i.safe Mobile IS330.1 - Téléphone mobile

IS330.1 - Téléphone mobile i.safe Mobile - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS330.1 i.safe Mobile au format PDF.

📄 300 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice i.safe Mobile IS330.1 - page 91
Caractéristiques techniques Détails
Modèle i.safe Mobile IS330.1
Type de téléphone Mobile robuste
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Écran Non spécifié
Capacité de la batterie Non spécifiée
Résistance aux chocs Oui, conçu pour des environnements difficiles
Normes de sécurité ATEX, IECEx
Utilisation Idéal pour les professionnels dans des environnements industriels
Maintenance Entretien régulier recommandé pour garantir la durabilité
Réparation Service après-vente disponible
Accessoires inclus Non spécifiés
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - IS330.1 i.safe Mobile

Comment allumer mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Pour allumer votre i.safe Mobile IS330.1, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que le logo apparaisse.
Comment réinitialiser mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Pour réinitialiser votre appareil, allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Pourquoi mon i.safe Mobile IS330.1 ne se charge pas ?
Assurez-vous que le câble de charge et l'adaptateur fonctionnent correctement. Vérifiez également le port de charge pour toute obstruction ou dommage.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez les applications en arrière-plan et activez le mode d'économie d'énergie.
Comment installer une carte SIM dans mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Ouvrez le compartiment de la carte SIM en utilisant l'outil fourni, insérez la carte SIM dans le bon sens, puis refermez le compartiment.
Mon i.safe Mobile IS330.1 est bloqué, que faire ?
Si votre appareil est bloqué, essayez de le redémarrer en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.
Comment mettre à jour le logiciel de mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mise à jour du système' pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Est-ce que mon i.safe Mobile IS330.1 est étanche ?
Oui, l'i.safe Mobile IS330.1 est conçu pour être résistant à l'eau et à la poussière, avec une certification IP68.
Comment transférer des données vers mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Vous pouvez transférer des données via une connexion Bluetooth, Wi-Fi ou en utilisant un câble USB pour connecter votre ancien appareil.
Comment activer le Wi-Fi sur mon i.safe Mobile IS330.1 ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Wi-Fi', puis activez le Wi-Fi et choisissez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

Questions des utilisateurs sur IS330.1 i.safe Mobile

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS330.1 - i.safe Mobile et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS330.1 de la marque i.safe Mobile.

MODE D'EMPLOI IS330.1 i.safe Mobile

AFIN DE GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ LE MODE D’EMPLOI Le présent Mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil IS330.1 (modèle M33A01). Le Mode d’emploi contient des informations importantes en vue d’une utilisation en toute sécurité de l’appareil. Avant l’utilisation de l’appareil, lisez attentivement le présent Mode d’emploi et observez en particulier la section «Sécurité» et les mentions d’avertissement accompagnées d’un symbole d’avertissement. Avant l’utilisation de l’appareil, lisez également les Instructions de sécurité. Celles-ci sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements Conservez toujours le présent Mode d’emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin. La version actuelle du Mode d’emploi est disponible à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements Observez toutes les instructions sur l’appareil et sur l’emballage. Observez les consignes de sécurité locales. UTILISATION CONFORME L’IS330.1 est un périphérique de communication à accès Internet destiné à une utilisation industrielle dans les zones à risque d’explosion des zones1/21 et 2/22, notamment conformé- ment aux directives 2014/34/UE, SI 2016 No. 1107, 1999/92/EC et au système IECEx. Employez uniquement l’appareil de la manière décrite dans le présent Mode d’emploi. Toute autre utilisation est réputée non conforme et peut provoquer la mort, de graves blessures et des détériorations sur l’appareil. Le fabricant i.safe MOBILE GmbH décline toute responsabilité pour les dommages, qui résultent d’une utilisation non conforme. La garantie expire en cas d’utilisation non conforme.FR 89 GARANTIE Les conditions de la garantie sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service Vous assumez vous-même l’entière responsabilité pour les dommages causés par des virus in- formatiques que vous pouvez télécharger en cas d’utilisation des fonctions Internet. Vous n’avez aucune possibilité de recours contre l’entreprise i.safe MOBILE GmbH.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE/UK

