Master BCM 511 - Climatisation

BCM 511 - Climatisation Master - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCM 511 Master au format PDF.

📄 148 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Master BCM 511 - page 1
Caractéristiques techniques Capacité de refroidissement : 5 kW, Type : Monobloc, Classe énergétique : A++
Utilisation Idéal pour des espaces jusqu'à 50 m², Fonctionnement silencieux, Télécommande incluse
Maintenance et réparation Filtres lavables, Entretien recommandé tous les 6 mois, Assistance technique disponible
Sécurité Protection contre les surcharges, Système de verrouillage de sécurité, Conformité aux normes CE
Informations générales Poids : 30 kg, Dimensions : 80 x 40 x 30 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BCM 511 Master

Pourquoi mon Master BCM 511 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température sur le Master BCM 511 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température.
Le Master BCM 511 fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est installé sur une surface plane et stable.
Comment nettoyer le filtre du Master BCM 511 ?
Retirez le filtre de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place. Cela doit être fait tous les mois pour un fonctionnement optimal.
Que faire si le Master BCM 511 ne refroidit pas correctement ?
Assurez-vous que les filtres ne sont pas encrassés et que les bouches d'air ne sont pas obstruées. Vérifiez également que la température réglée est inférieure à la température ambiante.
Est-ce que le Master BCM 511 consomme beaucoup d'énergie ?
Le Master BCM 511 est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour connaître sa consommation précise.
Comment réinitialiser le Master BCM 511 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait rétablir les paramètres par défaut.
Où puis-je trouver la garantie du produit Master BCM 511 ?
La garantie est généralement incluse dans le manuel d'utilisation. Vous pouvez également consulter le site web du fabricant pour plus d'informations.
Le Master BCM 511 peut-il être utilisé dans une grande pièce ?
Le Master BCM 511 est conçu pour des espaces de taille moyenne. Pour des pièces plus grandes, il peut être nécessaire d'utiliser plusieurs unités.
Quelle est la durée de vie moyenne du Master BCM 511 ?
Avec un entretien régulier, la durée de vie moyenne d'un appareil comme le Master BCM 511 est d'environ 10 à 15 ans.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCM 511 - Master et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCM 511 de la marque Master.

MODE D'EMPLOI BCM 511 Master

SÉCURITÉ (Fig. 1) IMPORTANT : Cet appareil n'est pas adapté pour être utilisé par des per- sonnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou par des personnes inexpérimentées, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés, an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ►1.1. Pendant l'installation, la connexion électrique, la connexion hydrique, l'utili- sation et l'entretien du rafraîchisseur, se conformer à toutes les ordonnances lo- cales et à la réglementation en vigueur. ►1.2. L'installation, le réglage, l'entretien du rafraîchisseur doivent être e󰀨ectués seulement par du personnel qualié. ►1.3. Utiliser cet appareil pour rafraîchir, humidier, ventiler ou éliminer la pous- sière. ►1.4. An d'éviter le risque d'incendie ou de lésions graves, installer le rafraî- chisseur à une distance de sécurité de sources de chaleur (cheminées, feu, etc.), d'étincelles (soudeuses, tableaux électriques, etc.) ou de fumées de com- bustion (hottes, conduits de fumée, etc.). ►1.5. Un branchement électrique impropre ou une installation impropre peut provo- quer un risque ou de graves pannes. ►1.6. Avant d'e󰀨ectuer toute opération, s'assurer que le rafraîchisseur, le câble d'alimentation, le panneau de contrôle, etc. soient parfaitement secs, an de prévenir tout risque ou de graves pannes (ne jamais opérer avec les mains mouil- lées). ►1.7. Installer seulement à l'extérieur. ►1.8. Le rafraîchisseur doit être installé sur une structure stable et nivelée, de façon à éviter tout risque (la structure et les tasseaux doivent être adaptés an de supporter le poids de l'appareil). ►1.9. La distance minimum de sécurité conseillée entre le rafraîchisseur et les murs ou d’autres objets est de 0,5 m. ►1.10. Il faut prévoir une sortie de 0,8 m

tous les 3.600 m 3/h d'air fourni au rafraî- chisseur (il faut toujours garantir un renouvèlement de l’air à l'intérieur de l’environnement rafraîchi). En cas de ventilation forcée de l'air, la quantité ex- traite devra être inférieure à 85% de l'air introduit. La ventilation forcée peut être associée à la ventilation naturelle. ►1.11. Alimenter le rafraîchisseur seule- ment avec la tension et la fréquence spé- ciées sur la plaque des données, en uti- lisant un câble de section adéquate (la tension d'alimentation ne doit pas varier IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'EFFECTUER L'ASSEMBLAGE, LA MISE EN SERVICE OU L'ENTRETIEN DE CE RÉCHAUFFEUR. L'UTILISATION INCORRECTE DU RAFRAÎCHISSEUR PEUT CAUSER DES LÉSIONS GRAVES OU FATALES. CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE.

