HP DIGITAL SMART - Slušalka MELICONI - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HP DIGITAL SMART MELICONI v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o HP DIGITAL SMART MELICONI
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Slušalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HP DIGITAL SMART - MELICONI in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HP DIGITAL SMART znamke MELICONI.
NAVODILA ZA UPORABO HP DIGITAL SMART MELICONI
Brezžični RF stereo sistem slušalk Meliconi HP DIGITAL SMART. RF Uporablja napredno tehnologijo brezžičnega prenosa zvoka in vam omogoča poslušanje visokokakovostnega stereo zvoka iz različnih naprav za predvajanje (TV, dekoder, DVD in Blu-ray, CD predvajalniki, HiFi, radio, računalnik itd.) , kar zagotavlja popolno svobodo gibanja. Oddajnik je mogoče priključiti tako na avdio vire, opremljene z digitalnim optičnim izhodom ( Toslink ), kot tudi na analogne naprave prek tradicionalnega avdio izhoda za slušalke (3,5 mm priključek). Signal oddajnika, ki lahko prehaja skozi stene, ima največji doseg 30 metrov na odprtem polju.

Ta simbol označuje, da je treba navodila natančno prebrati, zlasti varnostna opozorila, ki jih mora uporabnik shraniti za poznejšo uporabo in jih v primeru prenosa izročiti novemu uporabniku skupaj z izdelkom. Meliconi SpA izključuje kakršno koli odgovornost za poškodbe ali škodo, povzročeno ljudem in/ali predmetom zaradi nepravilne uporabe izdelka.

Varnostna opozorila
Te radijske slušalke uporabljajo polnilno litijevo-polimerno baterijo, ki je uporabnik ne more zamenjati. Če morate izdelek zavreči ali će se je iztekla njegova življenjska doba, glejte razdelek »Odstranjevanje izdelka« v tem priročniku.
- Preden povežete naprave, jih izključite iz električnega omrežja. Da bi se izognili električnemu udaru, ne posegajte v napravo ali njeno napajanje in jih ne poskušajte odpreti. Za vsa popravila se obrnite izključno na usposobljeno osebje.
- Izdelka ne uporabljajte na prostem ali v vlažnem okolju in ga ne izpostavljajte kapljajoči ali brizgajoči vodi.
- Hraniti izven dosega otrok in hišnih ljubljenčkov. Izdelek vsebuje majhne dele, ki jih lahko otrok pogoltne (nevarnost zadušitve).
- Izdelek ustvarja elektromagnetna polja, ki lahko motijo srčne spodbujevalnike, vsajene defibrilatorje (ICD) in druge vsadke. Med izdelkom in vsajeno napravo mora biti vedno najmanjša razdalja 10 cm . Pred uporabo je priporočljivo, da se posvetujete z zdravnikom.
- Izdelka ne nameščajte v zaprt prostor in v vsakem primeru vedno zagotovite ustrezno prezračevanje.
- Da bi omogočili ločitev izdelka od električnega omrežja, mora biti napajalnik z izmeničnim tokom na lahko dostopnem mestu.
- Če opazite kakršno koli nepravilnost pri delovanju napajalnika, ga takoj izključite iz električnega omrežja.
- Izdelka ne izpostavljajte prekomernim virom toplote, kot so neposredna sončna svetloba, ogenj ali podobno.
- Med polnjenjem prek kabla USB ne nosite ali uporabljajte slušalk.
- Za polnjenje slušalk prek kabla USB uporabljajte samo certificiran napajalnik zaradi vaše varnosti.
- Meliconi ne prevzema nobene odgovornosti za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe tega izdelka.
- NEVARNOST: Nikoli ne povzročajte kratkega stika med kontakti za polnjenje baterije.

Da bi se izognili morebitnim poškodbam sluha, ne uporabljajte slušalk pri visoki glasnosti dlje časa.
Odstranjevanje izdelka

Evropska direktiva 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) zahteva, da se teh naprav ne odlaga med običajne trdne komunalne odpadke, temveč da se zbirajo ločeno, da se optimizira tok predelave in recikliranja materialov, iz katerih so sestavljene, ter prepreči morebitna škoda za zdravje in okolje zaradi prisotnosti potencialno nevarnih snovi. Na to vas opominja simbol prečrtanega smetnjaka na vseh izdelkih. Odpadke lahko odpeljete v ustrezne zbirne centre ali pa jih brezplačno dostavite distributerju, kjer ste napravo kupili, ob nakupu nove enakovredne naprave ali brez obveznosti nakupa nove za naprave, manjše od 25 cm. Za dodatne informacije o pravilnem odstranjevanju teh naprav se lahko obrnete na pristojno javno službo. Odstranjevanje integriranih baterij iz izdelka je odgovornost konzorcija, ki bo poskrbel za odstranjevanje samega izdelka.

