Phoenix Charger - Batteriladdare VICTRON ENERGY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Phoenix Charger VICTRON ENERGY i PDF-format.
| Produkttyp | Automatisk högfrekvent batteriladdare |
| Märke | Victron Energy |
| Modell | Phoenix Charger |
| Nätström | 120-240 VAC, enfas |
| Nominell utspänning | 12 V eller 24 V beroende på modell |
| Max laddström | Upp till 50 A för modell 12/50, 30 A för 12/30, etc. |
| Laddningsteknik | Auto-anpassande i 4 steg (Bulk, Absorption, Float, BatterySafe) |
| Antal batteriutgångar | Två huvudutgångar + en hjälputgång (trickle-charge) |
| Skydd | Mot kortslutning, överhettning, omvänd polaritet (LED), utgångssäkringar |
| Galvanisk isolering | Ja, tack vare ett utgångssteg med galvanisk isolering |
| Temperaturkompensation | Ja, via medföljande temperatursond |
| Fjärrspänningsavkänning | Ja, via terminaler +V-sense och -V-sense (rekommenderas) |
| Fjärrstyrning | Valfri via panel Phoenix Charger Control |
| Användarinställningar | Bulkström, Absorption spänning, Float spänning, batterityp, etc. (via knappar eller fjärrpanel) |
| Kompatibla batterityper | Våt bly, gel, AGM, förseglad (inställningsbar) |
| Mått (cirka modell 12/30) | 325 x 160 x 110 mm (L x B x H) |
| Vikt | Cirka 3 till 5 kg beroende på modell |
| Förvaringstemperatur | -20°C till +60°C |
| Säkerhetsklass | Kategori I (jordning obligatorisk) |
| Underhåll | Inga reparerbara delar för användaren. Rengör med en torr trasa. Koppla bort före underhåll. |
Vanliga frågor - Phoenix Charger VICTRON ENERGY
Användarfrågor om Phoenix Charger VICTRON ENERGY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual Phoenix Charger - VICTRON ENERGY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Phoenix Charger av märket VICTRON ENERGY.
BRUKSANVISNING Phoenix Charger VICTRON ENERGY
Phoenix Opladeren standser opladningen, när den slukkes med OFF kontakten på frontpanelet.
Phoenix-laderen slutter å lade när du slår den OFF med bryteren på frontpanelet.
- Sett på frontplaten.

text_image
Mål – Phoenix-lader Ø6,5 110 325 350 15 160 200
flowchart
graph TD
A["120V - 240V Nettstrømingang"] --> B["dobbeltpolet bryter & kretsbryter"]
B --> C["BATTERI 2"]
B --> D["BATTERI 1"]
B --> E["JORD"]
C --> F["5AT"]
D --> G["25AT"]
E --> H["PHOENIX CHARGER CONTROL"]
H --> I["SPYRON ENERGY"]
I --> J["SPYRON POWER"]
J --> K["SPYRON POWER"]
K --> L["SPYRON POWER"]
L --> M["SPYRON POWER"]
M --> N["SPYRON POWER"]
N --> O["SPYRON POWER"]
O --> P["SPYRON POWER"]
P --> Q["SPYRON POWER"]
Q --> R["SPYRON POWER"]
R --> S["SPYRON POWER"]
S --> T["SPYRON POWER"]
T --> U["SPYRON POWER"]
U --> V["SPYRON POWER"]
V --> W["SPYRON POWER"]
W --> X["SPYRON POWER"]
X --> Y["SPYRON POWER"]
Y --> Z["SPYRON POWER"]
Z --> AA["SPYRON POWER"]
AA --> AB["SPYRON POWER"]
AB --> AC["SPYRON POWER"]
AC --> AD["SPYRON POWER"]
AD --> AE["SPYRON POWER"]
AE --> AF["SPYRON POWER"]
- Sett på frontplaten.

- Läs igenom produktdokumentationen för att sätta dig in i anvisningarna och säkerhetsmärkningen innan du använder produkten.
