IS330.1 - Handy i.safe Mobile - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IS330.1 i.safe Mobile als PDF.
Benutzerfragen zu IS330.1 i.safe Mobile
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handy kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IS330.1 - i.safe Mobile und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IS330.1 von der Marke i.safe Mobile.
BEDIENUNGSANLEITUNG IS330.1 i.safe Mobile
Diese Bedienungsanleitung erfüllt die Anforderungen der folgenden Normen:
ANWEISUNGEN LESEN UND VERSTEHEN
SCHÜTZEN SIE IHR LEBEN UND LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Geräts IS330.1 (Modell M33A01). Die Bedienungsan- leitung liefert wichtige Informationen für eine sichere Verwendung des Geräts. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere den Abschnitt „Sicherheit“ und die mit dem Warnsymbol hervor- gehobenen Warnhinweise. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts auch die Sicherheitsvorschriften. Diese nden Sie unter www.isafe-mobile.com/de/support/downloads Sorgen Sie dafür, dass Sie bei Bedarf Zugri auf diese Bedienungsanleitung haben. Die aktuelle Bedienungsanleitung nden Sie unter www.isafe-mobile.com/de/support/downloads Beachten Sie alle Anweisungen auf dem Gerät und auf der Verpackung. Befolgen Sie die örtlichen Sicherheitsvorschriften.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das IS330.1 ist ein internetfähiges Kommunikationsgerät für den industriellen Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1/21 und 2/22 unter anderem nach den Richtlinien 2014/34/EU, SI 2016 No. 1107, 1999/92/EG und dem IECEx-System. Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Tod, schweren Verletzungen und Schäden am Gerät führen. Der Hersteller i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstanden sind. Die Garantie erlischt bei nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung.DE 19 GARANTIE Die Garantiebestimmungen nden Sie unter www.isafe-mobile.com/ de/ support/service Für Schäden durch Computerviren, die Sie beim Verwenden der Internetfunktionen herunterladen, sind Sie selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der i.safe MOBILE GmbH besteht nicht.
EU/UKKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die EU/UK-Konformitätserklärung nden Sie unter www.isafe-mobile.com/de/ support/downloads
Die FCC/IC Erklärung nden Sie unter www.isafe-mobile.com/ de/support/downloads EXKENNZEICHNUNGEN ATEX: II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X EU-Baumusterprüfbescheinigung:
15DE 21 1 AN-/AUSTASTE: Langer Druck schaltet das Gerät an/aus. Kurzer Druck schaltet den Standby-Modus a n/aus
2 SEITENTASTE LINKS: Optionale Funktion - Funktion kann über Button App (systemin- tegriert) zugewiesen werden. 3 LAUTSTÄRKEREGELUNG: Lauter/Leiser. 4 USBSCHNITTSTELLE: Anschluss für das i.safe PROTECTOR2.0 USB-C-Kabel oder für die Verbindung mit anderen Geräten. Siehe auch Abschnitte „Laden“ und „Freigegebenes Zubehör anschließen“. 5 TASTATUR 6 FUNKTIONSTASTE: Optionale Funktion - Funktion kann über Button App (systemin- tegriert) zugewiesen werden.
13PIN ISMSCHNITTSTELLE: Anschluss für freigegebenes Zubehör. Siehe auch Abschnitt „Freigegebenes Zubehör anschließen“. 8 KAMERA VORDERSEITE 9 SOSTASTE: Langer Druck sendet einen Notruf an eine vorabgespeicherte Notfallnummer (nur in Verbindung mit einer Lone Worker Protection-App). 10 TOUCHSCREEN 11 ÖSE: Öse zum Befestigen der Handschlaufe.
