ANSMANN Powerline 5 Pro - Chargeur de piles

Powerline 5 Pro - Chargeur de piles ANSMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powerline 5 Pro ANSMANN au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ANSMANN Powerline 5 Pro - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de piles intelligent
Marque Ansmann
Modèle Powerline 5 Pro
Dimensions (approx.) 140 x 100 x 60 mm
Poids (approx.) 150 g
Alimentation secteur 100-240 V AC, 50-60 Hz
Alimentation voiture 12 V DC (via adaptateur inclus)
Tension d'entrée du chargeur 12 V DC
Nombre d'emplacements 4 pour piles cylindriques (AAA/AA/C/D) + 1 pour pile 9V E-block
Types de piles rechargeables supportées NiMH, NiCd (cylindriques et 9V)
Courant de charge (piles cylindriques, 1-4) 400, 600, 800 mA
Courant de charge (piles cylindriques, 1-2) 400, 600, 800, 1500, 1800 mA
Courant de charge (pile 9V) 15 mA
Courant de décharge (programmes DISCHARGE/REFRESH) 200, 300, 400 mA
Programmes de charge Charge, Décharge, Refresh, Test
Affichage Écran LCD rétroéclairé avec informations individuelles par canal (tension, capacité, temps, courant)
Port USB de sortie 5 V / 1000 mA (pour charge d'autres appareils)
Protections Surcharge par cellule, détection de piles défectueuses ou alcalines, arrêt automatique
Charge d'entretien (trickle charge) Oui, après charge complète
Garantie 3 ans
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec ; garder les contacts propres
Consignes de sécurité Ne pas ouvrir ; utiliser uniquement avec des piles NiMH/NiCd ; respecter la polarité ; tenir hors de portée des enfants
Réparabilité Non réparable par l'utilisateur ; contacter un revendeur agréé
Accessoires inclus Câble secteur, câble DC pour voiture, connecteur interchangeable

FOIRE AUX QUESTIONS - Powerline 5 Pro ANSMANN

Quels types de piles puis-je charger avec le Powerline 5 Pro ?
Le chargeur accepte les piles rechargeables NiMH et NiCd de formats AAA, AA, C, D (jusqu'à 4) ainsi qu'une pile 9V E-block. N'utilisez jamais de piles alcalines ou d'autres types de batteries, risque d'explosion.
Comment sélectionner le courant de charge ?
Appuyez sur le bouton « CURRENT » (pendant 8 secondes après insertion) pour choisir parmi les courants disponibles. Pour 1-2 piles : 400, 600, 800, 1500 ou 1800 mA ; pour 3-4 piles : 400, 600 ou 800 mA. Assurez-vous que le courant ne dépasse pas la capacité de la pile (en mAh).
Quels sont les différents programmes de charge et à quoi servent-ils ?
Appuyez sur « MODE » pour choisir : CHARGE (charge standard), DISCHARGE (décharge puis charge, réduit l'effet mémoire), REFRESH (cycles charge/décharge pour régénérer les piles anciennes), TEST (mesure la capacité réelle de la pile).
Que signifie l'affichage « ERR » et « Lo » ou « Hi » sur l'écran ?
« ERR » + « Lo » indique un court-circuit interne : la pile est défectueuse. « ERR » + « Hi » indique une impédance trop élevée ou une pile alcaline insérée. Dans les deux cas, retirez la pile et jetez-la dans un point de collecte approprié.
Puis-je utiliser le chargeur dans une voiture ?
Oui, le chargeur est livré avec un câble DC pour voiture. Branchez-le à la prise 12V de votre véhicule. Assurez-vous que l'allumage ou la prise est alimentée (certains véhicules ont un interrupteur).
Comment charger des piles 9V ?
Insérez la pile 9V dans l'emplacement dédié (polarité respectée). La LED rouge indique la charge. Après environ 24 heures, la LED devient verte : la charge est terminée. Une charge d'entretien est maintenue tant que la pile reste dans le chargeur. Si la LED clignote rouge, la pile est défectueuse.
Puis-je charger d'autres appareils via le port USB ?
Oui, le port USB fournit 5V / 1000 mA (1A). Vous pouvez y brancher un téléphone, smartphone, MP3, etc. La charge des piles et la sortie USB peuvent fonctionner simultanément.
Que faire si le chargeur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée : pour le secteur, assurez-vous que le connecteur est enfoncé jusqu'au clic. Pour la voiture, vérifiez que la prise 12V est alimentée. Si l'écran reste éteint, l'appareil peut être défectueux ; contactez un revendeur agréé.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation avant nettoyage. Utilisez un chiffon sec et propre pour essuyer le boîtier et les contacts. Ne jamais utiliser de liquides ou de nettoyants abrasifs.
Le chargeur est-il garanti ?
Oui, Ansmann offre une garantie de 3 ans sur ce chargeur. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par l'utilisation de piles de mauvaise qualité (fuites), le non-respect des instructions ou un manque de soin.

