KMix CHX250 - Robot ménager KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMix CHX250 KENWOOD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 1000 W, Capacité du bol : 4,6 L, Matériau du bol : Acier inoxydable, Vitesse : 6 vitesses, Accessoires : fouet, crochet pétrisseur, batteur. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la préparation de pâtes, crèmes, sauces et autres mélanges culinaires. Facilité d'utilisation grâce à son design ergonomique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile des accessoires au lave-vaisselle. Vérifier régulièrement les câbles et les pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité qui empêche le fonctionnement lorsque le bol n'est pas correctement installé. Ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Informations générales | Dimensions : 39 x 24 x 29 cm, Poids : 4,5 kg, Garantie : 2 ans, Couleurs disponibles : plusieurs options de couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KMix CHX250 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur KMix CHX250 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMix CHX250 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMix CHX250 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI KMix CHX250 KENWOOD
smoked mackerel pâté
Avant de litre, veuilles déplier la première page contenant les illustrations
avant d'utiliser votre apparéil Kenwood
- Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
- Retirez tous les éléments d'emballage et les étiquettes, y compris les protections en plastique qui recouvent les lames. Les lames sont très coupantes, manipulez-les avec soin. Vous doivent ces protections car elles seront uniquement à protéger les lames au cours de la fabrication et lors du transport.
sécurité
- Les lames sont très coupantes, manipulez-les avec soin. Tenez toutes le bloc des lames par l'emplacement prévu pour les doigts ④, en haut, loin de la partie coupante, pour le manipuler ou le nettoyer.
Veillez toujours à retarder la lame avant de verser le contenu du bol. - Ne pas introduire les mains ou des ustensiles dans le bol quand l'appareil est branche.
- Cette machine sera endommagée et pourra provoquer des blessures si le mécanisme de verrouillage est soumis à une force excessive.
- Avant de retirer le couvercle du bol ou le bol du bloc d'alimentation : éteignez l'appareil ; attendez que les lames soient complètement immobiles.
N'utilise jamais un apparéil endommagé. Faites-le vérifier et réparer : voir rubrique "service après-vente." -
Ne laissez jamais le bloc moteur, le cordon d'alimentation ou la prise se mouiller.
-
Ne laisser que pas le cordon d'alimentationPENDRE d'une table ou d'un plan de travail ou au contact des surfaces chaudes.
- Ne laïsez jamais l'appareil allumé sans surveillance.
- Une mauvaise utilisation de votre hachoir peut provoquer des blessures.
- N'utilisez jamais d'accessoire non prévu pour cet apparéil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissant pas jouer avec cet apparéil.
- N'employez l'appareil qu'a la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas ou l'appareil est utilisé incorrectement ou que les générées instructions ne sont pas respectées.
avant de brancher l'appareil
Assurez-vous que le courant électrique que vous utilisez est le même que celui indiqué sur la partie inférieure de l'appareil.
- Cet apparéil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE sur la compatibilité electromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire.
avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois
Lavez les différences éléments : voir "nettoyage"
Legende
① couverage
② sélection de la vitesse
③ lame supérieure
④ emplacement pour les doigts
⑤ lame inférieure
⑥ bol
⑦ rangement du cordon
⑧ blocmoteur
⑨verrou de sécurité
⑩ spatule
utilisation de votre hachoir
Le bloc lames est en deux parties, la lame inférieure et la lame supérieure.
Pour hacher grossierement, utilisez seulement la lame inférieure.
Pour hacher finement ou en purée, utilisez les deux lames ensemble. Le résultat sera également plus rapide. Pour utiliser les deux lames, fixez la lame supérieure sur la lame inférieure et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à enclopenchement 1. Faites attention car les lames sont coupantes. Remarque: ÀpRES avoir hacho des alimentents, il se peut que la lame du haut se détache de la lame du bas. C'est normal car le bloc lames est conqu pour une attache lache afin de faciliter la séparation aprèsutilisation.
1 Positionnez le bol sur le bloc moteur et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à enclenchement ②.
2 Installez le bloc des lames à l'intérieur du bol.
- Installez le bol et le bloc des lames sur le hachoir avant d'ajouter des ingrédents.
3 Coupez les alimentes en petits morceaux et placez-les dans le bol. Les gros morceaux doivent etre coupés en morceaux de 1 a 2 cm.
4 Positionnez le couvercle et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à enclenchement 3.
5 Branchez l'alimentation et appuyez sur le bouton de selection de vitesse pourCHOISIR LA VITesse désirée 4.
- Appuyez doucement sur le bouton pour la vitesse 1.
- Appuyez fermement sur le bouton pour la vitesse 2.
- Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton par à-coups pour obtenir une action pulsée. Ce procédé permet d'éviter de trop hacher les aliments.