- Produkten har konstruerats och provats i enlighet med internationella standarder. Produkten är endast avsedd för ändamålsenlig användning.
- WARNING: RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR. Produkten används tillsammans med en permanent energikälla (batteri). Även om produkten är frånslagen kan det finnas farliga elektriska spänningar vid in- och/eller utgångarna. Koppla alltid bort produkten från elnätet och batteriet innan underhåll eller service genomförs. En jordfelsbrytare måste installeras i matarströmkretsen för växelström.
- Produktens invändiga delar är underhållsfria. Ta inte av frontplattan och använd aldrig produkten om frontplattan inte är monterad. All service ska utföras av behörig personal.
- Använd aldrig produkten på platser där det finns risk för gas- eller dammexplosioner. Kontakta din leverantör för att försäkra dig om att produkten är avsedd för användning tillsammans med batteriet. Följ alltid batteritillverkarens säkerhetsanvisningar.
- Obs: Bär aldrig tunga föremål utan att få hjälp av någon.
- Det kan bildas explosiva gaser medan ett blybatteri laddas. Se till att det inte finns öppen eld och glöd eller att det kan uppstå gnistbildning i närheten. Se till att ventilationen är bra under uppladdningen.
- Försök aldrig att ladda upp engångsbatterier.
- Kontakten on/off på batteriladdarens frontplatta bryter inte huvudströmbanan.
- Det måste installeras en tvåpolig brytare med ett kontaktavständ på minst 3 mm i produktens inledning från det fasta elnätet.
Installation
- Endast behörig personal får installera produkten.
- Läs alltid igenom installationsavsnittet i bruksanvisningen innan strömmen ansluts till produkten.
- Det här är en produkt i säkerhetsklass I (försedd med en skyddsjordningsklämma). Det måste finnas en avbrottsfri säkerhetsjord vid in- och utgångarna för växelström. Det finns ytterligare en jordningspunkt utvändigt på produkten. Om
det finns misstanke om att skyddsjorden är defekt måste produkten tas ur drift och spärras för oavsiktlig användning. Kontakta behörig servicepersonal.
- Kontrollera att det finns säkringar och effektbrytare på anslutningsledningarna. Byt aldrig ut en säkerhetskomponent mot en komponent av annan typ. Kontrollera i bruksanvisningen vilken komponent som är korrekt.
- Kontrollera att alla kablar och ledningar i installationen är säkert fästa, så att ledningarna inte utsätts för belastning eller vrids.
- Kontrollera att energikällan överensstämmer med de värden för produktinställningar som anges i bruksanvisningen innan strömmen ansluts.
- Kontrollera att omgivningarna är lämpliga för användning av produkten. Använd aldrig produkten i fuktiga eller dammiga omgivningar.
- Se till att det alltid finns tillräckligt med utrymme runt produkten för att säkerställa bra ventilation och kontrollera att ventilationshålen inte blockeras eller är igentäppta.
- Kontrollera att laddningsbehovet inte överskrider produktens kapacitet.
- Denna apparat är en automatisk batteriladdare med kontinuerlig drift avsedd för laddningsbara öppna, slutna och gel-/blybatterier (max. 12 x 2 V celler).
- Använd ledningar avsedda för minst 75°C (167°F) vid anslutning till strömförsörjningen.
- OBS: Byt genast ut defekta ledningar eller kablar.
Transport och förvaring
- Kontrollera alltid att anslutningar till elnätet eller batteri är frånkopplade vid transport eller förvaring av produkten.
- Vi påtar oss inget ansvar för transportskador som uppstått till följd av att produkten inte har transporterats i originalförpackningen.
- Förvara produkten på torr plats. Förvaringstemperaturen måste vara mellan – 20°C och 60°C.
- Se batteritillverkarens bruksanvisning för information om transport, förvaring, uppladdning, återladdning och bortskaffande av batteriet.