13 LEDBLITZ 14 LADEKONTAKTE 15 MIKROFON: Mikrofon zur Geräuschunterdrückung/ Freisprechmikrofon22 SICHERHEIT Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts den Abschnitt „Sicherheit“ in dieser Bedienungs- anleitung sorgfältig durch. Wenn Sie die Sicherheitshinweise nicht beachten oder nicht verstehen, kann dies zu Tod, schweren Verletzungen und Schäden am Gerät führen. BENUTZER Nur geschulte Benutzer, die für den Einsatz von Ex-Geräten in explosionsgefährdeten Bereichen qualiziert sind und diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben, dürfen dieses Gerät benutzen.
EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN
GEFAHR Durch falsche Verwendung besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Verwenden Sie das Gerät nur in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1/21 und 2/22 oder außerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen. Bevor Sie mit dem Gerät einen explosionsgefährdeten Bereich betreten
- stellen Sie sicher, dass nur freigegebenes Zubehör am Gerät angeschlossen ist, siehe Abschnitt „Freigegebenes Zubehör anschließen“,
- stellen Sie sicher, dass zwischen den beiden Gerätehälften kein Spalt erkennbar ist,
- stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist,
- stellen Sie sicher, dass alle Beschriftungen auf dem Gerät lesbar sind,
- stellen Sie sicher, dass die Batterie fest verschraubt ist. Wenn Sie das Gerät innerhalb eines explosionsgefährdeten Bereiches verwenden, lesen und beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt „Mögliche Benutzerfehler“. Schalten Sie das Gerät sofort aus und verlassen Sie umgehend den explosionsgefährdeten Bereich, wenn
- am Gerät Fehlfunktionen auftreten,
- Sie das Gehäuse des Geräts beschädigt haben,
- Sie das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt haben,
- die Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind.
EINSATZ AUSSERHALB EXPLOSIONSGEFÄHRDETER BEREICHE
GEFAHR Durch falsche Verwendung besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen das Benutzen verboten ist. Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus. Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 15cm zwischen Gerät und einem Herzschrittmacher oder einer Hörhilfe ein. Das Gerät kann die Funktion von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern oder Hörhilfen beeinussen. Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraftfahrzeugs auf die entsprechenden Landesgesetze. Verhindern Sie unbedingt die Benutzerfehler, die im Abschnitt „Mögliche Benutzerfehler“ beschrieben sind. Laden Sie das Gerät nur so, wie es im Abschnitt „Laden“ beschrieben ist.DE 23 VORSICHT Bei der Verwendung von Kopfhörern oder Headsets, können Sie bei maximaler Lautstärkeeinstellung Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie die Lautstärkeregelung am Gerät zuerst auf 50% der maximalen Lautstärke ein. Passen Sie die Lautstärke schrittweise an. ACHTUNG Durch falsche Verwendung, können Sie das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehör, wie im Abschnitt „Freigegebenes Zubehör anschließen“ beschrieben. Schützen Sie das Gerät und den Netzadapter vor starken elektrischen Magnetfeldern, wie sie z.B. von Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen. Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen.
