BELLE Maxipave - Truelle mécanique Lescha - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BELLE Maxipave Lescha au format PDF.
| Type de produit | Machine à couper les pavés (refendeuse) |
| Marque | Lescha |
| Modèle | BELLE Maxipave |
| Largeur | 1170 mm |
| Longueur | 315 mm |
| Hauteur | 585 mm |
| Poids | 35 kg |
| Force de coupe | 45,6 kN |
| Longueur max de coupe | 400 mm |
| Épaisseur max de pavé | 120 mm |
| Alimentation | Manuelle (levier) |
| Fonctions principales | Coupe de pavés, parpaings et matériaux similaires |
| Consignes de sécurité | Porter des lunettes de protection, ne pas utiliser sous l'influence de l'alcool ou de stupéfiants, vérifier l'état des couteaux avant chaque utilisation |
| Entretien courant | Vérifier les boulons et écrous, inspecter les pièces abîmées, remplacer les autocollants usagés |
| Pièces détachées | Utiliser exclusivement des pièces d'origine Belle Group |
| Garantie | 1 an pour l'acheteur original, couvrant les défauts de conception, matériau et fabrication |
| Certification | Conforme aux directives CE 2006/42/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 |
| Pays d'origine | Royaume-Uni (Belle Group Sheen) |
| Réparabilité | Réparations par personnel agréé ou concessionnaires Belle Group |
FOIRE AUX QUESTIONS - BELLE Maxipave Lescha
Questions des utilisateurs sur BELLE Maxipave Lescha
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Truelle mécanique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BELLE Maxipave - Lescha et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BELLE Maxipave de la marque Lescha.
MODE D'EMPLOI BELLE Maxipave Lescha
NousoussignesBelle Group Sheen UK,Sheen,Nr Buxton,Derbyshire,SK17 0EU,GB,certifiques que si le produit decrit dans ce certificat est achete chez un distributeur autorise Belle Group au sein de la CEE, il est conforme aux directives CEE ci-apres:2006/42/CE (Cette directive remplace la norme 98/37/CE),BS EN ISO 12100-1:2003 Directive de securite des machines et des criteres associés et configures,si applicable.

Le Directeur Général - Pour le compte de la SOCIÉTE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Date de déclaration - 2005.
UN CHOIX PARFAIT! La «MAXI-PAVE» que vous avez choisi vous assurera de nombreuses années de service sans probleme, avec seulement un minimum d'entretien régulier.
Pour l'utiliser en toute sécurité, il faut que cet équipement soit fiable et que les méthodes d'utilisation appropriées soient respectées. Pour maintainir cette machine en bon état, vous devez effectuer les contrôles et les opérations d'entretien décrits dans ce manuel. En suivant les méthodes d'utilisation préconisées dans ce manuel, vous éviterez de prendre des risques. Les remarques sur la sécurité visent à évier de vous blesser et d'endommager la machine. Ces remarques ne sont pas destinées à couvir toutes les eventualités. Il est impossible d'anticiper et d'évaluer toutes les méthodes d'utilisation possibles. Par conséquent, vous étés le seul à pouvoir garantir un fonctionnement et un entretien surs. Il est important d'évaluer du point de vue de la sécurité, toutes les méthodes qui ne sont pas spécifiquement recommandées dans ce manuel, avant de lesmettre en œuvre.

ATTENTION
Ce produit peut presenter des risques. Si les méthodes indiquées ne sont pas rigoureusement respectées, l'appareil ou l'opérateur risque de subir des dommages / blessures.

AVERTISSEMENT
I peut y avoir un danger mortel pour l'opérateur.

AVERTISSMENT

AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser ou d'effectuer toute intervention sur cette machinel, il est IMPERATIF de LIRE et d'ASSIMILER le contenu de ce manuel.
SAVOIR utiliser les commandes de cet appareil et procéder à son entretien en toute sécurité.
(PS : Assurez-vous de savoir arreter la machine avant de la démarrer au cas ou vous auriez des problèmes).
TOUJOURS utiliser les éléments nécessaires à votre protection lors de l'utilisation de la machine.
Pour TOUTES QUESTIONS relatives à l'entretien et l'utilisation en toute sécurité de cet apparéil, DEMANDER CONSEIL A VOTRE DIRECTION OU CONTACTER Altrad Belle +44(0) 1298 84606

Sommaire
Consignes de Sécurité 12
Contrôles de Sécurité 13
13
Mode d'emploi 14
Garantie 14
Certificate de Conformité 2
Belle a adopte une politique de développement permanent de ses produits et se reserve le droit de modifier les manuels sans préavis.

