P3PM2T2 - Chargeur de batterie BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P3PM2T2 BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Chargeur de batterie intelligent, compatible avec plusieurs types de batteries (plomb-acide, gel, AGM) |
|---|---|
| Tension de Charge | 12V et 24V |
| Courant de Charge | 2A |
| Utilisation | Idéal pour charger des batteries de voiture, de moto et autres véhicules. |
| Mode de Charge | Charge automatique avec protection contre la surcharge |
| Maintenance et Réparation | Pas de maintenance nécessaire, vérifier régulièrement l'état des câbles et des connexions. |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, les surcharges et les inversions de polarité. |
| Dimensions | Compact et léger pour un transport facile |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P3PM2T2 BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur P3PM2T2 BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P3PM2T2 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P3PM2T2 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI P3PM2T2 BLAUPUNKT
Chargeur portable de vehicule electrique (EV)
Veuillez tire attentivement les instructions suivantes avant de charger votre vehicule électrique. Soyez conscient des dangers liés aux circuits electrométriques et des pratiques courantes de prévention des accidents.
François
Contenu
Introduction au chargeur portable de vehicule electrique (EV) (mode 2) 62
Signification des indicateurs du contrôle et des paramètres techniques 63
Explication des symbols " 12 " "1 65
Utilisation 66
Iniciar la energia 66
Arrêt de la charge 67
Affichage de I'etat de I'indicateur 68
Fonction 69
Changement de courant nominal 69
Minuterie 70

ATTENTION
- Utiliser la source d'alimentation avec un disjoncteur externe.
- S'assurer que le chargeur est utilisé dans un endroit sur et sécurisé, hors de portée des jeunes enfants ou des animaux.
- Veuillez utiliser ce produit dans un endroit frais, sec et bien ventilé; éviter la pénétration de l'eau dans la prise.
- Ne pas ouvrir le boitier pendant la charge ou lorsque le chargeur est sous tension.
- Ne pas abimer malicieusement le produit.
Introduction au chargeur portable de vehicule electrique (EV) (mode 2)


Specifications
| Modèle | Type d'alimentation électrique | Longueur totale du cable | Tension | Courant nominal | Type de connecteur |
| P1PM2T2 | Monophasé | 8m | 200-250V | 8/10/13/16A | T2 |
| P1PM2T1 | Monophasé | 8m | 200-250V | 8/10/13/16A | T1 |
| P1PM2T2C | Monophasé | 8m | 200-250V | 8/10/13/16A | T2 |
| P3PM2T2 | Triphasé | 8m | 380-450V | 8/10/13/16A | T2 |
| P1PM2T2BS | Monophasé | 8m | 200~250V | 8/10/13A | T2 |
| P1PM2T1BS | Monophasé | 8m | 200~250V | 8/10/13A | T1 |
1 Modèle: P3PM2T2

Signification des indicateurs du contrôle
| Marche/Arrêt | 405V | Tension | |
| En charge | 0.89kw | Puisance | |
| Indicateur de défectuosité | 16A | Courant nominal | |
| Bouton de changement de courant nominale | 3.9A | Courant constant | |
| Temps de charge | 0.002kwh | Consommation électrique | |
| Température | TIME | Bouton de fonction « Time » (Durée) | |
| Détction PE(détction de mise à la terre) | ½! | L'EP en amont n'a pas été détecté et la charge ne peut pas être lancée. | |
Control box:

Parametre technique
| Dimension (Longueur x Largeur x Hauteur) | 260 × 100 × 72.5 mm |
| Poids | Triphasé: 3.35 kg |
| Dégré de protection( Control box ) | IP65 |
| Température de fonctionnement | -30°C C à +50°C |
1 Modèle: P1PM2T2/P1PM2T1/P1PM2T2C/P1PM2T2BS/P1PM2T1BS

Signification des indicateurs du contrôle
| Marche/Arrêt | 245V | Tension | |
| En charge | 0.89kw | Puisance | |
| Indicateur de défectuosité | 16A | Courant nominal | |
| Bouton de changement de courant nominale | 3.9A | Courant constant | |
| Temps de charge | 0.002kwh | Consommation électrique | |
| Température | TIME | Bouton de fonction « Time » (Durée) | |
| Détéction PE(détection demise à la terre) | ½! | L'EP en amont n'a pas été détecté et la charge ne peut pas être lancée. | |
Control box:

Parametre technique
| Dimension (Longueur x Largeur x Hauteur) | 260 × 100 × 72.5 mm |
| Poids | Monophasé: 2.65 kg |
| Dégré de protection( Control box ) | IP65 |
| Température de fonctionnement | -30°C C à +50°C |
Les utilisateurs doivent vérifier la marque de détction PE "½" sur l'écran avant chaque'utilisation. (PE signifie conducteur de protection)
- Si la marque "½" s'affiche à l'écran, cela indique que le chargeur doit vérifier la présence du PE en amont, et que le processus de charge ne commencerà que si le PE en amont est present.
ATTENTION: si la marque "½!" apparait, cela signifie que le conducteur de protection en amont n'a pas ete detecte et que la charge ne peut pas commencer.
2.Si la marque "½" n'est PAS affichée à l'écran, cela signifie que le chargeur n'a pas la fonction de vérifier la présence du PE en avant et qu'il peut être charge, que le PE puisse être détecté ou non.
ATTENTION: Il est fortement recommandé aux utilisateurs de charger dans la condition 1.
La condition 2 presente certains risques de sécurité en raison de l'absence de PE. La condition 2 ne doit donc être utilisée que si les utilisateurs peuvent garantir la sécurité et dans des circonstances particulières où il n'y a pas de PE dans le réseau électrique.
Désactiver la détction de PE: Appuyer simultanément sur "Amps+Time" pendant 4s.
Réactiver la détction de PE: Appuyer simultanément sur "Amps+Time" pendant 4s.
Utilisation : Demarrage de la charge
Démarrage de la charge
| Étape | Illustration Opération | |
| 1. | Insérez la fiche dans la bonne prise d'alimentation. | |
| 2. | Retirez le capuchon de protection et insérez complètement le connecteur de charge dans le port de charge de vehicule électrique (EV). | |
| 3. | Commencez à charger |