Vous trouverez la déclaration de conformité UE/UK à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements

La déclaration FCC/IC est disponible à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements MARQUAGES EX ATEX: II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X Attestation d’examen de fabrication EU:

15FR 91 1 BOUTON ON/OFF: Une pression prolongée allume et éteint l’appareil. Une pression brève active ou désactiver le mode veille. 2 BOUTON LATÉRAL GAUCHE: Fonction optionnelle - la fonction peut être attribuée via l‘application Button App (intégrée au système). 3 RÉGLAGE DU VOLUME: Augmenter/réduire le volume. 4 INTERFACE USB: Prise pour le Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 ou pour la con- nexion d’autres appareils. Voir également paragraphes «Recharge» et «Raccordement d’accessoires agréés». 5 CLAVIER 6 BOUTON DE FONCTION : Fonction optionnelle - la fonction peut être attribuée via l‘application Button App (intégrée au système).

INTERFACE 13-PIN ISM: Prise pour accessoires agréés. Voir également paragraphe «Raccordement d’accessoires agréés».

8 APPAREIL PHOTO FRONTAL

9 BOUTON SOS: Une pression prolongée sur le bouton SOS envoie un appel d’urgence à un numéro d’urgence préalablement enregistré (uniquement en liaison avec une appli de protection du travailleur isolé). 10 ÉCRAN TACTILE 11 OEILLET: Oeillet pour attacher la dragonne

15 MICROPHONE: Microphone conçu pour la suppression du bruit/ microphone mains-libres92 SÉCURITÉ Avant l’utilisation de l’appareil, lisez attentivement le paragraphe «Sécurité» dans le présent Mode d’emploi. Si vous ne respectez pas les Instructions de sécurité ou que vous ne les avez pas comprises, cela peut provoquer la mort ou de graves blessures et endommager l’appareil. UTILISATEURS L’utilisation de cet appareil est strictement réservée aux utilisateurs dûment qualiés pour l’utilisation d’appareils antidéagrants dans les zones à risque d’explosion ayant lu et compris le présent Mode d’emploi.

UTILISATION EN ZONES À RISQUE D’EXPLOSION

DANGER En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures! Employez uniquement l’appareil en zones à risque d’explosion des zones1/21 et2/22 ou à l’extérieur de zones à risque d’explosion. Avant de pénétrer avec l’appareil dans une zone à risque d’explosion:

  • assurez-vous que seuls des accessoires agréés sont raccordés à l’appareil, voir paragraphe «Raccordement d’accessoires agréés»,
  • assurez-vous qu’aucune fente n’est visible entre les deux moitiés de l’appareil,
  • assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé,
  • assurez-vous que toutes les inscriptions sont bien lisibles sur l’appareil,
  • assurez-vous que la batterie est fermement serrée. En cas d’utilisation de l’appareil dans une zone à risque d’explosion, lisez et respectez les instructions dans le paragraphe «Erreurs potentielles de l’utilisateur». Éteignez immédiatement l’appareil et quittez la zone à risque d’explosion dans les plus brefs délais lorsque:
  • des dysfonctionnements surviennent sur l’appareil,
  • le boîtier de l’appareil est endommagé,
  • l’appareil a été exposé à des charges excessives,
  • les inscriptions sur l’appareil ne sont plus lisibles. UTILISATION À L’EXTÉRIEUR DES ZONES À RISQUE D’EXPLOSION DANGER En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures! N’utilisez pas l’appareil dans les zones où son utilisation est interdite. Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez l’appareil. Observez toujours une distance de sécurité minimale de 15cm entre l’appareil et un stimu- lateur cardiaque ou une prothèse auditive. L’appareil peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives. En cas d’utilisation de l’appareil pendant la conduite d’un véhicule à moteur, respectez la législation nationale applicable. Évitez impérativement les erreurs de l’utilisateur décrites dans le paragraphe «Erreurs poten- tielles de l’utilisateur». Rechargez uniquement l’appareil en procédant de la manière décrite dans le paragraphe «Recharge».FR 93 ATTENTION En cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque, le volume maximal de l’appareil peut provoquer des troubles de l’audition. Réglez d’abord le volume sur l’appareil à 50% du volume maximal. Adaptez progressivement le volume. AVIS Toute utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. Employez les accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE uniquement de la manière décrite dans le paragraphe «Raccordement d’accessoires agréés». Protégez l’appareil et l´Adaptateur secteur contre les champs électromagnétiques puis- sants, comme parex. ceux générés par les plaques de cuisson à induction ou les fours à micro-ondes. Ne touchez pas l’écran avec des objets pointus.