MÖGLICHE BENUTZERFEHLER
GEFAHR Durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Beachten Sie die folgenden Anweisungen: Verändern Sie das Gerät nicht baulich. Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Setzen Sie das Gerät keiner starken UV-Strahlung aus. Setzen Sie das Gerät keinen elektrisch stark auadenden Prozessen aus. Setzen Sie das Gerät keinen aggressiven Säuren oder Basen aus. Innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen beachten Sie: Lösen Sie die Schrauben am Gerät nicht. Schließen Sie kein Zubehör an das Gerät an. Önen Sie keine Schnittstellenabdeckung. Laden Sie das Gerät nicht. Önen Sie das Gerät nicht. Beschädigen Sie das Gerät nicht.24 LIEFERUMFANG Die Verpackung Ihres Geräts enthält Folgendes: 1 x IS330.1 1 x Batterie 1 x Schnellstartanleitung 1 x Sicherheitsvorschriften 1 x Display-Schutzfolie 1 x i.safe PROTECTOR2.0 USB-C-Kabel 1 x Netzadapter universal (Netzteil und verschiedene länderspezische Adapter) 1 x Torx-Schraubendreher 1 x Display-Reinigungstuch CELL BROADCAST Das Gerät unterstützt Cell Broadcast. Cell Broadcast ist ein Mobilfunkdienst zum Versenden von Nachrichten an alle Empfänger innerhalb einer Funkzelle. BATTERIE EINBAUEN GEFAHR Wenn Sie eine falsche Batterie in das Gerät einbauen, besteht Explosionsgefahr mit der Folge von Tod oder schweren Verletzungen! Bauen Sie nur außerhalb explosionsgefährdeter Berei- che die mitgelieferte Batterie oder eine zugelassene Ersatz-Batterie in das Gerät ein. Die zuge- lassene Ersatz-Batterie nden Sie auf der Internetseite www.isafe-mobile.com/ de/ produkte Legen Sie die Batterie wie abgebildet in das Batteriefach ein. Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Torx-Schraubendreher handfest an. Prüfen Sie den korrekten und festen Sitz der Batterie.DE 25
SIM-KARTE EINLEGEN/ENTNEHMEN
GEFAHR Durch eine falsche Vorgehensweise innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Önen Sie das Gerät nur außerhalb von explosi- onsgefährdeten Bereichen, um die SIM-Karte einzulegen oder zu entnehmen. ACHTUNG Durch eine falsche Vorgehensweise beim Einlegen/Entnehmen der SIM-Karte, können Sie das Gerät und die SIM-Karte beschädigen. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine SIM-Karte einsetzen oder entnehmen. Laden Sie das Gerät nicht während Sie eine SIM-Karte einsetzen oder entnehmen. Lösen Sie die Schrauben an der Batterie mit dem mitgelieferten Torx-Schraubendreher. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach. Legen Sie die SIM-Karte in den Steckplatz ein. Das Gerät verfügt über zwei Steckplätze für je eine SIM-Karte. Die Steckplätze sind mit „SIM 1“ und „SIM 2“ gekennzeichnet. Wählen Sie eine favorisierte Karte, wenn Sie zwei SIM-Karten eingelegt haben. Informationen zur Bedienung nden Sie auch unter www.isafe-mobile.com/de/support/service unter dem Menüpunkt „FAQ“. Bauen Sie die Batterie wieder ein. Siehe Abschnitt „Batterie einbauen“.26 microSD-KARTE EINLEGEN/ENTNEHMEN GEFAHR Durch eine falsche Vorgehensweise innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Önen Sie das Gerät nur außerhalb von explosi- onsgefährdeten Bereichen, um die microSD-Karte einzulegen oder zu entnehmen. ACHTUNG Durch eine falsche Vorgehensweise beim Einlegen/Entnehmen der microSD-Karte, können Sie das Gerät und die microSD-Karte beschädigen. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine microSD-Karte einsetzen oder entnehmen. Laden Sie das Gerät nicht während Sie eine microSD-Karte einsetzen oder entnehmen. Lösen Sie die Schrauben an der Batterie mit dem mitgelieferten Torx-Schraubendreher. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach. Legen Sie die microSD-Karte in den dafür vorgesehenen Steckplatz ein. Das Gerät verfügt über einen Steckplatz für eine microSD-Karte bis zu einer Größe von 128GB. Der Steckplatz ist mit „microSD“ gekennzeichnet. Bauen Sie die Batterie wieder ein. Siehe Abschnitt „Batterie einbauen“.DE 27 LADEN GEFAHR Durch falsche Verwendung innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Laden Sie das Gerät nur außerhalb von explosionsge- fährdeten Bereichen. Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen. ACHTUNG Durch eine falsche Vorgehensweise beim Laden, können Sie das Gerät beschädigen. Beachten Sie beim Laden Folgendes: Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-Kabel. Laden Sie das Gerät nur bei Umgebungstemperaturen zwischen +5°C bis +35°C (+41°F bis +95°F). Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. Laden Sie das Gerät nicht in feuchter oder staubiger Umgebung. Die Verpackung Ihres Geräts enthält ein Netzteil, verschiedene länderspezische Adapter und ein i.safe PROTECTOR2.0 USB-C-Kabel. Verbinden Sie den zu Ihrem Land passenden Adapter mit dem Netzteil. Verbinden Sie das i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-Kabel mit dem Netzteil. Schließen Sie das i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-Kabel an die USB-Schnittstelle des Geräts an. EIN-/AUSSCHALTEN Halten Sie die An-/Austaste für ca. 3 Sekunden gedrückt. Geben Sie die Geräte- oder SIM-PIN ein, wenn nach dem Einschalten der Eingabedialog für die Geräte- oder SIM-PIN erscheint. Wählen Sie den Menüpunkt <Ausschalten>, wenn beim Ausschalten das Ausschaltmenü erscheint.
