Phoenix Charger - Chargeur de piles VICTRON ENERGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Phoenix Charger VICTRON ENERGY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batteries 12/24V, puissance de sortie jusqu'à 50A, technologie de charge intelligente. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour charger des batteries plomb-acide, AGM et gel, idéal pour les applications maritimes et automobiles. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques, nettoyer les bornes et s'assurer que le ventilateur fonctionne correctement. |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surcharges et surchauffes, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, dimensions compactes pour un montage facile, compatible avec les systèmes de gestion de batteries. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Phoenix Charger VICTRON ENERGY
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Phoenix Charger - VICTRON ENERGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Phoenix Charger de la marque VICTRON ENERGY.
MODE D'EMPLOI Phoenix Charger VICTRON ENERGY
Avant de faire fonctionner l'appareil, lisez la documentation fournie pour vous familiariser avec les indications et consignes de sécurité.
Cet appareil a été conçu et testé en accord avec les normes internationales. Il doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles il a été conçu.
L'appareil est utilisé en association avec une source permanente d'énergie (batterie). Même lorsque l'appareil est éteint, des tensions dangereuses peuvent être présentes sur les bornes d'entrée et/ou de sortie. Déconnectez toujours l'alimentation secteur et la batterie avant de commencer toute opération de maintenance ou d'entretien sur l'appareil. Un interrupteur de fuite à la terre doit impérativement être installé dans le circuit d’alimentation électrique AC.
L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Ne pas déposer la face-avant ni faire fonctionner l'appareil sans que la face-avant soit en place. Faire appel au personnel habilité pour toute opération d'entretien.
N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit présentant un risque d'explosion de gaz ou de poussière. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur pour vous assurer de sa compatibilité. Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant de la batterie.
Attention: ne jamais porter d'équipements lourds sans l'aide d'une autre personne.
Des gaz explosifs peuvent être générés pendant la charge de batteries. Évitez toute source de flamme nue ou d'étincelle. L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil pendant la charge.
Le commutateur On/Off (Marche/arrêt) sur la face- avant n'isole pas ce chargeur électriquement du secteur.
Un contacteur bipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm doit être intégré dans le câblage fixe de l'alimentation secteur. Installation
L'installation de cet appareil doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
Avant de mettre l'appareil sous tension, consultez toujours la section Installation du mode d'emploi.
Cet appareil est classifié Catégorie I pour la sécurité (muni d'une borne de mise à la terre). Une terre de sécurité fixe doit être raccordée aux bornes d'entrée/sortie secteur. Un point supplémentaire de mise à la terre se trouve sur l'extérieur du boîtier. Si l'on suspecte une détérioration de la mise à la terre, l'appareil doit être mis hors service et sécurisé contre tout fonctionnement intempestif; contactez le personnel d'entretien habilité.
Assurez-vous que des fusibles et coupe-circuit sont présents sur les câbles d'interconnexion. Ne jamais remplacer un composant lié à la sécurité par un élément d'un type différent. Consultez le manuel pour déterminer le composant approprié.
Assurez-vous que tous les câbles et cordons de l'installation sont arrimés afin d'éviter toute contrainte ou torsion.
Avant de mettre sous tension, vérifiez que la source d'alimentation correspond aux caractéristiques et paramétrages de l'appareil décrits dans le manuel.
Vérifiez que les conditions d'environnement correspondent à celles spécifiées pour l'utilisation de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou poussiéreux.
Veillez toujours à laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation et ne pas obstruer les grilles d'aération.
Assurez-vous que la puissance demandée n'excède pas celle de l'appareil.
Ce dispositif est un chargeur automatique à régime permanent pour batteries rechargeables ouvertes, à bac hermétique et pour batteries rechargeables sèches étanches au plomb (12 cellules 2 V max.)
Utilisez uniquement des fils adaptés à une température supérieure à 75°C (167°F) pour raccorder le chargeur à la source d’alimentation.
ATTENTION: Remplacez immédiatement les câbles ou les fils défectueux. Transport et stockage
Vérifiez que les cordons d'alimentation secteur et de la batterie sont déconnectés pour le stockage ou le transport.
Aucune responsabilité ne sera acceptée pour tout dommage survenant sur un appareil transporté dans un emballage autre que celui d'origine.
Le produit doit être stocké dans un endroit sec, à une température comprise entre –20°C et +60°C.