OPOZORILO: Baterij ne odlagajte v okolje, jih ne razstavljajte in ne mečite v ogenj. Nepravilna uporaba lahko povzroči škodo okolju in zdravju. Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da je treba baterije zavreči v skladu z veljavnimi predpisi.
Odstranjevanje baterij:
Izdelek je predmet Direktive o baterijah 2006/66/ES + Re_2023/1542/EU in ga ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Odstranjevanje vgrajenih baterij iz izdelka izvede konzorcij, ki bo poskrbel za odstranitev samega izdelka.
Ne povzročajte kratkega stika baterije.
Vsebina paketa (slika 1)
- SLUŠALKE (sprejemnik) Slika 1
- BAZA (oddajnik) Slika 2
- Polnilni kabel za slušalke (USB - USB tipa C)
-
Aux avdio kabel (3,5 mm analogna stereo vtičnica)
-
Napajalni kabel (USB-DC 5V)
- Digitalni optični kabel ( Toslink )
- Navodila za uporabo
Opis
SLUŠALKE (SLIKA 1) - Podrobnosti elementov:
A. Nadzor glasnosti +
B. Nadzor glasnosti -
C. LED indikator (RDEČA/ZELENA/MODRA)
D. Gumb za vklop/izklop
E. Aux vtičnica (3,5 mm analogni avdio vhod)
F. Vtičnica USB tipa C za polnjenje baterije
Priporočljivo je, da med oddajno bazo in oddajnimi napravami, kot so računalniki, WiFi modemi, WiFi repetitorji, pametni telefoni ..., vzdržujete določeno razdaljo (30–40 cm), da se izognete morebitnim motnjam.
PODSTAVEK (SLIKA 2) - Podrobnosti elementov:
G. Vtičnica za napajanje (USB-DC 5V)
H. Gumb PAIR
I. Aux vtičnica (3,5 mm analogni avdio vhod)
L. LED indikator (MODRA)
M. Vtičnica Toslink (digitalni optični avdio vhod)
Polnjenje baterije slušalk
- Pred uporabo slušalk morate napolniti baterijo.
- Za polnjenje baterije vstavite en konec USB kabla v vtičnico "F" na slušalkah, drugi konec pa v prosto USB vtičnico (računalnik / certificiran polnilnik / itd.).
- Med polnjenjem, LED lučka "C" sveti RDEČE in se ob popolni napolnjenosti spremeni v ZELENO.
- Med polnjenjem baterije slušalk ne smete uporabljati ali nositi.
OPOZORILA:
Za to operacijo priporočamo uporabo odobrenih napajalnikov in kablov, ki so skladni z veljavnimi varnostnimi predpisi.
Družba Meliconi SpA izključuje kakršno koli odgovornost, ki izhaja iz uporabe napajalnika ali kabla, ki ni bil dobavljen.
Namestitev
- Z ustreznim kablom (USB-DC 5V) vklopite podstavek tako, da napajate vtičnico "G" prek katere koli razpoložljive vtičnice USB (minimalni tok 500 mA), tudi tiste, ki so prisotne na vašem televizorju, in preverite, ali lučka "L" na podstavku sveti modro.
- Poiščite digitalni optični avdio izhod na televizorju ali napravi, ki jo želite priključiti.
• V paketu poiščite digitalni optični kabel TOSLINK (6) in odstranite silikonske zaščitne folije na njegovih koncih. - Z digitalnim optičnim kablom Toslink priključite optični avdio izhod televizorja na vhod "M" (OPTICAL IN) na podstavku.
- Če televizor nima optičnega izhoda, uporabite 3,5 mm stereo avdio kabel (4) in priključite izhod za slušalke televizorja na vhod "I" (AUX) na podstavku.
• Vklopite vir zvoka (npr. televizor).
OPOMBA:
Če se na televizor povežete prek digitalnega optičnega kabla Toslink, boste morda morali vstopiti v meni televizorja, aktivirati optični zvočni izhod in izbrati zvočni format PCM (glejte uporabniški priročnik televizorja).
V primeru analogne povezave (kabel s 3,5 mm vtičnico) je priporočljivo povečati glasnost na televizorju, saj pri prešibkih zvočnih signalih podstavek ne prenaša signala (glejte uporabniški priročnik televizorja).
- Slušalke vklopite tako, da nekaj trenutkov držite pritisnjen gumb "D", medtem ko mora LED lučka "C" zasvetiti MODRO.
- Nadenite si slušalke in za nastavitev glasnosti ter pravilno reprodukcijo zvoka uporabljajte samo gumba "A" in "B".
