PowerPlus POWXG1066 - Aiguisoir

POWXG1066 - Aiguisoir PowerPlus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWXG1066 PowerPlus au format PDF.

📄 176 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PowerPlus POWXG1066 - page 21
Caractéristiques techniques Aiguisoir électrique, puissance de 80 W, adapté pour les couteaux de cuisine.
Utilisation Conçu pour aiguiser les couteaux en quelques secondes, facile à utiliser avec un design ergonomique.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la surface et des lames, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre les surchauffes, utilisation sur surface stable recommandée.
Informations générales Idéal pour les utilisateurs domestiques, garantie de 2 ans, poids léger pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - POWXG1066 PowerPlus

Comment utiliser l'aiguisoir PowerPlus POWXG1066 ?
Pour utiliser l'aiguisoir, branchez l'appareil, placez l'outil à aiguiser dans la fente appropriée, puis activez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation. Maintenez l'outil en place pendant quelques secondes pour un aiguisage efficace.
Quels types d'outils peuvent être aiguisés avec le POWXG1066 ?
Le POWXG1066 est conçu pour aiguiser des couteaux, des ciseaux et d'autres outils de coupe avec des lames en acier.
L'aiguisoir est-il adapté aux lames dentées ?
Non, cet aiguisoir n'est pas recommandé pour les lames dentées. Il est préférable de l'utiliser uniquement avec des lames droites.
Comment nettoyer l'aiguisoir après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de métal.
Que faire si l'aiguisoir ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le cordon d'alimentation et contactez le service client.
Est-ce que l'aiguisoir a des réglages de profondeur d'aiguisage ?
Non, le PowerPlus POWXG1066 n'a pas de réglages de profondeur. Il est conçu pour un aiguisage standard des lames.
Quelle est la puissance de l'aiguisoir ?
L'aiguisoir PowerPlus POWXG1066 a une puissance de 120 W, ce qui permet un aiguisage rapide et efficace.
Peut-on aiguiser des outils en céramique avec cet aiguisoir ?
Non, cet aiguisoir n'est pas conçu pour aiguiser des outils en céramique. Utilisez-le uniquement pour des lames en acier.
Y a-t-il une garantie pour l'aiguisoir ?
Oui, le PowerPlus POWXG1066 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de votre achat.

Questions des utilisateurs sur POWXG1066 PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aiguisoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWXG1066 - PowerPlus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWXG1066 de la marque PowerPlus.

MODE D'EMPLOI POWXG1066 PowerPlus

POWXG1066 1 UTILISATION PREVUE L’affûteuse pour chaînes convient pour affûter des types courants de chaînes de scie. Ne convient pas à une utilisation professionnelle. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Lorsque vous confiez votre appareil électrique, accompagnez-le systématiquement du présent mode d’emploi. 2 DESCRIPTION (FIG. A)

1. Interrupteur marche-arrêt

4. Guide pour l’angle d’affûtage (+ 30°

5. Panneau de recouvrement de la meule

6. Vis de fixation pour la visière de

9. Vis de fixation pour la chaîne de la scie

11. Vis d’ajustement pour la butée

13. Trous pour la fixation du socle

14. Table tournante pour la fixation de la

15. Socle d’affûtage

16. Vis de réglage pour la butée de

  • Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
  • Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les

enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1x base 1x groupille de verrouillage 1x mode d'emploi 1x clé à douille 1x clé En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 4 www.varo.com 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :

Conformément aux principales exigences de la (des) directive(s) européenne(s).

Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre.

Le port des lunettes de protection est obligatoire.

Portez des gants de protection.

Lisez le manuel avant utilisation.

Arrêtez la machine et retirez la fiche secteur de la prise avant de régler ou de nettoyer l’appareil ou lorsque le cordon d’alimentation est emmêlé ou endommagé.

Risque de blessure étant donné qu’il s’agit d’une machine rotative ! Gardez les mains à une certaine distance de la machine.