BESKRIVNING
Teknik
Phoenix batteriladdare är automatisk switchad laddare. Ineffekten korrigeras elektroniskt via effektfaktorn i det första effektsteget.
Nästa steg skapar galvanisk isolering och perfekt likspänning vid utgångarna.
Batteriets uppladdning blir mycket exakt tack vare att uppladdningsprocessen styrs av en mikrokontroller.
Elektronikkomponenterna inne i laddaren skyddas mot fukt och smuts med hjälp av en speciell beläggning som garanterar lång livslängd för din batteriladdare.
Två högeffektbatterier och ett vanligt batteri kan laddas upp med den här laddaren.
Adaptiv uppladdning
Den nya Phoenix batteriladdaren tillämpar med adaptiv uppladdningsfaktor. Den adaptiva uppladdningsfaktorn skiljer sig från övriga uppladdningsfaktorer på flera punkter. De tre viktigaste punkterna är snabbladdning, säkerhetsdrift och vilodrift.
Man skulle kunna säga att Phoenix batterladdare kommer att anpassa sig till de anslutna batterierna
Snabbladdning
Under laddningscykelns första fas, bulkfasen, laddas batterierna med högre ström än vanliga laddningsmetoder. Bulkfasen avslutas när batterispänningen är 14,4 V eller 28,8 V och absorptionsfasen startar.
Absorptionsfasens längd beräknas utifrån den uppmätta bulkfasen. För att kunna göra det övervakar laddarens mikrocontroller flera av batteriets parametrar.
Säkerhetsdrift
Men vad händer om ditt batteri behöver högre absorptionsspänning? Laddaren kommer att öka spänningen till batteriet gradvis tills den inställda absorptionsspänningen har uppnåtts. Den här fasen kallar vi säkerhetsdrift. Den ser till att ditt batteri inte förstörs på grund av överladdning. Phoenix batteriladdare är temperaturkompenserad. Laddaren kommer att göra en ny beräkning av olika värden allt efter batteriets temperatur.
Vilodrift
Under de perioder då du inte använder dina batterier och laddaren är ansluten till elnätet kommer Phoenix batteriladdare att sänka frispänningen. Tack vare det minskas gasutvecklingen i dina batterier, så att de inte förlorar all vätska om de inte används på länge.
För att dina batterier inte ska laddas ur kommer Phoenix batteriladdare att höja den tillförda spänningen en gång i veckan. Det kallas repetitiv absorption.
Drift
Batteriladdaren laddar upp batteriet under en adaptiv trestegskurva, se specifikationerna på baksidan för utförligare upplysningar. Den kan vara ansluten till batteriet hela tiden utan ökad gasbildning till följd av överladdning.
Batteriladdaren kan användas för att ladda upp olika typer av batterier, men standardinställningarna gäller för Sonnenschein dryfit A200 gelbatterier. Se specifikationerna för övriga förprogrammerade batterityper.
Om du ska ladda upp andra batterityper ska du kontakta din batterileverantör för att få information om rätt laddningsspänning. Vid behov kan inställningarna för Phoenix batteriladdare justeras.
Maximal laddningsström i Phoenix batteriladdare är uppdelad på två huvudutgångar.
En extra utgång med begränsad laddningskapacitet finns för till exempel uppladdning av ett startbatteri.
Laddaren är skyddad mot kortslutning vid utgångarna och mot för hög omgivningstemperatur.
Temperatursensor
Som standard är Phoenix batteriladdare försedd med en temperatursensor. Dess uppgift är att mäta batteriets temperatur och justera laddningsspänningen i enlighet med den. På så vis uppnås optimal uppladdning och batteriet får längre livslängd.
Spänningskontroll
Vid användning av spänningskontrollen kommer förlusterna i batterikablarna att kompenseras.
Indikeringslampor
Phoenix batteriladdare startar uppladdningen när du ställer kontakten på frontpanelen i läget ON. En av indikeringslamporna på fronten kommer att ange nivå för uppladdningsprocessen:
Batteriets laddning är mindre än 80%.
