IW504AC - Visseuse Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IW504AC Vonroc au format PDF.
| Type de produit | Visseuse à chocs filaire |
| Marque | Vonroc |
| Modèle | IW504AC |
| Tension | 230-240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Classe de protection | Classe II (double isolation) |
| Régime à vide | 2300/min |
| Cadence d'impact à vide | 0-3000/min |
| Type de mandrin | Carré 1/2" (12,7 mm) |
| Couple maxi | 600 Nm |
| Poids | 4,4 kg |
| Niveau de pression sonore | 88 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Niveau de puissance sonore | 99 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Niveau de vibrations | 10,32 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Alimentation | Secteur (câble électrique) |
| Sens de rotation | Avant (serrage) et inverse (desserrage) |
| Utilisation prévue | Serrer et desserrer vis, boulons et écrous |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide et solution savonneuse |
| Équipements de sécurité recommandés | Lunettes de protection, protections auditives |
| Garantie | Durée légale, pièces et main d'œuvre |
| Réparabilité | Par un réparateur qualifié utilisant des pièces d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - IW504AC Vonroc
Questions des utilisateurs sur IW504AC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IW504AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IW504AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI IW504AC Vonroc
FR Traduction de la notice originale 18
Veillez à lire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions liées à la sécurité afin de pouvoir vous y référer dans le futur.
Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice ou sur le produit :

Lisez la notice d'utilisation.

Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de la présente notice.

Risque de décharge électrique.

Rotation, vers la gauche/droite.

Machine de classe II - À double isolation - Aucune liaison à la terre n'est nécessaire.

Portez toujours des lunettes de protection!

Portez des protections auditives.

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.
Avertissements de sécurité générale propres aux OUTILS électriques