Consignes de Sécurité
Inspection avant le démarrage
INSPECTEZ your machine. Avant de l'utiliser, faites réparer ou remplacer toute pièce défaillante, brisée ou manquante.
- VERIFIEZ que toutes les étiquettes indiquant le mode d'emploi et toutes les étiquettes de sécurité sont en place et sont lisibles. Elles sont aussi importantes que les autres parties de la refendeuse de parpaing.
- VERIFIEZ que les écrites d'AVERTISSEMENT sont placés sur la machine. NE FAITES PAS fonctionner la machine tant que les réparations n'ont pas été faites et que les écrites d'AVERTISSEMENT n'ont pas été retires par le personnel autorisé.
Fonctionnement
- Ne JAMAIS utiliser la machine si vous ne vous sentez pas bien, ou si vous avez abusé d'alcool ou de stipéfiants.
- Placez le matériel entre les couteaux, le matériel doit reposer au niveau des glissières en pierre. Positionner le levier à 45 degré par rapport au support principal et adjuster l'écart de la lame de façon a ce que celle-ci touche le matériel à couper. Lorsque le levier est tiré vers le bas, le matériel est alors coupé. Cette précaution permet aussi d'obtenir l'espace requis pour charger la machine avec un matériel similaire?
Entrelien
- Il faut TOUJOURS remplaçer les autocollants abîmés ou perdus. Pour l'emplacement prévu et le numéro de référence des autocollants, reportez-vous au manuel des pieces de rechange.
Contrôles de Sécurité
Chaque jour, avant le démarrage, en plus de l'entretien régulier qui demande 10 minutes, contrôle les éléments suivants pour garantir leur performance sans problème.

ATTENTION
Un mauvais entretien risque d'être dangereux. Lisez et assimilez LES CONSIGNES DE SECURITE ET LES CONSEILS D'UTILISATION avant d'effectuer toute opérations d'entretien, de service ou des réparations.
- Ne faites fonctionner cette machine que si les couteaux sont en bon etat.
- Inspectez toutes les parties de la machine pour repérer les boulons/écrous desserrés, toutes pieces abimées ou manquantes, et effectuer les réparations ou les remplacements requis, le cas échéant.
- Vérifiez que la poignée est complètement remontée à la verticale après la coupe et avant de charger l'article suivant.
- Il faut porter des lunettes de protection.
- Ne jamais laisser la machine sans surveillance si la poignee est relevante. La poignee doit etre en position abaisie ou verrouilllee.
- Soyez attentif à la présence de personnes ou d'obstructions dans la zone de travail.
Utilisez TOUJOURS des pieces de rechange d'origine Groupe Belle
Caracteristiques techniques
F

| Modèle Maxipave | |
| A - Largeur (mm) 1170 | |
| B - Longueur (mm) 315 | |
| C - Hauteur (mm) 585 | |
| Longueur maximum de découverte (mm) 400 | |
| Epaisseur maximum de pavé (mm) 120 | |
| Poids (Kg) 35 | |
| Force de Coupe (kN) 45.6 |

Mode d'emploi




Garantie
Votre nouveau Promix Altrad Belle est garanti a I'acheteur d'origine pour une pereide d'un an (12 mois) a partir de la date d'achat d'origine. La garantie Altrad Belle yous protege contre les defaunts de conception, de matiere et de fabrication.
Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie Altrad Belle :
- Toute déterioration provoquee par l'usage abusif, l'usage improupe, la chute ou toute autre déteriorationsemblable de la machine causée par ou en résultat d'un éché c'designer les instructions de montage, d'exploitation ou de maintenance de celle-ci par I'utilisateur.
- Toute modification, addition ou réparation effectuee par des personnes autres que le personnel ou les concessionnaires Belle Group reconnus.
- Les frais de transport ou d'expédition pour la réparation ou l'évaluation concernant une réclamation de garantie, pour n'importe que machine.
- Les frais de matériaux et de main d'oeuvre pour la renovation, la réparation ou le remplacement de composants dus à l'usure normale.
Altrad Belle et/ou ses concessionnaires reconnus, ses directeurs, ses employé ou ses assureurs ne seront pas tenus responsables pour toute déterioration, perte ou frais consécutifs ou provoqués par l'incapacité d'exploitation de la machine qu'elle qu'en soit l'objet.
Réclamations de Garantie
Toutes les reclamations de garantie doivent etre initialement adresses a Altrad Belle au telephone, par telecopie, par e-mail ou par ecrit.
Pour les Reclamations de Garantie:
Tel: +44 (0)1298 84606 Fax: +44 (0)1298 84073 Email: warranty@belle-group.co.uk
Ecrire à:
Service d'enregistrement de garantie
Dans notre démarche pour devenir plus vert et plus respectueux de l'environnement, Altrad Belle a introduit un service d'enregistrement de garantie en ligne. Pour acceder à la page d'inscription sur notre site internet, veuillez utiliser l'adresse suivante:
Sinon vous pouvez également scanner à l'aide de votre smartphone le code QR adjacent pour acceder à la page d'inscription.
