CR 7910 - Climatisation CAMRY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CR 7910 CAMRY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur mobile, puissance de 9000 BTU, capacité de refroidissement adaptée pour des pièces jusqu'à 25 m². |
|---|---|
| Modes de fonctionnement | Refroidissement, déshumidification, ventilation. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A, consommation électrique de 1,0 kWh. |
| Niveau sonore | 50 dB en mode refroidissement. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger. |
| Utilisation | Facilité d'installation avec un kit de fenêtre inclus, télécommande pour un contrôle à distance. |
| Maintenance | Filtres lavables et réutilisables, entretien régulier recommandé pour une performance optimale. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CR 7910 CAMRY
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CR 7910 - CAMRY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CR 7910 de la marque CAMRY.
MODE D'EMPLOI CR 7910 CAMRY
1. Avant d'utiliser l'appareil, lisez le mode d'emploi et suivez les instructions qu'il contient. Le
fabricant n'est pas responsable des dommages résultant de l'utilisation contraire de l'appareil ou de son utilisation incorrecte.
2. L'appareil est réservé à un usage domestique. Ne pas utiliser à d'autres fins que celles
3. L'appareil ne doit être branché qu'à une prise secteur avec une tension de 220 240V ~
50Hz mise à la terre. Pour augmenter la sécurité de fonctionnement, plusieurs appareils électriques ne doivent pas être connectés à un circuit de courant en même temps.
4. Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez l'appareil lorsque des enfants se
trouvent à proximité. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil, n'autorisez pas les enfants ou des personnes inconnus à l'utiliser.
5. AVERTISSEMENT: Cet équipement peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou des personnes qui n'ont aucune expérience ou connaissance de l'équipement, si cela est fait sous la supervision d'une personne responsable. pour leur sécurité ou leur ont été donnés des informations sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sont conscients des dangers de son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'équipement. Le nettoyage Vorsicht, Brandgefahr. NICHT durchstechen oder verbrennen. Beachten Sie, dass das Kältemittel möglicherweise keinen Geruch enthält. 13et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et que ces activités sont effectuées sous surveillance.
6. Débranchez toujours le cordon d'alimentation en tenant la prise avec votre main après
utilisation. NE tirez PAS sur le cordon d’alimentation.
7. N'immergez pas le câble, la fiche et l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'exposez
pas l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil, etc.) et ne l'utilisez pas dans des conditions d'humidité élevée (salles de bains, maisons mobiles humides).
8. Vérifiez périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un atelier spécialisé afin d'éviter tout danger.
9. N'utilisez pas l'appareil avec un cordon d'alimentation endommagé, s'il est tombé ou s'il
a été endommagé d'une autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. Ne réparez pas l'appareil vous-même, vous risqueriez de vous électrocuter. Apportez le périphérique endommagé à un centre de service approprié pour vérification ou réparation. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des points de service autorisés. Des réparations effectuées incorrectement peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur.
10. Placez l'appareil sur une surface fraîche et stable, loin des appareils de cuisine chauds
tels que: cuisinière électrique, brûleur à gaz, etc.
11. Assurez-vous que rien ne bloque l'entrée et la sortie d'air de l'appareil.
12. Utilisez l’appareil uniquement sur une surface plane afin d’empêcher la condensation
13. Pour assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer un dispositif à
courant différentiel résiduel (RCD) dans le circuit électrique avec un courant résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA. Demandez à un électricien pour cela.
14. Nettoyez le filtre à air régulièrement. La fréquence de nettoyage dépend de la propreté
15. Après avoir éteint la machine, attendez au moins 5 minutes avant de la rallumer.
16. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits ensoleillés. Lorsque l'appareil surchauffe, la
protection contre la surchauffe allumera l'appareil.
17. Pour assurer un refroidissement efficace, une distance minimale de 50 cm doit être
respectée entre les parois latérales de l'appareil et le mur, le meuble ou les rideaux.
18. En raison des performances limitées de l'appareil, si la différence entre la température
cible et la température ambiante est trop grande, la température cible peut ne pas être atteinte.
19. Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de
l'utilisation du climatiseur, observez les précautions de base suivantes: a) Connectez-vous à une prise mise à la terre avec 3 broches. b) Ne retirez pas la broche de mise à la terre. c) N'utilisez pas l'adaptateur. d) N'utilisez pas de rallonge. e) Débranchez le climatiseur avant de procéder à l'entretien. f) Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le climatiseur. 1420. N'utilisez pas d'agents accélérant le processus de dégivrage ou de nettoyage autres que ceux recommandés par le fabricant.