Batteriet har ungefär 80% laddning. Om Bulk-lampan också tänds har den inställda absorptionsspänningen ännu inte nätts (säkerhetsdrift).
Batteriet är fulladdat och kommer att hållas fulladdat med hjälp av underhållsladdning.
En säkring vid utgången är defekt eller omgivningstemperaturen runt laddaren är för hög.

text_image
Bulk Absorption Float FailurePhoenix batteriladdare avslutar uppladdningen när du ställer kontakten på frontpanelen i läget OFF.
Utjämning av truckceller
Det sker vid en spänning som är högre än de flesta likströmsapparater kan klara, så all förbrukningselektronik måste kopplas från innan batteriet utjämnas.
- Sätt laddarens kontakt i läget OFF. Slå ON-OFF-ON inom 2 sekunder.
- Samtliga indikeringslampor blinkar 5 gånger. Efter den 5:e blinkningen tänds alla indikeringslamporna efter varandra:
- Bulk – slå kontakten OFF-ON när den här lampan tänds.
Nu ökar laddaren spänningen till 1 volt mer än absorptionsspänningen för en 12 V-modell eller 2 volt för en 24 V-modell. I det här läget begränsas max. ström till 1/4 av inställd max. uppladdningsström. Laddaren kommer att förbli i det här läget i en timme och sedan kopplar den om till frispänningsläget.
Utjämning fungerar endast på ett redan laddat batteri. Om batterispänningen är för låg (se specifikationerna) i mer än 60 sekunder kopplar laddaren om till Bulk-läget och fortsätter att ladda enligt normal uppladdningskurva.
Tvunget absorptionsläge under fastställd tid
I vissa tillfällen kan det vara önskvärt att kortvarigt ladda upp batteriet med absorptionsspänning under en fastställd tid.
- Sätt laddarens kontakt i läget OFF. Slå ON-OFF-ON inom 2 sekunder.
- Samtliga indikeringslampor blinkar 5 gånger. Efter den 5:e blinkningen startar en sekvens:
- Bulk – vänta.
- Absorption – slå kontakten OFF-ON när den här lampan tänds.
Nu kommer laddaren att förbli i absorptionsläget under standardtiden eller den fastställda absorptionstiden.
Fjärrstyrning
Som tillval kan Phoenix batteriladdare förses med fjärrstyrning. På Phoenix laddningskontroll visas alla indikeringslampor samt uppladdningsströmmen. Det går att begränsa uppladdningsströmmen temporärt med fjärrstyrningen. Det kan vara praktisk i samband med en svagströmsanslutning till elnätet kombinerat med annan hjälputrustning.
FELSÖKNING
| Problem | Möjlig orsak | Åtgård |
| Fellampa tänds | Utgångssäkringarna är defekta | Reklamera produkten hos din återförsäljare |
| Omgivningstemperatu ren runt laddaren är för hög | Ställ laddaren i ett svalt och väl ventilerat utrymme | |
| Laddaren fungerar inte | Elnätets spänning är inte som den ska vara | Mät elnätets spänning och se till att den hamnar inom värdena i specifikationerna |
| Ingångssäkringen är defekt | Reklamera produkten hos din återförsäljare | |
| Batteriet blir inte fulladdat | Dålig batterianslutning | Kontrollera batteri-anslutningarna |
| Absorptions-spänningen är feljusterad | Ta kontakt med din batterileverantör och elektriker för att få laddnings-spänningen justerad | |
| Frispänningen är feljusterad | ||
| Batteriets kapacitet är för stor | Kontrollera att laddarens kapacitet matchar batteriets | |
| Utgångssäkringarna är defekta | Reklamera produkten hos din återförsäljare | |
| Batteriet blir överladdat | Absorptions-spänningen är feljusterad | Ta kontakt med din batterileverantör och elektriker för att få laddnings-spänningen justerad |
| Frispänningen är feljusterad | ||
| En battericell är defekt | Byt ut batteriet eller den defekta cellen | |
| Batteriet är för litet Ta | kontakt med din batterileverantör och elektriker för att få laddnings-strömmen justerad | |
| Omgivningstemperatu ren runt batteriet är för hög | Kontakta din elektriker och be honom ansluta en temperatursensor |
INSTALLATION
WARNING: Får endast utföras av behörig personal.