Questions des utilisateurs sur Powerline 5 Pro ANSMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powerline 5 Pro - ANSMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powerline 5 Pro de la marque ANSMANN.

MODE D'EMPLOI Powerline 5 Pro ANSMANN

Nous vous remercions d'avoir choisi le chargeur multifonction POWERLINE 5 PRO. Ce manuel d'utilisation vous aidera à obtenir le meilleur de votre chargeur. Nous espérons que vous serez satisfait de votre nouveau chargeur.

L'équipe ANSMANN

Instructions de sécurité

  • Merci de lire ces consignes de sécurité attentivement avant d'utiliser le chargeur !
  • Ne pas utiliser l'appareil en cas de signe de dommage du boîtier, prise ou câble. Si vous trouvez un dégât sur l'appareil, merci de contacter un revendeur agréé.
  • Utiliser uniquement des cellules NiMh/NiCd. Les autres types de batteries pourraient exploser !
  • Assurez-vous d'insérer les batteries selon le sens correct des polarités (+/-) avant utilisation !
  • De par son fort courant de charge, seules les batteries rechargeables de bonne qualité et performantes peuvent être chargées avec cet appareil ! Les cellules de mauvaise qualité pourraient fuir et endommager le chargeur et annuler la garantie !
  • -Conserver le chargeur dans un endroit sec, éloigné des rayons directs du soleil !

- Afin d'éviter tout risque de feu ou d'électrocution, le chargeur doit être protégé contre une grande humidité ou l'eau.

- Avant de nettoyer votre appareil, déconnectez-le de l'alimentation et utilisez uniquement un chiffon propre et sec !

■ N'essayer jamais d'ouvrir le chargeur ! - Garder hors de portée des enfants. Les enfants doivent être avertis de ne pas jouer avec le chargeur ! - L'appareil ne doit pas être utilisé par un enfant ou personne à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite. De plus, les novices qui n'ont pas lu ces instructions doivent être prévenus avant l'utilisation ! - Si les instructions de sécurité ne sont pas suivies, cela pourrait entraîner un dégât à l'appareil ou à la batterie ou un accident à l'utilisateur ! - Nous recommandons d'utiliser les batteries rechargeables Ansmann avec ce produit !

Donnees techniques

  • Chargeur pour 1-4 accus AAA, AA, C ou D et 1 accu 9V E-block; inclus sortie en port USB
  • Charge de charge d'entretien
  • Utilisation dans le monde entier (100V-240V AC / 50-60Hz) et en voiture (12V DC)

Pour les cellules cylindriques:

■ Affichage multifonctions sur écran LCD rétroéclairé

  • Courant de charge ajustable pour chaque canal de charge : 400mA, 600mA, 800mA pour 1-4 batteries rechargeables ; 400mA, 600mA, 800mA, 1500mA, 1800mA pour 1-2 batteries rechargeables. ■ Programme de charge individuel par canal : CHARGE

DISCHARGE (décharge les batteries avant la charge pour minimiser „l'effet mémoire" des batteries) REFRESH (cycle de charge et décharge pour régénérer les batteries anciennes)

TEST (charge complète de la batterie -> décharge la batterie et mesure de la capacité -> recharge la batterie)

■ Mesure de la capacité en mAh/Ah - Le programme de charge sélectionné peut être facilement lu sur l'écran LCD - Le microprocesseur contrôle la charge et supervise chaque cellule ■ Suivi individuel de chaque paramètre : TENSION (V)

CAPACITE (mAh/Ah)

TEMPS (hh: mm)

COURANT (mA)

  • Protections multiples contre la surcharge par cellule et fonction d'arrêt automatique
  • Détection des cellules défectueuses / insertion accidentelle de piles alcalines

Pour les batteries 9V :

■ Indication de charge par LED ■ Courant de charge 15mA ■ Fin du processus de charge automatique par minuteur

Utilisation

Utilisation du chargeur sur une prise secteur (voir illustration [1]) Insérer le connecteur inclus sur l'alimentation, et poussez le connecteur jusqu'à entendre un clic. Assurez-vous d'entendre ce clic pour être certain du bon fonctionnement. Branchez l'alimentation au chargeur avec le câble fourni. Puis, branchez la prise au secteur (100-240V AC 50-60Hz).