Folgen Sie beim ersten Einschalten des Geräts den Anweisungen auf dem Bildschirm. Weitere Informationen zur Bedienung nden Sie auch unter www.isafe-mobile.com/ de/ support/service unter dem Menüpunkt „FAQ“. Ausführliche Informationen zur Bedienung des Android Betriebssystems nden Sie unter: https://support.google.com/android28
FREIGEGEBENES ZUBEHÖR ANSCHLIESSEN
Schließen Sie nur von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehör an das Gerät an. Von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehör nden Sie unter www.isafe-mobile.com/ de/ produkte Freigegebenes Zubehör können Sie an eine eventuell vorhandene 13-pin ISM-Schnittstelle, sowie an die USB-Schnittstelle anschließen. GEFAHR Durch falsche Verwendung besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Wenn Sie freigegebenes Zubehör innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen benötigen, beachten Sie vor dem Anschluss Folgendes: Schließen Sie freigegebenes Zubehör nur außerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen an die 13-pin ISM-Schnittstelle des Geräts an. Betreiben Sie freigegebenes Zubehör innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen nur an der 13-pin ISM-Schnittstelle des Geräts. Kabelgebundene Verbindungen über die USB-Schnittstelle sind verboten. Verbinden Sie den Stecker des Zubehörs sicher mit der 13-pin ISM-Schnittstelle des Geräts. Schließen Sie die 13-pin ISM-Schnittstelle mit der mitgelieferten Abdeckung, wenn Sie Zubehör nicht verwenden. 13PIN ISMSCHNITTSTELLE Lösen Sie die Schraube an der 13-pin ISM-Schnittstellenabdeckung mit dem Schraubendre- her der im Lieferumfang des Zubehörs enthalten ist und entfernen Sie die Abdeckung wie abgebildet. Verbinden Sie den Stecker des freigegebenen Zubehörs wie abgebildet mit der 13-pin ISM-Schnittstelle. Ziehen Sie die Schrauben handfest an. Prüfen Sie den korrekten und festen Sitz des Steckers.DE 29 USBSCHNITTSTELLE GEFAHR Durch falsche Verwendung besteht Gefahr von Tod und schweren Verletzungen! Verwenden Sie die USB-Schnittstelle nur außerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen. Önen Sie innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen auf keinen Fall die Abdeckung der USB-Schnittstelle. Die USB-Schnittstelle dient zum Laden und zur Datenübertragung. Schließen Sie freigegebenes Zubehör oder andere Geräte nur mit dem mitgelieferten i.safe PROTECTOR2.0 USB-C-Kabel an die USB-Schnittstelle an. BATTERIE WECHSELN WARNUNG Wenn Sie die Batterie durch eine falsche Batterie ersetzen, besteht Explosionsgefahr mit der Folge von Tod oder schweren Verletzungen! Ersetzen Sie die Batterie nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche gegen eine zugelassene Ersatz-Batterie. Eine zugelassene Ersatz-Batterie nden Sie auf der Internetseite www.isafe-mobile.com/ de/ produkte Lösen Sie die Schrauben an der Batterie mit dem mitgelieferten Torx-Schraubendreher. Entnehmen Sie die Batterie wie abgebildet aus dem Batteriefach. Legen Sie eine zugelassene Ersatz-Batterie wie abgebildet in das Batteriefach ein. Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Torx-Schraubendreher handfest an. Prüfen Sie den korrekten und festen Sitz der Batterie.30
MÖGLICHE GERÄTEPROBLEME
