GRE RBR120 - Aspirateur

RBR120 - Aspirateur GRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RBR120 GRE au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRE RBR120 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque GRE
Modèle RBR120
Type de produit Aspirateur robot pour piscine
Profondeur d'eau maximale 300 cm
Profondeur d'eau minimale 40 cm
Température de l'eau 4 °C à 35 °C
Alimentation Batterie lithium rechargeable via chargeur USB (5V)
Temps de charge (première utilisation) 5 heures
Temps de charge complet Environ 8 heures
Autonomie après charge complète Environ 30 minutes
Type de filtre Cartouche filtrante pour micropoussières
Système de navigation Tête rotative 180° pour éviter les obstacles
Arrêt automatique Oui, lorsque la batterie est épuisée ou en cas d'obstacle
Utilisation Uniquement dans les piscines
Sécurité Ne pas utiliser avec filtre de piscine actif ; ne pas laisser les enfants utiliser ; utiliser uniquement chargeur d'origine
Entretien Nettoyer le compartiment et le filtre après chaque utilisation ; rincer à l'eau claire
Stockage Lieu aéré, à l'abri du soleil et de la chaleur, température 10-25 °C
Garantie 2 ans
Pièces détachées Disponibles chez le distributeur (batterie, roue, filtre, etc.)

FOIRE AUX QUESTIONS - RBR120 GRE

Comment charger l'aspirateur GRE RBR120 ?
Pour charger, assurez-vous que le robot est éteint et sec. Enlevez le cache du port de recharge, branchez le chargeur USB d'origine sur le port, puis branchez le chargeur sur une prise. Le témoin rouge indique la charge, vert quand la batterie est pleine. Rechargez complètement avant la première utilisation (5 heures minimum).
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
Après une charge complète d'environ 8 heures, l'autonomie est d'environ 30 minutes. Si l'autonomie diminue, nettoyez le filtre et rechargez complètement.
Que faire si le robot ne se déplace pas ou s'arrête en cours de nettoyage ?
Vérifiez si la batterie est faible (rechargez), si le propulseur est bouché (éteignez et vérifiez), ou s'il y a un obstacle. Si le robot est bloqué, désactivez le système de filtration de la piscine et retirez les obstacles.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le couvercle supérieur, sortez la cartouche filtrante. Rincez-la à l'eau claire (pas de détergent). Laissez sécher complètement avant de réinstaller. Assurez-vous que le joint d'étanchéité est propre.
Peut-on utiliser l'aspirateur dans une piscine avec système de sel ?
Oui, mais vérifiez que tout le sel est dissous avant d'introduire le robot dans l'eau.
Comment stocker l'aspirateur quand il n'est pas utilisé ?
Videz et nettoyez le robot, séchez-le complètement. Stockez-le dans un endroit aéré, à l'abri du soleil et de la chaleur, à une température entre 10°C et 25°C. Rechargez la batterie au moins tous les trois mois.
Que faire si le chargeur reste rouge plus de 8 heures ?
Cela peut indiquer une batterie endommagée. Contactez votre distributeur pour remplacer la batterie. N'essayez pas de la remplacer vous-même.
L'aspirateur est-il sûr pour les enfants ?
L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans sous surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec ni effectuer le nettoyage. Gardez le chargeur hors de portée des enfants.
Comment remplacer la batterie ?
Retirez les quatre clips, enlevez le couvercle supérieur et le filtre. Dévissez les vis du couvercle de batterie, débranchez les câbles, remplacez la batterie. Suivez les étapes inverses pour remonter. Contactez le distributeur pour des instructions détaillées.
Que faire si le robot laisse échapper des déchets ?
Vérifiez la valve de la buse d'aspiration et le couvercle du filtre. Si la valve est cassée ou le couvercle endommagé, contactez le distributeur pour des pièces de rechange.

Questions des utilisateurs sur RBR120 GRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RBR120 - GRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RBR120 de la marque GRE.

MODE D'EMPLOI RBR120 GRE

Le nettoyeur n'est pas un jouet et seules les personnes agées de plus de 8 ans peuvent l'utiliser. Avant de manipuler le nettoyeur, il est nécessaire de dire attentivement le manuel d'utilisation.