Pour changer de connecteur d'entrée, pousser le verrouillage sous le connecteur (en utilisant par exemple un stylo) jusqu'à ce que le connecteur puisse être glissé vers le haut. Puis enlever le connecteur.

Utilisation du chargeur dans un véhicule ; connectez le câble du chargeur DC au chargeur. Branchez le câble de charge DC à la prise 12V (12V DC) de votre véhicule. Assurez-vous que l'alimentation de la prise soit allumée. Certaines voitures sont équipées d'un interrupteur.

Le chargeur est maintenant prêt à être utilisé. Vous pouvez insérer une batterie 9V E-block et jusqu'à 4 accus NiMh ou NiCd AA/AAA/C/D. Vous pouvez aussi brancher un câble USB au port USB pour charger d'autres appareils, par exemple : téléphone portable, smartphone ou MP3. Insérer toutes les batteries dans le sens correct des polarités, correspondant aux symboles sur les voies de charge.

CHARGE des cellules cylindriques

Le chargeur a 3 boutons de fonction : "CURRENT" (courant), "DISPLAY" (affichage) et "MODE" (voir illustration [2A]). En utilisant ces boutons, il est possible d'utiliser les réglages suivants :

1. Bouton mode

Appuyez sur le bouton "MODE" pendant 8 secondes à l'insertion de 1-4 batteries, pour accéder à l'un des programmes de charge suivants :

a. CHARGE : Charge les batteries. Après une charge complète, le chargeur va passer automatiquement en courant de charge d'entretien (le trickle charge débutera après tous les modes) b. DISCHARGE : décharge la batterie avant de la charger pour minimiser « l'effet mémoire » des batteries c. REFRESH : "DISCHARGE REFRESH" ou "CHARGE REFRESH" l'état est inscrit sur l'écran LCD quand le chargeur cycle entre les décharges et charges. Ce processus régénérera vos anciennes batteries et elles retrouveront un maximum de capacité. Le Refresh sera répété (max. 10 fois) jusqu'à ce que le chargeur ne puisse plus enregistrer une hausse de capacité d. TEST : Charge complètement la batterie. L'écran LCD indique "CHARGE TEST", décharge de la batterie et mesure de la capacité. L'écran LCD indique "DISCHARGE TEST", recharge la batterie, prête pour l'utilisation. L'écran LCD indique "CHARGE TEST".

2. Bouton courant

Appuyez sur le bouton "CURRENT" pendant 8 secondes pour sélectionner le programme de charge ou après l'insertion des batteries pour sélectionner le programme "CHARGE" ou "TEST". Alternativement, choisir le courant de décharge par le programme "DISCHARGE" ou "REFRESH".

3. Bouton display

Appuyer sur le bouton "DISPLAY" en chargeant ou déchargeant pour afficher le courant de charge/décharge (mA), la tension de la batterie rechargeable (V), la capacité de charge/décharge (mAh ou Ah) ou le temps de charge/décharge restant (hh: mm). Une fois les réglages sélectionnés, le chargeur démarre automatiquement avec les paramètres choisis après 8 secondes. Si aucun réglage n'est choisi, l'écran LCD clignotera après l'insertion des batteries rechargeables. Tout d'abord, la tension de l'accu est affichée ainsi que le programme par défaut « CHARGE ». Puis, le courant de charge par défaut de 600mA est indiqué. Après 8 secondes, le processus de charge démarre automatiquement en utilisant les paramètres par défaut.

En utilisant les 4 boutons des voies de charge (voir illustration [2B]) vous pouvez régler individuellement chaque batterie. Pour changer la fonction de chaque batterie, appuyer sur le bouton correspondant à la batterie choisie. L'écran clignotera pour cette batterie et vous pouvez alors faire les changements de paramètre comme décrit ci-dessus, pour cette cellule en utilisant le bouton « MODE » et/ou « CURRENT ».

Si seulement une ou deux batteries sont insérées dans le chargeur, en utilisant 2 voies de charge, dans le mode "CHARGE" et "TEST" le courant de charge peut être augmenté jusqu'à 1500mA ou 1800mA avec le bouton « CURRENT ». Dans ce cas, les autres voies de charge sont indisponibles et ne peuvent être utilisées. Quand trois ou quatre batteries sont chargées en même temps, le courant de charge peut être réglé sur 400mA, 600mA ou 800mA. En utilisant les programmes "DISCHARGE" et "REFRESH" le courant de décharge de 200mA, 300mA ou 400mA peut être sélectionné. Le courant de charge est généralement deux fois supérieur au courant de décharge choisi.

