BP 3 Home - Pump Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BP 3 Home Kärcher PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Kodune survepump |
| Bränd | Kärcher |
| Mudel | BP 3 Home |
| Pinge | 230 V |
| Sagedus | 50 Hz |
| Nimivõimsus | 800 W |
| Maksimaalne vooluhulk | 3000 l/h |
| Maksimaalne imemiskõrgus | 7 m |
| Pumba maksimaalne rõhk | 0,36 MPa (3,6 baari) |
| Töörõhk | 0,17 - 0,28 MPa (1,7 - 2,8 baari) |
| Maksimaalne õhu täiterõhk | 0,18 - 0,2 MPa (1,8 - 2,0 baari) |
| Maksimaalne lubatud sisemine rõhk | 0,50 MPa (5,0 baari) |
| Kaal | 11,5 kg |
| Lubatud vedelike tüübid | Kasutusvesi, kaevuvesi, allikavesi, vihmavesi, basseinivesi (dosageeritud lisandiga) |
| Kasutamine | Ainult siseruumides koduseks kasutamiseks. Ei sobi olemasoleva torustiku tugevdamiseks. |
| Regulaarne hooldus | Kontrollige õhurõhku iga 6 kuu järel (tühjana 2,0 baari). Pärast lisanditega kasutamist loputage puhta veega. |
| Ladustamine | Tühjendage seade enne ladustamist täielikult. Hoida külmumise eest kaitstuna. |
| Ohutus | Integreeritud termokaitse (ülekuumenemise korral väljalülitus). Valikuline: kuivkäigu kaitse. |
| Valikulised tarvikud | Eelfilter, imemisvoolik, tagasilöögiklapp, kuivkäigu kaitse, kompensatsioonivoolik jne. |
| Parandatavus | Parandused ainult volitatud teeninduse poolt. Ärge monteerige ise lahti. |
Korduma kippuvad küsimused - BP 3 Home Kärcher
Kasutajate küsimused teemal BP 3 Home Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BP 3 Home - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BP 3 Home kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND BP 3 Home Kärcher
Abi häirete korral ET 4
Tehnilised andmed ET 5
Üldmärkusi
Väga austatud klient

Enne seadme esmakordset kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja juu-resolevad ohutusnõuded läbi. Toimige
vastavalt. Hoidke need mölemad vihikud hilisemaks kasutamiseks või järgmisele omanikule alles.
Sihipärane kasutamine
See seade töötati välja erakasutuseks ega ole ette nähtud professionaalse kasutamisega kaasnevaks koormuseks.
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest, mis on tingitud seadme mittesihipärasest kasutamisest või valest käita-misest.
Seade on möeldud kasutamiseks koduse veevärgina. Seade on möeldud ainult kasutamiseks siseruumides.
Märkus
Pump ei sobi olemasoleva veesurve tugevdamiseks.
Pumpamiseks lubatud vedelikud
Tarbevesi
Kaevuvesi
Allikavesi
Vihmavesi
■ ujulavesi (eeldusel, et lisaaineid doseeritakse sihi-päraselt)
Keskkonnakaitse

Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse.

Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjal, mis tuleks suunata taaskasutusse. Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiijajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava dokumendi.
Käsitsemine
Seadme osad
Joonis A
1 Tagasilöögiventil
2 Ühenduse adapter pumpadele G1
3 K o r k
4 Ühendus G1(33,3mm) imivoolik
5 L i s a m i s a v a
6 Ühendus G1(33,3mm) survevoolik
7 Kandesang*
8 Seadme lüliti*
9 Ôhuventiil (automaatklapp) korgiga
10 Tugijalg pikerguse avaga kinnikeeramiseks
11 Rõhunäit
12 Väljalaskekruvi
13 Toitejuhe, pistikuga
→ Enne kasutuselevõttu kontrollige õhurõhku katlas. Vajadusel suurendage rõhku väljalülitatud / rõhuvabas katlas 2,0 baarini, kasutades tavalist õhupumpa.
→ Fikseerige seade libisemahakkamise vastu (nt kruvidega).
→ Vötke kork ära.
→ Kruvige ühendusadapter pumba imiliitmikku (sissevõtt).
→ Kruvige tagasilöögiklapp imiliitmiku ühenduse adapterile.
Keerake käega kinni.
→ Ühendage vaakumikindel imivoolik koos integreeritud tagasivoolultökkega imiküljele.
(võimalik tellida lisavarustusena)
→ Kruvige ühendusadapter pumba surveliitmikku (väljavool).