  1. Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes dont les capacité sensorielles ou mentalales sont réduites ou qui n'ont ni experience ni connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles sachent utiliser l' apparéil en toute sécurité, et qu'elles comprendnent les risques encourus.
  2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  3. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants. Le nettoyeur a ete concu pour nettoyer la piscine.
  4. Chargez la batterie uniquement lorsque le nettoyeur est eteint. Utilisez la batterie et le chargeur d'origine.
  5. Conservez le nettoyeur dans un lieu propre est sec. Ne pas l'exposer au rayonnement solaire et ne pas le placer pres d'exploisifs.
  6. Ne rien placer pres du couvercle d'aspiration lorsque l'appareil est en marche en raison de sa puissance de succion, en particulier des parties du corps, animaux, cheveux ou vêtements.
  7. Ne pas démonter le nettoyeur sans une assistance professionnelle ou les indications du distributeur autorisé ou du fabricant.
  8. Empêchez la filtration de l'huile lubrifiante étant donné qu'elle pollue I'eau.
  9. N'utilisiez pas le nettoyeur en cas de probleme. Contactez le distributeur autorise ou remplacez avec les pieces ou accessoires originaux.
  10. Conditions opérationnelles du nettoyeur: 11.1 Profondeur maximale de l'eau: 40 - 300cm. 11.2 emperature de l'eau: 4^(39.2^) - 35^(95^)

1. Cable USB

  1. Le chargeur USB ne doit être utilisé qu'avac une tension de sortie de 5 V.
  2. Usage exclusif en interieur. Le chargeur ne doit pas etre utilise a I'exterieur ni expese a la plue, l'humidite, les liquides ou la chaleur.
  3. Maintainir le chargeur hors de portee des enfants.
  4. Ne pas utiliser le chargeur si un dommage a ete detecte.
  5. Ne pas manipuler le nettoyeur ni le chargeur avec les mains humides ni avec les pieds nus quand ce dernier est en charge.
  6. Debrancher le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé.
  7. Si le cable USB est endommagé, vous devez le remplacer pour éviter tout danger.
  8. Verifiez que le nettoyeur, le cable USB et le chargeur sont complètement secs avant demettre l'appareil en charge.
  9. Chargez le nettoyeur pendant 5 heures avant la première utilisation. Normalement, vous pouvez utiliser le nettoyeur 30 minutes après sa charge complète.

2. Retrait de la batterie

  1. La batterie du nettoyeur est au lithium et doit être retiree correctement : Pour plus d'informations, contactez l'administration locale.
  2. N'essayez jamais de démonter la batterie au lithium.
  3. Retirer tous les accessoires tels que bagues, bracelets, colliers et montres quand vous l'chez les cables de la batterie au lithium de l'unité d'aspiration.
  4. La batterie provoque un court-circuit ainsi que des brûlures graves lorsqu'elle est assez forte.
  5. Lorsque you retirez la batterie, protegez-vous avec des lunettes, des gants et des vetements appropriés.
  6. Ne pas fumer ni allumer d'etincelles ou de flammes à proximé du nettoyeur, car cela peut provoquer des gaz inconnus.
  7. i la peau ou les vêtements entrent en contact avec un acide, il faudra laver immédiatement avec beaucoup d'eau et de savon.
  8. En cas de contact de l'acide avec les yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau fraîche pendant au moins 15 minutes. Rendez-vous immédiatement dans un service Médicinal. If acid comes in contact with eyes, immediately flood eye with running cool water for at least 15 minutes. Get medical attention immediately.

Les avertissements et precautions precedents ne sont pas exhaustifs et ils ne complrennent pas toutes les hypotheses de risque ou de blessures graves. Les propriétaires des piscines ou spas doivent à tout moment être pleinement attentifs et faire preuve de bon sens lorsqu'ils utilisent le nettoyeur.

MONTAGE

A: Flotteur

B: Couvercle supérieur

C: Cartridge filter (Assemblage et nettoyage pour les micro-poussières SEULEMENT)

D: Filtre

E: Base inférieure

F: Chargeur

G: Crochet

La tete de jet est située sur le couvercle supérieur. L'eau passé depuis la partie inférieure jusqu'à la tete pour que le robot avance. Face à un obstacle, la tete tourne de 180^ , ce qui permet au robot de l'éviter et de se déplacer sur une autre ligne. Le filtrtre inférieur collecte et stocke les déchets dans un recipient.