DANGER
Ne pas utiliser le produit s'il semble endommagé ou si le cable est rompu.
Ne pas démonter ou assembler le connecteur et changer les pieces internes.
Ne pas nettoyer les produits avec des produits chimiques et ne pas nettoyer la voiture électrique pendant la charge.
Arré de la charge
| Étape Illustration | Opération | |
| 1. | Débranche la fiche de la prise d'alimentation. | |
| Débranchez le connecteur de charge du vehicule électrique (EV). | ||
| 2. | Débranchez le connecteur de charge du vehicule électrique (EV). | |
| 3. | Fermez la coque protectrice du port de charge (EV), puis recouvre le capuchon de protection du connecteur de charge. | |
| 4. | Mettez le chargeur portable dans le sac |
Affichage de I'etat de l'indicateur
| Voyant de l'indicateur | Statut | Voyant de l'indicateur | Statut | Voyant de l'indicateur | Statut |
| ○ | Arrêt | ○ | Clignotant | ○ | Marche |
| ■ | Arrêt | ■ | Clignotant | ■ | Marche |
| × | Arrêt | × | Clignotant | × | Marche |
Fonctionnement:
| 1 | Arrêt | × | ||
| 2 | Contrôle | × | ||
| 3 | Veille | × | ||
| 4 | Connecté | × | ||
| 5 | En charge | × | ||
| 6 | Charge complète | × |
Dépannage:
| 1 | Erreur CP | |||
| 2 | Erreur relais | |||
| 3 | Surtension/sous-tension | × | ||
| 4 | Protection contre les surintensités | × | ||
| 5 | Protection contre les fuites électriques | × | ||
| 6 | Non mis à la terre | × | ||
| 7 | Avertissement de température | × | ||
| 8 | Température élevée persistante | × |
Changement de courant nominal :

ATTENTION
Avant de changer le courant de charge, assurez-vous que la fiche d'alimentation est fermement insérée dans la prise et que l'autre extrémité du cable est déconnectée du vehicule électrique (EV).
| Étape Illustration Statut | ||
| 1. Insérez la fiche dans laonne presid'alimenta-tion. | ←→ | Prêt |
| ←→ | ||
| 2. Maintenez le bouton «Amps » enforcé pendant2 secondes. | CHARGING Time: 0088-03128°C405V 0.89kw16A 3.9A 8.082kwh | Accès au modeParamètres courant |
| 3. Basculez entre lescourants 8, 10, 13 et 16 Aen appuyant brièvement sur le bouton. | AMPS8A 10A11A16A | Réglage du courantnominal selon lesbesoins de l'utilisa-teur |
| 4. Appuyez à nouveau sur le bouton pendant 2secondes. | AMPS | Réglage du courantnominal réussi |
Veuillez effectuer le réglage en 4 secondes à chaque étape, autrement, le mode de réglage sera désactivié.
Fonction minuterie:

ATTENTION
Avant d'activer la fonction minuterie, assurez-vous que la fiche d'alimentation est fermement inseree dans la prise et que l'autre extremitde du cable est deconnectee du vehicule electrique (EV).
| Étape Illustration Statut | ||
| 1. Insérez la fiche dans laonne prise d'alimentation. | ←←→ | Prêt |
| ←←→ | Prêt | |
| 2. Maintenez le bouton «Time» (Durée) enforcépendant 2 secondes. | CHARGING TIME 08:00:05120C485V 0.89kw16A 3.9A 0.802kw | Accès au modeParamètres de lafonction minuterie Laminuterie retardera ledémarrage en fonctiondu nombre d'heuresséléctionné. |
| 3. Basculez entre lesdurées 1, 2, 4, 6, 8 et 10 Hen appuyant brièvementsur le bouton. | TIME1h 2hr4h→↓□-□-6h8h10h | Réglage de laminuterie selon lesbesoins de l'utilisa- teur |
| 4. Appuyez à nouveau sur le bouton pendant 2secondes. | TIME | Réglage de laminuterie réussie |
Veuillez effectuer le réglage en 4 secondes à chaque étape, autrement, le mode de réglage sera désactivé.
Remarque:
Si vous souhaitez annuler la fonction « Time » (Durée) après le début du compte à rebours, vous pouvez suivir l'une des étapes suivantes:
- Débrancher directement la fiche de la prise de courant ; ou
- Appuyez sur le bouton « Time » (Durée) pendant 5 secondes.