Kärcher BP 3 Home - Pompe

BP 3 Home - Pompe Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP 3 Home Kärcher au format PDF.

📄 138 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher BP 3 Home - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pompe de surface, puissance de 600 W, débit maximal de 3 300 l/h, pression maximale de 3,6 bar.
Utilisation Idéale pour l'arrosage de jardins, le remplissage de bassins et pour l'alimentation en eau de divers appareils.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre d'aspiration, nettoyer les tuyaux et les raccords pour éviter les obstructions.
Sécurité Équipée d'un dispositif de protection contre la marche à sec, utiliser uniquement dans des conditions appropriées.
Informations générales Poids de 8,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - BP 3 Home Kärcher

Comment installer la pompe Kärcher BP 3 Home ?
Pour installer la pompe, placez-la sur une surface plane et stable. Connectez le tuyau d'aspiration à la prise d'eau et assurez-vous que toutes les connexions sont étanches. Branchez ensuite la pompe à une source d'alimentation électrique.
La pompe ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la pompe est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que le filtre n'est pas obstrué.
Comment entretenir la pompe Kärcher BP 3 Home ?
Pour entretenir la pompe, nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez les connexions pour éviter les fuites. Stockez la pompe dans un endroit sec et à l'abri du gel lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Quel est le débit maximum de la pompe ?
La pompe Kärcher BP 3 Home a un débit maximum de 3 800 litres par heure.
Puis-je utiliser cette pompe pour l'eau de pluie ?
Oui, la pompe Kärcher BP 3 Home est conçue pour pomper de l'eau de pluie, mais assurez-vous que l'eau ne contient pas de débris solides qui pourraient obstruer le filtre.
La pompe fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif ou anormal, vérifiez que la pompe est bien fixée et qu'il n'y a pas d'objets étrangers à l'intérieur.
Quelle est la puissance de la pompe ?
La pompe Kärcher BP 3 Home a une puissance de 600 watts.
Comment éviter que la pompe ne gèle en hiver ?
Pour éviter le gel, videz la pompe et le tuyau après chaque utilisation en hiver et rangez-la dans un endroit tempéré.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la pompe ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés Kärcher ou sur le site officiel de Kärcher.

Questions des utilisateurs sur BP 3 Home Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP 3 Home - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP 3 Home de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI BP 3 Home Kärcher

Consignes générales FR 1

Utilisation FR 1

Entretien, maintenance FR 2

Transport FR 2

Entreposage FR 2

Accessoires en option FR 3

Assistance en cas de panne FR 4

Caractéristiques techniques FR 5

Consignes générales

Cher client,

Kärcher BP 3 Home - Cher client, - 1

Avant la première utilisation de votre appareil, lire attentivement ce manuel d'instructions original et les consignes de sécu-

rité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instructions. Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire.

Utilisation conforme

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique.

Le fabricant décline tout responsabilité en cas de dommages issus d'une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.

L'appareil est destiné à une utilisation comme généra- teur domestique.

Le présent appareil n'est destiné qu'à un usage intérieur.

Remarque

La pompe n'est pas appropriée pour un renforcement de la pression de conduite existante.

Fluides transportés autorisés

■ Eau d'usage
■ Eau de puits
■ Eau de source
■ Eau de pluie
■ Eau de piscine (dosage de l'additif selon les dispositions imposé au préalable)

Protection de l'environnement

Kärcher BP 3 Home - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Kärcher BP 3 Home - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adé- quats afin d'éliminer les appareils usés.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

Utilisation

Description de l'appareil

Illustration A

1 Clapet antiretour
2 Adaptateur de raccordement pour pompes G1
3 Obturateurs
4 Raccord G1(33,3 mm) conduite d'aspiration
5 Col de remplissage
6 Raccord G1(33,3 mm) conduite de pression
7 Poignée de transport*
8 Interrupteur principal*

9 Vanne pneumatique (soupape automatique) avec capuchon de fermeture

10 Pied avec trou oblong pour raccord à vis

11 Affichage de la pression

12 Bouchon de vidange

13 Câble d'alimentation avec fiche secteur

\* uniquement pour BP 3 Home

Préparation

→ Avant la mise en service, vérifier la pression de remplissage d'air dans la chaudière à accumulation. Le cas échéant faire l'appoint à 2,0 bar en état hors pression / hors service avec une pompe à air d'usage dans le commerce.

→ Protéger l'appareil contre tout glissement (le visser éventuellement).