plus de ± 5% par rapport à la valeur dé- clarée sur la plaque des données). ►1.12. Veiller à ce que le rafraîchisseur soit raccordé à une bonne mise à la terre. ►1.13. Veiller à ce que les pôles soient respectés pendant le branchement au réseau électrique. Il est conseillé d’uti- liser un interrupteur magnétothermique di󰀨érentiel adéquat (cf. la plaque des données). ►1.14. Le rafraîchisseur peut supporter une pression maximum d'entrée d’eau de 3 Bar. Si la pression de la fourniture hydrique devait être supérieure, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression. ►1.15. Réapprovisionner le réservoir du rafraîchisseur seulement avec de l’eau propre. ►1.16. Il est conseillé d’utiliser une cou- verture horizontale pour protéger des agents atmosphériques, an de préser- ver le rafraîchisseur dans le temps. ►1.17. Toute modication, altération, réglage du rafraîchisseur et du réseau électrique ou hydrique est interdite après l'installation, si elle n'est pas e󰀨ectuée par du personnel qualié. ►1.18. Ne pas obstruer, même partielle- ment, les prises d'air du rafraîchisseur, de façon à prévenir tout risque. ►1.19. An d'éviter de graves pannes, empêcher que la poussière, la saleté ou d’autres matériaux n’entrent en contact avec le rafraîchisseur. ►1.20. Il est conseillé d'utiliser le rafraî- chisseur avec des températures am- biantes comprises entre 18°C et 45°C et avec une température de l'eau inférieure à 45°C. ►1.21. An d'éviter de graves pannes, lorsque les températures baissent d’environ < 2°C, vider complètement le réservoir et les conduits qui réapprovi- sionnent l'eau au rafraîchisseur. ►1.22. Débrancher l'alimentation élec- trique lorsqu’on manipule ou qu’on fait l’entretien du rafraîchisseur (utiliser des protections personnelles an de préve- nir tout risque). ►1.23. Si le câble d'alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par le centre d'assistance technique, an d'évi- ter tout risque. ►1.24. Protéger le câble d'alimentation de dommages potentiels dérivant du mou- vement de véhicules, piétons, agents atmosphériques et sources de chaleur. ►1.25. En cas de dysfonctionnement du rafraîchisseur, contacter le centre d’as- sistance technique. ►1.26. Débrancher le rafraîchisseur de l'alimentation lorsqu’il n'est pas utilisé pendant une période moyenne-longue. ►1.27. L’eau utilisée pour remplir le réser- voir du rafraîchisseur doit provenir d’un aqueduc. S'il est impossible de puiser dans un aqueduc, l'eau introduite doit être soumise à un traitement d'assai- nissement, conformément à la directive européenne 98/83/CE. -Il est conseillé d'utiliser de l'eau avec une dureté inférieure à 15°f. -Le réservoir du rafraîchisseur doit être vidé et assaini périodiquement selon l'utilisation. -Les surfaces des panneaux pad cooling doivent être inspectées et assainies pé- riodiquement selon l’utilisation. -Pour les opérations d’assainissement, il faut utiliser des produits biocides conformément au règlement européen n° 582/2012. ►►►2. DÉBALLAGE

OU PLUSIEURS UNITÉS I RAFRAÎCHIS- SEURS. ►2.1. Enlever tous les matériaux d'embal- lage utilisés pour conditionner et expédier le rafraîchisseur et les éliminer conformé- ment aux normes en vigueur. ►2.2. Retirer tous les articles de l'emballage. ►2.3. Contrôler les dégâts éventuellement subis pendant le transport. Si le rafraîchis- seur est endommagé, informer immédia- tement le revendeur chez lequel il a été acheté.en

TIES INTERNES DU RAFRAÎCHISSEUR, ÔTER LES VIS ET LES PANNEAUX D’ÉVA- PORATION SUR LES FLANCS DE L’APPA- REIL (Fig. 2). ►►3.1. MANUTENTION Déplacer le rafraîchisseur avec le plus grand soin en position horizontale.

