SP 9.000 Flat - Pump Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta SP 9.000 Flat Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal SP 9.000 Flat Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend SP 9.000 Flat - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. SP 9.000 Flat kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND SP 9.000 Flat Kärcher
③ Spärr (flottörkontakt)
Sovellettavat EU-direktiivit
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
2009/125/EY
Üldised juhised.... 115
Sihtotstarbeline kasutamine 115
Ohuastmed.... 116
Keskkonnakaitse.... 116
Lisavarustus ja varuosad 116
Tarnekomplekt.... 116
Garantii.... 116
Seadme kirjeldus.... 116
Käikuvõtmine.... 116
Käitamine 117
Korrashoid ja hooldus 118
Transport.... 118
Ladustamine.... 118
Abi häirete korral 118
Tehnilised andmed 119
Pumpamiskoguse optimeerimine.... 119
EL vastavusdeklaratsioon 119
Üldised juhised

Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige
neile vastavalt.
Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
Sihtotstarbeline kasutamine
Kasutage seadet eranditult eramajapidamises.
Sihtotstarbeline kasutamine:
- Seadmeosade veeärastus üleujutuste korral
- Mahutite ümber- ja tühjakspumpamine
• Veevõtmine kaevudest ja šahtidest - Magevee pumpamine paatidelt ja jahtidelt
Juhiseid talitluse kohta vt peatükist Käitamine.
Pumbatavad vedelikud
⚠️OHT
Oht elule ja kahjustusoht plahvatusohtlike, tuleoht-like või mittesobivate ainete pumpamisel!
Põlemisvõimelised või plahvatusohtlikud ained võivad süttida või plahvatada.
Sobimatud ained võivad pumpa kahjustada.
Ärge pumbake plahvatusohtlikke, tuleohtlikke või söövitavaid vedelikke või gaase (nt kütused, petrooleum, nitrolahjendi) ega määrdeid, ölisid, soolvett või tualettseadmete heitvett ega vett, mille voolavus on väiksem kui puhta vee voolavus.
Pumbatavad vedelikud:
- Magevesi kuni esitatud määrdumisastmeni SP 9.500 Dirt ja SP 11.000 Dirt (muta vee pump): Vesi määrdumisastmega kuni tera suurusega 20 mm
SP 9.000 Flat (puhta vee pump):
Vesi määrdumisastmega kuni tera suurusega 5 mm
- Basseinivesi lisaainete sihtotstarbelise doseeringu puhul
- Puhastusvahendi lahus, nt lekkivatest pesumasinatest. Seejärel loputage ja puhastage pump puhta mageveega, vt peatükki Loputamine ja puhastamine.
- Pumbatavate vedelike temperatuur peab olema va-hemikus 5 °C kuni 35 °C
Asjatundmatu kasutamine
TÄHELEPANU
Kahjustusoht külma töttu!
Käitamine külma korral vöib seadet kahjustada.
Mitte täielikult tühjendatud seade võib külma töttu kah-justuda.
Ärge käitage seadet külma korral.
Kaitske seadet külma eest.
TÄHELEPANU
Kahjustusoht püsirežiimi korral!
Seade ei sobi katkematu püsirežiimi jaoks.
Ärge käitage seadet katkematult pikema aja jooksul (nt püsiringlusrežiimi tiikides) või statsionaarse paigalduse-na (nt tõsteseadmena, purskkaevupumbana).
Märkus
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest, mis on põhjustatud asjatundmatu kasutamise või vale käsitsemise tõttu.
Ohuastmed
⚠️OHT
- Viide vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
△HOIATUS
- Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
⚠ETTEVAATUS
- Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi.
TÄHELEPANU
- Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada varakahjusid.
