Vita - Stérillisateur de bouteille Neno - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vita Neno au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Stérilisateur de bouteilles Neno Vita, compatible avec la plupart des bouteilles en plastique et en verre. |
|---|---|
| Capacité | Peut stériliser jusqu'à 6 bouteilles simultanément. |
| Mode de fonctionnement | Fonctionne par vapeur d'eau pour une stérilisation efficace. |
| Temps de stérilisation | Cycle de stérilisation complet en environ 8 à 10 minutes. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation. |
| Sécurité | Équipé d'un système d'arrêt automatique pour éviter la surchauffe. |
| Dimensions | Compact, idéal pour les cuisines avec un espace limité. |
| Poids | Léger, facilitant le transport et le rangement. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur le produit. |
| Informations Générales | Idéal pour les parents souhaitant assurer une hygiène optimale des biberons. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vita Neno
Questions des utilisateurs sur Vita Neno
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Stérillisateur de bouteille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vita - Neno et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vita de la marque Neno.
MODE D'EMPLOI Vita Neno
Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté Neno Vita. Veuillez vous référer au manuel d’ulisaon pour les informaons concernant la sécurité, l’ulisaon et la mise au rebut.
1. Lisez aenvement le manuel de l’ulisateur avant de l’uliser.
2. Pour éviter que l’appareil ne déborde, ne le neoyez pas à l’eau
3. Tenir l’appareil hors de portée des enfants et des nourrissons.
Débranchez l’appareil s’il n’est pas ulisé pendant une longue période.
4. Si le cordon d’alimentaon est endommagé, vous devez le faire
remplacer par un centre de service agréé par Neno an d’éviter tout danger.
5. Ne versez pas de lait ou d’aliments directement dans le récipient
6. Avant de nourrir le bébé, vériez la température des aliments sur
votre poignet. Veillez à ce que les aliments ne cuisent pas trop longtemps pour ne pas perdre de nutriments.
7. Une légère odeur de plasque apparaîtra après les premières ulisa-
ons, ce qui est normal et disparaîtra avec le temps.
8. L’appareil peut être ulisé par des enfants âgés de 8 ans et plus s’ils
ont été supervisés ou instruits sur l’ulisaon de l’appareil et s’ils comprennent les risques encourus. Le neoyage et l’entreen ne doivent pas être eectués par des enfants s’ils ne sont pas âgés de 8 ans ou plus et s’ils ne sont pas surveillés. Tenez l’appareil et son Für das Produkt gilt eine 24-monage Garane. Die Garanebedingungen nden Sie unter: hps://neno.pl/gwarancja Einzelheiten, Kontakt und Website-Adresse nden Sie unter: hps://neno. pl/kontakt Die technischen Daten und der Inhalt des Kits können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wir entschuldigen uns für etwaige Unanne- hmlichkeiten.14 cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
9. La machine peut être ulisée par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condion qu’elles aient été supervisées ou instruites sur l’ulisaon de l’appareil et qu’elles comprennent les risques encourus. Conseils: Pour un meilleur confort d’ulisaon, essuyer l’appareil avec un chion humide avant la première ulisaon. Neoyez le ltre à bouteilles, versez de l’eau dans la tasse chauante et meez la stérilisaon en marche. Une fois la stérilisaon terminée, videz l’eau et laissez l’appareil sécher naturellement.
02. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Lors du neoyage, veuillez débrancher la che d’alimentaon et
aendre que la plaque chauante refroidisse à la température ambiante avant de la neoyer.
2. Ne pas rayer la surface chauante avec des objets métalliques
3. En cas d’accumulaon de tartre, versez un mélange d’acide citrique,
de vinaigre et d’eau dans le réservoir d’eau et faites bouillir en ulisant la foncon de stérilisaon.
4. Il est recommandé de neoyer l’appareil tous les 10 à 15 jours.
5. Après avoir neoyé la machine, laissez-la sécher naturellement.
6. Il est recommandé de verser un mélange de citrique avec du vinaigre
ou du détergent et de laisser reposer pendant 10 minutes, puis de rincer à l’eau.
Puissance nominale: AC 220~240V 500W Température et humidité ambiantes recommandées: 15-30°C / 30% - 80%. Garane: 2 ans
04. ÉCRAN ET PANNEAU D›AFFICHAGE
VOIR FIG. 1 L’appareil est équipé de A - „Achage de la température”, B - „Indicateur de foncon” et de six boutons: C - „sélecon de la foncon” ; D - „augmen- taon de la température” ; E - „veilleuse” ; F - „heure” ; G - „réducon de la température” et H - „bouton d’alimentaon”.