→ Retirer l'obturateur.

→ Visser l'adaptateur de raccordement dans le connecteur pour flexible d'aspiration de la pompe (arrivée).

Serrer à la main.

→ Visser le clapet anti-retour sur l'adaptateur de raccordement au niveau du connecteur pour flexible d'aspiration.
Serrer à la main.

→ Raccorder un flexible d'aspiration résistant à la dépression avec clapet anti-retour intégré du côté aspiration

(accessoire disponible en option)

→ Visser l'adaptateur de raccordement dans le raccord de pression de la pompe (sortie).

Serrer à la main.

→ Raccorder la conduite de pression. Illustration B

→ Déviser le couvercle de la tubulure de remplissage et remplir d'eau jusqu'au débordement.

→ Visser fermement le couvercle sur la tubulure de remplissage.

→ Ouvrir les vannes d'arrêt présentes dans la conduite de pression.

Remarque

Les fuites les plus minimes entraînent un des dysfonctionnements.

En cas de défauts d'étanchéité, étanchéifier tous les raccords avec un produit d'étanchéité approprié (par ex. bande de téflon) pour éviter des dysfonctionnements dus à des fuites ou à une aspiration d'air.

installation fixe

Dans une installation fixe, la pompe peut être fixée fermement sur une surface adaptée.

→ Visser fermement les pieds avec des vis appropriées sur une surface plane.

De plus, il est recommandé pour une installation fixe de monter un composant flexible, comme par ex. un flexible de compensation de pression (cf. accessoire en option). Ceci présente les avantages suivants :

■ plus de flexibilité pour l'installation et le montage.
■ réduction des bruits, comme aucune coulisse n'est transférée au niveau des conduites.
■ En cas de très petites fuites, la pompe est activée moins souvent.

Remarque

Pour simplifier la purge et la réduction de la pression du système à l'avenir, nous recommandons de monter un robinet d'arrêt entre la pompe et la conduite de pression. (ces éléments ne font pas partie de l'étendue de livraison).

Lors d'une vidange de la pompe, une fermeture du robinet de retenue permet d'empêcher que l'eau ne s'écoule de la conduite de pression.

Fonctionnement

BP 3 Home:

→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
→ Enclencher l'appareil à l'aide de l'interrupteur de l'appareil.

BP 5 Home:

→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

Remarque

La pompe démarre immédiatement. Attendre jusqu'à ce que la pompe aspire et transporte uniformément, puis fermer les soupapes d'arrêt dans la conduite de pression. Après voir atteint la pression de mise hors service, le pressostat coupe le moteur. La chaudière réservoir est maintenant remplie, le système d'eau domestique est opérationnel.

Si l'alimentation en eau est défectueuse, la pression d'arrêt n'est pas atteinte, le pressostat ne peut plus arrêter l'appareil. Ainsi, l'eau dans la tête de pompe chauffe.

Pour éviter un endommagement de la pompe dû à une surchauffe, l'alimentation électrique est interrompue par le thermocontact en cas de surchauffe.

L'alimentation électrique est de nouveau établie après le refroidissement.

Remarque

Le délai de refroidissement avant le redémarrage du moteur peut s'élever jusqu'à 150 min.

Nous recommandons l'utilisation d'une protection contre la marche à sec pour que votre appareil soit en permanence protégé en cas de manque d'eau (cf. accessoire en option).

ATTENTION

Le système est sous pression !

(Pression, voir chapitre "Caractéristiques techniques")

Fin de l'utilisation

BP 3 Home:

→ Arrêter l'appareil au niveau de l'interrupteur principal.

→ Débrancher la fiche secteur.

BP 5 Home:

→ Débrancher la fiche secteur.

Entretien, maintenance

△DANGER

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Entretien

Ouvrir la vanne d'arrêt raccordée pour la décompression puis la refermer. Le système est hors pression.

→ pour le transport d'eau avec des additifs, rincer la pompe à l'eau claire après chaque utilisation.

Entretien

→ Vérifier la pression de remplissage d'air dans la chaudière à accumulation tous les six mois. Le cas échéant faire l'appoint à 2,0 bar en état hors pression / hors service (débrancher l'appareil, ouvrir le robinet d'eau).

Illustration C

La vanne pneumatique se trouve sous le cache. Tourner le cache dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Transport

⚠ PRÉCAUTION

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors du transport, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques).

Transport dans des véhicules

→ Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer.

Entreposage

⚠ PRÉCAUTION

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques) en choisissant son emplacement pour le stockage.