Plats
Phoenix batteriladdare måste installeras på en torr och väl ventilerad plats.
Om omgivningstemperaturen är för hög blir uteffekten lägre, livslängden för Phoenix batteriladdare förkortas eller så upphör den att fungera.
Phoenix batteriladdare är avsedd för montering på golvet eller en vägg. För att kylningen ska vara optimal rekommenderar vi vertikal montering. Kablarna mellan Phoenix batteriladdare och batteriet måste vara så korta som möjligt för att minimera kabelförluster.
Verktyg och kablar
• Hylsnyckel och hylsa 10 mm
- Skruvmejsel nr 2
• Stjärnmejsel nr 2, Phillips
- Batterikablar och extern säkring:
| Modell | Längd 0 – 6 m | Säk-ring | |
| 12/30 | 16 mm ^2 | 40 AT | |
| 12/50 | 25 mm ^2 | 60 AT | |
| 24/16 | 10 mm ^2 | 20 AT | |
| 24/25 | 16 mm ^2 | 30 AT | |
Vi avråder från användning av kablar som är längre än 6 m.
Kabelsko med M6-hål bör användas.
Använd ledningar avsedda för minst 75°C (167°F) vid anslutning till strömförsörjningen.
OBS: Byt genast ut defekta ledningar eller kablar.
Anslutningsföljd
- Slå ifrån huvudströmmen.
• Ta av batterikablarna från batteriet.
• Ta av frontplattan.
• Ta bort eventuella bilsäkringar. - Anslut laddarens hölje till jorden. Höljet är försett med en M4 jordningsskruv avsedd för just detta ändamål.
- Anslut den bifogade temperatursensorn till +T-sensor och -T-sensor och fäst M8 kabelskon på en av batteriklämmorna. Kontakten är placerad på det främre kretskortet.
- Spänningskontroll rekommenderas. Anslut 0,75 mm ^2 kablar till +V-sensor och -V-sensor och använd en 5 AT säkring som skydd nära batteriet. Kontakten är placerad på det främre kretskortet.
- Anslut startbatteriet (om ett sådant finns) till kontakten för underhållsladdning som sitter nära
minusutgångens skruv. Använd en 25 AT bilsäkring som skydd nära batteriet.
- Om du använder Phoenix laddningskontroll för fjärrstyrning kan du ansluta den med hjälp av en vanlig kommunikationskabel, 8-pin. Max. längd är 100 m.
- Anslut batterikablarna till laddaren. Observera att det bara finns en "minus"-utgång som båda batteriminuspolerna ska anslutas till. Använd en säkring enligt tabellen som skydd nära batteriet.
- Anslut batterikablarna till batteriet.
- Kontrollera att indikeringslampan för POLARITETEN INTE tänds.
- Om den tänds måste batterikablarna byta plats.
- Sätt i bilsäkringarna på respektive plats.
- Anslut växelströmsingången till växelströmsingångens kopplingsplint med hjälp av en tretrådig kabel med 2,5 – 4 mm² flexibel kärna. Observera att det krävs en PE-anslutning.
- Sätt tillbaka frontplattan.