6 Faites fonctionner le hachoir jusqu'à Obtir le résultat désire.
7 Repetez cette procEDURE en sens inverse pour démonter l'appareil.
- Débranche toujours le hachoir avant de.xxrer le couvercle.
important
- Si vous préparez de la nourriture pour bébéès ou jeunes enfants, vérifie toujours que les ingrédients sont bien mélangés.
Evitez de faire fonctionner le hachoir continulement pendant plus de 30 secondes. Laissez-le refroidir 2 minutes entre chaque utilisation de 30 secondes. - Ne pas faire fonctionner le hachoir si le bol est vide.
- Laissez les alimentents chauds refroidir avant de les mixer.
- Ne dépassez pas les capacités maximum et n'emplissez pas le bol au-dessus du niveau de 400 ml indiqué sur celui-ci.
- Ne placez aucun des éléments du hachoir au micro-ondes.
Hints
- Si le hachoir peine, retirez une partie des alimentes et continue à hacher en plusieurs fois. Vous risqueriez autrement d'endommager le moteur.
Souvenez-vous que hacher des alimentents durs comme les grains de café, les épices, le chocolat ou la glace使用者 plus vite les lames.
- Evitez de trop hacher certains ingredients. Interrompez le fonctionnement et vérifie la consistance à intervalles féquents.
- Certaines épices, telles que les clous de girofle, graines d'aneth et de cumin peuvent endommager le plastique de votre hachoir.
- Afin de garantir des aliments uniformement hachés, arrêtez l'appareil et raclez les parois du bol à l'aide de la spatule foumie.
- Vous obtiendrez de plusieurs résultats en hachant de petites quantités à la fois.
- Coupe les gros morceaux en morceaux de 1 ou 2 cm. Une trop grande quantité ou des morceaux trop gros peuvent entraîner des résultats non uniformes.
- Avant de hacher du pain, des noiséttes, noix, amandes, etc., assurez-vous que les ingrédents, la lame, le bol et le couvercle sont totalement secs.
nettoyage et entretien
- Manipuez les lames avec précaution, elles sont extrémement tranchantes.
- Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
- Certains alimentés peuvent décolorer le plastique. Ce phénomène tout a fait normal n'endommage pas le plastique et n'afecte pas la saveur des alimentés. Frottez à l'aide d'un chiffon imbibe d'huile vegétale pour enlever la décoloration.
bloc-moteur
- Essuyez à l'aide d'un chiffon humide, puis sechez.
- Ne pas immerger le bloc moteur dans l'eau.
- Poussez le cordon en trop dans la base du bloc moteur.
covercle / bol / lames
Séparez toujours la lame supérieure de la lame inférieure avant toute opération de nettoyage. Les lames sont très coupantes, manipulez-les avec soin.
Lavez a la main puis sechez.
- Vous pouvez également les laver dans le compartment supérieur de votre lave-vaisse.
- Ces éléments ne sont pas adaptés à l'utilisation d'un stérisisateur à vapeur. Utilisez plutôt une solution de stérisisation conformément aux instructions de son fabricant.
guide de préparation
| aliment capacité | préparation vitesse / temps maximale (approximatif) | |
| Vande 300 g Enlevez les os, laGRAISSÉ et le Pulse sur vitesse 2 cartilage. Coupe en cubes de 1 à 2 cm. | ||
| Herbes 30 g Enlevez les tiges. Les herbes Vitesse 2 pendant sont plus facies à hacher si 10 sec. elles sont propres et sèches. | ||
| Noiséttes, amandes, 250 g Assurez-vous de retarder la coquille. Vitesse 2 10 sec. de hacher les amandes en poudre). | pendant | |
| Fromage, par ex du Cheddar | 150 g Coupe en dés de 1 à 2 cm. Pulse sur vitesse 2 | |
| Pain | 75 g Enlevez la croûte et coupe Vitesse 2 pendant en dés de 1 à 2 cm. | 5 sec. |
| Biscuits | 150 g Cassez en morceaux. Vitesse | 2 pendant 5 à 10 sec. |
| Oeufs durs | 5 | Pulse sur vitesse 2 |
| Petits oignons ou échalotes | 300 g Coupe les petits oignons en Pulse sur vitesse 2 deux ou en morceaux de 2 cm. | |
| Ail | 200 g Séparez en gousses et retirez Vitesse la peau | 2 pendant 5 sec. |
| Fruits tendres, par ex. framboises | 300 g Enlevez les tiges. Vitesse 2 pendant | 5 sec. |
| Fruits secs, par ex. pruneaux, abricots | 200 g Coupe en morceaux de 2cm. | Pulse sur vitesse 2 |
| Racine de gingembre | 150 g Peler et coupez en dés de 1 à 2cm. | Pulse sur vitesse 2 |
| Soupe | 0,4 I Ne mélangez jamais plus de 0,4 I de soupe. Pour deGXmeilleurs résultats, rincez les ingredients et placez les éléments solides dans le bol avec une petite quantité de liquide de la recette. Hachez jusqu'à obtenir la constance désirée, puis ajoutez le restedu liquide. | Vitesse 1 pendant 10 sec. Remarque : Utilisez la lame simple. |
service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit être remplace, pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur/agree KENWOOD.
