Sport Bluetooth Headphones - Casque audio Bluetooth HUAWEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sport Bluetooth Headphones HUAWEI au format PDF.

📄 150 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HUAWEI Sport Bluetooth Headphones - page 1
Caractéristiques techniques Casque audio Bluetooth HUAWEI Sport
Type de connexion Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures
Portée Bluetooth 10 mètres
Poids Environ 30 grammes
Résistance à l'eau IPX5
Utilisation Idéal pour le sport et les activités en extérieur
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth

FOIRE AUX QUESTIONS - Sport Bluetooth Headphones HUAWEI

Comment appairer mes écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth avec mon téléphone ?
Pour appairer vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre téléphone, mettez les écouteurs sous tension et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Sélectionnez les écouteurs dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Pourquoi mes écouteurs ne se connectent-ils pas à mon appareil ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode appairage et que le Bluetooth de votre appareil est activé. Vérifiez également que vos écouteurs ne sont pas déjà connectés à un autre appareil.
Comment puis-je charger mes écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth ?
Utilisez le câble de charge fourni pour connecter vos écouteurs à une source d'alimentation USB. Le témoin lumineux rouge s'allume pendant la charge et s'éteint une fois la charge complète.
Quelle est la durée de vie de la batterie des écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth ?
La durée de vie de la batterie des écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth est d'environ 6 à 8 heures de lecture continue, selon le volume d'écoute et les conditions d'utilisation.
Comment réinitialiser mes écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, éteignez-les, puis maintenez le bouton d'alimentation et le bouton de volume + enfoncés simultanément pendant 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu.
Les écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth sont conçus avec une résistance à l'eau (certification IPX4), ce qui les rend adaptés pour une utilisation lors d'activités sportives.
Comment régler le volume sur mes écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté des écouteurs. Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume et sur le bouton - pour le diminuer.
Comment puis-je répondre à un appel avec mes écouteurs HUAWEI Sport Bluetooth ?
Pour répondre à un appel, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Pour rejeter un appel, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 2 secondes.
Que faire si mes écouteurs ne produisent pas de son ?
Vérifiez que vos écouteurs sont bien connectés à votre appareil, que le volume est réglé correctement et que vos écouteurs sont chargés. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser vos écouteurs.

Téléchargez la notice de votre Casque audio Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sport Bluetooth Headphones - HUAWEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sport Bluetooth Headphones de la marque HUAWEI.

MODE D'EMPLOI Sport Bluetooth Headphones HUAWEI

Choix de l'oreillette Choisissez l'oreillette qui offre le plus grand confort à votre oreille.

Positionnement des écouteurs Positionnez les écouteurs de sorte qu'ils restent en place tout en étant confortables.

Mise sous/hors tension Pour mettre les écouteurs sous tension, maintenez le bouton de fonction appuyé pendant 2 à 4 secondes. Pour mettre les écouteurs hors tension, maintenez le bouton de fonction appuyé pendant plus de 4 secondes. Association Première association à votre téléphone

Mettez vos écouteurs sous tension. Ceux-ci entrent automatiquement en mode d'association Bluetooth, avec le voyant qui clignote en rouge et en bleu, et ils émettent une alerte vocale. Voyant rouge/bleu

Bouton de fonctionFrench

Activez le Bluetooth sur votre téléphone et associez ce dernier aux écouteurs. Reconnexion automatique après la mise sous tension Mettez vos écouteurs sous tension. Ceux-ci se connectent automatiquement au téléphone auquel ils ont récemment été connectés. Réassociation

Maintenez le bouton de fonction appuyé pendant plus de 5 secondes pour mettre vos écouteurs sous tension et entrer en mode d'association Bluetooth. Un message vocal vous invite à patienter jusqu'à l'établissement de la connexion Bluetooth. Le voyant rouge/bleu clignote.

Activez le Bluetooth sur votre téléphone et associez ce dernier aux écouteurs. Les écouteurs s'éteindront au bout de 3 minutes s'ils ne sont connectés à aucun téléphone en mode d'association. Association à deux téléphones en même temps

Associez vos écouteurs au premier téléphone.

Mettez vos écouteurs hors tension.

Maintenez le bouton de fonction appuyé pendant plus de 5 secondes pour mettre vos écouteurs sous tension et entrer en mode d'association Bluetooth. Associez vos écouteurs au second téléphone.

Ouvrez la liste des appareils Bluetooth disponibles sur le premier téléphone, et associez le téléphone à vos écouteurs.

