Hendi 237397 - Plaque de cuisson induction

237397 - Plaque de cuisson induction Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 237397 Hendi au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi 237397 - page 24
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - 237397 Hendi

Comment utiliser le produit Hendi 237397 ?
Pour utiliser le produit Hendi 237397, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de lire toutes les précautions de sécurité avant de commencer.
Que faire si le produit ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez d'abord que le produit est correctement branché et que toutes les connexions sont sécurisées. Consultez le manuel pour des solutions de dépannage spécifiques.
Comment nettoyer le Hendi 237397 ?
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il une garantie pour le produit Hendi 237397 ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le document de garantie fourni pour plus de détails sur les conditions.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Hendi 237397 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Hendi ou sur le site officiel de Hendi.
Le produit Hendi 237397 est-il facile à assembler ?
Oui, le produit est conçu pour un assemblage facile. Suivez les instructions du manuel pour un montage rapide.
Comment puis-je contacter le service client pour des questions supplémentaires ?
Vous pouvez contacter le service client de Hendi par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées se trouvent sur le site officiel de Hendi.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 237397 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 237397 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI 237397 Hendi

CUISINIÈRE À INDUCTION

  • 5000W: avant gauche et arrière droit 3500W: arrière gauche et avant droit **5000W: arrière gauche, arrière central, arrière droit 3500W: avant gauche, avant central, avant droit IT: Impostazionidi potenza

pour or greasy vapours. The fan of the appliance will absorb11

lière aux réglementations de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Consignes de sécurité

  • Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu pour lequel il a été conçu, comme décrit dans ce manuel.
  • Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une utilisation incorrecte.

DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. N’immergez pas les composants électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau cou

  • NE JAMAIS UTILISER UN APPAREIL ENDOMMAGÉ! Vérifiez régulièrement que les connexions électriques et le cordon ne sont pas endommagés. Lorsqu’il est endommagé, débran

chez l’appareil de l’alimentation électrique. Toute réparation ne doit être effectuée que par un fournisseur ou une per

sonne qualifiée pour éviter tout danger ou blessure.

  • AVERTISSEMENT! Lors du positionnement de l’appareil, acheminez le câble d’alimentation en toute sécurité si néces

saire pour éviter toute traction involontaire, tout dommage, tout contact avec la surface chauffante ou tout risque de tré

  • AVERTISSEMENT! Tant que la prise est branchée, l’appareil est branché sur l’alimentation.
  • AVERTISSEMENT! TOUJOURS éteindre l’appareil avant de le débrancher de l’alimentation électrique, du nettoyage, de l’entretien ou du stockage.
  • Raccordez l’appareil à une prise électrique uniquement avec la tension et la fréquence mentionnées sur l’étiquette de l’ap
  • Ne touchez pas la prise/les connexions électriques avec des mains mouillées ou humides.
  • Tenez l’appareil et les prises/raccordements électriques à l’écart de l’eau et d’autres liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement les connexions de l’alimentation électrique. N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été véri

fié par un technicien certifié. Le non-respect de ces instruc- tions entraînera des risques mettant en jeu le pronostic vital.

  • Branchez l’alimentation sur une prise électrique facilement accessible afin de pouvoir débrancher immédiatement l’ap

pareil en cas d’urgence.

  • Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et tenez-le à l’écart du feu. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours sur la prise à la place.
  • Ne portez jamais l’appareil par son cordon.
  • N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le boîtier de l’appareil.
  • N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’uti
  • Cet appareil doit être utilisé par du personnel qualifié dans la cuisine du restaurant, dans les cantines ou au bar, etc.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui manquent d’expérience et de connaissances.
  • Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
  • Gardez l’appareil et ses connexions électriques hors de por
  • N’utilisez jamais d’accessoires ou d’autres dispositifs que ceux fournis avec l’appareil ou recommandés par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
  • N’utilisez pas cet appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande.
  • Ne placez pas l’appareil sur un objet chauffant (essence, électrique, cuisinière à charbon, etc.).
  • Ne couvrez pas l’appareil en fonctionnement.
  • Ne placez aucun objet sur l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues, de ma

tériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l’appareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.