AVERTISSEMENT ! Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur.
Le terme "outil électrique" mentionné dans les avertissements fait référence à vos outils électriques branchés sur secteur (avec câble) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées sont propices aux accidents. b) N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement présentant des risques d'explosion ou en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées. c) Maintenez les enfants et les autres personnes éloignés lorsqu'un outil électrique est en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil. 2) Sécurité électrique a) Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. N'utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine non modifiées et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge électrique. b) Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre. c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique. d) Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des substances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques. e) Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de décharge électrique. f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outils si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut engendrer de graves blessures. b) Portez des équipements de protection individuelle. Veillez à toujours porter une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives réduisent le risque de blessures s'ils sont utilisés à bon escient. c) Empêchez tout démarrage intempestif. Veillez à ce que l'interrupteur soit sur la position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils électriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d'accidents. d) Retirez toutes les clés ou pinces de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures. e) Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucun vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se trouver pris dans les pièces mobiles. g) Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d'un extracteur de poussière ou d'installations pour la récupération, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récupérateurs de poussière peut réduire les risques liés aux poussières. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l'outil après l'avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d'en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utiliser et entretenir un outil électrique a) Ne forcez pas sur l'outil. Utilisez le bon outil électrique, adapté pour le travail à réaliser. Un outil adapté fonctionne mieux, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu. b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet plus de le mettre en marche et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et il doit être réparé. c) Débranchez la prise de courant et/ou retirez le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. d) Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou ces consignes les faire fonctionner. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées. e) Veillez à bien entretenir vos outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de le réutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus. f) Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et dont le tranchant est affûté sont moins susceptibles de rester coincés et ils sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez les outils électriques, les accessoires et les embouts d'outil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et sans trace d'huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil correctement en cas de situations inattendues.
5) Service a) Ne faites réviser/réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pièces détachées d'origine. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique.
Avertissements liés à la sécurité supplémentaires propres aux clés à CHOCS
- Tenez l'outil par ses surfaces de préhension isolées si vous effectuez une opération lors de laquelle la fixation pourrait entrer en contact avec des fils cachés. Tout contact d'une fixation avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique à l'utilisateur.
- Portez des protections auditives pour le perçage à percussion. L'exposition au bruit peut provoquer la perte de l'ouïe.
- Contrôlez soigneusement l'absence d'usure, de fissure ou de dommage sur la douille d'entraînement de l'outil à chocs.
- Tenez l'outil fermement.
- Tenez correctement l'outil avant de l'utiliser. Cet outil génère un fort couple de sortie et s'il n'est pas correctement maintenu pendant son fonctionnement, vous pouvez en perdre le contrôle et vous blesser.
- Gardez vos mains à l'écart des pièces mobiles.
- Ne touchez pas la douille d'entraînement, le boulon, l'écrou ou l'ouvrage immédiatement après l'intervention. Ils peuvent être extrêmement chauds et vous pourraient vous brûler.
- Attendre toujours que l'outil électrique se soit complètement arrêté avant de la poser. L'outil peut se coincer et entraîner une perte de contrôle.
- Veillez à toujours avoir une posture stable. Veillez à ce que personne ne se trouve au-dessous de vous si vous utilisez l'outil en hauteur.
- Le bon couple peut varier en fonction du type et de la taille de l'outil. Contrôlez le couple à l'aide d'une clé dynamométrique. Assurez-vous de l'absence de câbles électriques, de conduites d'eau ou de gaz, etc. qui pourraient créer un risque s'ils sont endommagés par l'utilisation de l'outil. Utilisez des détecteurs adaptés pour contrôler l'existence de conduites/câbles d'alimentation cachés ou contactez vos fournisseurs pour obtenir de l'aide.
Sécurité électrique
Contrôlez toujours que la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.
- N'utilisez pas la machine si son câble ou la prise électriques sont endommagés.
- Si le cordon d'alimentation électrique de cet outil électrique est endommagé, il doit être remplacé par un cordon électrique spécifiquement préparé et fourni par une société de service.
- N'utilisez que des rallonges adaptées à la puissance nominale de la machine et de 1,5 mm ² de section minimum. Si vous utilisez une rallonge sur un enrouleur, veillez à complètement dérouler le câble.
Utilisation prévue
La machine est destinée à serrer et desserrer des vis et des boulons mais aussi des écrous à la condition de respecter les caractéristiques techniques. Les domaines d'utilisation principaux sont le secteur automobile, les constructions métalliques ou encore les travaux de charpente. L'appareil n'est pas destiné à servir de perceuse.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| N° de modèle IW504AC | |
| Tension 230-240V | |
| Fréquence 50Hz | |
| Classe de protection Classe II | |
| Régime à vide 2300/min | |
| Cadence d'impact à vide 0-3000/min | |
| Mandrin 1/2" square chuck | |
| Couple maxi 600Nm | |
| Poids | 4,4 kg |
| Niveau de pression sonore LPA | 88 dB(A) K=3 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore LWA | 99 dB(A), K=3dB(A) |
| Vibrations 10,32 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2 |
Niveau de vibrations
Le niveau des vibrations émises, indiqué dans cette notice, a été mesuré conformément au test normalisé mentionné dans la norme EN 62841-1 et EN 62841-2-2. Il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre ou pour réaliser une estimation préalable de l'exposition aux vibrations pendant l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées.
- L'utilisation de l'outil pour des applications différentes ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d'exposition.
- Les durées pendant lesquelles l'outil est éteint ou qu'il fonctionne à vide peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.
- En fonction de la manière dont l'outil est utilisé, les vibrations et les émissions sonores réellement émises pendant son utilisation peuvent varier par rapport à la valeur totale déclarée.
- Afin de protéger l'opérateur, il est nécessaire d'identifier des mesures de sécurité basées sur une estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en prenant en compte toutes les parties du cycle de fonctionnement, comme les durées pendant lesquelles l'outil est éteint ou qu'il fonctionne à vide, en plus des durées de déclenchement).
Veillez à vous protéger contre les effets des vibrations en entretenant correctement l'outil et ses accessoires, en gardant vos mains au chaud et en adaptant votre rythme de travail.
Présentation
Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2.
- Machine
- Poignée principale
- Câble électrique
- Interrupteur Marche/Arrêt pour le sens de rotation avant
- Interrupteur Marche/Arrêt pour le sens de rotation inverse
- Boîtier métallique avec couvercle en caoutchouc (à utiliser comme poignée auxiliaire)
- Mandrin carré 1/2" (12,7 mm)
Retirer et installer les accessoires