Keskkonnakaitse

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Seadme kirjeldus
Jooniseid vt graafika lehekülgedelt Joonis A
① Kandekäepide
② Pistikuga võrguühenduskaabel
③ Lukustus (ujuklüliti)
④ *Pumbaühendusdetail G 1 ( 34 " ja 1" voolikuühendus ja G 1 - keere)
⑤ Tagasilöögiventil
⑥ G 1 - keermeühendus
⑦ Pumba ühendusdetail G 1 ½ (1", 1 ¼" ja 1 ½" voo- likuühendus ja G 1 ½ - keere)
⑧ Ühendusotsak (G 1 ½ - keere)
⑨ Ujuklüliti
⑩Quick-connect
⑪Automaatne õhutusseadis
⑫Seisujalad (SP 9.000 Flat)
* Ei sisaldu tarnekomplektis.
Käikuvõtmine
⚠️OHT
Elektrilöögi- ja vigastusoht!
Seade sisaldab elektrilisi ja mehaanilisi komponente.
Enne kokkupanekut, lahtivõtmist või puhastamist lahutage seade alati vooluvõrgust.
Märkus
Mida lühem on vooliku pikkus ja suurem on vooliku läbimõõt, seda suurem on pumpamisvõimsus.
Pumba ummistumise vältimiseks kasutage eelfiltrit voolikute puhul, mille läbimõõt on väiksem kui 1 ¼".
Pumba ühendus on varustatud pistiksüsteemiga (Quick-Connect).
Ühendusotsak koos pumbaühendusdetailiga G 1 ½ ja G
1 - keermeühendusega on seadmega monteerimata kujul kaasas.
Märkus
Pumba ühendusdetaili G 1 ½ külge saab ühendada voolikuid läbimõõduga 1", 1 ¼" ja 1 ½".
Soovitud terasuuruste pumpamiseks tuleb valida piisavalt suur vooliku läbimõõt ja lühendada pumba ühendusdetail G 1 ½ vastavalt soontel. Ka väiksemate terasuuruste puhul soovitatakse suurt vooliku läbimõõtu, et võimaldada suurt läbivooluhulka.
Vooliku ühendamine pumba külge 1", 1 ¼" või 1 ½" vooliku kasutamisel:
1 Keerake pumba ühendusdetail G 1 ½ ühendusotsaku külge.
Joonis B
2 Lükake voolikuklamber voolikule.
3 Lükake voolik pumba ühendusdetailile G 1 ½ ja kinnitage see voolikuklambriga.
4 Lükake ühendusotsak Quick-Connecti.
Joonis C
Vooliku ühendamine pumba külge 3/4" või 1" vooliku kasutamisel:
1 Keerake G1 keermeühendus ühendusotsaku külge. Joonis B
2 Monteerige pumbaühendusdetaili G 1 erivarustus (6.997-359.0 pumbaühendusdetail G 1 (33,3 mm) sh tagasilöögiventil - ei kuulu tarnekomplekti) G 1 keermeühendusele:
a Asetage tagasilöögiventil G 1 keermeühendusele nii, et kiri „UP“ oleks loetav.
b Keerake pumbaühendusdetail G 1 keermeühendusele G 1.
3 Lükake voolikuklamber voolikule.
4 Lükake voolik pumba ühendusdetailile G 1 ja kinnitage see voolikuklambriga.
5 Lükake ühendusotsak Quick-Connecti.
Joonis C
Pumba ülesseadmine / sissekastmine:
1 Seisujalgade lahti- või sisseklappimine (SP 9.000 Flat).
Joonis D
2 Asetage pump seisustabiilselt kindlale aluspinnale pumbatavasse vedelikku või kastke see kandekäepideme külge kinnitatud trossi abil sisse.
Märkus
Imemispiirkonda ei tohi saasteainetega blokeerida. Mudase aluspinna korral asetage pump telliskivile või muule sarnasele. Pidage silmas, et pump seisaks horisontaalselt. Ärge kandke pumpa kaablist või voolikust.
Käitamine
⚠️OHT
Oht elule elektrilöögi töttu!
Pinget juhtivate detailide puudutamisel esineb elektri- löögi töttu oht elule.
