RBR120 - Dammsugare GRE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RBR120 GRE i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual RBR120 - GRE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RBR120 av märket GRE.
BRUKSANVISNING RBR120 GRE
1. Apparaten kan användas av barn som är 8 år eller äldre och av personer med nedsatt sensorisk eller
mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker som är förknippade med användningen.
2. Barn bör inte leka med apparaten
3. Rengöring och underhåll som ska utföras av användaren får inte utföras av barn. Rengöraren är avsedd
för rengöring av pooler.
4. Använd originalbatterier och laddare när du använder roboten. Ladda den endast när roboten är
5. Placera rengöraren på ett rent och torrt ställe. Utsätt den inte för solen eller nära explosiva risker.
6. Stäng inte sughuvudet när det fungerar, på grund av dess sugkraft, särskilt för människokroppen, djur,
7. Demontera inte rengöraren utan professionell vägledning eller meddelande från auktoriserad
distributör eller tillverkare.
8. Läck inte smörjoljan, det orsakar vattenförorening.
9. Sluta arbeta med rengöraren när det är något fel; Kontakta den auktoriserade återförsäljaren eller byt
ut den till originaldelarna/tillbehören.
10. Rengöraren, arbetsförhållanden:
11.1 Maximalt tillämpligt vattendjup: 40 - 300cm.
1. Endast en utgångsspänning på 5 V är tillåten för laddare inklusive USB-anslutning.
2. Endast för inomhusbruk. Laddaren ska inte användas utomhus och inte utsättas för regn, fukt, vätska
3. Förvara laddaren bort från barn.
4. Använd aldrig laddaren om någon skada upptäcks.
5. Hantera inte rengöraren och laddaren med våta händer och bara fötter när du laddar rengöraren.
6. Koppla bort laddaren från strömmen när den inte används.
7. Om USB-sladden är skadad måste den ersättas med en ny laddare för att undvika fara.
8. Se till att rengöraren, USB-kabeln och laddaren är helt torra innan du laddar.
9. Ladda rengöraren 5 timmar innan den används första gången. Normalt kan rengöraren användas i
cirka 30 minuter efter full laddning.
2. Kassering av batterier
1. Rengöraren batteri är ett litiumbatteri, det måste kasseras på rätt sätt. Kontakta din lokala myndighet
för mer information.
2. Försök aldrig ta isär litiumbatteriet.
3. Ta bort alla personliga saker som ringar, armband, halsband och klockor när du kopplar loss ett
litiumbatteri från vakuumenheten.
4. Batteriet orsakar kortslutningsström, liksom allvarlig förbränning när det är tillräckligt högt.
5. Använd komplett ögonskydd, handskar och skyddskläder när du tar bort batteriet.
6. Ingen rökning eller gnistrande eld i närheten av rengöraren, det kan orsaka okända gaser.
7. Om syra kommer i kontakt med hud och kläder, tvätta genast med mycket tvål och vatten.
8. Om syra kommer i kontakt med ögonen, skölj ögonen omedelbart med rinnande kallt vatten under
minst 15 minuter. Sök genast läkare. Ovanstående varningar och försiktighetsåtgärder är inte avsedda att inkludera alla möjliga fall för risker och / eller allvarliga skador. Pool- / spaägare bör alltid vara noggranna med försiktighet och sunt förnuft när de använder rengöraren.SV
Jethuvudet är placerat på övre däck. Vatten strömmar från botten till huvudet för att föra roboten framåt. När den stöter på ett hinder roterar huvudet 180°, vilket gör att roboten undviker hindret och rör sig längs en annan linje. Bottenfiltret samlar in och lagrar avfallet i en behållare. INSTRUKTIONSHANDBOK MONTAJE A: Flottör B: Övre täckning C: Patronfilter (Montering och rengöring för små mikrodamm ENDAST) D: Filter E: Bottenbas F: Laddare G: Krok Laddningsvarning:
- Använd endast den externa originaladaptern och den medföljande laddningskabeln..
- Se till att roboten och laddningsportarna är rena och torra innan du installerar dem.
- Ladda roboten innan du använder den för första gången (ca 8 timmar).
1. Ta bort stiftskyddet innan du laddar.
2. Sätt in laddaren i laddningsporten och starta
sedan för att ladda. Obs!: När roboten börjar laddas blir indikatorlampan på den externa adaptern röd. När roboten är fulladdad blir indikatorlampan grön.
3. Efter laddning, sätt tillbaka stiftskyddet i
laddningsporten och se till att stiftskyddet är helt förseglat innan du går in i vattnet. Bottenskyddskroppen för montering av kroppenAvbrytareStiftskyddLaddningsportLaddare
Steg 1 Steg 3 Steg 4 Steg 2 Steg 5 (Använd den när det är svårt att klättra uppför sluttningen, eller när maskinen är upp och ned.) (ENDAST montering medan liten mikrodammrengöring behövs.)SV
1. Det rekommenderas att stänga av
filtreringssystemet eftersom vattencirkulationen i poolen kan påverka robotens rörelseläge.