Risque de lésion corporelle ou de dégât matériel. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

  • Cet appareil n’est pas destiné aux enfants ni aux personnes amoindries sur le plan physique, sensoriel ou psychique ou aux personnes inexpérimentées et/ou mal informées ; à moins qu’elles ne soient encadrées pour leur sécurité par un tiers ou qu’elles aient pris connaissance de ces dernières instructions.
  • Pour des raisons de sécurité, les enfants et les jeunes de moins de 16 ans et les personnes qui n’ont pas pris connaissance et compris le manuel d’utilisation, ne peuvent pas utiliser l’appareil.

5.1 Sécurité électrique

  • Soyez prudent ! Ainsi, vous éviterez les accidents et blessures liés à une décharge électrique. Raccordez uniquement l’appareil sur une prise de courant avec disjoncteur de fuite de terre (différentiel) doté d’un courant de fuite inférieur à 30mA.
  • Veillez à ce que la tension corresponde aux données mentionnées sur le panneau d’indication.
  • Tenez l’appareil à l’écart de l’humidité. L’appareil ne peut ni être humide, ni être utilisé dans un environnement humide.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez si l’appareil et le câble d’alimentation avec la fiche secteur ne sont pas endommagés. Évitez tout contact corporel avec des parties mises à la terre.
  • À l’intérieur de l’appareil, il y a des composants qui produisent des étincelles. N’utilisez pas l’appareil à proximité de liquides ou gaz inflammables. En cas de non-respect des consignes de sécurité, il existe un risque d’incendie ou d’explosion.
  • N'utilisez pas le câble d’alimentation pour retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble d’alimentation à l’écart de la chaleur, de l’huile et des bords coupants.
  • La coupe transversale du fil de la rallonge doit au moins s’élever à 1,0 mm2. Déroulez toujours le câble avant utilisation. Vérifiez si le câble n’est pas endommagé.
  • Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 5 www.varo.com
  • Tenez le câble d’alimentation et la rallonge à distance de la meule et de la chaîne de la scie. En cas de détérioration ou de coupure du câble ou de la rallonge, retirez immédiatement la fiche secteur de la prise. Ne touchez pas le câble avant d’avoir coupé le courant.
  • Les câbles, connexions et fiches secteur endommagés ou ne répondant pas aux consignes de sécurité, ne peuvent être utilisés.
  • Si le câble de raccordement de cet appareil est utilisé, il doit être remplacé par un câble spécial par le fabricant, le service clientèle ou par une personne qualifiée et ce, pour éviter tout danger.

5.2 Utilisation de l’appareil

Pour éviter les accidents et les blessures :