Lorsque vos écouteurs sont associés à deux téléphones en même temps, vous ne pouvez écouter la musique que d'un téléphone à la fois. Si vous souhaitez écouter la musique de votre second téléphone, mettez la musique en pause sur votre premier téléphone. Reconnexion suite à une déconnexion longue distance Lorsque vos écouteurs se déconnectent des téléphones associés :

Si vous revenez à portée du Bluetooth dans les 10 minutes, la connexion reprend automatiquement.

Si vous revenez à portée du Bluetooth dans les 30 minutes, vous pouvez rétablir manuellement la connexion en appuyant sur le bouton de fonction.

Si vous ne revenez pas à portée du Bluetooth dans les 30 minutes, les écouteurs s'éteignent automatiquement.French

Certains téléphones ne peuvent pas se reconnecter automatiquement aux écouteurs, car ils utilisent une technologie Bluetooth différent e. Un tel problème n'est généralement pas lié à la qualité de vos écouteurs. Gestion des appels En cas d'appel entrant :

Pour répondre à l'appel, appuyez sur le bouton de fonction.

Pour rejeter l'appel, maintenez le bouton de fonction appuyé pendant 2 à 4 secondes. Pendant l'appel :

Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton de fonction.

Pour basculer entre le téléphone et les écouteurs, maintenez le bouton de fonction appuyé pendant 2 à 4 secondes.

Pour couper ou rétablir le son d'un appel, appuyez simultanément sur les boutons volume+ et volume-. Pour annuler un appel, appuyez sur le bouton de fonction. Pour rappeler le dernier appel sortant, appuyez deux fois sur le bouton de fonction.

Bouton volume- Bouton de fonction Bouton volume+French

Lecture de musique Pour reprendre la lecture, appuyez sur le bouton de fonction. Pendant la lecture :

Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton de fonction.

Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton volume+.

Pour réduire le volume, appuyez sur le bouton volume-.

Pour passer à la piste audio suivante d'une liste de lecture, appuyez deux fois sur le bouton de fonction.

Pour revenir à la piste audio précédente d'une liste de lecture, appuyez trois fois sur le bouton de fonction.

Lorsque vous recevez un appel entrant lors de la lecture d'un morceau, celle-ci s'arrête automatiquement. Pour répondre à l'appel, appuyez sur le bouton de fonction. Pour terminer l'appel et reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton de fonction. Pour une connectivité et une qualité d'écoute optimales, vos écouteurs doivent rester à proximité de votre téléphone, avec le moins d'obstacles possible entre les deux. Fonctions magnétiques à effet Hall Bouton volume- Bouton de fonction Bouton volume+ Rapprochement SéparationFrench

Les parties arrière de vos écouteurs s'attirent l'une l'autre. En les plaçant dans cette configuration, vous disposez des fonctionnalités suivantes :

Répondez à un appel entrant en séparant les écouteurs.

Mettez fin à un appel en rapprochant les écouteurs.

Mettez la musique en pause en rapprochant les écouteurs.

Reprenez la lecture de musique après un appel en rapprochant les écouteurs.

Il se peut que certains lecteurs tiers ne prennent pas en charge cette fonctionnalité.

Il se peut que certains lecteurs tiers commencent la lecture au début de la piste en cours suite au rapprochement des écouteurs. Rechargement

En cours de rechargement, le voyant est rouge fixe.

Lorsque les écouteurs sont complètement rechargés, le voyant est bleu fixe.

Si les écouteurs s'éteignent en raison d'un niveau de batterie insuffisant, rechargez-les dans les 30 jours. Sinon, le rechargement risque d'échouer. VoyantFrench

Consignes de sécurité Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les consignes qui suivent pour bénéficier de performances optimales, éviter tout danger et assurer le respect des lois et réglementations.

Évitez tout environnement poussiéreux, humide ou sale, ainsi que les champs magnétiques puissants. L'utilisation de l'appareil dans de tels environnements risque de provoquer des dysfonctionnements dans les circuits.

Réglez le volume des écouteurs dans une plage appropriée, car une écoute prolongée à un volume élevé peur provoquer une déficience auditive irréversible.

Un volume élevé alors que vous conduisez peut vous distraire et provoquer un accident de voiture.

N'enveloppez pas et ne scellez pas les écouteurs, et ne placez aucun autre matériau sur ceux-ci. N'utilisez pas les écouteurs dans un environnement clos.

Éloignez vos écouteurs de toute flamme ou autre source de chaleur telle qu'un radiateur électrique, un four à micro-ondes, une cuisinière ou un chauffe-eau. Évitez d'utiliser de tels appareils pour sécher les écouteurs.

Protégez vos écouteurs et leurs accessoires contre toute collision pour éviter de les endommager ou de faire exploser la batterie.