- Če zvok ni pravilno predvajan, glejte poglavje »ODPRAVLJANJE TEŽAV«.
Uporaba
Za običajno uporabo slušalke preprosto vklopite in izklopite s pritiskom na gumb "D", ki se nahaja na samih slušalkah. OPOMBA: Slušalke lahko uporabljate neposredno na avdio viru (brez podstavka) z uporabo priloženega 3,5 mm kabla za priključitev na Aux vtičnico "E".
Seznanjanje slušalk – osnovno
Za ročno seznanjanje slušalk z bazno postajo sledite naslednjemu postopku:
- Prepričajte se, da je podstavek vklopljen.
- Trikrat hitro pritisnite gumb PAIR »H« na hrbtni strani podstavka : LED lučka »L« na podstavku utripa modro.
- Vklopite tako, da približno 3 sekunde držite gumb »D«. Ko so vklopljene, trikrat hitro pritisnite gumb »D«: LED lučka »C« na slušalkah bo hitro utripala modro.
- Ko obe LED-lučki na podstavku in slušalkah neprekinjeno svetita modro, je postopek uspešno zaključen (sicer postopek ponovite).
Tehnične specifikacije
| Prenosni sistem Digital Hopping System | |
| Frekvenčni pas 2400 MHz–2483,5 MHz | |
| Izhodna moč RF <10 mW erp . | |
| Napajanje oddajnika DC 5 V – 500 mA | |
| Frekvenčni odziv 20 Hz - 20 kHz stereo | |
| Popačenje <1 % | |
| Razmerje signal/šum ≥ 80 dB | |
| Ločitev kanalov > 45 dB | |
| Največja razdalja prenosa 30 metrov (na prostem polju) | |
| Polnilni tok slušalk 300mA največ | |
| Čas polnjenja slušalk približno 2 - 2,5 ure | |
| Delovni tok slušalk 27mA MAX, stanje pripravljenosti 18mA | |
| Vgrajena litijeva polimerna baterija (slušalke) 3,7 V - 600 mAh - 2,22 Wh | |
| Čas delovanja slušalk približno 40 ur z novo baterijo pri srednji glasnosti | |
| Delovna temperatura | 0°C – 35°C |
Odpravljanje težav
Če vaše slušalke ne oddajajo zvoka, če je zvok statičen ali če sumite, da prihaja iz drugih virov, storite naslednje:
- Preverite, ali so povezave pravilne, in se prepričajte, da ste naredili vse, kot je opisano v tem priročniku.
- Če je zvočna povezava vzpostavljena prek digitalnega optičnega kabla ( Toslink ), preverite, ali je zvočni izhod vaše naprave (npr. televizorja ali dekoderja) nastavljen na »PCM« (ali »LPCM«). Za pravilno nastavitev te nastavitve glejte priročnik za televizor ali dekoder.
- Če je zvočna povezava vzpostavljena prek 3,5 mm vtičnice, se prepričajte, da priključena naprava pravilno predvaja zvok (tudi će je kabel odklopljen), in preverite, ali indikator »L« sveti modro. Po potrebi povečajte izhodno glasnost na napravi.
- Slušalke izklopite s tipko "D", se približajte podstavku, jih ponovno vklopite in preverite, ali sveti MODRA lučka "C".
- Če LED lučka "C" na slušalkah utripa MODRO, to pomeni, da podstavek ne oddaja zvočnega signala v slušalke. V tem primeru ponovite postopek od 1. točke.
- Pritisnite gumba "A" in "B", da prilagodite zvok v slušalkah.
Telefonska linija za pomoč
Če imate kakršna koli vprašanja glede programa HP DIGITAL SMART:
- natančno preberite ta navodila za uporabo, saj vam bodo pomagala rešiti večino težav
- obiščite našo spletno stran www.meliconi.com
Za kakršno koli težavo/vprašanje pišite na naslov: info@meliconi.com
Poenostavljena izjava EU o skladnosti
Proizvajalec, Meliconi SpA, izjavlja, da je tip radijske opreme, HP DIGITAL SMART slušalke, skladen z Direktivo 2014/53/EU (RED) in preostalimi direktivami/uredbami o izdelkih. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: http://www.meliconi.com/doc -> → hpdigitalsmart
HP DIGITAL SMART
SL - Usklajeni polnilnik
Simbol na sliki označuje vrsto in zahteve polnilnika, ki se uporablja za polnjenje. (usklajen polnilnik, potrebna minimalna in maksimalna moč). Za polnjenje izdelka uporabite usklajen polnilnik z najmanjšo močjo 2,0 W. Usklajeno hitro polnjenje (PD = Power Delivery) ni podprto.