  • Lorsque vous utilisez la machine, portez toujours les vêtements et équipements appropriés : − Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, ils peuvent être happés par les parties mobiles. − Si vous avez de longs cheveux, portez un chapeau. − Portez une protection oculaire. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des lésions oculaires causées par des étincelles ou de petites particules. − Lorsque vous travaillez à la chaîne de la scie, il est indispensable de porter des gants pour éviter tout risque de blessure ou de coupure. − Portez un masque anti-poussière pour éviter d’inhaler de petites particules. − Lors de l’utilisation de la machine, il est recommandé de porter des chaussures antidérapantes.
  • Tenez les tiers ou les animaux à l’écart du lieu de travail. Ne laissez personne toucher à l’appareil ou au câble. Faites particulièrement attention aux enfants.
  • N'utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool ou de médicaments. Prévoyez une pause de travail régulière.
  • Veillez à maintenir le lieu de travail en ordre. Ne laissez pas traîner d’outils, d’objets ou de câbles à proximité directe du lieu de travail. Veillez à disposer de suffisamment d’éclairage. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • Avant utilisation, vérifiez le bon fonctionnement des dispositifs de protection et vérifiez qu’il n’y a pas de parties endommagées. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent impeccablement et ne se bloquent pas. Vérifiez régulièrement le câble. Toutes les parties et les dispositifs de protection comme la visière de protection doivent être correctement montés et satisfaire à toutes les conditions pour garantir un fonctionnement parfait. N’utilisez pas d’appareils dont l’interrupteur ne peut être mis en position marche ou arrêt. Les parties endommagées doivent être réparées ou échangées chez un spécialiste ou dans un atelier spécialisé agréé, sauf mention contraire dans le mode d’emploi.
  • Ne travaillez pas avec un appareil endommagé, incomplet ou transformé sans l’accord du fabricant. Avant utilisation, vérifiez que l’appareil réponde aux conditions de sécurité requises et examinez surtout le câble d’alimentation et l’interrupteur.
  • Avant utilisation, vérifiez la meule. N’utilisez pas de meules endommagées. Changez une meule usée.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 6 www.varo.com
  • Veillez à ce que l’interrupteur soit sur la position arrêt lorsque vous mettez la fiche secteur dans la prise.
  • Travaillez dans une position sûre. Évitez les positions corporelles anormales et soyez en équilibre.
  • Tenez vos mains à l’écart de la meule et des dents de la scie lorsque l’appareil fonctionne. Ne déplacez pas la chaîne à l’aide de la main. Ce comportement peut entraîner des blessures.
  • Ne tenez jamais vos doigts entre la meule et la table tournante ou entre la meule et la plaque de protection. Ce comportement peut provoquer des lésions.
  • Lors de l’affûtage, la chaîne devient chaude. Ne touchez pas l’endroit traité, vous risqueriez de vous brûler.
  • Gardez toujours en vue la machine et l’objet que vous traitez. N’utilisez jamais la machine lorsque vous n’êtes pas concentré ou lorsque vous êtes distrait.
  • Utilisez uniquement les accessoires qui sont recommandés dans le présent mode d’emploi. L’utilisation d’autres accessoires que ceux mentionnés peut signifier un risque de blessure pour l’utilisateur. N’utilisez pas cette machine pour l’affûtage des lames de scie.
  • Arrêtez l’appareil et retirez la fiche secteur de la prise : − lorsque vous n’utilisez pas l’appareil − avant de procéder au nettoyage, au contrôle et à l’entretien de l’appareil − avant de changer la meule − lorsque le câble est endommagé ou emmêlé − lorsque vous entendez des bruits inhabituels
  • Cet outil électrique satisfait aux dispositions en vigueur en matière de sécurité. Les entretiens qui ne sont pas mentionnés dans ce manuel peuvent exclusivement être réalisés dans un atelier spécialisé afin d’utiliser des pièces de rechange d’origine. Dans le cas contraire, il y a un risque d’accident pour l’utilisateur.

5.2.3 Entretien de votre appareil :

  • Vissez l’appareil sur une table de travail plane et stable pour permettre une utilisation en toute sécurité.
  • Veillez à ce que l’appareil reste propre pour permettre une utilisation optimale et plus sûre. Suivez minutieusement les instructions d’entretien, de contrôle et de maintenance et aussi les recommandations en vue du changement d’outil.
  • Veillez à maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de toute trace d’huile ou de graisse.
  • Enlevez les clés de réglage et de serrage avant de mettre l’appareil en marche.
  • Utilisez uniquement l’appareil dans le cadre des possibilités indiquées. N’exercez pas de forte pression sur la meule. N’utilisez pas d’appareil de faible puissance pour des travaux lourds. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles précisées dans le manuel.
  • Conservez l’appareil dans un endroit sec, fermé et hors de portée des enfants. Les meules doivent être conservées et manipulées selon les instructions du fabricant.

6 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Avant la première mise en marche, l’affûteuse est montée sur une surface de travail. La machine fonctionne à l’aide d’un moteur électrique. L’angle d’affûtage est confortable – de -30° à +30° réglable au moyen d’une table tournante. Le rail de guidage de la chaîne dispose d’une butée réglable variable. L’affûtage se fait en faisant pivoter la tête d’affûtage. Pour protéger l’utilisateur, l’appareil est équipé d’une visière de protection. Pour ce qui est de la fonction des différentes pièces, nous vous renvoyons aux descriptions ci-après.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 7 www.varo.com 7 DÉMARRAGE (FIG. B)

  • Placez le socle d’affûtage (15) sur une surface plane et stable. Veillez à disposer de suffisamment d’espace et à ne pas mettre en danger des tiers.
  • Vissez le socle d’affûtage sur la surface de travail à l’aide des vis fournies.