GRE RBR120 - MONTAGE - 1

GRE RBR120 - MONTAGE - 2
G

GRE RBR120 - MONTAGE - 3

GRE RBR120 - MONTAGE - 4

GRE RBR120 - MONTAGE - 5

GRE RBR120 - MONTAGE - 6

GRE RBR120 - MONTAGE - 7
E

MONTAGE ET FONCTIONNEMENT

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 1

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 2
(Utilisez le langage du peche est difficile a gravir ou lorsque la machine est a fenvers.)

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 3

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 4
(UNIQUEMENT'Assemler Iorsdu nettoyage de la micropoussiere.)

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 5
Step4

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 6
Step5

GRE RBR120 - MONTAGE ET FONCTIONNEMENT - 7

Avertissement de charge:

  • Utilisez uniquement l'adaptateur externe et le cable de charge d'origine qui accompagnant le dispositif.
  • Vérifiez que le robot et les ports de charge sont propres et secs avant l'installation.
  • Chargez complètement la batterie du robot avant de l'utiliser pour la première fois (environ 8 heures)
  • Enlevez le cache du port de recharge pour recharger la batterie.
  • Branchez le chargeur sur le port de recharge, puis lancez la charge.

Remarque: Lorsque le robot commence à charger, le témoin de l'adaptateur externe s'illumine en rouge. Quand la batterie est quasiment chargée, le témoin s'illumine en vert.

  1. Une fois l'instrument charge, replaces le cache sur le port de recharge et vérifie qu'il est bien fermé avant demettre l'instrument dans l'eau.

GRE RBR120 - Avertissement de charge: - 1

MISE EN SERVICE

GRE RBR120 - MISE EN SERVICE - 1

  1. Mettez l'interrupteur en marche, l'indicateur s'allume, placez le robot horizontally dans la piscine et attendez qu'il s'enforce librement jusqu'au fond de la piscine. Il faut environ 20 à 30 secondes pour que l'air s'échappe.

GRE RBR120 - MISE EN SERVICE - 2

  1. Quand la batterie du robot est epuisee, ce dernier s'arrete automatiquement au bord de la piscine. Il peut également s'arreter au milieu de la piscine en raison d'un obstacle.

GRE RBR120 - MISE EN SERVICE - 3

Remarque:

  1. Il est recommandé de désactiver le système de filtration de la piscine, étant donné que la circulation de l'eau peut compliquer le déplacement du robot.
  2. Les possibles obstacles présents dans le bassin, notamment les échelles, peuvent nuir au glissement et au trace de nettoyage du robot.
  3. Si vous utilisez un réserve à sel, vérifie que tout le sel est dissout avant d'introduire le robot dans l'eau.

RETRAIT DES DÉCHETS

GRE RBR120 - RETRAIT DES DÉCHETS - 1

GRE RBR120 - RETRAIT DES DÉCHETS - 2

GRE RBR120 - RETRAIT DES DÉCHETS - 3

  1. La batterie se décharge seule lorsque l'appareil est range. Vérifiez que le robot soit complètement charge avant de le ranger.
  2. Rechargez la batterie au moins une fois tous les trois mois même si vous n'utilise pas le dispositif.
  3. Débranchez l'adaptateur externe de la prise et le cable de charge de l'adaptateur externe et du robot.
  4. Retirez les accessoires du robot. Si besoin, rinceze le robot et ses accessoires avec de l'eau propre. N'utilise pas de dédTergent.

  5. Avant son stockage, vérifie que le robot soit drainage.

  6. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le robot et les accessoires et sechez-les.
  7. Rangez-le dans un emplacement bien aéré, protégé du rayonnement solaire, de la chaleur, des sources d'ignition, des produits chimiques de la piscine et hors de portée des enfants.
  8. La température de stockage doit être comprise entre 10^ et 25^ ( 50^ - 77^ ).

Remarque: si la température de stockage est supérieure, la durée de la batterie peut être raccourcie.

Maintenance et rechange du propulseur :

Outil recommende (non inclus) : tournevis

1.

2.

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 1

3.