21. L'appareil doit être rangé dans une pièce dépourvue de sources d'inflammation en
fonctionnement constant, par exemple: feu ouvert, appareils à gaz ou radiateurs électriques. Description de l'appareil - Image A
1. Panneau de commande 2. Sortie d'air froid
3. Télécommande (image E) 4. Poignée de transport
5. Entrées d’air avec filtre en filet 6. Tuyau d’échappement d’air
7. Connecteur d'échappement 8. Trou de vidange avec bouchon en caoutchouc
9. Adaptateur d'échappement de fenêtre 10. Connecteur du tuyau d'échappement d'air
Description du panneau de commande - Image D. A. Bouton d'alimentation B. Bouton de mode C. Bouton d'abaissement de la température en mode de refroidissement D. Bouton d'augmentation de la température en mode de refroidissement E. Boutons du modèle de veille F. Bouton de vitesse du ventilateur G. Bouton de minuterie H. Écran LED
I. Bouton d'oscillation de l'air J. Témoin de contrôle du mode Refroidissement
K. Témoin de contrôle du mode de déshumidification L. Témoin de contrôle du mode de ventilation M. WF - Témoin de contrôle plein d'eau N. Témoin de contrôle du mode veille O. Les lampes de contrôle de vitesse de ventilateur rapide et lente P. Lampe de contrôle de minuterie R. Lampe témoin d'oscillation d'air Télécommande - Photo E A. Bouton d'alimentation B. Bouton de mode C. Touche température abaissée 16-31 ° C D. Touche température abaissée 16-31 ° C E. Bouton de mode veille F. Bouton de vitesse du ventilateur G. Touche de minuterie H. Touche de fonction Swing Fonctionnement du PANNEAU DE COMMANDE - image D Appuyez sur le bouton “A” pour allumer et éteindre la machine, la sonnerie émettra le signal une fois. Mode de refroidissement - Une fois la machine allumée, la valeur par défaut est le mode de refroidissement avec 22 ° C et une vitesse de ventilation lente. - Appuyez sur la touche “B” pour sélectionner le mode de refroidissement entre mode de refroidissement → mode de ventilation → mode de déshumidification. Le témoin de contrôle du mode de refroidissement J s’allume. - Appuyez sur le bouton “C” ou “D” pour régler la température requise de 16 à 31), les boutons ne sont pas disponibles en mode ventilateur ou déshumidification. Mode ventilateur - - Appuyez sur la touche “B” pour sélectionner le mode ventilateur, le voyant de contrôle du mode ventilateur “L” s'allume. - Appuyez sur la touche “F” pour sélectionner une vitesse élevée ou faible, le voyant de contrôle de vitesse “O” choisi s'allume. - En mode ventilateur, les fonctions de température et de veille ne peuvent pas être configurées. Mode Minuterie - - Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton “G”, l'écran LCD clignote, appuyez plusieurs fois sur le bouton “G” pour régler l'heure à laquelle l'appareil commencera à fonctionner et combien d'heures il devrait fonctionner. L'écran LCD cesse de clignoter et le voyant de contrôle de la minuterie “P” s'allume. - Lorsque l'appareil fonctionne, appuyez sur la touche “G”, l'écran LCD clignote, appuyez plusieurs fois sur la 15touche “G” pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteindra et le nombre d'heures de fonctionnement avant de s'éteindre. L'écran LCD cesse de clignoter et le voyant de contrôle de la minuterie “P” s'allume. Ceci est une fonction de démarrage retardé. Mode déshumidification - - Appuyez sur la touche “B” pour sélectionner le mode de déshumidification, le voyant de contrôle du mode de déshumidification “K” s'allume. - En mode déshumidification, la fonction de veille ne peut pas être configurée et la vitesse du ventilateur est faible. Mode veille - - Appuyez sur le bouton “B” en mode de refroidissement. - Appuyez sur le bouton “E” pour passer en mode veille, la valeur par défaut de la vitesse du ventilateur est basse. - Le voyant de contrôle du mode veille “N” s'allume. - Le mode veille est automatiquement programmé. Après la première heure de fonctionnement, la température augmente de 1 ℃, après la deuxième heure de fonctionnement, la température augmente de 1 supplémentaire et reste ensuite au même niveau. Le mode veille n'est pas disponible en mode déshumidification et ventilation. Lorsque l'appareil indique qu'il est rempli d'eau - le voyant "M" clignote, puis le mode veille, la conversion et le mode veille de l'appareil sont annulés. Oscillation de l'air - Fonction Swing - Appuyez sur le bouton «I». Une fois l'appareil allumé, le voyant de contrôle de fonction d'orientation «R» s'allume, le déflecteur se balance continuellement à gauche et à droite. en appuyant de nouveau sur le bouton, le mouvement s'arrête et le volet reste dans cette position. TÉLÉCOMMANDE - image E La télécommande transmet des signaux au système. Bouton "A" - l'appareil sera mis en marche quand il est sous tension ou sera arrêté quand il est en marche, si vous appuyez sur ce bouton. Bouton "B" - appuyez dessus pour sélectionner le mode de fonctionnement: mode froid → mode sec → mode ventilateur. Bouton "C" / "D" - appuyez pour fixer la température ambiante requise lorsque le mode de refroidissement est activé. Bouton "E" - appuyez pour configurer ou annuler le mode veille. Bouton "F" - appuyez dessus pour sélectionner la vitesse du ventilateur dans l'ordre: vitesse du vent faible / élevée. Bouton "G" - appuyez dessus à plusieurs reprises pour régler la durée de fonctionnement de 1 à 24 heures. Bouton «H» - appuyez pour configurer ou annuler la fonction d’oscillation du flux d’air.