Ranger l'appareil

→ Vider complètement l'appareil avant de le stocker.
→ Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.

Accessoires en option

Les illustrations des accessoires en option présentés ci-dessous se trouvent sur la page 4 de ce manuel.
6.997-343.0 Préfiltre de pompe, petit (dé-bit jusqu'à 4000 l/h)préfiltre de pompe pour toutes les pompes courantes sans filtre intégré. Pour protéger les pompes des grandes particules de salissures ou du sable. Le filtre fin est lavable. Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm).
6.997-344.0 préfiltre de pompe, grand (débit jusqu'à 6000 l/h)préfiltre de pompe pour toutes les pompes courantes sans filtre intégré. Pour protéger les pompes des grandes particules de salissures ou du sable. Le filtre fin est lavable. Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm).
6.997-350.0 Garniture d'aspiration 3,5 m, 3/4"Flexible spirale résistant au vide, entièrement prêt à être connecté avec filtre d'aspiration et clapet anti-retour. Aussi utilisable comme rallonge du tuyau d'aspiration. Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm).
6.997-349.0 Garniture d'aspiration 7,0 m, 3/4"
6.997-348.0 tuyau d'aspiration 3,5 m, 3/4"Flexible spirale résistant au vide, entièrement prêt à être connecté pour une connexion directe aux pompes. Pour le prolongement de la garniture d'aspiration ou pour une utilisation avec des filtres d'aspiration. Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm).
6.997-359.0 Elément de raccordement de pompe G1 (33,3mm) y compris soupape anti-re-tourRaccord résistant au vide des flexibles sur la pompe. Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm) et flexibles 3/4" et 1", y compris écrou-raccord, collier de flexible, joint plat et clapet anti-retour.ATTENTION→ Ne pas monter le clapet anti-retour contenu dans le set !
6.997-347.0 flexible spirale résistant au vide, marchandise au mètre, 25 m, 3/4"flexible spirale résistant au vide. marchandise au mètre pour la dé-coupe de longueurs de tuyau individuelles. Combiné à des pièces de raccordement Kärcher et des filtres d'aspiration Kärcher, aussi utilisable comme garniture d'aspiration individuelle.
6.997-346.0 flexible spirale résistant au vide, marchandise au mètre, 25 m, 1"
6.997-345.0 Filtred'aspiration Basic 3/4"(19mm)Pour la connexion au tuyau d'aspiration au mètre. Le clapet antire-tour empêche le reflux de l'eau débité et raccourcit de ce fait la durée de réaspiration. y compris collier de flexible.
6.997-342.0 filtre d'aspiration avec clapet anti-retour, Basic, 1"
6.997-341.0 filtre d'aspiration avec clapet anti-retour, premiumPour la connexion au tuyau d'aspiration au mètre. Le clapet antire-tour empêche le reflux de l'eau débité et raccourcit de ce fait la durée de réaspiration.Version robuste en métal et plastique. Convient aux tuyaux de 3/4" (19 mm) ou 1" (25,4 mm).y compris collier de flexible.
6.997-360.0 tuyau d'aspiration pour conduites 0,5 m, 3/4"Tuyau résistant au vide pour la réduction du bruit lors d'une installation fixe. Tuyau 1"(25,4mm) avec filetage de raccord à deux côtés G1(33,3mm).Attention : Le flexible d'aspiration ne doit pas être mis en œuvre comme flexible de pression.
6.997-340.0 Bloc de raccordement PremiumPour la connexion de tuyaux d'eau de 3/4" (19 mm) aux pompes avec filetage de raccord G1" (33,3 mm). Pour un débit d'eau plus important.
6.997-417.0 Flexible de compensation de pression 3/4" (19mm), 1mFlexible de raccordement pour la compensation de pression dans l'installation d'eau domestique. Pour le raccordement de la pompe à des systèmes de conduite rigides. Un volume de réserve interne dans le flexible empêche en outre une mise en et hors service fré-quente de la pompe.G1 (33,3 mm)-filet de raccord.
6.997-355.0 Sécurité contre la marche à secSi aucune eau ne coule à travers la pompe, la sécurité contre la marche à sec protège la pompe des dégâts et l'éteint automatiquement. Avec un filetage de raccord G1" (33,3mm).
6.997-546.0 Sécurité contre la marche à secType E (CEE7/5)Version de pays BE,CZ, ES, FR, PL SK