Keerake käega kinni.
→ Ühendage survevoolik.
Joonis B
→ Kruvige tätitetutsilt kaas ja valage sisse vett, kuni vett hakkab üle voolama.
→ Kruvige kaas tugevasti täitetutsile tagasi.
→ Avage rõhutoru olemasolevad lukustusventiilid.
Märkus
Isegi väikesed lekked põhjustavad talitlushäireid.
→ Lekete korral tihendage kõiki ühenduskohti sobiva tihendusvahendiga (nt teflonlindiga), et vältida lekkest või õhu sisseimemisest tingitud talitlushäireid.
Püsipaigaldus
Püsipaigalduse korral võib pumba kruvida sobivale pin- nale.
→ Keerake tugijalad sobivate kruvidega tasasele pinnale kinni.
Lisaks soovitame püsipaigalduse korral monteerida rõ-hupoolele painduv komponent, nt painduv rõhu kom-pensatsioonivoolik (vt lisavarustus). Sellel on järgmised eelised:
■ Suurem paindlikkus kohalepanekul ja paigaldamisel.
■ Müra vähenemine, sest vönked ei kandu torudele edasi.
■ Väikeste lekete korral lülitub pump harvemini.
Märkus
Et muuta lihtsamaks süsteemi hilisem tühjendamine ja survetustamine, soovitame paigaldada pumba ja survevooliku vahele lukustuskraani.
(ei sisaldu tarnekomplektis)
Pumba tühjendamisel saab kraani sulgedes ära hoida, et vesi survevoolikust välja voolab.
Käitamine
BP 3 Home:
→ Torgake vörgupistik seinakontakti.
→ Lülitage seade seadmelülitist sisse.
BP 5 Home:
→ Torgake vörgupistik seinakontakti.
Märkus
Pump käivitub kohe. Oodake, kuni pump vedelikku sisse võtab ja ühtlaselt pumpab, seejärel sulgege survevooliku lukustusventiil. Pärast väljalülitusrõhu saavutamist lülitab survelüliti mootori välja. Katel on nüüd täis, hüdrofoor on tööks valmis.
Kui puudub vee pealevool, ei saavutata väljalülitusröhku, röhulüliti ei saa seadet enam välja lülitada. Seeläbi soojeneb vesi pumbapeas.
Et vältida pumba ülekuumenemisest tingitud kahjustusi, katkestab termolüliti ülekuumenemise korral vooluvarustuse.
Pärast jahtumist taastatakse vooluvarustus.
Märkus
Mootori jahtumisaeg kuni uuesti käivitamiseni võib olla kuni 150 min.
Soovitame regulaarseks kaitseks veepuuduse vastu kasutada kuivkäigukaitset (vt lisavarustust).
TÄHELEPANU
Süsteem on rõhu all!
(Rõhu kohta vt peatükist „Tehnilised andmed“)
Töö lõpetamine
BP 3 Home:
→ Lülitage seade seadmelülitist välja.
→ Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.
BP 5 Home:
→ Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.
Hooldus
OHT
Lülitage enne köiki hooldustöid seade välja ja tömmake vörgupistik välja.
Hooldus
Avage ja sulgege uuesti rõhualandi ühendatud lukustusventiilid. Süsteemis ei ole rõhku.
→ lisanditega vee töötlemisel tuleb pump pärast iga kasutamist puhta veega läbi pesta.
Hooldus
→ Kord poole aasta tagant tuleb kontrollida õhutäite rõhku katlas. Vajaduse suurendage väljalülitatud / rõhuvabas seisundis 2,0 baarini (seade välja lülitada, kraan avada).
Joonis C
Õhuventiil asub katte all. Kruvige kate vastupäeva maha.
Transport
ETTEVAATUS
Et vältida transportimisel önnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed).
Transportimine söidukites
→ Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu.
Hoiulepanek
ETTEVAATUS
Et vältida transportimisel önnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb ladustamiskoha valikul jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed).
Seadme ladustamine
→ Enne hoiulepanekut tühjendage seade täielikult.
→ Hoidke seadet kohas, kus pole jäätumisohtu.