Quelques minutes avant que les batteries soient entièrement chargées, le chargeur réduit le courant de charge à env. 200mA, indépendamment du courant de charge préalablement sélectionné. Cette charge complète douce prolonge la durée de vie de vos batteries.

Après chaque chargement ou déchargement, le chargeur fait une courte pause pour la protection des batteries avant de poursuivre le programme de charge / décharge sélectionné.

ATTENTION : assurez-vous que les batteries supportent le courant de charge sélectionné. Par exemple, les batteries AAA ne peuvent pas être chargées par un courant de charge de 1500mA ou 1800mA ! Nous recommandons de choisir le courant de charge maximum (mA) tant qu'il n'excède pas la capacité (mAh) de la batterie insérée.

Il est normal que la batterie devienne chaude durant la charge. Après une charge complète, le chargeur passe en courant de charge d'entretien (trickle charge). Le trickle charge évite l'auto-décharge des batteries jusqu'à ce que l'utilisateur les retire du chargeur.

Ecran LCD

"---" est affiché quand il n'y a pas de batterie insérée mais le chargeur est branché au secteur.

"- -- mAh" est affiché durant le premier cycle de charge en mode "TEST".

"Full" est affiché quand le processus de charge est fini et que le chargeur est passé en courant de charge d'entretien. À la fin du programme de "TEST", l'affichage bascule de "Full" à la mesure de la capacité de décharge en mAh/Ah.

"ERR" et "Lo" sont affichés alternativement si la batterie insérée a un court-circuit interne et est ainsi défectueuse. "ERR" et "Hi" sont affichés alternativement si la batterie insérée est à très haute impédance ou si une batterie non rechargeable a été insérée. Dans tous les cas, aucune charge n'a lieu. Retirez les batteries défectueuses et éliminez-les de manière écologique.

Durant le processus de charge, les paramètres par défaut sont indiqués sous le point 3 (ECRAN). En plus, le programme de charge choisi et le processus de courant (CHARGE ou DECHARGE) sont affichés. Sur l'illustration [3] vous pouvez voir un exemple d'écran LCD. Cet exemple montre 4 modes d'affichage et 4 programmes de charge différents.

Recharge des batteries 9V

Une batterie 9V peut être chargée, si dans les emplacements des cellules cylindriques il n'y a pas de batterie format D. Quand vous insérer la batterie 9V, faites attention à la polarité indiquée par les symboles sur le chargeur. La LED d'indication de charge devient rouge quand la batterie est bien insérée. La batterie 9V est chargée avec un courant de 15mA. Après env. 24 heures, le chargement est terminé automatiquement, la LED s'allume en vert. La batterie est chargée et alimentée avec une charge d'entretien tant qu'elle reste dans l'appareil. Si l'affichage clignote en rouge, la batterie présente un court-circuit interne et peut être éliminée.

Ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères. Merci de le retourner à votre revendeur, ou dans un centre de recyclage ou de collecte. Recycler également tous les emballages.

SOIN & maintenance

Pour être sûr du bon fonctionnement du chargeur, merci de conserver les contacts des voies de charge à l'abri de la poussière et de la saleté. Pour le nettoyage, débranchez le chargeur du secteur et utilisez un chiffon sec.

Donnees techniques

Tension d'entrée de l'alimentation : 100-240V AC / 50-60Hz

Tension d'entrée de l'adaptateur voiture : 12V DC

Tension d'entrée du chargeur: 12V DC

Courant de charge des batteries cylindriques : 400mA - 1800mA

Courant de charge des batteries 9V : 15mA

Capacité maximale de charge : 11000mAh pour

les cellules rondes 300mAh

pour les blocs 9V

Port de charge USB: 5V / 1000mA

Reclamation

Les informations dans ce manuel d'instruction peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN ne peut pas accepter la responsabilité pour des réclamations directes, indirectes, accidentelles ou autres réclamations pour n'avoir pas utilisé l'appareil comme indiqué dans ce manuel. À tout moment, aucune perte consécutive ne peut être acceptée.

Garantie

Nous sommes heureux de vous offrir une garantie de 3 ans sur ce chargeur. Elle ne pourra être appliquée en cas de dommages causés par : utilisation de batterie rechargeable de faible qualité qui aurait fui, non application des recommandations d'utilisation, ou dommage par manque de soin.

Des détails techniques susceptibles de changer sans préavis.

Aucune responsabilité acceptée pour erreurs typographiques ou omissions. 02/2016

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANSMANN

Modèle : Powerline 5 Pro

Catégorie : Chargeur de piles