2. Alla hinder i poolen påverkar robotens krypande
och rengörande spår, t.ex. stegar.
3. Om du använder en saltlakebehållare ska du
se till att allt salt har lösts upp innan du sätter roboten i vattnet.
1. Slå på strömbrytaren, indikatorn tänds,
placera roboten horisontellt i bassängen och vänta tills roboten sjunker fritt ner till bassängbotten, det tar cirka 20-30 sekunder för att först leda ut luften.
2. När roboten är strömlös
stannar den automatiskt vid bassängkanten. (kan också fastna i mitten av bassängen på grund av hinder)
Röret luftas ut Maskinen är försedd med en krok som enkelt kan kopplas till rengöringsmedlet. Filterrensare (ingår ej i)SV
UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
1. Batteriet urladdas under förvaring. Se till att
roboten är fullt laddad innan förvaring.
2. När du inte använder det måste du ladda
batteriet minst var tredje månad.
- Koppla bort den externa adaptern från uttaget och sedan laddningskabeln från den externa adaptern och roboten.
- Ta bort tillbehören från roboten. Skölj om nödvändigt roboten och tillbehören med rent vatten. Använd inte tvättmedel.
- Se till att roboten är tömd innan förvaring.
- Använd en våt trasa för att rengöra och torka roboten och dess tillbehör.
- Förvara på en väl ventilerad plats bort från solljus, värme, brandkällor, poolkemikalier och barn.
- Förvaringstemperaturen bör vara 10 ° C - 25 ° C (50 ° F - 77 ° F) Obs: högre temperatur kan förkorta batteriets livslängd. Underhåll och byte av pumphjul: Rekommenderat verktyg (ingår inte): skruvmejsel Underhåll och utbyte av hjul:
Pumphjul Observera: huvudhjulet på den här sidan har magneter. Kontakta återförsäljaren för utbyte eller underhåll. Huvudhjul Huvudhjul Hjul BorsteSV
MONTERING OCH BYTE AV BATTERIER
Behandla inte elektriska apparater som oklassificerat kommunalt avfall, utan använd separata insamlingsanläggningar. För information om tillgängliga insamlingssystem, kontakta din lokala myndighet. Obs!: Användaren måste rådgöra med återförsäljaren innan batteribyte. Obs: Omslut kontakten med isolerande tejp omedelbart för att undvika kortslutning som orsakas av kontakt mellan två trådterminaler.
- Ta inte bort litiumbatteriet utan tillstånd.
- När du tar bort litiumbatteriet från sugapparaten, ta bort ringen, armband och klocka.
- Den kortslutningsström som genereras av ett batteri är tillräcklig för att absorbera ringen (eller liknande föremål) och orsaka allvarliga brännskador.
- Innan du tar bort batteripaketet ska du bära ögonskydd, handskar och skyddskläder.
- Var försiktig så att du inte rör vid kabeln eller någon metalldel, annars uppstår gnistor eller kortslutning.
- Rök, gnista eller flamma inte i närheten av rengöringsmaskinen, för då antänds batteriet och det bildas gas.
- Undvik att utsätta batteriet för eld eller hög temperatur, annars kan det orsaka explosion. Not! Om batteriet läcker, undvik kontakt med det skadade batteriet och lägg det i en plastpåse. Om hud eller kläder kommer i kontakt med syran, tvätta omedelbart med mycket tvål och vatten. Om ögonen kommer i kontakt med syran ska du skölja ögonen med vatten i minst 15 minuter och skicka dem till en läkare för behandling. Batteribyte:
1. Dra ut de fyra clipsen i den övre luckans kärndel
utåt och separera den från den nedre luckans kropp, ta ut Micro patricles-filter.
2. Använd en skruvmejsel för att ta bort alla skru-
var på strömskyddet i bottenskyddet.
3. Öppna batteriluckan, leta upp batteriförbindel-
sen, tryck på clipet på kontakten, dra ut den och ta ut batteriet.
4. Installera batteriet på nytt och montera ladd-
ningsdelarna i enlighet med demonterings- stegen. Not: (1) Om det finns föroreningar i tät- ningsringen, rengör den och sätt tillbaka den i tätningsringens spår. (2) Var uppmärksam på monteringsriktningen. De sex skruvhålen måste vara i linje för att skruvarna ska kunna låsas. VARNINGSV FELSÖKNING Om du har problem med din rengörare, följ felsökningsstegen nedan för att återställa prestandan. Obs! Stäng av strömmen innan du gör några reparationer.