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 2

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 3

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 4

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 5

GRE RBR120 - Maintenance et rechange du propulseur : - 6

Montage et rechange de la batterie:

GRE RBR120 - Montage et rechange de la batterie: - 1
Remarque : la roue principale incorpore des aimants sur le cote. Contactez le distributeur pour leur rechange et leur maintenance.

Volant

ASSEMBLAGE ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

AVERTISSEMENT

GRE RBR120 - AVERTISSEMENT - 1

Ne jetez pas les apparciels electriques dans les ordures menagères, utilisez les installations de collecte sélective. Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte disponibles, contactez les autorités locales.

N'enlevez pas la batterie au lithium sans autorisation.
- Avant d'enlever la batterie au lithium de l'appareil aspirateur, retirez vos bagues, bracelets, colliers et montres.
- Le courant de court-circuit génére par la batterie est suffisant pour faire fondre un bijou et cause des brûlures graves.
- Avant d'enlever le bloc de batterie, mettez des lunettes, des gants et des vêtements de protection.
- Veillez à ne pas toucher le cable ni aucune partie en métal, sous peine de provoquer des étincelles ou un court-circuit.
- Ne fumez pas et n'approchez pas de flammes ni détincelles pres du nettoyeur, sous peine d'enflammier la batterie et de produit du gaz.
N'exposez pas la batterie au feu ni à des

températures élevées, cela risquérait de provoquer une Explosion.

Remarque:

En cas de fuite de la batterie, evitez tout contact avec la batterie endommagée et mettez-la dans un sac en plastique.

Si vous peu ou des vêtements entrent en contact avec l'acide, rincez immédiatement à grande eau savonneuse.

Si les yeux entrent en contact avec l'acide, rincez-les à grande eau pendant au moins 15 minutes, puis consultez un médecin.

Rechange de la batterie :

GRE RBR120 - Rechange de la batterie : - 1
Remarque : L'utilisateur doit consulter le revendeur avant de changer la batterie.

  1. Tirez sur les quatre clips de la partie supérieure, retirez cette dernière de la partie inférieure et enlevez le filtre à microparticules.
  2. À l'aide d'un tournevis, enlevez toutes les vis du couvercle de la batterie situé sur la partie inférieure.
  3. Retirez le couvercle de la batterie, appuyez sur le clip situé sur le connecteur pour débrancher les cables de raccordement de la batterie et enlevez la batterie.

  4. Suivant les étapes de désassemblage, réinstallé la batterie et assemblez les pieces de charge. Remarque: (1) Si le joint d'étanchéité contient des impuretés, nettoyez-le et remettez-le en place dans la rainure annulaire. (2) Suivez les instructions de montage. Les six orifices des vis doivent être alignés pour visser les vis.

Note: Remarque : placez immediatement du ruban isolant sur le connecteur afin d'eviter les courts-circuits provoqués par le contact entre deux bornes de connexion.

GRE RBR120 - Rechange de la batterie : - 2

GRE RBR120 - Rechange de la batterie : - 3

GRE RBR120 - Rechange de la batterie : - 4

RÉSOLUTION DE PROBLEMES

Si vous avez des problemes avec le nettoyeur, suivez les etapes ci-dessous pour recuperer son rendement habituel. Attention: eteignez l'appareil avant de le reparer.