Consultez le manuel du fabricant de la batterie pour toute information relative au transport, au stockage, à la charge, à la recharge et à la mise au rebut de celle-ci.19 victron energy DESCRIPTION Technologie Le Chargeur Phoenix est un chargeur de batterie à technologie haute-fréquence. L'étage d'entrée assure une correction automatique du facteur de puissance. L'étage de sortie assure l'isolement galvanique et fournit une tension continue parfaite aux bornes de sortie. Le pilotage par microprocesseur garantit une charge de batterie particulièrement précise. Les ensembles électroniques internes sont protégés contre l'humidité et la pollution par un vernis spécial assurant une grande longévité à votre chargeur. Ce chargeur est capable de charger simultanément deux batteries de forte capacité et une batterie auxiliaire de faible capacité. Charge adaptative Le nouveau chargeur Phoenix utilise une caractéristique de charge auto-adaptative, qui se distingue des autres caractéristiques de charge sur plusieurs points. Les trois points essentiels sont la charge rapide, le mode BatterySafe et le mode ‘Toutes Saisons’. Généralement, le chargeur Phoenix s’adaptera systématiquement aux batteries auxquelles il est connecté. Charge rapide Dans la première phase (phase Bulk) du cycle de chargement, les batteries sont chargées avec une tension supérieure à celle d’une méthode de chargement traditionnelle. La phase Bulk s’interrompt à l’instant auquel la tension de la batterie atteint 14,4V ou 28,8V. A ce stade démarre la phase d’absorption. La durée de la période d’absorption est calculée en fonction du temps Bulk mesuré. A cette fin, le chargeur contrôle un certain nombre de paramètres de la batterie. Mode BatterySafe Et si votre batterie requiert une tension d’absorption plus élevée? Le chargeur élèvera progressivement la tension appliquée aux bornes de la batterie jusqu’à atteindre la tension d’absorption définie. Nous appelons cette phase le mode BatterySafe. Elle évite toute surcharge susceptible d’endommager votre batterie. Le chargeur Phoenix est muni d’un système à compensation thermique. Le chargeur recalcule les différentes valeurs en se basant sur la température de la batterie. Mode ‘Toutes Saisons’ Si vous n’utilisez pas vos batteries pendant une période prolongée, alors que votre chargeur reste branché sur secteur, le chargeur Phoenix réduira sa tension ‘Float’. Ceci permet d’éviter le gazage de votre batterie, qui ne risquera donc pas de s’assécher après une longue période d’inutilisation. Pour préserver les performances de vos batteries, le Chargeur Phoenix élèvera la tension appliquée aux bornes de celles-ci une fois par semaine. Nous appelons ce procédé l’absorption répétitive. Fonctionnement Le chargeur Phoenix charge la batterie avec une courbe de charge en 4-étapes auto-adaptative, voir les spécifications sur la face arrière pour plus d'informations. Il peut rester connecté en permanence à la batterie sans provoquer de gazage accru dû à une surcharge. Le chargeur peut être utilisé pour de nombreux types de batteries, il est paramétré par défaut pour les batteries étanches au gel Sonnenschein A200. Voir la spécification pour les autres types de batterie pré-paramétrés. Pour utiliser votre chargeur avec d'autres types de batterie que ceux figurant dans les spécifications, consultez le fournisseur pour connaître les tensions à utiliser. Si besoin, faire modifier le paramétrage de votre chargeur Phoenix. Le courant de charge maximal du chargeur Phoenix est réparti sur deux sorties principales Une sortie supplémentaire avec une capacité de charge limitée est disponible pour charger une batterie auxiliaire, de démarrage par exemple. Votre chargeur est protégé contre les courts- circuits en sortie et contre les échauffements. Sonde de température Le Chargeur Phoenix est livré en standard avec une sonde de température, destinée à mesurer la température de la batterie afin d'ajuster les tensions de charge en conséquence. Ainsi la charge sera plus précise et la durée de vie de la batterie sera prolongée. Sonde de tension L'utilisation de la sonde de tension permet de compenser les pertes dans les câbles de connexion vers la batterie.20 victron energy GB NL F D I DK ΕΛ N P E S Specs
Commandes Le Chargeur Phoenix commence à charger lorsque le commutateur en face-avant est mis sur "ON" (Marche). Un des voyants LED en face- avant s'allume indiquant l'étape de charge en cours: Batterie chargée à moins de 80%.