7.2 Montage de l’affûteuse

  • Positionnez la tête d’affûtage (2) sur le socle d’affûtage (15) et insérez le boulon dans les orifices du support du boîtier de la gauche vers la droite et posez la rondelle et l’écrou. Maintenez la tête du boulon à gauche à l’aide de la clé à douille et serrez l’écrou à droite à l’aide de la clé, vérifiez que la tête d’affûtage bouge librement de l’arrière vers l’avant et inversement.

8 UTILISATION DE L’APPAREIL

Utilisez uniquement les accessoires qui sont recommandés dans le présent mode d’emploi. Utilisez exclusivement des pièces d’origine. Avant de toucher à l’appareil, retirez la fiche secteur de la prise. Contrôlez la meule avant de l’utiliser : vérifiez la distance entre la visière de protection et la meule. N’utilisez pas de meules endommagées. Branchez l’appareil uniquement lorsqu’il est monté sur la surface de travail en toute sécurité. Dans le cas contraire, il y a des risques de blessure !

8.1 Mise en marche et arrêt

Veillez à ce que le réseau du raccordement corresponde aux données sur le panneau d’indication sur l’appareil. Veillez à ce que l’interrupteur « Marche/arrêt » (cf. Fig. A n°1) soit en position arrêt (position « 0 ») lorsque vous mettez la fiche secteur dans la prise. Raccordez l’appareil au réseau.

  • Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur « Marche/arrêt » (position « I »). L’appareil démarre (cf. Fig. A n°1).
  • Pour éteindre l’appareil, appuyez sur l’interrupteur « Marche/arrêt » (position «0 »). L’appareil s’arrête (cf. Fig. A n°1). La meule tourne encore un peu après l’arrêt de l’appareil, d’où des risques de blessure. Le moteur électrique est conçu pour le mode de fonctionnement S1. Le moteur s’arrête automatiquement en cas de surcharge. Après une période de refroidissement (la durée varie), le moteur peut être redémarré. Tours d’essai : Avant la première utilisation et chaque fois que vous changez la meule, veillez à faire quelques tours d’essai d’au moins 30 secondes à vide. Arrêtez l’appareil si la meule ne tourne pas rond, s’il y a de grandes variations ou s’il y a des bruits anormaux.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 8 www.varo.com

8.2 Affûtage de la chaîne de la scie(Fig. C)

  • Une chaîne de scie mal affûtée peut endommager la chaîne et augmenter le risque de retour !
  • Veillez à ajuster la chaîne minutieusement.
  • Prenez en considération les angles d’affûtage corrects et les dimensions minimales de la chaîne de la scie.
  • Enlevez aussi peu de matière que possible.
  • N’affûtez pas dans les chaînons de propulsion ou de liaison, sinon la chaîne peut se déchirer.
  • En cas de non-respect de ces consignes, il y a un risque d’accident avec la scie à chaîne.

8.3 Recommandations pour l’affûtage

  • Après l’affûtage, tous les chaînons coupants doivent être aussi longs et aussi larges.
  • La chaîne est usée et doit être remplacée par une nouvelle chaîne de scie si seulement 4 mm environ la sépare de la dent coupante.
  • Veillez à ce que la visière de protection à palier soit relativement mobile et ne se bloque pas. Ne serrez pas les vis de fixation pour la visière de protection (6).

8.3.1 Introduire la chaîne de la scie :

  • Dévissez la vis de fixation (9) et introduisez la chaîne de la scie dans le rail de guidage (12). Les bords coupants doivent être dirigés vers la meule (8).
  • Rabattez la butée (10) et tirez la chaîne de la scie autant que possible en arrière jusqu’à ce que la dent coupante (25) à affûter se trouve contre la butée (cf. illustration C ).

8.3.2 Régler l’angle d’affûtage :

  • À l’aide de la table tournante (14), réglez l’angle d’affûtage α exigé au moyen du guide d’affûtage (4).