PROBLEM MÖJLIGA ORSAKER LÖSNING
Robotar fångar inte upp skräp. Batteriet är lågt. Var god ladda Pumphjulet är täppt Stäng rengöraren och kontrollera pumphjulet för att ta bort skräpet. Om det behövs, kontakta din återförsäljare för ytterligare instruktioner. Varning! Se till att rengöraren är avstängd innan service utförs. Hjulet är skadat. Kontakta din återförsäljare för utbyte. Handskfacket är fullt. Rengör skräpet från filterskärmen. Roboten slutar att röra sig mitt i bassängen (det roterande huvudet fortsätter att rotera). Roboten stopades av ett hinder. Kontrollera om rensaren är igensatt. Ta bort hinder. Roboten är blockerad av suget från huvudavloppet i bassänggolvet. Inaktivera filtreringssystemet (se bruksanvisningen). Marken är inte helt platt Behöver du fler minuter innan du går vidare eller slätar golvet eller trimmar den nedre borstremsan. Kontakta din återförsäljare för reservdelar. Roboten kan inte täcka hela bassängen eller röra sig längs bassängens vägg. Handskfacket är fullt. Rengör skräpet från filterskärmen och filterelementet. Operationstiden var kortare än väntat. Rengör filterkammaren och ladda robotbatteriet i 4-5 timmar. Vattencirkulationen som genereras av filtreringssystemet avbryter rörelseriktningen. Inaktivera filtreringssystemet (se bruksanvisningen). Hjulet har fastnat. Kontrollera om hjulen innehåller skräp och ta bort det om så är fallet. Roboten rör sig långsamt. Handskfacket är fullt. Rengör skräpet från filterskärmen och filterelementet. Vridhuvudet roterar inte eller roterar uppenbart långsamt. Botten av svängaren har fastnat. Facket är fullt. Kontrollera om det finns skräp under det roterande huvudet och ta bort det vid behov. Den kan vridas för hand och sköljas med vatten tills den rör sig smidigt. Handskfacket är fullt. Rengör skräpet från filterskärmen och filterelementet.SV
PROBLEM MÖJLIGA ORSAKER LÖSNING
Skräpet undgick från roboten. Ventilen på sugmunstycket (längst ner på sugaren) är trasig. Avskärmningen vid sugkoppen är som en dörr som hindrar skräp från att komma ut ur skräpkammaren. Kontakta din återförsäljare för reservdelar och instruktioner. Det kommer in skräp på utsidan av filterlocket. Filterlocket är skadat. Byt ut filterlocket mot ett nytt. Kontakta din återförsäljare för reservdelar. Om laddarens indikatorlampa är röd hela tiden och inte kan övergå till grönt under mer än 8 timmar. Batteriskador. Kontakta återförsäljaren för att byta ut batteriet. Varning! Slå inte på roboten och byt inte ut batteriet själv. Detta kan orsaka allvarlig eller dödlig skada, vilket innebär att garantin inte är giltig. Om laddaren ändrar till grönt ljus på mycket kort tid och enheten också bara fungerar under en kort tid (inom en halvtimme, behöver flera valideringar). När produkten börjar laddas efter att arbetet har avslutats, om laddaren visar grönt ljus hela tiden. (Kontrollera att laddningskabeln är korrekt och helt ansluten till den externa adaptern och roboten). Laddaren är skadad. Kontakta återförsäljaren för utbyte. Varning! Användning av fel extern adapter leder till skador på roboten/ batteriet och upphäver garantin. Om lampan för laddaren inte längre lyser. Strömbrytaren fungerar inte eller är ur funktion. * Det finns skräp runt generatorn eller oxidationen i sensorn. Rengör sensorn med ett papper, en trasa eller en borste, enligt bilderna, eller se video på nätet. Avbrytare Stiftskydd Laddningsport LaddareSV GARANTICERTIFIKAT
- I enlighet med dessa bestämmelser garanterar säljaren att GRE-produkten som motsvarar denna garanti (”produkten”) är i perfekt skick vid leveransen.
- Garantitiden för produkten är två (2] år från det att den levereras till köparen.
- I händelse av fel i produkten som av köparen meddelats till säljaren under garantitiden, kommer säljaren att vara skyldig att reparera eller byta ut produkten på egen kostnad och varhelst han anser lämplig, såvida detta inte är omöjligt eller orimligt.
- Om det inte är möjligt att reparera eller byta ut produkten kan köparen begära en proportionell sänkning av priset eller, om felet är tillräckligt betydande, uppsägning av försäljningsavtalet.
- De delar som byts ut eller repareras under denna garanti förlänger inte garantiperioden för den ursprungliga produkten utan kommer att ha en separat garanti.
- Om köparen efter sex månader efter leveransen av produkten, meddelar en fel i produkten, måste köparen tillhandahålla bevis på ursprunget och förekomsten av den påstådda bristen.