Ärge puudutage käitamise ajal kandekäepideme külge kinnitatud trossi ega esemeid, mis puutuvad kokku pumbatava vedelikuga (nt pumbatavasse vedelikku ulatuvad torustikud, piirded) ja ärge pistke käsi pumbatava vedeliku sisse.
Automaatne õhutusseadis
- Väiksema vedelikutaseme korral pääseb võimalik sisseimetud või pumbas olev õhk automaatse õhutusseadise kaudu välja. Lisaks õhule võib välja tungida ka vedelik. Kui pumbal on madala vedelikutaseme korral probleeme sisseimemisel, tõmmake võrgupistik korduvalt välja ja pistke sisse, et toetada sisseimemisprotsessi. Joonis E
Automaatrežiim
- Vajaduse korral klappige seisujalad välja, vt peatükki Käikuvõtmine (SP 9.000 Flat).
Märkus
Seisujalgade väljaklappimine ei ole tingimata vajalik, kuid sellega saavutatakse siiski suurem pumpamis-võimsus.
- Pistke vörgupistik pistikupessa.
Märkus
Automaatrežiimil juhib ujuklüliti pumpamist automaatselt.
Pump lülitub sisse kohe, kui ujuklüliti on tõusva vedelikutaseme tõttu saavutanud sisselülituskõrguse.
Pump lülitub välja kohe, kui ujuklüliti on langeva vedelikutaseme töttu saavutanud väljalülituskõrguse.
Ujuklüliti liikumisvabadus peab olema tagatud.
Joonis F
| Min / Max SP | 9.000 Flat | SP 9.500 Dirt | SP 11.000 Dirt |
| Sisselülitus-kõrgus cm* | 36 / 44 43 / 50 | 43 / 50 | |
| Väljalülitus-kõrgus cm* | 15 / 24 18 / 30 | 18 / 30 |
* Lülituskõrgused varieeruvad söltuvalt ujuklüliti asetusest.
Manuaalne režiim
Märkus
Manuaalses režiimis jääb pump pidevalt sisselülitatuks.
Selleks, et pump imeks manuaalses režiimis automaatselt sisse, peab vedelikutase olema vähemalt 60 mm (SP 9.500 Dirt ja SP 11.000 Dirt) või 7 mm (SP 9.000 Flat).
Märkus
Pump suudab pumbata kuni jääkvedelikukõrguseni 25 mm (SP 9.500 Dirt ja SP 11.000 Dirt) või 1 mm (SP 9.000 Flat).
Esitatud jääkvedelikukõrgused saavutatakse ainult manuaalses režiimis.
Ujuklüliti liikumisvabadus peab olema tagatud.
- Klappige seisujalad sisse, vt peatükki Käikuvõtmine (SP 9.000 Flat).
Märkus
Seisujalgade kokkuklappimisega on manuaalses reži-mis võimalik vedeliku madala tasemega pumpamine kuni 1 mm jääkvedelikukõrguseni.
- Kinnitage ujuklüliti fiksaatorisse ülespoole suunatult.
Joonis G
TÄHELEPANU
Kahjustusoht kuivkäigu korral!
Kuivkäik põhjustab pumba suuremat kulumist.
Ärge jätke pumpa manuaalsel käitusel järelevalveta.
Tömmake kuivkäigu korral vörgupistik viivitamatult pistikupesast välja.
- Pistke vörgupistik pistikupessa.
Käituse lõpetamine
- Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Seade peatub.
TÄHELEPANU
Kahjustusoht!
Kuivanud mustusest või lisaainetest tingitud kahjustus- oht.
Loputage ja puhastage seadet kohe pärast iga kasuta-mist.
-
Kui pumbatud on määrdunud või lisandeid sisalda- vat vedelikku, siis loputage ja puhastage seadet ko- he pärast käituse lõpetamist, vt peatükki Loputamine ja puhastamine.
-
Tühjendage seade ja tarvikud ning laske neil kuivada.