Assistance en cas de panne

⚠DANGERAfin d'éviter tout danger, seul le service après-vente agréé est habilité à effectuer des réparations ou à monter des pièces de rechanger sur l'appareil.Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, le mettre hors service et débrancher la fiche électrique.
Panne Cause Remède
La pompe tourne mais ne débite pasAir dans la pompe voir chapitre « Préparer »
La pression ne peut pas s'échapper côté pressionOuvrir le point de prélèvement côté pression
Pas d'eau. Vérifier le réserves d'eau.
La pompe ne tourne pas ou s'arrête sou-dainement en cours de fonctionnementAlimentation électrique coupée Contrôlerles fusibles et les connexions électriques
Le disjoncteur thermique dans le moteur a mis la pompe hors service en raison d'une surchauffe du moteur.Débrancher la fiche secteur, laisser refroidir la pompe, nettoyer la zone d'aspiration, empêcher qu'elle ne tourne à secRemarqueLe délai de refroidissement avant le redémarrage du moteur peut s'élever jusqu'à 150 min.
La pompe se s'auto-désactive et se remet en service.L'interrupteur thermique a coupé la pompe pour la protéger contre les sur-charges ou l'a remise en marche après son refroidissement.Afin de prévenir toute répétition, le système devrait être vérifié quant à la présence de fuites, puis étan-ché.
Le moteur redémarre immédiatement après la mise hors serviceLa pression est perdue dans le systèmeContrôler les connexions, y compris joints et vérifier la sortie d'eau.Les fuites les plus minimes affectent le fonctionnement.
La pression d'air est trop basse dans la chaudière réservoir.Remplir la chaudière réservoir à 2,0 bar. Voir chapitre « Maintenance »
Le clapet anti-retour ne ferme pas correctementContrôler le clapet anti-retour côté pression.
Membrane défectueuse dans la cuve sous pressionFaire changer la membrane
Le débit diminue ou est trop faibleFiltre d'aspiration ou clapet anti-retour (accessoire en option) impursNettoyer le filtre d'aspiration ou le clapet anti-retour (accessoire en option)
Le débit de la pompe dépend de la hauteur manométrique et des périphériques raccordésRespecter la hauteur manométrique max., cf. les caractéristiques techniques, le cas échéant sélectionner un autre diamètre de flexible ou une autre longueur de flexible.
Bruit de vibration lors du prélèvement de l'eauLa membrane dans le réservoir de pression vibreBruit provoqué par le fonctionnement qui peut être éliminé en réduisant la pression de remplissage d'air dans la chaudière réservoir.

Notre succursale Kärcher se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes. L'adresse figure au dos.

Caractéristiques techniques

BP 3 Home BP 5Home
Tension V 230 230
Fréquence Hz 50 50
Puissance P_nom W 800 1100
Débit max. l/h 3000 4500
Hauteur max. de l'aspiration m 7 8
Pression maximale de la pompeMPa (bar)0,36 (3,6)0,5 (5,0)
Pression de serviceMPa (bar)0,17 - 0,28 (1,7 - 2,8)0,19 - 0,3 (1,9 - 3,0)
Pression max. du remplissage d'air dans la chaudière réservoirMPa (bar)0,18 - 0,2 (1,8 - 2,0)0,18 - 0,2 (1,8 - 2,0)
Pression interne maximale admissible dans la chaudière réservoirMPa (bar)0,50 (5,0)0,50 (5,0)
Poidskg 11,5 14,7

Sous réserve de modifications techniques !

La pression de service et le débit de la pompe dépendent de la hauteur de l'apiration et des périphériques raccordés !

Kärcher BP 3 Home - Assistance en cas de panne - 1

line | l/h | BP 3 Home | BP 5 Home | |-------|-----------|-----------| | 0 | 50 | 50 | | 1000 | 30 | 40 | | 2000 | 20 | 30 | | 3000 | 10 | 20 | | 4000 | 5 | 10 | | 5000 | 0 | 0 |

Kärcher BP 3 Home - Assistance en cas de panne - 2

text_image max. BP3: 36 m / BP5: 50 m 230 V / 50 Hz max. BP3: 7 m / BP5: 8 m

La quantité transportée possible augmente :

  • parallèlement à la réduction des hauteurs de transport et d'aspiration
  • plus les diamètres des flexibles utilisés sont grands,
  • plus les flexibles utilisés sont petits
  • moins les accessoires raccordés ne causent de perte de pression

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : BP 3 Home

Catégorie : Pompe