Erivarustus
| Alljägnevalt loetletud lisavarustuse joonised leiate selle kasutusjuhendi leheküljelt 4. | ||
| 6.997-343.0 Pumba eelfilter, väike (läbi-vool kuni 4000 l/h) | Pumba eelfilter köigile levinud pumpadele, millel puudub integreeritud filter Pumpade kaitseks jämedate mustuseosakeste või liiva eest. Peer-filtrit saab pesta. G1 (33,3 mm) ühenduskeermetega pumpadele. | |
| 6.997-344.0 Pumba eelfilter, suur (läbi-vool kuni 6000 l/h) | Pumba eelfilter köigile levinud pumpadele, millel puudub integreeritud filter Pumpade kaitseks jämedate mustuseosakeste või liiva eest. Peer-filtrit saab pesta. G1 (33,3 mm) ühenduskeermetega pumpadele. | |
| 6.997-350.0 Sissevõtugarnituur 3,5 m, 3/4" | Täiesti ühendusvalmis vaakumkindel spiraalvoolik imifiltri ja tagasi-voolustopiga. Saab kasutada ka imivooliku pikendusena. G1 (33,3 mm) ühenduskeermetega pumpadele. | |
| 6.997-349.0 Sissevõtugarnituur 7,0 m, 3/4" | ||
| 6.997-348.0 | Imivoolik 3,5 m, 3/4" | Täiesti ühendusvalmis vaakumkindel spiraalvoolik otseühendami-seks pumpadega. Imigarnituuri pikendamiseks või kasutamiseks koos imifiltritega. G1 (33,3 mm)-ühenduskeermega pumpadele. |
| 6.997-359.0 Pumba ühendusdetail G1 (33,3mm) koos tagasilöö-giklapiga | Voolikute vaakumkindel ühendamine pumbaga.Pumpadele G1 (33,3 mm)-ühenduskeermega ja 3/4" ning 1" vooliku-tega, sh umbmutter, voolikuklemm, lametihend, tagasilöögiklapp.TÄHELEPANU→ Ärge paigaldage komplektis sisalduvat tagasilöögiklappi! | |
| 6.997-347.0 Vaakumkindel spiraalvoolik, müüakse meetri kaupa, 25 m, 3/4" | Vaakumkindel spiraalvoolik. Müüakse meetri kaupa ja lõigatakse va-jaliku pikkusega voolikud. Kombineeritult Kärcheri ühendusdetailide ja Kärcheri imifiltritega saab kasutada individuaalse sissevõtugarni-tuurina. | |
| 6.997-346.0 Vaakumkindel spiraalvoolik, müüakse meetri kaupa, 25 m, 1" | ||
| 6.997-345.0 | Imifilter Basic 3/4" (19 mm) | Ühendamiseks meetri kaupa müüdava imivoolikuga. Tagasivoolus-topp takistab pumbatud vee tagasivoolamisst ja lühendab nii uut sis-sevõtuaega. Koos voolikuklemmiga. |
| 6.997-342.0 Tagasivoolustopiga imifilter, Basic, 1" | ||
| 6.997-341.0 Tagasivoolustopperiga imi-filter, Premium | Ühendamiseks imivoolikuga - meetrikaup. Tagasivoolustopper takis-tab vee tagasivoolamist ja lühendab seeläbi uut sissevõtuaega.Tugev metallist ja plastmassist teostus. Sobib 3/4" (19 mm) või 1" (25,4 mm) voolikutele.Koos voolikuklemmiga. | |
| 6.997-360.0 Imivoolik torustikele 0,5 m, 3/4" | Vaakumikindel voolik müra vähendamiseks statsionaarse paigaldamise korral. 1"(25,4 mm) voolik mölemapoolse G1(33,3 mm) keer-mesühendusega.Tähelepanu: Imivoolikut ei tohi kasutada survevoolikukna. | |
| 6.997-340.0 Ühenduskomplekt Premium 3/4" (19 mm) veevoolikute ühendamiseks G1 (33,3 mm) ühendus-keermega pumpadega. Suurema vee läbivoolu jaoks. | ||
| 6.997-417.0 Rõhu kompensatsioonivoo-lik 3/4" (19mm), 1m | Ühendusvoolik rõhu kompenseerimiseks kodumajapidamisse pai-galdamise korral. Pumba ühendamiseks jäikade torustikega. Lisaks hoiab vooliku sisemine talletusvõime ära pumba sagedase sisse- ja väljalülitamise.G1 (33,3 mm)-ühenduskeere. | |
| 6.997-355.0 Kuivkaitse Kui pumbas ei ole vett, | kaitseb kuivakaitse pumpa kahjustuste eestja lülitab pumba automaatselt välja. G1" (33,3 mm) keermesühendu-sega. | |