  • L ’appareil ne convient pas à une installation dans une zone où un jet d’eau pourrait être utilisé.
  • Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour la ventilation pendant l’utilisation.
  • AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées. Instructions de sécurité spéciales
  • Cet appareil est destiné à un usage commercial.

CHAUDES! La température des surfaces accessibles est très élevée pendant l’utilisation. Touchez uniquement le panneau de commande, les poignées, les commutateurs, les boutons de commande du minuteur ou les boutons de com

mande de la température.

PRUDENCE! Cet appareil émettra un rayonnement électromagnétique non io

Une borne de liaison équipotentielle est fournie pour permettre la liaison croisée avec d’autres équipements.

  • AVERTISSEMENT! Avant d’accéder aux bornes, tous les cir

cuits d’alimentation doivent être déconnectés.

  • ATTENTION! Les lignes d’alimentation doivent être connec

tées par un technicien agréé.

  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem

placé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées de la même manière afin d’éviter tout danger.

  • Utilisez uniquement les récipients de la taille et du type re

commandés. (voir ==> Équipement de cuisson adapté).

  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque chauffante, car ils peuvent devenir chauds.
  • N’installez pas l’appareil à proximité d’objets et d’appareils susceptibles d’être affectés par un champ magnétique, comme des téléviseurs, des radios, des cartes bancaires et des cartes de crédit.
  • N’utilisez pas cet appareil au moyen d’un minuteur externe ou d’un système de télécommande.
  • AVERTISSEMENT! Si la surface chauffante est fissurée ou endommagée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Ne placez pas de feuille d’aluminium et de récipients en plas

tique sur des surfaces chaudes.

  • Les surfaces ne doivent pas être utilisées pour le stockage.
  • Lors de l’utilisation de l’appareil, sachez que les bagues, montres ou objets similaires portés par l’utilisateur peuvent devenir chauds lorsqu’ils sont trop proches de la surface chauffante.
  • Assurez-vous que l’appareil n’est pas installé à proximité de vapeurs d’eau ou de vapeurs grasses. Le ventilateur de l’ap

pareil absorbe ces vapeurs, ce qui entraîne une accumulation de graisse ou d’humidité. Cela peut entraîner un court-circuit dans l’appareil. Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.

  • Ne placez pas d’ustensiles de cuisson vides sur l’appareil en cours de fonctionnement, car cela pourrait l’endommager et l’endommager gravement.
  • IMPORTANT! Assurez-vous toujours que le filtre de haute qualité en bas n’est pas bloqué. Vérifiez-le avant utilisation et, si nécessaire, nettoyez-le. Utilisation prévue
  • Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants, les cantines, les hôpitaux et les entreprises commerciales telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production en masse continue d’aliments.
  • Cet appareil est conçu pour cuire une variété d’aliments en chauffant les récipients appropriés. Toute autre utilisation peut endommager l’appareil ou causer des blessures cor
  • L’utilisation de l’appareil à toute autre fin sera considérée comme une mauvaise utilisation de l’appareil. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation inappropriée de l’ap

pareil. Installation de mise à la terre Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise à la terre. Les connexions doivent être correctement installées et mises à la terre. Connexion de la ligne d’alimentation (Fig. 1 à la page 4) A. Noir B. Marron C. Gris D. Bleu E. Vert et jaune25

ATTENTION! Les lignes d’alimentation doivent être connec- tées par un technicien agréé. Panneau de commande (Fig. 2 à la page 4)

1. Voyant de fonctionnement

2. Bouton de rotation

3. Réglage de puissance (plage : 1 -11, le niveau 1 est le plus

bas et le niveau 11 est le plus élevé)

4. Position de la surface chauffante (pour l’article 237687 v.02,

237397 uniquement) 4a. Surface chauffante arrière 4b. Surface chauffante avant Remarque: Le contenu de ce manuel s’applique à tous les élé

ments répertoriés, sauf indication contraire. L’apparence peut varier par rapport aux illustrations affichées. Préparation avant utilisation

  • Retirez tous les emballages et emballages de protection.
  • Vérifiez que l’appareil est en bon état et avec tous les ac

cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce cas, n’utilisez pas l’appareil.