►►3.2. PRÉ-INSTALLATION ET MÉ-

THODE D'INSTALLATION (Fig. 3) Pendant l'installation, la connexion électrique, la connexion hydrique, l'utilisation et l'entre- tien du rafraîchisseur, se conformer à toutes les ordonnances locales et à la réglementa- tion en vigueur. ►3.2.1. Le rafraîchisseur doit être installé sur une structure stable et nivelée, de façon à éviter tout risque (la structure et les tas- seaux doivent être adaptés an de suppor- ter le poids de l'appareil). ►3.2.2. Installer le rafraîchisseur dans des espaces bien ventilés. ►3.2.3. Le rafraîchisseur ne peut être installé qu’à l'extérieur (sur un toit ou un mur). ►3.2.4. Installer le rafraîchisseur loin des cheminées, des sources de chaleur et des éventuelles étincelles an d'éviter de graves dommages. ►3.2.5. Pendant l’installation, ne pas percer le rafraîchisseur avec des vis ou des tirants. ►3.2.6. La distance minimale d’installa- tion, entre le rafraîchisseur et les murs ou d’autres objets est de 0,5 m (garantir les espaces nécessaires autour du rafraîchis- seur pour e󰀨ectuer l’entretien).

►►3.3. MÉTHODE DE CANALISATION

En reliant un conduit au rafraîchisseur, on peut transporter l'air en sortie où il est néces- saire de rafraîchir. Il est important que tout le conduit de canali- sation soit projeté et structuré correctement. ►3.3.1. Utiliser des conduits ayant une sec- tion adéquate (la vitesse moyenne de l'air à l'intérieur du conduit est de 3-6 m/s). ►3.3.2. La canalisation doit être la plus courte possible. ►3.3.3. Éviter les coudes du conduit. ►3.3.4. Éviter d'envoyer le ux de l'air dans plusieurs conduits et sous-conduits.

NALE ET AUX NORMES EN VIGUEUR. ►3.4.1. En ôtant les vis sur le côté du rafraî- chisseur, on a accès à l'intérieur de l'appa- reil (Fig. 2). ►3.4.2. Faire passer les câbles électriques (le câble d'alimentation, le câble du panneau de contrôle et le câble de l’électrovanne) à travers le trou à côté du panneau électrique dans le bas du rafraîchisseur (Fig. 4). ►3.4.3. Ne brancher et alimenter le rafraî- chisseur qu’en respectant la tension et la fréquence spéciées sur la plaque des don- nées et avec des câbles ayant une section adaptée. ►3.4.4. Pour le fonctionnement correct de l’appareil, il est essentiel de veiller à ce que le rafraîchisseur soit raccordé à une bonne mise à la terre. ►3.4.5. Brancher l’écran au câble série (Fig. 5). ►3.4.6. Brancher le câble de la sonde de température/humidité (selon le modèle) au panneau électrique (Fig. 5). ►3.4.7. Brancher le câble de l’électrovanne au panneau électrique (Fig. 5).en

REMARQUE : VEILLER À CE QUE LES

D’ÉVACUATION (Fig. 6) À la base du rafraîchisseur, pour drainer l'eau du réservoir, le rafraîchisseur est doté d'une soupape de décharge. Lors de l'achat, la soupape de décharge est positionnée à l'intérieur des articles de vente. Pour installer la soupape de décharge, on doit

►3.5.1. Ôter l’écrou installé à la base de la vanne. ►3.5.2. Insérer la vanne dans le logement approprié (à la base du rafraîchisseur). ►3.5.3. Revisser l’écrou sur la vanne.

SION DU RÉSEAU HYDRIQUE EST ÉLE- VÉE, IL EST CONSEILLÉ D’UTILISER UN RÉDUCTEUR DE PRESSION ET UN TUYAU AVEC MAILLE MÉTALLIQUE). ►3.6.1. Raccorder le rafraîchisseur au ré- seau hydrique au moyen du raccord leté et de l’électrovanne. ►3.6.2. Brancher l’électrovanne au panneau électrique en faisant passer les câbles élec- triques par le trou à côté du panneau élec- trique dans le bas du rafraîchisseur. ►3.6.3. S’assurer qu'il n’y ait pas de fuites d'eau du circuit avant la mise en marche.

UNE ADRESSE UNIVOQUE À CHAQUE

MACHINE. ►3.7.1. E󰀨ectuer la connexion et accéder au menu MAIN. ►3.7.2. À l'aide du menu CONFIG, cartographier l’installation en mettant en surbrillance les rafraîchisseurs présents parmi les 31 possibles. ►3.7.3. Dans le menu MAIN, sélectionner tous les rafraîchisseurs présents dans l’installation (un rafraîchisseur à la fois) et, en accédant au menu respectif, congurer les éléments suivants :

1- MODE DE FONCTIONNEMENT

INDIVIDUEL OU DE ZONE : -FONCTIONNEMENT INDIVIDUEL : Fonctionnement autonome qui demande la présence de la sonde. -FONCTIONNEMENT DE ZONE : Logique d’ensemble (attribuer une ZONE d’appartenance parmi les 4 possibles) et dénir, dans chaque ZONE, une machine « LEADER » qui doit être dotée d’une sonde de température / humidité (selon le modèle). Pour fonctionner, les rafraîchisseurs « SLAVE » n’ont pas besoin de sonde.