- Detta garantibevis utfärdas utan att det påverkar de rättigheter som motsvarar konsumenterna enligt nationella bestämmelser INDIVIDUELLA VILLKOR
- Denna garanti täcker de produkter som avses i denna handbok.
- Detta garantibevis kommer endast att tillämpas i EU:s länder.
- För att denna garanti ska vara giltig. Köparen måste strikt följa tillverkarens anvisningar som ingår i dokumentationen med produkten, i fall där det är tillämpligt enligt produktens sortiment och modell.
- När ett tidsschema anges för utbyte, underhåll eller rengöring av vissa delar eller komponenter i produkten, är garantin endast giltig om detta tidsschema har följts. BEGRÄNSNINGAR
- Denna garanti kommer endast att gälla för försäljning som görs till konsumenter, dvs. en “konsument” är en person som köper produkten för ändamål som inte är relaterade till hans yrkesverksamhet.
- Noimolslitaget som uppstår vid användning av produkten täcks inte av garantin. När det gäller förbrukningsartiklar, komponenter/eller material, t.ex. batterier, glödlampor, etc. gäller bestämmelserna i dokumentationen som medföljer produkten.
- Garantin täcker inte dessa fall när produkten; (I) har hanterats felaktigt; (ll) har reparerats, underhållits eller hanterats av icke-auktoriserade personer eller (III) har reparerats eller servats utan att använda originaldelar.
- I de fall då produktens defekt är ett resultat av felaktig installation eller idrifttagning kommer denna garanti endast att gälla när nämnda installation eller uppstart ingår i produktens försäljningsavtal och har utförts av säljaren eller under dennes ansvar. ÖVERKORSAD SOPTUNNA
- För att minska mängden avfall från elektriska och elektroniska apparater, för att minska risken för komponenterna, för att främja återanvändning av apparater, att källsortera avfall och sätta upp ett lämpligt avfallsbehandlingssystem, i syfte att förbättra effektiviteten av miljöskydd har en uppsättning regler framtagits.
- Den är också avsedd att förbättra miljöpraxisen för alla aktörer som är involverade med elektriska och elektroniska varor, inklusive tillverkare, distributörer, användare och särskilt de bestämmelser som är involverade i behandling av avfall som härrör från dessa apparater.
- Från och med den 13 augusti 2005 finns det två sätt att bortskaffa denna apparat på:
- Om du köper en ny ekvivalent apparat eller en som har samma funktioner som den du vill kassera, kan du överlämna den gamla kostnadsfritt till distributören när du köper en ny eller
- Du kan ta med den till lokala insamlingsställen.
- Vi ska täcka över avfallshanteringsenheterna.
- Apparaten är märkta med en symbol för en “överkorsad soptunna. * Denna symbol innebär att apparaten är föremål för källsortering som skiljer sig från allmän avfallshantering.
- Våra produkter är konstruerade och tillverkade av miljövänliga material och komponenter av högsta kvalitet, som kan återanvändas och återvinnas. Trots detta är flera portar i denna produkt inte biologiskt nedbrytbara och därför bör de inte lämnas ute i miljön. För korrekt återvinning av denna produkt, vänligen ta bort den elektriska motorn från resten av filtreringsutrustningen.If You Have Any Problem, Contact Us! England www.grepool.com/en/after-sales Si Tienes Algun Problema, ¡Consultenos! España www.grepool.com/post-venta En Cas De Probleme, Nous Consulter! France/ Belgie www.grepool.com/fr/apres-vente Sollten Sie Probleme Haben, Zögern Sie Bitte Nicht, Uns Zu Kontaktieren! Deutschland www.grepool.com/de/kundenservice Per Ogni Vostra Eventualle Occorrenza, Interpellateci! Italia www.grepool.com/it/post-vendita Em Caso De Problema, ¡Consultar-Nos! Portugal www.grepool.com/pt/pos-venda Mocht U Een Probleem Hebben, … ¡Raadpleeg Ons! Nederlands www.grepool.com/nl/na-verkoop W razie problemów, skontaktuj się z nami Poland www.grepool.com/en/after-sales V případě jakéhokoliv problému nás kontaktujte! Czechia www.grepool.com/en/after-sales Ak máte akýkoľvek problém, kontaktujte nás! Slovakia www.grepool.com/en/after-sales Dacă ați orice problemă, contactați-ne! Romania www.grepool.com/en/after-sales Om du har några problem, kontakta oss! Sweden www.grepool.com/en/after-sales DISTRIBUTED BY / DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VER-
- Vi förbehåller oss rätten att ändra hela eller delar av funktionerna i artiklarna eller innehållet i detta dokument utan föregående meddelande.EVIDENCE OF CONFORMITY
EnkelManual