  • Nettoyez les accessoires et l’appareil avant utilisation (voir ==> Nettoyage et entretien).
  • Assurez-vous que l’appareil est complètement sec.
  • Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et résis

tante à la chaleur, sans risque d’éclaboussures d’eau.

  • Conservez l’emballage si vous avez l’intention de ranger votre appareil à l’avenir.
  • Conserver le manuel d’utilisation pour référence ultérieure. NOTE! En raison des résidus de fabrication, l’appareil peut émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Cela est normal et n’indique aucun défaut ou danger. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. Mode d’emploi
  • Placez un récipient approprié au centre de la surface de cuis- son de l’appareil. (voir ==> Équipement de cuisson adapté)
  • Remarque: Ne placez pas d’ustensiles de cuisson vides, car cela pourrait l’endommager.
  • Branchez les fils internes du cordon d’alimentation à une prise d’alimentation électrique appropriée. (voir ==> Connexion de la ligne d’alimentation)
  • Le voyant de fonctionnement reste éteint lorsque l’indicateur de ligne du bouton et le « 0 » du panneau sont alignés. Le ni

veau de puissance de 1 à 11 peut être réglé en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et le voyant vert allumé.

  • L’appareil s’éteint automatiquement si aucune opération n’est détectée au bout de 4 heures.
  • Une protection contre la surchauffe est incluse pour l’appa

reil. Le mode de cuisson est interrompu si la température du récipient ou de la plaque est trop élevée ou si le voyant clignote. Dans ce cas, tournez le bouton dans le sens anti

horaire sur « 0 » sur le panneau et attendez plusieurs mi- nutes pour refroidir. L’appareil reprendra son fonctionnement normal. Équipement de cuisson adapté Convient Ne convient pas Fond du récipient Fond plat (Fig. 3 à la page 5) Fond incurvé, irrégu

lier et arrondi (Fig. 4 à la page 5) Matériau Articles de cuisine avec fond en fer, en fonte, en acier inoxy

dable magnétique ou en fer émaillé. Articles de cuisine avec fond en céra

mique, verre, cuivre, bronze ou aluminium. Diamètre du fond 237670 : Entre 16 cm et 30 cm. 237687 v.02, 237397 : Entre 16 cm et 26 cm. 237670 : Moins de 16 cm ou plus de 30 cm. 237687 v.02, 237397 : Moins de 16 cm ou plus de 26 cm. Type d’us

tensile de cuisine Un récipient dont l’épaisseur du fond est supérieure à 1,5 mm. Conteneurs ou ca

nettes complètement fermés. Remarque: Utilisez uniquement des casseroles et des poêles adaptées à l’induction. L’utilisation d’une poêle ou d’une casserole non adaptée à la cuisson par induction peut endommager l’appareil. Il est recommandé d’utiliser le mode de température (le cas échéant) pour la fonte de l’équipement de cuisson afin d’éviter une surchauffe. Nettoyage et entretien

  • ATTENTION! Débranchez toujours l’appareil de l’alimenta- tion et refroidissez-le avant de le ranger, de le nettoyer et de l’entretenir.
  • N’utilisez pas de jet d’eau ou de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage et ne poussez pas l’appareil sous l’eau, car les pièces risquent d’être mouillées et un choc électrique pour
  • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, cela peut nuire à la durée de vie 0 de l’appareil et entraîner une situation dangereuse.
  • Les résidus alimentaires doivent être régulièrement nettoyés et retirés de l’appareil. Si l’appareil n’est pas nettoyé correc

tement, sa durée de vie sera réduite et cela peut entraîner une situation dangereuse pendant l’utilisation. Nettoyage

  • Nettoyez la surface extérieure refroidie avec un chiffon ou une éponge légèrement humidifié avec une solution de savon doux.
  • Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être nettoyé avant et après utilisation.
  • É viter tout contact avec l’eau des composants électriques.
  • Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou d’autres li
  • N’utilisez jamais d’agents nettoyants agressifs, d’éponges abrasives ou d’agents nettoyants contenant du chlore. N’uti

lisez pas de laine d’acier, d’ustensiles métalliques ou d’objets pointus ou pointus pour le nettoyage. N’utilisez pas d’essence ou de solvants!