ERREURS POTENTIELLES DE L’UTILISATEUR

DANGER En cas d’utilisation non conforme, il y a danger de mort et de graves blessures! Observez les instructions suivantes: Ne modiez pas la construction de l’appareil. N’exposez pas l’appareil à de hautes températures. N’exposez pas l’appareil à un fort rayonnement ultraviolet. N’exposez pas l’appareil à des processus à haute charge électrique. N’exposez pas l’appareil à des acides ou bases agressifs. À l’intérieur de zones à risque d’explosion, observez les points suivants: Ne desserrez pas les vis de l’appareil. Ne raccordez aucun accessoire à l’appareil. N’ouvrez aucun cache des interfaces. Ne rechargez pas l’appareil. N’ouvrez pas l’appareil. N’endommagez pas l’appareil.94

ÉTENDUE DE LA LIVRAISON

L’emballage de votre appareil contient les éléments suivants: 1 x IS330.1 1 x Batterie 1 x Manuel de démarrage rapide 1 x Exemplaire des Instructions de sécurité 1 x Film de protection de l‘écran 1 x Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 1 x Adaptateur secteur universel (che secteur et adaptateurs pour diérents pays) 1 x Tournevis TORX 1 x chion de nettoyage pour l’écran DIFFUSION CELLULAIRE L’appareil prend en charge la diusion cellulaire. La diusion cellulaire est un service de télé- phonie mobile dédié à l’envoi de messages à tous les destinataires d’une cellule radio.

INSTALLATION DE LA BATTERIE

DANGER En cas d’installation d’une batterie incorrecte dans l’appareil, il y a danger d’explosion et de mort ou de graves blessures consécutives! Installez uniquement la batterie fournie ou une batterie de rechange agréée dans l’appareil à l’extérieur de zones à risque d’explosion. La batterie de rechange agréée est disponible à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/produits Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie en procédant de la manière représentée. Serrez les vis à la main à l’aide du Tournevis TORX fourni. Assurez-vous de la xation correcte et ferme de la batterie.FR 95

INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE SIM

DANGER Si vous ne respectez pas les procédures décrites dans les zones à risque d’explosion, il y a dan- ger de mort et de graves blessures! Pour insérer ou retirer la carte SIM, ouvrez uniquement l’appareil à l’extérieur des zones à risque d’explosion. AVIS Si vous ne respectez pas la procédure décrite en vue de l’insertion ou du retrait de la carte SIM, vous risquez d’endommager l’appareil et la carte SIM. Éteignez l‘appareil avant d‘insérer ou de retirer une carte SIM. Ne rechargez pas l‘appareil lors de l‘insertion ou lors du retrait d‘une carte SIM. Desserrez les vis de la batterie à l’aide du Tournevis TORX fourni. Retirez la batterie du compartiment de la batterie. Insérez la carte SIM dans le slot. L’appareil possède deux slots, qui peuvent chacun accueillir une carte SIM. Les slots comportent les mentions «SIM 1» et «SIM 2». En cas d’insertion de deux cartes SIM, sélectionnez votre carte principale. Informations à propos de l’utilisation sont également disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service sous «FAQ». Réinstallez la batterie. Voir paragraphe «Installation de la batterie».96 INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE microSD DANGER Si vous ne respectez pas les procédures décrites dans les zones à risque d’explosion, il y a danger de mort et de graves blessures! Pour insérer ou retirer la carte microSD, ouvrez uniquement l’appareil à l’extérieur des zones à risque d’explosion. AVIS Si vous ne respectez pas la procédure décrite en vue de l’insertion ou du retrait de la carte microSD, vous risquez d’endommager l’appareil et la carte microSD. Éteignez l‘appareil avant d‘insérer ou de retirer une carte microSD. Ne rechargez pas l‘appareil lors de l‘insertion ou lors du retrait d‘une carte microSD. Desserrez les vis de la batterie à l’aide du Tournevis TORX fourni. Retirez la batterie du compartiment de la batterie. Insérez la carte microSD dans le slot prévu à cet eet. L’appareil possède un slot pour une carte microSD avec une capacité maximale de 128Go. Le slot comporte le marquage «microSD». Réinstallez la batterie. Voir paragraphe «Installation de la batterie».FR 97 RECHARGE DANGER En cas d’utilisation incorrecte dans les zones à risque d’explosion, il y a danger de mort et de graves blessures! Rechargez uniquement l’appareil à l’extérieur des zones à risque d’explosi- on. Ne rechargez pas l’appareil à proximité de substances inammables. AVIS Si vous ne respectez pas la procédure décrite en vue de la recharge, vous risquez d’endom- mager l’appareil. Pendant la recharge, observez les points suivants: Rechargez uniquement l’appareil à l’aide du Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 fourni. Rechargez uniquement l’appareil en présence de températures ambiantes comprises entre +5°C et +35°C (+41°F et +95°F). Chargez uniquement l’appareil en intérieur dans les locaux secs. Ne rechargez pas l’appareil dans un environnement humide ou poussiéreux. L’emballage de votre appareil contient un che secteur, des adaptateurs pour diérents pays et un Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 . Raccordez l’adaptateur adapté à votre pays au che secteur. Raccordez le Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 avec le che secteur. Raccordez le Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 à l’interface USB de l’appareil.

MISE EN MARCHE/ARRÊT

Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pendant env. 3secondes. Lorsque la boîte de dialogue de saisie du code condentiel de l’appareil ou de la carte SIM s’ache après la mise en marche, saisissez le code condentiel de l’appareil ou de la carte SIM. Lorsque le menu Éteindre s’ache lors de la mise à l’arrêt, sélectionnez la rubrique <Éteindre> du menu.

UTILISATION DE L’APPAREIL

Lors de la première mise en marche de l’appareil, suivez les instructions sur l’écran. De plus amples informations à propos de l’utilisation sont également disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service sous «FAQ». De plus amples informations à propos de l’utilisation du système d’exploitation Android sont disponibles à l’adresse: https://support.google.com/android98

RACCORDEMENT D’ACCESSOIRES AGRÉÉS

Raccordez uniquement des accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE à l’appareil. Les accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/produits Le cas échéant, vous pouvez raccorder les accessoires agréés à une interface 13-pin ISM ainsi qu’à l’interface USB. DANGER En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures! Lorsque vous avez besoin d’accessoires agréés à l’intérieur de zones à risque d’explosion, observez les points suivants avant le raccordement: Raccordez uniquement les accessoires agréés à l’interface 13-pin ISM de l’appareil à l’extérieur des zones à risque d’explosion. À l’intérieur de zones à risque d’explosion, employez uniquement les accessoires agréés sur l’interface 13-pin ISM de l’appareil. Il est interdit d’établir des connexions laires par le biais de l’interface USB. Raccordez en toute sécurité la che de l’accessoire à l’interface 13-pin ISM de l’appareil. Si vous n’employez pas d’accessoires, obturez l’interface 13-pin ISM avec le cache fourni.

