.
  • Placez-vous près de la base, puis allumez le casque en maintenant le bouton « D » enfoncé pendant 3 secondes : la LED « C » doit alors s'allumer en bleu.
  • Portez le casque et réglez le volume à l'aide des boutons « A » et « B » pour obtenir une restitution sonore optimale.
  • Si le son n'est toujours pas correct, consultez le chapitre « DÉPANNAGE ».

UTILISATION

Allumez et éteignez simplement le casque en maintenant enfoncé pendant environ 3 secondes le bouton « D » situé sur le casque lui-même. REMARQUE : Il est possible d'utiliser le casque en connexion directe à la source audio (sans la base) à l'aide du câble jack 3,5 mm fourni à brancher sur la prise AUX « I ». Le volume et la coupure son ne sont alors plus gérés sur le casque mais à partir de l'appareil sur lequel il est branché..

COUPLAGE DU CASQUE - BASE

Pour coupler manuellement le casque avec la base, procédez comme suit

• Assurez-vous que la base est allumée
- Appuyez 3 fois rapidement sur le bouton PAIR « H » situé à l'arrière de la base : la LED « L » de la base clignote en bleu
- Allumez le casque en maintenant le bouton « D » enfoncé pendant environ 3 secondes. Une fois allumé, appuyez 3 fois rapidement sur le bouton « D » : la LED « C » du casque clignotera rapidement en bleu.
- Lorsque les voyants LED de la base et du casque deviennent bleus fixes, cela signifie que la procédure a été effectuée avec succès (sinon, répétez-la).
- Il est possible de coupler jusqu'à 4 casques sur la même base

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Système de transmission Digital Hopping System
Bande de fréquence 2400 MHz - 2483,5 MHz
Puissance de sortie RF <10 mW par e.r.p.
Alimentation de l'émetteur CC 5 V – 500 mA
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz stéréo
Distorsion <1 %
Rapport signal sur bruit ≥ 80 dB
Séparation des canaux > 45 dB
Distance de transmission maximale 30 mètres (en champ libre)
Courant de charge du casque 300 mA maximum
Temps de charge du casque Environ 2 h à 2 h 30
Courant de fonctionnement du casque 27 mA MAX, veille 18 mA
Batterie lithium-polymère intégrée (casque) 3,7 V - 600 mAh - 2,22 Wh
Durée de fonctionnement du casqueEnviron 40 h avec une batterie neuve à volume moyen. (Ces données sont théoriques et peuvent varier avec l'usage et le temps)
Température de fonctionnement0°C – 35°C

DÉPANNAGE

Si le casque ne produit aucun son ou si le son est brouillé, procédez comme suit :

  1. Vérifiez que les connexions sont correctes et assurez-vous d'opérer comme décrit dans ce manuel.
  2. Si la connexion audio est établie via un câble optique numérique (Toslink) ou un câble coaxial numérique, vérifiez que la sortie audio de votre appareil (téléviseur ou décodeur, par exemple) est réglée sur « PCM » (ou « LPCM »). Pour modifier correctement ce paramètre, consultez le manuel de votre téléviseur ou décodeur.
  3. Si la connexion audio a été effectuée avec un câble audio auxiliaire (Jack 3,5 mm), essayez d'augmenter, à l'aide de la télécommande de l'appareil, le volume de la source audio.
  4. Éteignez le casque en appuyant longuement sur le bouton « D », rapprochez-vous de la base, rallumez-le et vérifiez que le voyant bleu « C » s'allume et reste fixe.
  5. Si la LED « C » du casque clignote en BLEU, cela signifie que la base ne transmet pas le signal audio au casque, dans ce cas répétez la procédure à partir du point 1.
  6. Appuyez sur les boutons « A » et « B » pour régler le son dans le casque.
  7. Si après avoir suivi toutes les préconisations, vous rencontrez toujours des problèmes, reportez-vous au chapitre « ASSISTANCE ».

ASSISTANCE

Si vous avez des questions concernant le casque HP DIGITAL SMART:

  • veuillez lire attentivement ce mode d'emploi car il vous permettra de résoudre la plupart des problèmes
  • consultez notre site Internet www.meliconi.fr

Contactez notre ASSISTANCE TECHNIQUE par courriel à l'adresse hotline@meliconi.fr

Décret n° 2019-1186 du 15 novembre 2019 + Arrêté du 15 novembre 2019 (DAS). Nous, Meliconi S.p.A., déclarons que ce produit est un équipement radio avec une puissance d'émission < 20 mW (13 dBm). Conformément à la norme IEC 62479:2010, "l'exemption au test de faible puissance" est valable et le produit est également qualifié pour "l'exemption au test SAR". Le rapport de test radio est disponible sur demande auprès de l'Autorité compétente.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE SIMPLIFIÉE

Le fabricant, Meliconi SpA, déclare que le type d'équipement radio, le casque HP DIGITAL SMART, est conforme à la directive 2014/53/UE (RED) et aux autres directives/règlements relatifs aux produits. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.meliconi.com/doc -> ○ -> hpdigitalsmart

HP DIGITAL SMART

FR - Chargeur harmonisé

Le symbole sur la figure indique le type et les exigences du chargeur à utiliser pour la charge (Chargeur harmonisé, puissance minimale et maximale requise). Pour charger le produit, utilisez un chargeur harmonisé d'une puissance minimale de 2,0 W. La charge rapide harmonisée (PD = Power Delivery) n'est pas prise en charge.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELICONI

Modèle : HP DIGITAL SMART

Catégorie : Ecouteur