  • Aucune pièce n’est lavable au lave-vaisselle.26
  • Vérifiez régulièrement le fonctionnement de l’appareil pour éviter les accidents graves.
  • Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas correcte

ment ou qu’il y a un problème, arrêtez de l’utiliser, éteignez-le et contactez le fournisseur.

  • Tous les travaux d’entretien, d’installation et de réparation doivent être effectués par des techniciens spécialisés et au

torisés, ou recommandés par le fabricant. Transport et stockage

  • Avant de ranger l’appareil, assurez-vous toujours qu’il a été débranché de l’alimentation et complètement refroidi.
  • Rangez l’appareil dans un endroit frais, propre et sec.
  • Ne placez jamais d’objets lourds sur l’appareil, car cela pour
  • Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de fonction

nement. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous le déplacez et maintenez-le en bas.

  • Une attention particulière doit être portée lors du déplace

ment ou du transport de la machine en raison de son poids lourd. Avec au moins 2 personnes ou en utilisant un chariot. Déplacez la machine lentement, avec précaution et ne l’incli

nez jamais à plus de 45°. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez le ta- bleau ci-dessous pour connaître la solution. Si vous ne parve- nez toujours pas à résoudre le problème, veuillez contacter le fournisseur/prestataire de services. Problèmes Cause possible Solution possible L’appareil ne s’allume pas. La connexion électrique n’est pas correctement connectée à la prise électrique. Vérifiez la connexion électrique pour vous assurer qu’elle est correctement connectée. Le ventilateur de refroidissement fonctionne même après que l’appa

reil soit passé en mode Veille. C’est normal. Le ventilateur de refroidissement continue de fonc

tionner en mode Veille pendant un certain temps pour refroidir tous les éléments internes. Attendez que le ventilateur de refroi

dissement cesse de tourner. Le voyant vert cli

gnote une fois et s’éteint pendant 2 secondes Sans ustensile de cuisson sur la cuisinière ou en utilisant un us

tensile de cuisson inapproprié. Placez ou remplacez un plat approprié par un plat à fond plat sur la plaque. Le voyant rouge clignote deux fois et s’éteint pen

dant 2 secondes - L’appareil chauffe beaucoup. - Pièces endom

magées - Dégagez les fentes d’aération et laissez l’appareil refroidir pendant plusieurs minutes. Si le code d’erreur s’affiche lorsque l’appareil est en condition de refroidissement, contactez le four

nisseur. - Contacter le four

nisseur. Le voyant rouge clignote trois fois et s’éteint pen

dant 2 secondes Surchauffe sur le dessus de la cuisinière Assurez-vous que de l’eau se trouve à l’intérieur du bac. Le voyant rouge clignote quatre fois et s’éteint pendant 2 secondes Tension sous-chargée/ surchargée Assurez-vous que la tension et la fréquence sont conformes à l’étiquette signalé

tique indiquée sur le produit. Garantie Tout défaut affectant le fonctionnement de l’appareil qui devient apparent dans l’année suivant l’achat sera réparé ou remplacé gratuitement à condition que l’appareil ait été utilisé et entre

tenu conformément aux instructions et qu’il n’ait pas été utilisé de manière abusive ou incorrecte de quelque manière que ce soit. Vos droits statutaires ne sont pas affectés. Si l’appareil est revendiqué sous garantie, indiquez où et quand il a été acheté et incluez une preuve d’achat (par ex., reçu). Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifi

cations du produit, de l’emballage et de la documentation sans préavis. Mise au rebut et environnement Lors de la mise hors service de l’appareil, le pro- duit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de jeter vos déchets en les remet

tant à un point de collecte désigné. Le non-res- pect de cette règle peut être sanctionné conformément aux réglementations applicables en matière d’élimination des dé

chets. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de leur élimination contribueront à préserver les res

sources naturelles et à garantir qu’ils sont recyclés d’une ma- nière qui protège la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets pour recyclage, veuillez contacter votre entreprise locale de collecte des déchets. Les fabricants et les importa

teurs ne sont pas responsables du recyclage, du traitement et de l’élimination écologique, que ce soit directement ou par le biais d’un système public.27

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : 237397

Catégorie : Plaque de cuisson induction