Batterie chargée à 80% environ. Si le voyant LED Bulk est également allumé, la tension d’absorption définie n’a pas encore été atteinte (mode BatterySafe).
Batterie totalement chargée et maintenue à ce niveau par une charge d'entretien.
Un fusible de sortie est défectueux ou la température du chargeur est trop élevée.
Le Chargeur Phoenix s'arrête de charger lorsque le commutateur en face- avant est mis sur OFF (Arrêt). Égalisation de batteries stationnaires Ceci se fait à une tension plus élevée que celle supportée par la plupart des équipements raccordés et utilisant du courant continu, donc il faut déconnecter tous ces équipements avant de procéder à la charge d'égalisation.
Arrêtez le chargeur puis faites ON-OFF-ON en moins de 2 secondes.
Tous les voyants LED clignotent 5 fois. Après le
clignotement, les LEDs s'allument successivement:
Bulk - Lorsque cette LED s'allume, faites OFF- ON. Le chargeur augmente la tension de 1 Volt par rapport à la tension d'absorption pour un modèle 12V ou de 2 Volts pour un modèle 24V. Le courant maximal dans ce mode est limité au quart du courant de charge paramétré. Le chargeur reste dans ce mode pendant 1 heure, puis passe en mode 'Float'. La charge d'égalisation ne peut s'effectuer que sur une batterie déjà chargée. Si la tension de la batterie reste trop basse (voir spécifications) pendant > 60 secondes le chargeur passe en mode 'Bulk' et poursuit la charge selon la caractéristique normale. Forcer en mode absorption pour une durée déterminée Dans certains cas il peut être souhaitable de charger la batterie de temps à autre à la tension d'absorption pendant une durée déterminée.
Arrêtez le chargeur puis faites ON-OFF-ON.en moins de 2 secondes
Tous les voyants LED clignotent 5 fois. Après le
clignotement, une séquence démarre:
Absorption –lorsque cette LED s'allume, faites OFF-ON. Le chargeur reste en mode Absorption pour la durée d'absorption paramétrée (valeur par défaut ou valeur programmée par l'utilisateur). Commande à distance En option, le Chargeur Phoenix peut être commandé à distance. Le panneau de commande Phoenix Charger Control comporte tous les voyants du chargeur et donne une indication du courant de charge. Il est également possible de limiter temporairement le courant de charge ce qui sera utile en cas de puissance insuffisante de la connexion au secteur.
LED 'Failure' (Défaut) allumée Les fusibles de sortie sont défectueux Renvoyer l'appareil à votre distributeur La température du chargeur est trop élevée Placer le chargeur dans un endroit frais et mieux ventilé
Chargeur ne fonctionne pas Tension secteur absente ou hors tolérances Mesurer la tension du secteur et la rendre conforme aux spécifi cations
Le fusible d'entrée est défectueux Renvoyer l'appareil à votre distributeur La batterie n'arrive jamais à pleine charge Mauvaise liaison vers la batterie Vérifier le branchement de la batterie Mauvais réglage de la tension d'absorption Consult er le fournisseur de votre batterie et/ou votre électricien et faire régler la tension de charge
Mauvais réglage de la tension 'float' Capacité de la batterie trop importante Vérifier que le chargeur correspond à la capacité de la batterie
Les fusib les de sortie sont défectueux Renvoyer l'appareil à votre distributeur La batterie est surchargée Mauvais réglage de la tension d'absorption Consulter le fournisseur de votre batterie et/ou votre électricien et faire régler la tension de charge
Mauvais réglage de la tension 'Float' Une des cellules de la batterie est défectueuse Remplacer la batterie ou la cellule défectueuse Capacité de la batterie trop faible Consulter le fournisseur de votre batterie et/ou votre électricien et faire régler le courant de charge
La température de la batterie est trop élevée Consulter votre électricien et lui faire installer une sonde de température
AVERTISSEMENT: Personnel qualifié
uniquement Mise en place Le Chargeur Phoenix doit être installé dans un endroit sec et bien ventilé. Une température ambiante trop élevée affectera les performances et la durée de vie du Chargeur Phoenix ou provoquera son arrêt. Le Chargeur Phoenix peut être fixé au sol ou sur une cloison. Pour un refroidissement optimal, nous recommandons une position verticale. Les liaisons entre le Chargeur Phoenix et la batterie doivent être aussi courtes que possible pour minimiser les pertes en ligne. Outils et câbles nécessaires
Clé à douille avec douille de 10 mm.