PROBLÈME POS SIBLES CAUSES SOLUTION
Le robot n'attrape pas les déchets.Batterie faible. Chargez la batterie.
Propulseur bouché.Éteignez le robot et vérifie visuellement si le propulseur tourne. Si vous avez besoin d'instructions supplémentaires, veuillez contacter votre distributeur. Attention : avant de vérifier l'appareil, assurez-vous qu'il est étant.
Propulseur endommagé.Contactez le distributeur pour procéder à son rechange.
Compartment plein.Nettoyez le compartment et le couvercle du filtr.
Le robot cesse de se déplacer au milieu du bassin, mais la tête rotative continue de tourner.Le robot s'est arrêté en raison d'un obstacle.Vérifiez si le nettoyeur est bouché. Retirez les obstacles.
Le robot est bloqué dans l'orifice de suction du fond du bassin.Désactivez le système de filtration (consultez le manuel d'instructions).
Le fond n'est pas complètement plat.Il a besoin de davantage de minutes pour bouger à nouveau ou bien lissez le sol ou découverta la bande inférieure des balais. Contactez le distributeur pour obtenir les pieces de rechange nécessaires.
Le robot ne couvre pas la totalité du bassin ou il ne se déplace pas le long de la paroi de la piscine.Le compartment est plein.Nettoyez le compartment et le couvercle du filtr.
La période de fonctionnement est plus courte que d'habitude.Nettoyez la chambre de filtration et chargez la batterie du robot pendant 4 ou 5 heures.
La circulation de l'eau en raison du système de filtration interrompt la direction de déplacement.Désactivez le système de filtration (consultez le manuel d'utilisation).
La roue est coincée.Vérifiez si les roues ont des déchets adhérés. Dans ce cas, retirez-les.
Le robot rouge doucement.Compartment plein.Nettoyez le compartment et le couvercle du filtr.
La tête rotative ne tourne pas ou elle tourne mais trop doucement.Le fond basculant est coincé.Le compartment est plein. Vérifiez s'il y a des déchets sous la tête rotative et retirez-les si c'est le cas. Il peut être tourné à la main et rince à l'eau jusqu'à ce qu'il se déplace en douceur.
Compartment plein.Nettoyez le compartment et le couvercle du filtr.
PROBLÈME POSSIBLE CAUSES SOLUTION
Les déchets sortent du robot.La valve de la buse de suction (sur la partie inférieure du robot) est cassée.Le déflecteur de la vente agit comme une porte pour empêcher les déchets de sorting du compartment. Contactez votre distributeur pour les pièces de rechange et les instructions.
Les déchets débordent à travers le couvercle du filtre.Le couvercle du filtre est cassé.Remplacez le couvercle du filtre par un neuf. Contactez le distributeur pour les pièces de rechange.
Si le chargeur affiche un témoin rouge fixe, il ne peut pas passer au vert plus de 8 heures.La batterie est endommagéePlease contact the dealer to replace the battery.Contactez votre distributeur pour remplaner la batterie. Attention : n'allumez pas le robot et ne remplacez pas la batterie vous-même. Elle peut cause des blessures graves ou mortelles et annuler la garantie.so the warranty will not be valid.
Si le témoin du chargeur devient vert en très peu de temps et que l'apparil ne fonctionne également que pendant une courte période (environ 30 minutes), une validation multiple sera requise.
Lorsque le produit commence à se charger après avoir terminé le travail, si le chargeur affiche un témoin vert continu (assurez-vous que le cable du chargeur est complètement et correctement connecté à l'adaptateur externe et au robot).Le chargeur est endommagéContactez votre distributeur pour son remplacement. Attention : si vous utilisez un chargeur externe incorrect, vous risquez d'endommager le robot ou la batterie et d'annuler par conséquent la garantie.
Si le chargeur ne s'allume plus.
L'interrupteur ne fonctionne pas ou est hors service. *Il y a des saletés autour du capteur ou une oxydation du capteur.Nettoyer le capteur avec un papier, un chiffon ou une brosse, selon les photos; ou voir la réserve en ligne.

GRE RBR120 - RÉSOLUTION DE PROBLEMES - 1

GRE RBR120 - RÉSOLUTION DE PROBLEMES - 2

GRE RBR120 - RÉSOLUTION DE PROBLEMES - 3

ASPECTS GÉNÉRAUX

  • Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit correspondant à cette garantie ("le Produit") ne présente aucun défaut de conformité à la date de sa livraison.
  • La Période de Garantie pour le Produit est de deux (2) ans et elle sera calculée à partir du moment de sa remise à l'acheteur.
  • S'il se produitait un défaut de conformité du Produit et si l'acheteur ne notificationait au vendeur pendant la Période de Garantie, le vendeur devrait réparer ou remplancer le Produit à ses propres frais à l'endetroit qu'il jugerait opportun, à moins que cela soit impossible ou disportionné.
  • Lorsque le Produit ne pourra être ni réparé ni remplace, l'acheteur pourra demander une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité est suffisamment important, la résolution du contrat de vente.
  • Les parties remplaçées ou réparées en vertu de cette garantie n'élargiront pas le délambda de la garantie du Produit original, celles-ci étant cependant couvertes par leur propre garantie.
    Pour l'effectivite de la presente garantie, l'acheteur devra justifier la date d'acquisition et de remise du Produit.
  • Quand plus de six mois se seront écoulés depuis la remise du Produit à l'acheteur et que ce dernier alléguera un défaut de conformité de ce Produit, l'acheteur devra justifier l'origine et l'existence du défaut allégué.
  • Le present Certificat de Garantie ne limite pas, ni préjuge les droits correspondant aux consommateurs en vertu des normes nationales de nature impérative.