Si vous avez besoin d'aide concernant :
- l'utilisation de votre apparéil
- l'entretien ou les réparations Contactez le magasin où vous avez acheté votre(APpeuil.
Fabrique en Chine.

AVERTISSEMENTS POUR L'ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas etre elimine avec les déchets urbains.
Le produit doit etre remis a l'un des centres de collecte selective prevus par I'administration communale ou apres des revendeurs assurant ce service. Eliminer separement un apparil electromenager permit d'eviter les retombes negatives pour
l'environnement et la santé dérivant
d'une élimination incorrecte, et permet de recupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une
économie importante en termes
d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer
separemment les apparèils
electroménagers, le produit porte le
symbole d'un caisson à ordures barre.
recettes
esto
45g feuilles de basilic
25g pignons de pin
2 gousses d'a
pincée de sel
50g parmesan coupé en dés de 1 à 2 cm.
100ml huié d'olive vierge
Installez les deux lames dans le bol. Placez les ingrédents dans le bol dans l'ordre ci-dessus. Hachez à la vitesse 2 pendant environ 15 secondes jusqu'à atteir la consistance souhaitee, en raclant si nécessaire.
pâté de maquereau fume
100g maquereau fumé
50g fromage frais
sel et poivre
jus de citron (en option)
Installez la lame du bas dans le bol.
Coupez grossièrement le maquereau et le fromage et placez-les dans le bol. Ajoutez l'assaisonnement et le jus de citron si désiré. Appuyez sur Pulse à la vitesse 2 jusqu'à ce que le pâté soit lisse et raclez les parois du bol si nécessaire.
tapenade
6 tomates séchéées au soleil
15g anchois à l'huileégouttes
10 feuilles de basilic
100g olives noires dénoyautées
1 / 2 gousse d'ail écrasée
25g capres
7,5ml amandes pilées
poivre noir
Installez les deux lames dans le bol. Placez les ingrédients dans le bol dans l'ordre ci-dessus. Appuyez sur Pulse à la vitesse 2 jusqu'à obtenir une pâté grossière et raclez les parois du bol si nécessaire.
couls de mangue
300g mangue mûre coupée en dés de 1-2 cm
5ml jus de citron frais
10ml sucre roux
5-10ml liqueur d'orange (en option)
Installez la lame du bas dans le bol.
Ajoutez tous les ingrédents dans
I'ordre ci-dessus. Mixez à la vitesse
1 jusqu'à obtenir une purée lisse.
Servir à volonté.
sauce à l'avocat
1 avocado mür coupé en dés de 1 - 2cm
1 gousse d'ail écrasée
100g yaourt grec nature
quelques brins d'aneth frais
Installez les deux lames dans le bol. Placez les ingrédients dans le bol dans l'ordre ci-dessus et mixez a vitesse 2 pendant 10 secondes jusqu'à obtenir une constance lisse. Raclez les parois du bol si nécessaire.
guacamole
1 / 2 petit oignon
1 tomate, pelée et épépinee
1 petit piment vert épépine
1 / 2 gousse d'ail écrasée
quelques brins de persil
1 avocat mür
15ml jus de citron
sel et poivre
Installez la lame du bas dans le bol.
Coupez l'oignon, la tomate et le piment en morceaux d'environ 1 - 2cm.
Placez-les dans le bol avec l'ail et le persil et mixez par impulsions à la vitesse 2 jusqu'à ce que le mélange soit finement haché. Transferez-le dans le bol de service. Retirez la peau et le noyau de l'avocat et coupez la chair en dés de 1-2cm.
Placez-les dans le bol avec le jus de citron et mixez par impulsions à la vitesse 2 jusqu'à obtaining une purée assez lisse. Mélangez la purée d'avocat et le mélange à la tomate et assaisonné suivant votre goût.
houmos
200g pois chiches en boite egouttes 1 gousse d'ail ecrasée
15ml pate de tahini
15ml huile d'olive
jus d'un citron
sel et poivre
Installez la lame du bas dans le bol.
Placez les ingredients dans le bol dans l'ordre ci-dessus et mixez à vitesse 2 pendant environ 30 secondes 2 jusqu'à obtenir une constance lisse. Raclez les parois du bol si nécessaire. Mélangez moins longtemps si vous souhaitez Obtérer une constance moins lisse.
100 g graesk yoghurt naturel et par stilke frisk diid
½ fed hvidlog, knust et par duske persille
1moden avocado
15 ml citronsaft
salt og peber