1. 1. Après avoir branché l’appareil sur la prise de courant, il se met
automaquement en mode veille.
2. Appuyez sur (H) , pour allumer ou éteindre l’appareil. Une fois l’appa-
reil allumé, les touches du panneau d’achage s’allument.15
3. Appuyez sur la touche (C) pour séleconner les foncons de
chauage, de décongélaon, de réchauement des aliments et de stérilisaon. a. Pour chauer le lait: appuyez sur la foncon de chauage du lait, l’icône (I) s’allume et l’écran ache une température de 40 °C par défaut. Pour modier la plage de température de 35 à 50 °C, ulisez les boutons + et -. L’icône clignotera 2 fois, le buzzer émera un bip et la machine commencera à fonconner. Pendant le processus de chauage, l’écran ache la température actuelle et la température séleconnée. b. Décongélaon: séleconnez la foncon de décongélaon, l’icône (K) s’allume et l’écran ache une température de 37°C par défaut. Pour modier la plage de température de 30 à 45°C, ulisez les boutons + et -. L’icône clignotera 2 fois, le buzzer émera un bip et l’appareil commencera à fonconner. Pendant le processus de chauage, l’écran ache la température actuelle et la tempéra- ture séleconnée. c. Chauer les aliments: séleconnez la foncon „Chauer les aliments”, l’icône (J) s’allume et l’écran ache une température de 75°C par défaut. Pour modier la plage de température de 60 à 80°C, ulisez les boutons + et -. L’icône clignotera 2 fois, le buzzer émera un signal sonore et l’appareil commencera à fonconner. Pendant le processus de chauage, l’écran ache la température actuelle et la température séleconnée. d. Stérilisaon: ajoutez environ 150 ml d’eau dans le chaue-lait et séleconnez la foncon de stérilisaon. L’icône (L) s’allume et l’écran ache une température de 100 °C, puis le processus de montée en température. Après l’ébullion de l’eau, la stérilisaon dure 10 minutes. La durée de stérilisaon est xe et ne peut être modiée - elle dure 10 minutes.
4. Réglage de l’heure: La touche TIMER permet de régler l’heure,
après quoi l’appareil mis sous tension démarre le mode séleconné précédemment. Pour régler la minuterie, séleconnez l’un des trois modes (chauage du lait, alimentaon, décongélaon) et réglez la température cible à l’aide des boutons +/-. Cliquez ensuite sur TIMER et séleconnez la durée (de 1 à 24 heures), après laquelle l’appareil commencera à fonconner dans le mode séleconné. NOTE: ne s’applique pas au processus de stérilisaon.
5. Veilleuse: appuyez sur le bouton (E) et la veilleuse s’allume.
6. REMARQUE: L’appareil mainent la température dans le mode
séleconné (réchauement du lait, réchauement des aliments, décongélaon) pendant 72 heures, sauf s’il est éteint ou si une autre foncon n’est pas démarrée.16
05. ASSEMBLAGE ET UTILISATION
VOIR FIG. 2 Ajoutez de l’eau jusqu’au même niveau que le lait dans le biberon. L’eau ne doit pas dépasser le logo MAX.
1. Remplir la bouteille de lait et la placer dans la passoire.
2. Ajouter la bonne quanté d’eau dans le chaue-lait.
ATTENTION! L’appareil est doté d’une protecon intégrée contre la surchauf- fe. S’il n’y a pas d’eau dans le réservoir, l’écran achera un averssement E3 et l’appareil ne fonconnera pas.
06. CARTE DE GARANTIE
Cher client, nous vous remercions d’avoir acheté le distributeur de lait maternisé Neno Vita. Si vous rencontrez des problèmes dans des condions normales d’ulisaon, veuillez contacter le distributeur agréé Neno. Veuillez conserver la carte de garane et la montrer au distributeur en cas de réparaon. Le produit est couvert par une garane de 24 mois. Les condions de la garane peuvent être consultées à l’adresse suivante: hps://neno.pl/ gwarancja Les détails, le contact et l’adresse du site web sont disponibles à l’adresse suivante: hps://neno.pl/kontakt Les spécicaons et le contenu du kit peuvent être modiés sans préavis. Nous nous excusons pour tout inconvénient.
Notice Facile