Korrashoid ja hooldus
⚠️OHT
Elektrilöögi- ja vigastusoht!
Seade sisaldab elektrilisi ja mehaanilisi komponente.
Puhastamist ja kasutajapoolset hooldust ei tohi teosta-da lapsed.
Kuivanud mustusest või lisaainetest tingitud kahjustus- oht.
Loputage ja puhastage seadet kohe pärast iga kasuta-mist.
1 Kui pumbatud on määrdunud vedelikku või lisandeid sisaldavat vedelikku, tuleb seadet pärast seda loputada: Pumbake seadmega puhast, ilma lisanditeta magevett, kuni kõik saasteained või lisandid on seadmest välja loputatud.
⚠️OHT
Elektrilöögi- ja vigastusoht!
Seade sisaldab elektrilisi ja mehaanilisi komponente.
Enne kokkupanekut, lahtivõtmist või puhastamist lahu-tage seade alati vooluvõrgust.
2 Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
3 Vajutage Quick-Connecti nuppu ja tömmake ühen-dusotsakud ära.
Joonis C
4 Vajaduse korral eemaldage jäägid voolikust ja Quick-Connectilt.
5 Puhastage seadet väljastpoolt pehme, puhta lapiga ja puhta mageveega.
6 Tühjendage seade ja tarvikud ning laske neil kuivada.
Hooldus
Seade on hooldusvaba.
Transport
Käsitsi transportimine
⚠ETTEVAATUS
Vigastusoht komistamise töttu!
Lahtiste kaablite ja voolikute otsa komistamisel esineb vigastusoht.
Pidage seadme ümberpaigutamisel silmas kaableid ja voolikuid.
- Tõstke seade kandekäepidemest üles ja kandke.
Transportimine söidukites
△HOIATUS
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.
Asetage või kinnitage seade vastavalt kehtivatele juhistele, et see ei saaks transpordi ajal libiseda ega ümber minna.
- Kindlustage seade söidukites transportimisel vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümberkukkumise vastu.
Ladustamine
TÄHELEPANU
Kahjustusoht külma töttu!
Mitte täielikult tühjendatud seade võib külma töttu kah-justuda.
Tühjendage seade ja tarvikud täielikult enne nende ladustamist.
Kaitske seadet külma eest.
Hoidke seadet külmumiskindlas kohas ja mitte välistingimustes.
⚠ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.
-
Tühjendage pump ja tarvikud täielikult.
-
Laske pumbal ja tarvikutel kuivada.
-
Hoidke pumpa külmumiskindlas kohas.
Abi häirete korral
Häiretel on tihti lihtsad põhjused, mille te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud häire/abi puhul pöörduge palun tun-nustatud klienditeeninduse poole.
| Viga Põhjus Kõrvaldamine | ||
| Pump töötab, aga ei pumpa | Pumbas on õhk. 1. Kontrollige nõuetekohast käikuvõtmist (vt peatükki Käikuvõtmine ja Käitamine). | |
| Mustuseosakesed blokeerivad imemis-piirkonna. | 1. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.2. Puhastage imemispiirkond. | |
| Vedelikutase on liiga madal (manuaalne režiim), vt peatükki Tehnilised andmed. | 1. Kastke pump sügavamale pumbatava ve-deliku sisse, vt peatükki Manuaalne re-žiim. | |
| Viga Põhjus Kõrvaldamine | ||
| Pump ei käivitu või jääb käituse ajal seisma | Voolutoide on katkenud. 1. Kontrollige kaitsmeid ja elektriühendusi. | |
| Termokaitselüliti lülitas pumba ülekuu-menemise tõttu välja. | 1. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.2. Laske pumbal maha jahtuda.3. Puhastage imemispiirkond.4. Vältige pumba kuivkäiku. | |