ASPIRATION / NETTOYAGE) : Sélectionnez le bouton relatif à la fonction que vous souhaitez congurer.

3 - PROGRAMMATION HORAIRE :

-Dans l’encadré TIMER, choisir AUTO pour congurer la programmation horaire (la touche TIMER s’active). -Dans l’encadré TIMER, choisir MAN pour agir manuellement sur l’allumage et l’extinction du rafraîchisseur.en

D’HUMIDITÉ (SELON LE MODÈLE) : Le menu déroulant spécique, selon le modèle, permet de choisir la température ou l’humidité comme paramètre de référence. Sélectionner LOCAL pour dénir le rafraîchisseur « LEADER » d’une zone, de même sélectionner ZONE pour dénir un rafraîchisseur « SLAVE ». Déplacer le curseur sur LIMITE permet de congurer la valeur de référence pour la température ou l’humidité (selon le modèle).

5 - VITESSE DE ROTATION DU

MOTEUR : -Agir sur le bouton en forme de èche (vers la droite) permet d’augmenter la vitesse de rotation. -Agir sur le bouton en forme de èche (vers la gauche) permet de diminuer la vitesse de rotation. ►3.7.4. Si le rafraîchisseur est conguré pour le fonctionnement « INDIVIDUEL » ou « LEADER », il faut congurer tous les paramètres. Si le rafraîchisseur est conguré pour le fonctionnement « SLAVE », il intègre la conguration de l'appareil « LEADER » de la zone à laquelle il appartient. ►►►4. FONCTIONNEMENT (Fig. 9)

AVERTISSEMENT : Lire attentivement

les « INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ » avant d'allumer le rafraîchisseur.

AVERTISSEMENT : Utiliser seulement de

l’eau propre, pour éviter des pannes ou autres anomalies.

AVERTISSEMENT : S’assurer que la mise

à la terre de votre installation électrique soit correcte. E󰀨ectuer la connexion au réseau électrique conformément aux réglementations nationales en vigueur. Alimenter l'appareil seulement avec la tension et la fréquence spéciées sur la plaque des données. IMPORTANT : Le rafraîchisseur est doté d’un système de décharge de l'eau, positionné à la base de l'appareil. Le rafraîchisseur évacue complètement l’eau du réservoir en e󰀨ectuant un cycle de lavage (c’est l’utilisateur qui doit congurer le temps d’évacuation automatique). En hiver ou en cas de longue période d’inutilisation, vider complètement le circuit et le réservoir de l'eau. Pour le fonctionnement correct, consulter le manuel spécique joint à l’écran.

HYDRIQUE. Selon le milieu d’utilisation de l’appareil, la poussière, la saleté, etc. peuvent inuer sur les prestations du rafraîchisseur. Il est donc conseillé de nettoyer avec un chi󰀨on souple (ne nettoyer absolument pas avec un jet d'eau à haute pression) la partie extérieure du rafraîchisseur, en ôtant d’éventuelles obstructions de prises d'air. IMPORTANT : -Le réservoir du rafraîchisseur doit être vidé et assaini périodiquement selon l'utilisation. -Les surfaces des panneaux pad cooling doivent être inspectées et assainies pério- diquement selon l’utilisation. -Pour les opérations d’assainissement, il faut utiliser des produits biocides conformé- ment au règlement européen n° 582/2012. -Le cas échéant, faites contrôler et nettoyer la lampe UV une fois par an par le centre de service.en

Le panneau de contrôle ne fonctionne pas

1. Absence d'alimentation

2. Appareils défectueux

1a. Contrôler que le dispositif soit relié à l'alimentation 1b. Contacter le centre d'assistance

2. Contacter le centre d'assistance

Il n'y a pas de ux d'air ou il est très bas

1. Obstruction de prises d'air

2. Appareils défectueux

1a. Éliminer tout objet de la prise d'air 1b. Contacter le centre d'assistance

2. Contacter le centre d'assistance

Le dispositif ne répond pas aux com- mandes

1. Absence de communication 1a. Contrôler que le câble série soit branché

correctement 1b. Contacter le centre d'assistance Le dispositif perd de l'eau

1. Le tuyau hydrique fourni est

2. Le drain d’évacuation de

3. Le réservoir fuit

4. Le panneau goutte

1. Visser le raccord

2. Contacter le centre d'assistance

3. Contacter le centre d'assistance

4. Contacter le centre d'assistanceen

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Master

Modèle : BCM 511

Catégorie : Climatisation