text_image
Ø6.5 110 325 250 160 200Dimensioner för Phoenix batteriladdare

flowchart
graph TD
A["120Vac - 240Vac Mains input"] --> B["DOUBLE POLE SWITCH & CIRCUIT BREAKER"]
B --> C["BATTERY 2"]
B --> D["BATTERY 1"]
B --> E["STARTER BATTERY"]
C --> F["5AT"]
D --> G["25AT"]
E --> H["PHOENIX CHARGER CONTROL"]
H --> I["PE earth connection N AC input : Neutral LAC input : Line"]
H --> J["+ battery 2"]
H --> K["+ battery 1"]
H --> L["- battery"]
H --> M["+ Trickle charge Trickle charge"]
M --> N["20AT 20AT 20AT"]
M --> O["Ground"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#ffc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#fff,stroke:#333
style O fill:#fff,stroke:#333
style P fill:#fff,stroke:#333
style Q fill:#fff,stroke:#333
style R fill:#fff,stroke:#333
style S fill:#fff,stroke:#333
style T fill:#fff,stroke:#333
style U fill:#fff,stroke:#333
style V fill:#fff,stroke:#333
style W fill:#fff,stroke:#333
style X fill:#fff,stroke:#333
style Y fill:#fff,stroke:#333
style Z fill:#fff,stroke:#333
KOPPLINGSSCHEMA PHOENIX BATTERILADDARE
Justeringar utan fjärrkontroll
WARNING: Kontrollera alltid hos din batterileverantör om den valda laddningskurvan är lämplig för batteriet och typ av användning.
- Ta av frontplattan och koppla bort batteriet, spänningskontrollen och temperatursensorn och anslut en digital voltmeter till – och +1 utgången.
Bulkström
- Håll båda tryckknapparna ↑ och ↓ intryckta medan du startar laddaren.
- Släpp upp tryckknapparna.
- Bulklampan och fellampan blinkar växelvis.
- Tryck ↑ för högre värde och ↓ för lägre.
- Du läser av så här:
Ta bort den första siffran i talet som visas på den digitala voltmetern och multiplicera sedan resten med 10, d.v.s:
22.50V => ....2.50 => 25 ampere
15.00V => ....5.00 => 50 ampere
- Stäng av laddaren för att spara inställningarna.
Absorptions- och frispänning
- Håll knappen ↑ nedtryckt för absorptionsspänning och ↓ för frispänning.
- Släpp upp tryckknapparna.
- Absorptionslampan eller frispänningslampan och fellampan blinkar växelvis.
- Tryck ↑ för högre värde och ↓ för lägre.
- Läs av värdet på voltmetern.
- Stäng av laddaren för att spara inställningarna.
- Observera att kompensering för temperatursensor inte tas med i beräkningen i justeringsläget.
Varning: Om laddaren inte stängs av efter en justering sparas inte de nya värdena utan spänningen kommer att ligga kvar på utgångarna. Efter 4 timmar fortsätter laddaren som vanligt med de gamla värdena. Det kan vara användbart om du vill ha högre spänning för att få liv i ett djupurladdat batteri.
Återställning av fabriksinställningarna
- Starta laddaren.
- Håll tryckknappen ↑ och/eller ↓ nedtryckt medan du stänger OFF laddaren.
- Fabriksinställningarna har återställts.
Idrifttagning
- Anslut batteriet och eventuellt spänningskontrollen och temperatursensorn.
- Sätt tillbaka frontplattan.

Justering av absorptionsspänning

Justering av frispänning

Äterställning av standardinställningar
Justeringar med Phoenix laddningskon-troll för fjärrstyrning
WARNING: Kontrollera alltid hos din batterileverantör om den valda laddningskurvan är lämplig för batteriet och typ av användning.
- Ta av frontplattan och anslut Phoenix laddningskontroll till uttaget, 8 pin.
- Koppla från batteriet, spänningskontrollen och temperatursensorn. Det är inte nödvändigt med en voltmeter, men den kan vara praktisk.
- Håll en av tryckknapparna ↑ och ↓ intryckt medan du startar laddaren.
- Släpp upp tryckknappen.