| 6.997-546.0 KuivkaitseTüüp E (CEE7/5)Riigi versioon BE,CZ, ES, FR, PL SK | ||
Abi häirete korral
| OHT Et vältida ohtlikke olukordi, tohib remonttöid ja varuosade paigaldamist teostada ainult volitatud klienditeenindus.Enne köiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tömmata. | ||
| Rike Põhjus KõrvaldaminePump töötab, aga ei pumpa | Pumbas on õhku vt ptk „Ettevalmistus“ | |
| Õhk ei pääse rõhu poolelt välja. Avage rõhu poolel õhu väljalaskekoht | ||
| Vett ei ole. Kontrollige veepaaki. | ||
| Pump ei käivitu või jäab töö käigus oota-matult seisma | Vooluvarustus katkenud Kontrollige kaitsmeid ja elektriühendusi | |
| Mootori termostaat lüllitas pumba mootori ülekuumenemise töttu välja. | Tõmmake toitepistik välja, laske pumbal jahtuda, puhastage imiala, vältige kuivalt töötamistMärkusMootori jahtumisaeg kuni uuesti käivitamiseni võibolla kuni 150 min. | |
| Pump lülitub auto-maatselt välja ja uues-ti sisse | Termostaat lüllitas pumba kaitseks üle-kuumenemise eest välja ning pärast jah-tumist uuesti sisse. | Et olukord ei korduks, tuleks kontrollida lekete ole-masolu süsteemis ja need tihendada. |
| Mootor käivitub pärast väljalülitamist kohe uuesti | Süsteem kaotab rõhku Kontrollige ühendusi ja tihendeid ning vee välja-voolu.Vähimadki lekked avaldavad möju seadme tööle. | |
| Õhurõhk katlas on liiga madal. Täitke katel 2,0 baarise rõhuga. Vt ptk „Hooldus“ | ||
| Tagasilöögiventil ei sulgu korralikult Kontrollige imipoolel tagasilöögiventiili. | ||
| Survekatla membraan defektne Laske membraan välja vahetada | ||
| Võimsus kahaneb või on liiga väike | Imifilter või tagasilöögilapp (lisavarustus)määrdunud | Puhastage imifiltrit või tagasilöögiklappi (lisavarustus) |
| Pumba pumpamisvõimsus söltub vedeli-ku kõrgusest ja ühendatud lisaseadme-test | Ärge ületage maks. pumpamiskõrgust, vt tehnilis-test andmetest, vajadusel valige teistsugune vooliku läbimõõt või erinev vooliku pikkus | |
| Vett võttes kostub vib-reeriv heli | Survekatla membraan vibreerib Tööst tingitud heli, mille saab kõrvaldada, kui vä-hendada katla õhuga täitmise rõhku. | |
| Küsimuste ja rikete korral aitab teid Kärcher'i filiaal. Aadressi vt tagaküljelt. | ||
Tehnilised andmed
| Pinge V 230 230 | BP 3 Home BP 5 | Home | |
| Sagedus Hz 50 50 | |||
| Võimsus Pnimi | W 800 1100 | ||
| Maks. pumpamiskogus l/h 3000 4500 | |||
| Maks. imikõrgus m 7 8 | |||
| Maks. pumba surve MPa (bar) 0,36 (3,6) | 0,5 (5,0) | ||
| Töörõhk | MPa (bar) | 0,17 - 0,28 (1,7 - 2,8) | 0,19 - 0,3 (1,9 - 3,0) |
| Maks. õhutäite rõhk katlas | MPa (bar) | 0,18 - 0,2 (1,8 - 2,0) | 0,18 - 0,2 (1,8 - 2,0) |
| Maks. lubatud sisemine rõhk katlas | MPa (bar) | 0,50 (5,0) | 0,50 (5,0) |
| Kaal | kg | 11,5 14,7 | |
Tehniliste muudatuste öigused reserveeritud!
Töörõhk ja pumpamisvõimsus sõltuvad imikõrgusest ja ühendatud lisaseadmetest!

line
| l/h | BP 3 Home | BP 5 Home | |-------|-----------|-----------| | 0 | 50 | 50 | | 1000 | 30 | 40 | | 2000 | 15 | 30 | | 3000 | 0 | 20 | | 4000 | 0 | 10 | | 5000 | 0 | 0 |
Võimalik pumbatav vedelikuhulk on seda suurem,
- mida väiksem on sissevõtu ja tõstekõrgus
- mida suurem on kasutatud voolikute läbimõõt
- mida lühemad on kasutatud voolikud
- mida vähem rõhulangust põhjustavad ühendatud tarvikud