Informationen zu möglichen Geräteproblemen und deren Behebung nden Sie unter www.isafe-mobile.com/ de/ support/service unter dem Menüpunkt „FAQ“. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter www.isafe-mobile.com/ de/ support/service WARTUNG/REPARATUR Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile. WARNUNG Durch falsche Reparaturen besteht Explosions- oder Feuergefahr mit der Folge von Tod oder schweren Verletzungen! Önen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen selbst durch. Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter www.isafe-mobile.com/ de/ support/service wenn das Gerät nicht wie gewohnt funktioniert, das Gerät einer Reparatur bedarf, oder es ein Ersatzteil benötigt. RÜCKVERSAND Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter www.isafe-mobile.com/de/support/service VERTRIEBSPARTNER Den für Ihr Land zuständigen Vertriebspartner nden Sie unter www.isafe-mobile.com/de/kontakt REINIGUNG ACHTUNG Durch falsche Reinigung, können Sie das Gerät beschädigen. Beachten Sie beim Reinigen Folgendes: Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Laden Sie das Gerät während der Reinigung nicht. Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen. Reinigen Sie das Gerät und den Netzadapter mit einem weichen, angefeuchteten antistatischen Stotuch. Reinigen Sie die Displayscheibe regelmäßig mit einem weichen, antistatischen Stotuch. LAGERUNG ACHTUNG Durch falsche Lagerung, können Sie das Gerät beschädigen. Lagern Sie das Gerät bei Umge- bungstemperaturen zwischen +5°C bis +35°C (+41°F bis +95°F) und einer Luftfeuchtigkeit von 10% bis 60%.DE 31 WIEDERVERWERTUNG ACHTUNG Durch falsche Entsorgung von elektronischen Produkten, Batterien und Verpackungsmaterial gefährden Sie die Umwelt. Beachten Sie bei der Entsorgung Folgendes: Werfen Sie Batterien NICHT in den Hausmüll. Entsorgen Sie elektronische Produkte, Batterien und Verpackungsmaterial stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Müllbesei- tigung vor und fördern die Wiederverwertung von stoichen Ressourcen. Weitere Informationen erhalten Sie von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen i.safe MOBILE Service-Center unter www.isafe-mobile.com/ de/support/service MARKEN i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind eingetragene Marken der i.safe MOBILE GmbH. EEA Version: Inklusive Google™ App und Google Chrome™ Google und Google Play sind Marken von Google LLC. Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.32 ČESKY PŘEČTĚTE SI POKYNY A POROZUMĚJTE JIM CHRAŇTE SVŮJ ŽIVOT A PŘEČTĚTE SI NÁVOD K OBSLUZE Tento Návod k obsluze je součástí zařízení IS330.1 (model M33A01). Návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečném použití zařízení. Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze a zvláštní pozornost věnujte části „Bezpečnost“ a varováním, která jsou zvýrazněna varovným symbolem. Před použitím tohoto zařízení si také přečtěte Bezpečnostní pokyny. Najdete je na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads Ujistěte se, že máte tento Návod k obsluze k dispozici pro případ potřeby. Aktuální Návod k obsluze najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads Postupujte podle všech pokynů na zařízení a na obalu Dodržujte místní bezpečnostní pravidla.
EinfachAnleitung