8.3.3 Ajuster la butée :

  • Bougez la tête d’affûtage (2) vers le bas. À l’aide de la vis d’ajustement (11), amenez la dent coupante vers la meule jusqu’à ce que la dent coupante (25) se trouve contre la meule (8).
  • Fixez le chaînon de la chaîne à l’aide de la vis de fixation (9).
  • Réglez la butée de profondeur à l’aide de la vis de réglage (16) de telle sorte que la meule (8) touche la dent.
  • Mettez l’appareil en marche (cf. « Mise en marche et arrêt »).
  • En poussant légèrement sur la poignée (3), vous bougez la tête d’affûtage (2) vers le bas et vous affûtez la dent coupante.
  • Pour continuer, arrêtez l’appareil. Dévissez la vis de fixation (9) et fixez le chaînon suivant à affûter à l’aide de la butée ajustée (10) et de la vis de fixation (9). Affûtez d’abord les dents d’un côté de la chaîne. Réglez ensuite l’angle d’affûtage et affûtez les dents de l’autre côté de la chaîne.

8.3.5 Vérifier la distance du limitateur de profondeur

Les parties de la chaîne qui scient sont les chaînons coupants qui se composent d’une dent coupante (25) et d’un limitateur de profondeur (26). La distance en hauteur entre ces deux éléments détermine la distance A du limitateur de profondeur.

1. Contrôlez après chaque troisième affûtage que la distance A du limitateur de profondeur

corresponde aux données fournies par le fabricant de la chaîne de la scie.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 9 www.varo.com

2. Limez la hauteur du limitateur de profondeur avec une lime plate et arrondissez un peu.

La forme d’origine doit être conservée.

9 ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Retirez la fiche secteur de la prise avant de travailler sur l’appareil. Faites exécuter les manipulations non décrites dans le présent manuel dans un atelier spécialisé. Utilisez uniquement des pièces d’origine. Avant d’entretenir et de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir pour éviter les risques de brûlure. Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation pour repérer d’éventuels problèmes apparents. Contrôlez en particulier la meule. Changez les parties endommagées.

Les substances chimiques peuvent attaquer les pièces en plastique de l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil sous l’eau.

  • Nettoyez l’appareil à fond après chaque utilisation.
  • Nettoyez les orifices de ventilation.

9.2 Changer la meule (Fig. D)

Arrêtez l’appareil et retirez la fiche secteur de la prise. Laissez l’appareil refroidir.

1. Dévissez le panneau de recouvrement (5) de la meule. Pour ce faire, desserrez les vis de

2. Bloquez la broche en insérant la goupille de blocage sous le disque abrasif dans le

carter, tournez le disque abrasif à la main jusqu’à ce que la goupille de blocage s’engage et desserrez l’écrou hexagonal à l’aide de la clé à douille.

3. Déposez l’écrou, la rondelle et la meule.

4. Montez une meule neuve et vissez le couvercle dessus en procédant dans l’ordre

5. Laissez l’outil fonctionner pendant 30 s.

Posez la bride de telle sorte que le côté bombé ne soit pas dirigé vers la meule.

6. S’il y a des variations importantes ou s’il y a des bruits anormaux, arrêtez l’appareil.POWXG1066 FR

Matériau du carter Plastique ABS Dissipation optimale de la chaleur Oui Aluminium coulé Oui Type de moteur électrique À balais Diamètre du disque 100 mm Taille de l’alésage 10 mm Largeur de disque 3,2 mm Longueur de câble 0.44m 11 BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 83dB(A) Puissance acoustique LwA 96dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. 12 GARANTIE

  • Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur.
  • Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
  • Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
  • Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil.
  • Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus.
  • Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
  • Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite.
  • De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
  • Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 11 www.varo.com
  • L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil.
  • Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
  • Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
  • Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
  • Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. 13 ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement. Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.POWXG1066 FR Copyright © 2023 VARO P a g e | 12 www.varo.com

14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que, Produit : AFFÛTEUSE POUR CHAÎNES 180W Marque : POWERplus Modèle : POWXG1066 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN62841-1 : 2015 EN62841-3-10 ; 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

EN IEC 61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Philippe Vankerkhove Réglementation – Directeur de la conformité 09/06/2022, Lier - BelgiumPOWXG1066 EN Copyright © 2023 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com 1 INTENDED USE ................................................................................. 3

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerPlus

Modèle : POWXG1066

Catégorie : Aiguisoir