| Mustuseosakesed on imemispiirkonda kinni kiilunud. | 1. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.2. Puhastage imemispiirkond. | |
| Ujuklüliti lülitab pumba välja. 1. Automaatrežiim: Kontrollige ujuklüliti posit-siooni ja vaba liikuvust ning vajaduse korral korrigeerige, vt peatükki Automaatrežiim.2. Manuaalne režiim: Paigaldage ujuklüliti õi-gesti, vt peatükki Manuaalne režiim. | ||
| Pumpamisvõimsus vä-heneb või on liiga väike | Imemispiirkond on ummistunud. 1. Tõmmaake võrgupistik pistikupesast välja ja puhastage imemispiirkonda. | |
| Pumba pumpamisvõimsus sõltub pum-pamiskõrgusest ja ühendatud lisasead-mest. | 1. Pidage silmas max pumpamiskõrgust, vt peatükki Tehnilised andmed. Vajaduse korral valige suurem voolikuläbimõõt või lü-hem voolikupikkus. | |
| Ristlõige on surveküljel on kitsenenud, nt mitte täielikult avatud ventiili / kuulkraani tõttu. | 1. Avage ventiil / kuulkraan täielikult. | |
| Voolik surveküljel on murdunud. 1. Kõrvaldage murdunud kohad voolikust. | ||
| Quick Connecti ei saa avada | Quick-Connect pistiksüsteem määrdumi-se tõttu blokeeritud. | 1. Eemaldage klamber ja puhastage see. |
Tehnilised andmed
| SP9.000Flat | SP9.500Dirt | SP11.000Dirt | ||
| Seadme võimsusandmed | ||||
| Võrgupinge V 230-240 230-240 230-240 | ||||
| Võrgusagedus Hz 50 50 50 | ||||
| Nimivõimsus W 280 280 400 | ||||
| Juurdevoolu ko-l/hgus, maksimaal-ne | 9.000 | 9.500 | 11.000 | |
| Tahkete ainete sisaldus vees | kg/m ^3 | >2,5 | >2,5 | >2,5 |
| Rõhk (max) | MPa(bar) | 0,06(0,6) | 0,06(0,6) | 0,07(0,7) |
| Pumpamiskõr-gus (max) | m | 6 | 6 | 7 |
| Sissekastmissü-mgavus (max) | 7 | 7 | 7 | |
| Lub. temp. pum- °Cbatav vedelik | 5...35 | 5...35 | 5...35 | |
| Lubatud pumba-mmtavate vedelikeosakeste suurus(max) | 5 | 20 20 | ||
| Vähim vedeliku-mmkõrgus (ma-nuaalne moodus) | 7 | 60 60 | ||
| Jääkvedeliku mmkõrgus | 1 | 25 25 | ||
| SP9.000Flat | SP9.500Dirt | SP11.000Dirt | |
| Kaal (ilma tarvi- kg kuteta) | 3,7 | 3,8 | 4,4 |
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
Pumpamiskoguse optimeerimine
Pumpamiskogus on seda suurem:
- mida väiksem on pumpamiskõrgus.
- mida suurem on kasutatud vooliku läbimõõt.
- mida lühem on kasutatud voolik.
- seda väiksema röhukao pöhjustavad ühendatud tarvikud.

line
| l/h | SP 9.000 Flat | SP 9.500 Dirt | SP 11.000 Dirt | | ------ | ------------- | ------------- | -------------- | | 0 | 6.0 | 6.0 | 7.0 | | 2000 | 5.5 | 5.5 | 6.5 | | 4000 | 4.5 | 4.5 | 5.5 | | 6000 | 3.5 | 3.5 | 4.5 | | 8000 | 2.5 | 2.5 | 3.5 | | 10000 | 1.0 | 1.0 | 2.5 | | 12000 | 0.5 | 0.5 | 1.5 |EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Masinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Pump
Tüüp: 1.645-xxx
Asjaomased EL direktiivid
2014/35/EL
2014/30/EL
2011/65/EL
2009/125/EÜ
Kohaldatud määrus(ed)
(EL) 2019/1781
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 60335-1
EN 60335-2-41
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega.
Dokumentatsioonivolink:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40