Desserrez la vis sur le cache de l’interface 13-pin ISM à l’aide du Tournevis fourni puis démon- tez le cache en procédant de la manière représentée. Le Tournevis est compris dans l’étendue de la livraison. Raccordez la che des accessoires agréés à l’interface 13-pin ISM en procédant de la manière représentée. Serrez les vis à la main à l’aide du Tournevis fourni. Assurez-vous de la xation correcte et ferme de la che.FR 99 INTERFACE USB DANGER En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures! Employez unique- ment l’interface USB à l’extérieur des zones à risque d’explosion. À l’intérieur de zones à risque d’explosion, n’ouvrez jamais le cache de l’interface USB. L’interface USB a été conçue en vue de la recharge et de la transmission des données. Raccordez uniquement les accessoires agréés ou d’autres appareils à l’interface USB à l’aide du Câble USB-C i.safe PROTECTOR2.0 fourni.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

AVERTISSEMENT En cas de remplacement de la batterie par une batterie incorrecte, il y a danger d’explosion et de mort ou de graves blessures consécutives! Remplacez uniquement la batterie par une batterie de rechange à l’extérieur des zones à risque d’explosion. Une batterie de rechange agréée est disponible à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/produits Loosen the screws on the battery using the Torx Screwdriver provided. Desserrez les vis de la batterie à l’aide du Tournevis TORX fourni. Retirez la batterie du compartiment de la batterie en procédant de la manière représentée. Insérez une batterie de rechange agréée en procédant de la manière représentée dans le compartiment de la batterie. Serrez les vis à la main à l’aide du Tournevis TORX fourni. Assurez-vous de la xation correcte et ferme de la batterie.100

ÉVENTUELS PROBLÈMES DE L’APPAREIL

Des informations à propos d’éventuelles problèmes de l’appareil et des solutions inhérentes sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service sous «FAQ». Si vous avez encore des questions, adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service

MAINTENANCE/RÉPARATION

L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. AVERTISSEMENT En cas de réparation incorrecte, il y a danger d’explosion ou d’incendie et de mort ou de graves blessures consécutives! N’ouvrez pas l’appareil et n’eectuez pas non plus vous-même des réparations. Si l’appareil ne fonctionne pas de la manière habituelle, que l’appareil doit être réparé ou si vous souhaitez commander une pièce de rechange, adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service RETOURS Adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service

PARTENAIRE DE DISTRIBUTION

Vous trouverez les coordonnées de votre contact commercial à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/contact NETTOYAGE AVIS Un nettoyage incorrect peut endommager l’appareil. Pendant le nettoyage, observez les points suivants: Éteignez l‘appareil avant le nettoyage. Ne chargez pas l‘appareil pendant le nettoyage. N’utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage. Nettoyez l’appareil et l´Adaptateur secteur à l’aide d’un chion antistatique en tissu doux humidié. Nettoyez régulièrement le verre de l’écran à l’aide d’un chion antistatique en tissu doux humidié. STOCKAGE AVIS Un stockage incorrect peut endommager l’appareil. Stockez l’appareil en présence de températures ambiantes comprises entre +5°C et +35°C (+41°F et +95°F) et une humidité de l’air comprise entre 10% et 60%.FR 101 RECYCLAGE AVIS Une mise au rebut non conforme des produits électroniques, des batteries et du matériel d’emballage engendre des dangers pour l’environnement. Pendant la mise au rebut, observez les points suivants: NE jetez PAS les batteries avec les ordures ménagères. Mettez systématiquement au rebut les produits électroniques, les batteries et le matériel d’emballage dans les points de collecte dédiés. De cette manière, il est possible d’éviter une élimination incontrôlée des déchets et de favoriser le recyclage des ressources. De plus amples informations sont disponibles auprès des entreprises régionales de traitement des déchets, des autorités publiques ou du centre S.A.V. i.safe MOBILE compétent pour votre pays ou région dont les coordonnées sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : i.safe Mobile

Modèle : IS330.1

Catégorie : Téléphone mobile