Câbles batterie et fusible externe : Modèle
12/30 16 mm² 40 AT 12/50 25 mm² 60 AT 24/16 10 mm² 20 AT 24/25 16 mm² 30 AT Les liaisons de plus de 6 m sont déconseillées. Il faut utiliser des cosses à œil M6. Utilisez uniquement des fils adaptés à une température supérieure à 75°C (167°F) pour raccorder le chargeur à la source d’alimentation. ATTENTION : Remplacez immédiatement les câbles ou les fils défectueux. Procédure de raccordement
Débranchez le secteur.
Déconnectez les câbles sur la batterie .
Déposez la face-avant.
Enlevez les fusibles (type voiture) le cas échéant.
Reliez le boîtier du chargeur à la masse/terre au moyen de la vis de masse M4 sur le boîtier.
Connectez la sonde de température fournie aux bornes +T-sense et –T-sense (sur la carte frontale) et monter la cosse M8 sur une des cosses de la batterie.
La détection de tension est recommandée. Connectez des fils de 0,75 mm² sur les bornes +V-sense et –V-sense (sur la carte frontale) et installez un fusible 5AT lent à proximité de la batterie pour protection.
Connectez la batterie de démarrage (le cas échéant) sur le connecteur de charge auxiliaire (Trickle-charge) situé près de l'écrou de sortie négatif ("-"). Installez un fusible (type voiture) de 25 AT à proximité de la batterie pour protection.
Si vous avez le panneau optionnel Phoenix Charger Control, branchez-le avec un câble de communication standard 8 voies, muni du connecteur approprié (disponible en option). La longueur maximale est de 100 m.
Raccordez les câbles de la batterie sur le chargeur. L'unique borne de sortie " - " reçoit les liaisons aux pôles " - " des deux batteries. Installez un fusible de protection (voir tableau ci- dessus pour le calibre) à proximité de la batterie.
Raccordez les câbles de la batterie sur la batterie.
Si elle s'allume, intervertir les câbles de la batterie
Installez les fusibles (type voiture) dans leurs supports
Raccordez l'alimentation secteur avec un cordon à 3 conducteurs souples de 2,5 à 4 mm² sur la borne d'entrée secteur. Notez qu'une connexion à la terre (PE) est absolument indispensable
120Vac – 240Vac Entrée secteur BATTERIE 1 BATTERIE 2 BATTERIE DE DÉMARRAGE PE terre
victron energy Paramétrage sans commande à distance
AVERTISSEMENT: Consultez toujours votre
fournisseur de batteries pour savoir si la caractéristique de charge choisie est adaptée à votre batterie et à son utilisation!
Déposez la face-avant et déconnectez la batterie, la détection de tension et la sonde de température, puis branchez un voltmètre digital de précision sur les sorties – et +1. Courant 'Bulk'
Maintenez les deux boutons-poussoirs
enfoncés et mettez en marche.
Relâchez les boutons.
La LED 'Bulk' clignote en alternance avec la LED Failure (Défaut).
Corrigez la lecture du voltmètre comme suit: Éliminez le premier chiffre du voltmètre puis multipliez par 10, soit: 22.50V => ….2.50 => 25 Ampères 15.00V => .....5.00 => 50 Ampères
Mettez le chargeur hors tension (OFF) pour sauvegarder la nouvelle valeur. Tension d'absorption et tension 'Float'
Maintenez enfoncé le bouton
pour la tension d'absorption ou
pour la tension 'float', et mettez en marche.
Relâchez les boutons.
La LED 'Absorption' ou 'Float' clignote en alternance avec la LED 'Failure'.
La lecture du voltmètre ne nécessite pas de correction.
Mettez le chargeur hors tension (OFF) pour sauvegarder la nouvelle valeur.
Notez qu'en mode réglage, la compensation de température est désactivée.
Avertissement: Si vous n'arrêtez pas le
chargeur après un réglage, la nouvelle valeur n'est pas sauvegardée mais reste en vigueur pendant 4 heures. Passé ce délai les anciennes valeurs sont rétablies. Ceci peut s’avérer utile si l'on veut temporairement imposer une tension élevée pour réactiver une batterie présumée 'morte'. Retour aux réglages d’usine
Mettez le chargeur en marche.
enfoncé tout en mettant hors tension ( OFF
Les réglages d’usine sont restaurés. Réglages terminés
Reconnectez la batterie et le cas échéant la détection de tension et la sonde de température.