CONDITIONSPARTICULIERES

  • La presente garantie couvre les produits auxquels ce manuel fait reference.
    Le present Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l'Union europeenne.
  • En vue de l'efficacité de cette garantie, l'acheteur devra suivre strictement les indications du Fabricant comprises dans la documentation qui est jointe au Produit, quand celle-ci sera applicable selon la gamme et le modele du Produit.
  • Quand un calendrier sera spécifié pour le remplacement, la maintenance ou le nettoyage de certaines pieces ou de certains composants du Produit, la garantie sera valable uniquement lorsque leedit calendrier aura été suivi correctement.

LIMITATIONS

  • La presente garantie ne sera applicable que dans les ventes réalisées aux consommateurs, considérant comme "consommateur", toute personne qui achete le Produkt à des fins qui n'entrent pas dans le cadre de son activité professionnelle.
  • Aucune garantie n'est concedée quant à l'usure normale due à l'utilisation du produit. En ce qui concerne les pieces, composants et/ou matériels fongibles ou consommables comme les piles, les ampoules, etc., il faudra respecter, le cas échéant, ce qui est stipulé dans la documentation qui est jointe au Produit.
  • La garantie ne couvre pas les cas ou le Produkt : (I) a fait l'objet d'un traitement incorrect ; (II) a été réparé, entretenu ou manipulé par une personne non autorisée ou (III) a été réparé ou entretenu avec des pieces n'était pas d'origine. Quand le défaut de conformité du Produkt sera la conséquence d'une installation ou d'une mise en marche incorrectes, la présente garantie répondra uniquement lorsque ladite installation ou ladite mise en marche sera incluse dans le contrat d'achat et de vente du Produkt et aura été réalisée par le vendeur ou sous sa responsabilité.

CROSSED-OUT WASTE CONTAINER

GRE RBR120 - CROSSED-OUT WASTE CONTAINER - 1

  • Afin de réduire la quantité de déchets d'appareils électriques et électroniques, afin d'éviter le danger de leurs

composants, d'encourager la réutilisation des appareils ainsi que la valorisation de leurs déchets, et de déterminer une gestion appropriée de ceux-ci, en essayant d'améliorer l'efficacité de la protection environnementale, ont été établies de nombreuses normes applicables à la fabrication du produit, et d'autres relatives à la gestion environnementale correcte lorsque ces appareils sont hors service.

  • De même, on prétend améliorer le comportement environnemental de toutes les personnes qui intervenennent dans le cycle de vie des appareils électriques et électroniques, tels que les producteurs, les distributeurs, les utilisateurs et, en particulier, les intervenants directement impliqués dans la gestion des déchets dérivés de ces appareils.
  • À partir du 13 août 2005, quand vous souhaitez vous débarrasser de votre apparéil usage, vous avez deux façon des en défaire:
  • Si vous achetez un nouvel apparéil qui est plus ou moins du même genre ou qui réalise les mêmes fonctions que votre apparéil usage, vous pourrez le remettre au distributeur, sans aucun frais à votre charge, au moment de l'achat.
    Ou bien vous pourrez le déposer à l'endetroit destiné à cette fin par les différents organismes locaux.
  • Les frais de gestion seront à notre charge.
  • Les apparêls portent une étiquette sur laquelle figure le symbole d'une "poubelle à ordures sur roulettes barrée". Ce symbole indique la nécessité d'une collecte sélective et triée du reste des déchets urbains.
  • Nos produits sont conçus et fabriqués avec des matérielles et des composants de haute qualité, respectieux de l'environnement, qui sont réutilisables et recyclables. Malgré tout, les différentes parties qui composent cet article ne sont pas biodégradable; c'est pourquoi, il ne faut pas lesmettre au rebut en lesjetant dans l'environnement.

SICHERHEITSHINWEIS

WARNING

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRE

Modèle : RBR120

Catégorie : Aspirateur