Utilisez un chiffon propre, doux et sec pour nettoyer les écouteurs. Mettez les écouteurs hors tension avant toute opération de nettoyage et de maintenance.

La température de fonctionnement idéale est comprise entre 5 et 35 °C. La température de stockage idéale est comprise entre 5 et 35 °C. Des températures extrêmes peuvent endommager les écouteurs. Si la température est inférieure à 5 °C, les performances de la batterie en seront affectées.

Conservez les écouteurs et leurs accessoires dans une zone bien ventilée et fraîche, éloignée de la lumière directe du jour.

Les enfants doivent utiliser les écouteurs et leurs accessoires sous la supervision d'un adulte. En effet, les écouteurs et leurs accessoires peuvent contenir de petits éléments susceptibles d'être endommagés ou de présenter un risque d'étouffement pour les enfants. Veuillez les placer hors de portée des enfants.French

N'essayez pas de remplacer vous-même la batterie. Cet appareil est équipé d'une batterie rechargeable intégrée et inamovible.

Ne démontez pas l'appareil ni ses accessoires. Une telle action annulerait la garantie et dégagerait le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages. En cas de dysfonctionnement de l'appareil, veuillez contacter un centre de service autorisé.

Ne jetez pas les écouteurs et leurs accessoires avec les ordures ménagères. Mettez-les au rebut ou recyclez-les conformément à la législation locale.

N'utilisez pas l'appareil dans les endroits interdits. Suivez les règlements en place dans les hôpitaux et les établissements de soins.

Pour éviter tout risque d'interférence, il est recommandé de maintenir une distance minimale de 15 cm entre l'appareil et un pacemaker ou un implant cochléaire.

N'utilisez pas d'alimentations, de chargeurs ou de batteries non agréés ou non compatibles afin d'éviter les risques d'incendies ou d'explosions. Consignes de mise au rebut et de recyclage Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, le symbole d'une poubelle roulante barrée d'une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères lorsqu'ils arrivent en fin de vie utile. Il incombe à l'utilisateur de se débarrasser de l'équipement dans un point de collecte ou auprès d'un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des batteries, conformément à la législation locale. La collecte et le recyclage adéquats de votre équipement garantissent que vos DEEE sont recyclés de manière à conserver les matériaux utiles et à protéger la santé humaine et l'environnement. Une manipulation incorrecte, les bris accidentels, les appareils endommagés et/ou un recyclage inadéquat en fin de vie peuvent être dangereux pour la santé et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et les méthodes de mise au rebut des DEEE,French

contactez les autorités locales, votre détaillant ou votre service des ordures ménagères, ou consultez le site Web http://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et tous ses accessoires électriques sont conformes aux réglementations locales applicables en matière de restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, notamment le règlement REACH et la directive RoHS de l'UE, les réglementations relatives aux batteries (si incluses), etc. Pour consulter nos déclarations de conformité REACH et RoHS, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version de la Déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé. Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à des restrictions. Bandes de fréquence et puissance (a) Bandes de fréquence sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local. (b) Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquence sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée dans la norme harmonisée. Les bandes de fréquence et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Bluetooth : 20 dBm.French

Informations relatives aux accessoires et logiciels Il est recommandé d'utiliser les accessoires suivants : Batteries : 1. VDL (VDL1254) 2. VARTA (CP1254 A3) La version logicielle du produit est AM60_EN_1.1.0. Des mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions logicielles publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes. Tous les paramètres RF (par exemple, la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par ce dernier. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. Protection de l'ouïe lors de l'utilisation d'écouteurs

Pour éviter d'éventuelles lésions auditives, n'utilisez pas de volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées.

L'utilisation d'écouteurs avec des volumes sonores élevés risque d'endommager votre ouïe. Pour réduire ce risque, diminuez le volume d'écoute à un niveau sûr et confortable.

L'exposition à de forts volumes au volant peut vous distraire et accroître le risque d'accident. Mentions légales Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tous droits réservés. Ce document est fourni à titre de référence uniquement. Aucune des informations qu'il contient ne saurait constituer une garantie quelle qu'elle soit, explicite ou implicite.French

Protection de la vie privée Pour comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, rendez-vous sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy et lisez notre politique de confidentialité. Toutes les images et illustrations de ce guide (y compris mais sans s'y limiter, la couleur, la taille et le contenu d'affichage du téléphone) sont fournies uniquement à titre de référence. Le produit réel peut s'avérer différent. Aucune des informations de ce guide ne saurait constituer une garantie quelle qu'elle soit, explicite ou implicite.German

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUAWEI

Modèle : Sport Bluetooth Headphones

Catégorie : Casque audio Bluetooth