Paramétrage du courant maximal 'Bulk'
Paramétrage de la tension 'Float'
Paramétrage de la tension d'absorption
Restauration des réglages par défaut24 victron energy GB NL F D I DK ΕΛ N P E S Specs
Paramétrage à l'aide du panneau de commande à distance Phoenix Charger Control
AVERTISSEMENT: Consultez toujours votre
fournisseur de batteries pour savoir si la caractéristique de charge choisie est adaptée à votre batterie et à son utilisation!
Enlevez la face- avant et connectez le panneau Phoenix Charge Control sur la prise modulaire 8 broches.
Déconnectez la batterie, la tension et la température. Un voltmètre n'est pas obligatoire, mais pourra être utile.
Maintenez enfoncé l'un des boutons
Le bouton de réglage sur le panneau de commande à distance permet de commander le paramétrage; les correspondances entre les LEDs sur le chargeur et les indications du bouton sont :
Les voyants LED du panneau de commande
distance indiquent la valeur: LED clignotant = 1 pas LED allumé = 2 pas 1 rangée clignotante = 9 pas La rangée de gauche indique [pas x10
et celle de droite indique [pas
]. Pour lire les réglages 'Float' et Absorption il faut les ajouter à la valeur inférieure du tableau: Modèles 12V Modèles 24V Bulk 0 - 50A/ 30A ; pas 1A 0 - 25 A/ 16A ; pas 1A Abs 12.00 – 16.00 V; pas 0.1 V 24.00 – 32.00 V; pas 0.1 V Float 12.00 – 16.00 V; pas 0.1 V 24.00 – 32.00 V; pas 0.1 V Interv. Repr. Abs. 0 – 45 jours; pas 1 jr ; régl.défaut= 7 jrs Durée Repr. Abs. 0 – 72 quarts d'hr; pas 1/4.h..; déf = 4/4.h. Durée. maxi Abs. ou fixe 1 – 8 hr ; réglage défaut = 4 hr. Caractéristique
1 = Fixe: Durée Abs. fixe. Défaut = 4 hr.
Interv. Reprise Abs. défaut = 1 jour Durée Reprise Abs. défaut = 2 quarts d'hr. 2 = Auto-adaptatif 3 = Auto-adaptatif avec mode BatterySafe (par défaut)
Type de batterie par défaut = 1 Tension Abs. Tension 'Float'/ ‘Float’ réduit Dur. abs.maxi 0:Spéc.utilisateur 1: Sonnenschein gel étanche A200
Modèle 12V Modèle 24V Modèle 12V Modèle 24V
Tournez le bouton vers un autre mode de réglage pour sauvegarder ou mettez hors tension (Off) pour quitter sans sauvegarder.
Pour démarrer la séquence normale de charge, mettez le commutateur sur OFF puis ON.
Avertissement: Si vous ne tournez pas le
bouton après un réglage, la nouvelle valeur n'est pas sauvegardée par le chargeur.
La tension d’absorption optimale des batteries étanches au plomb à électrodes plates est tributaire de leurs caractéristiques mécaniques et chimiques. Les batteries affichant un indice de dopage d’antimoine important peuvent généralement être chargées avec une tension d’absorption moins élevée que les batteries possédant un indice de dopage d’antimoine réduit, telles que la batterie Victory à fibres de carbone. (reportez-vous à l’ouvrage “Electricity on Board” à l’adresse www.victronenergy.com)
Tension 'Float’ = 12+(1x1)+(4x0,2)=13,8 volts (modèle 12V) 24+(1x1)+(4x0,2)=25,8 volts (Modèle 24V)
Durée reprise d'Absorption = 4 quarts d'heure
Durée d'Absorption maximum = 4 hr.
Caractéristique = 1. Mode Fixe
Type de batterie = 1. étanche
Courant maxi. 'Bulk' = 25 ampères25 victron energy Si après avoir réglé la tension Float ou d'absorption, vous n'arrêtez pas le chargeur, la nouvelle valeur reste en vigueur pendant 4 heures. Passé ce délai les anciennes valeurs sont rétablies. Ceci sera utile si l'on veut temporairement imposer une tension élevée pour réactiver une batterie présumée 'morte' Retour aux réglages par défaut
Mettez le chargeur en marche.
enfoncé en mettant hors tension.
Les réglages par défaut sont restaurés.
Notice Facile