N'utilisez que des accessoires 1/2" (12,7 mm) pour outils à chocs. Les autres accessoires peuvent casser et engendrer une situation dangereuse. Inspectez les accessoires avant leur utilisation pour vérifier qu'ils ne sont pas fissurés.
- Éteignez la machine
- Retirez la douille d'entraînement du mandrin (7), le cas échéant.
- Insérez la nouvelle douille dans le mandrin (7).
- Contrôlez que la douille est correctement fixée.
- Pour retirer la douille, tirez simplement dessus.
Allumer et éteindre la machine et régler le sens de rotation (fig. a)
L'interrupteur à bascule sert à actionner la machine et à choisir le sens de rotation.
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour le sens de rotation avant (4) permet de faire tourner la machine vers l'avant pour avant (4) permet d'arrêter la machine.
- Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour le sens de rotation inverse (5) permet de faire tourner la machine en sens inverse pour des inverse (5) permet d'arrêter la machine.

Ne reposez l'outil que lorsqu'il est à l'arrêt complet. Ne posez pas l'outil sur une surface poussièreuse car les particules de poussière pourraient pénétrer à l'intérieur du mécanisme.
Utilisation optimale
- Si les vis/écrous sont très serrés ou rouillés, utilisez d'abord une clé démonte-roue pour les desserrer légèrement.
- Il est fortement conseillé de n'utiliser la visseuse à chocs que pour desserrer les vis/écrous. Si vous souhaitez utiliser la visseuse à chocs pour serrer des vis et des écrous, vous devez
également utiliser un limiteur de couple conçu à cet effet. Si vous ne le faites pas, vous pourriez endommager le raccord vissé. Des limiteurs de couple sont disponibles dans les magasins spécialisés ou auprès de certains fournisseurs. Avant de serrer, insérez soigneusement la vis/écrou dans le filetage.
- Dans le secteur de l'automobile, entre autres, les boulons/écrous doivent être serrés à un couple spécifique. Ce couple est indiqué par le constructeur du véhicule, dans le manuel généralement. Veillez à toujours respecter ces directives avec soin. Il est possible de régler le couple à l'aide d'un limiteur de couple ou d'une clé dynamométrique par exemple (ex Vonroc TW501XX).
5. Maintenance

Avant le montage, mettez toujours la machine hors tension et débranchez la fiche de la prise secteur.
Nettoyez régulièrement le boîtier de la machine à l'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation restent exemptes de poussière et de saletés. Supprimez les taches tenaces à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide et d'une solution savonneuse. N'utilisez aucun solvant comme de l'essence, de l'alcool, de l'ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques.

appareils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés.
Pour les pays de la communauté européenne uniquement
Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets ménagers. Conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative à l'élimination des déchets électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique.
Garantie
Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus hautes et ils sont garantis pour être exempts de défaut de pièces et de main d'œuvre pour la durée stipulée par la loi et à compter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontrer une quelconque panne due à un défaut de pièce ou de main d'œuvre, contactez VONROC directement.
Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :
- Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des réparateurs non agréés;
- Usure normale;
- Utilisation abusive ou incorrecte ou maintenance incorrecte de l'outil;
- Utilisation de pièces détachées non d'origine.
Ceci constitue l'unique garantie, explicite ou implicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la présente garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non conformes.
Le produit et la notice d'utilisation sont sujets à modifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.