- Justeringsknappen på fjärrkontrollen styr justeringsläget. Indikeringslamporna på laddaren motsvarar knappen enligt nedanstående tabell.
| knapp | justeringsläge | addarens indikeringslampor |
| 0% ej impl. Fel | ||
| 10% Bulk Fel ⇔ Bulk | ||
| 20% Absorption Fel ⇔ Absorption | ||
| 30% Frispänning Fel ⇔ Frispänning | ||
| 40% Rep. abs. intervall Fel ⇔ Abs./Frispänning | ||
| 50% Rep. abs. tid Fel ⇔ Bulk/Abs. | ||
| 60% Max. abs. tid Fel ⇔ Bulk/Frispänning | ||
| 70% Kurva Fel ⇔ Bulk/Abs./Frisp. | ||
| 80% Batterityp Fel/Abs. ⇔ Frispänning | ||
| 90% ej impl. Fel | ||
| 100% ej impl. Fel | ||
- Tryck ↑ för högre värde och ↓ för lägre.
- Indikeringslamporna på fjärrkontrollen har nedanstående värden:
Lampa blinkar = 1 steg

Lampa tänd = 2 steg
1 stapel blinkar = 9 steg Vänster stapel är [steg x10], höger stapel är [steg x1].
För att kunna läsa av fri- och absorptionsspänningens inställningar måste det lägsta värdet i tabellen läggas till:
| 12V-modeller | 24V-modeller | |
| Bulk | 0 – 50A/ 30A; steg 1A | 0 – 25A/ 16A; steg 1A |
| Abs | 12.00 – 16.00 V; steg 0.1 V | 24.00 – 32.00 V; steg 0.1 V |
| Frispänning | 12.00 – 16.00 V; steg 0.1 V | 24.00 – 32.00 V; steg 0.1 V |
| Rep. abs. int. | 0 – 45 dagar; steg 1 dag ; standard = 7 dagar | |
| Rep. abs. tid | 0 – 72 kvart; steg 1 kvart; standard = 4 kvart | |
| Max. abs. tid eller fast abs. tid | 1 – 8 timmar ; standard = 4 timmar | |
| Kurva | 1 = Fast: Fast abs. tid standard = 4 timmarRep. abs. int. standard = 1 dagRep. abs. tid. standard = 2 kvart2 = Adaptiv3 = Adaptiv med säkerhetsdrift (standard) | |
| Batterityp standard = 1 | Abs.spänning | Frispänning/ minskad frisp | Max.abs. tid | ||
| 0: Användarinst. | |||||
| 1: Sonnenschein dryfit A200 gel | 14.4 V | 28.8 V | 13.8 V/ 13.0 V | 27.6 V/ 26.0 V | 4 timmar |
| 2: Traktion (rörplatta) | 15.0 V | 30.0 V | 13.8 V/ 13.0 V | 27.6 V/ 26.0 V | 6 timmar |
| 3: Semitraktion1 | 14.4 V | 28.8 V | 14.0 V/ 13.0 V | 28.0 V/ 26.0 V | 5 timmar |
| 4: Victory1 | 14.8 V | 29.6 V | 14.0 V/ 13.0 V | 28.0 V/ 26.0 V | 5 timmar |
| 12 V modell | 24 V modell | 12 V modell | 24 V modell | ||
- Vrid knappen till ett annat justeringsläge för att spara eller stäng av för att ångra.
- Tryck OFF och ON för att starta en normal uppladdningssekvens.
• Sätt tillbaka frontplattan.

Varning: Om du inte vrider på knappen efter en justering sparas inte de nya inställningarna. Om fri- eller absorptionsspänningen har ändrats och du inte stänger av laddaren kommer spänningen att ligga kvar på utgångarna.
Efter 4 timmar fortsätter laddaren som vanligt med det gamla värdet. Det kan vara användbart om du vill ha högre spänning för att få liv i ett djupurladdat batteri.
Återställning av fabriksinställningarna
- Starta laddaren.
- Håll tryckknappen ↑ och/eller ↓ nedtryckt medan du stänger OFF laddaren.
- Fabriksinställningarna har återställts.
- Sätt tillbaka frontplattan.
SPECIFICATIONS