DISPOSITIFS DE PROTECTION
Protection du compresseur: Trois minutes plus tard après la mise sous tension / le redémarrage, le compresseur commence à fonctionner. INSTRUCTIONS DE DRAINAGE: Cet appareil est équipé d'un système à évaporation automatique de l'eau. Le cycle de l'eau condensée refroidira le condenseur, ce qui améliorera non seulement l'efficacité du refroidissement, mais permettra également d'économiser de l'énergie.
1. Si le réservoir d'eau intérieur est plein, le témoin de contrôle «M» clignotera à l'écran, l'appareil passera en
mode veille, l'avertisseur sonore retentit, le compresseur s'arrête et tous les boutons sont invalides jusqu'à ce que l'appareil redevienne normal après le drainage de l'eau.
2. Débranchez la fiche pour drainer l'eau, éteignez l'appareil.
3. Retirez le capuchon en caoutchouc du trou de vidange (8) - image F1. Vidangez l'eau dans un récipient plat
(non inclus dans le set) ou par un tuyau (non inclus dans le set) - image F2. Fermez le bouchon en caoutchouc (8).
164. Redémarrez l'appareil, la machine fonctionnera normalement.
NETTOYAGE & ENTRETIEN Nettoyage: avant le nettoyage et la maintenance, éteignez l'appareil et débranchez la fiche. a) Nettoyage du logement Nettoyer avec la surface de l'appareil avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits chimiques tels que le benzène, l'alcool, l'essence, sinon la surface de l'appareil serait endommagée ou même toute la machine serait endommagée. b) Nettoyage des filtres en filet Si le filtre est bouché par de la poussière, l'efficacité de l'appareil est réduite. Veillez à nettoyer le filtre toutes les deux semaines. - Nettoyez le cadre des filtres supérieur et inférieur après les avoir retirés de l'arrière de l'appareil - illustration G. - Placez le filtre dans de l'eau tiède avec un détergent neutre (environ 40/104) et séchez-le à l'ombre après le rinçage.
Si l'appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, procédez comme suit:
1. Retirez le bouchon de vidange (8) pour faire sortir l'eau.
2. Laissez l'appareil fonctionner en mode ventilateur pendant 2 heures pour sécher ses composants internes.
3. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche.
4. Nettoyez et séchez les filtres, puis réinstallez-les.
5. Retirez le tuyau d'échappement pour le conserver en sécurité.
6. Placez la machine dans un sac en plastique et placez-la dans un endroit sec.
7. Retirez les piles de la télécommande et conservez-les correctement.
DÉPANNAGE Problème I .: La climatisation ne fonctionne pas. Raison n ° 1: il n'y a pas d'électricité. Alors, allumez-le après l'avoir connecté à une prise avec de l'électricité. Raison n ° 2: le témoin de contrôle de saturation en eau affiche "WF". Alors, videz l'eau. Problème II .: Le périphérique redémarre automatiquement fréquemment. Raison 1: lumière directe du soleil. Alors, tiré les rideaux. Raison 2: La porte et les fenêtres sont ouvertes, ainsi que de nombreuses sources de chaleur dans la pièce. Alors, fermez la porte et les fenêtres, évacuez les sources de chaleur. Raison 3: les filtres sont trop sales. Donc, nettoyez ou remplacez les filtres. Raison 4: L'entrée ou la sortie d'air est bloquée. Alors, supprimez le blocage. Problème III: Big Noise Raison: l'appareil n'est pas placé sur une surface plane. Alors, placez l'appareil sur un endroit plat et dur pour réduire le bruit. Problème IV .: Le compresseur ne fonctionne pas. Raison: la protection temporisation du compresseur est activée. Attendez 3 minutes que la température baisse, puis redémarrez la machine. Remarque: lorsque des situations anormales se produisent, éteignez la machine et débranchez la fiche, puis contactez un service professionnel pour obtenir de l'aide. Ne réparez pas l'appareil vous-même. Une réparation non qualifiée annulera la garantie. DONNÉES TECHNIQUES: Capacité de refroidissement en BTU: 7 000 BTU / heure Puissance frigorifique en watts: 2050W Consommation d'énergie (refroidissement) en watts: 780 W Niveau sonore: <= 65dB Débit d'air: 300 m3 / heure Classe énergétique: A Capacité de séchage: 17 litres / 24 heures Attention, risque d'incendie. NE PAS percer ou brûler. Sachez que le réfrigérant peut ne pas contenir d'odeur. 17Minuterie: 24 heures Poids du liquide de refroidissement R290: maximum 165 grammes Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
Notice Facile