KMix CHX250 - Robot de cozinha KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KMix CHX250 KENWOOD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KMix CHX250 KENWOOD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KMix CHX250 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KMix CHX250 da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR KMix CHX250 KENWOOD
Antes de ler, por favor desdobre a primarya página, que content as ilustrações
antes de usar o seu aparelho Kenwood
- Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
- Remova todas as embalagens e róculos incluindo as proteções plácicas da lâmina de corte. Tenha cuidado porque as lâminas está muito apiadas. Estas tampas de proteção devem ser deitadas fora uma vez que servem apenas para proteção durante a fabricação e transporte.
segurarca
- As lâminas está muito apiadas, manuseie com cuidado. Segure sempre pela pega ④ afastando-se do gume, quando manusear e quando limpar.
- Retire sempre a lamina antes deutarar os alimentos da taça.
- Mantenha as mãos e utensílos longe da taça quando estiver ligado à corrente electrica.
- Este aparecido ficará danificado e poderá provocar ferimentos se o mecanismo de entigate for submetido a uma coisa excessiva.
- Antes de remover a tampa da taça ou a taça da unidade:- desligue-a; espere até que as lâminas estejam completeness paradas
- Nunca utilize um acessório danificado. Mande-o examinar ou reparar: ver "servico eeguardos ao cliente".
- Nunca deixe a unidade motriz, o cabo eletrico ou a ficha eletrica apanharem humidade.
- Não deixe o cabo de alimentação pendente da mesa ou superficie de trabalho, nem tocar em superficies quentes.
-
Nunca deixe a unidade funcional sem vigilência.
-
O uso inappropriado do seu cortador de alimentos, pode resultar em ferimentos.
- Nunca utilize um acessório não autorizzato.
- Este electrodométrico não devará ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentalis, sensoriais ou fibras reduzidas ou com falta de experiência e conheçimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruías sobre o uso do electrodométrico por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodométrico.
- Use o aparelho apenas para o fim dométrico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho soitutilizzato de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
antes de ligar à corrente
- Certifique-se que a sua corrente électrique tem a mesma potência que a主義ada na parte debaixo da sua unidade.
- Este aparecido está em conformidade com a directa 2004/108/EC da CEE sobre compatibilidade Electromagnética e o regulamento da CEE n°. 1935/2004 de 27/10/2004 sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos.
antes de utiliseronga primaire vez
Lave todas as peças: ver "limpeza".
legenda
① tampa
② selector de velocidades
③ lamina de corte superior
(4) pega
⑤ lamina de corte inferior
6 taca
⑦ local de armazenamento do cabo eletrico
⑧ unidade motriz
⑨ fixador de "segurarça"
⑩ espátula
para utiliser a sua trituradora de alimentos
A unidade de lâminas de corte possui 2 peças, a lamina superior e a inferior.
- Para triturar de forma grossa, use so a lamina inferior.
- Para triturar de forma mais Fiona ou reduzir a pure, use as das lâminas conjuntamente. Este también é o método para resultados mais rápidos. Para usar as两大 lâminas em Conjunto, encaixe a lâmina superior na inferior e gire no sentido oposto aos ponteiros do relógio para as colocar no site 1. Tenha cuidado porque as lâminas estao afiadas.
Note: Após processor os alimentos, a lámina superior pode desencaixarse da inferior. Isso é normal, uma vez que o Sistema de montagem das láminas foi concebido com folga para permitir a separação(before do uso.
1 Coloque a taça na unidade motriz e gire na direção dos ponteiros do relógio até prender 2.
2 Encaixe o disposicao da lamina na taça. - Coloque sempre a taça e o dispositivo da lámina na trituradora de alimentos antes de colocar os ingredientes.
3 Corte os alimentos em pedações de tamanho adequado ecoloque-os na taça. Os alimentos de maiores dimensoes devem ser cortados em pedações de aproximamente 1 a 2 cm.
4 Coloque a tampa e gire na direcção dos ponteiros do relógio para a PRENDER
5 Ligue à tomada de corrente, corregue no botão selector de velocidade para selecionar a velocidade desejada 4.
- Pressione ligeiramente o selector de velocidade para obter a velocidade 1.
- Pressione firmamente o selector de velocidade para obter a velocidade 2.
- Em alternativa, o selector de velocidade pode ser pressionado por periodos curtos para se obter um efeito de pulsacao.Esta operacao pode ser usada para evitar triturar de mais os alimentos.
6 Faça funciona a trituradora até obter os resultados desejados.
7 Para desmontar a unidade utilize oprocesso inverso.
- Desligue sempre a trituradora de alimentos e retire o cabo eletrico da tomada antes de retiring a tampa. importante
- Quando preparar alimentos para bebés ou crianças, confirme se os ingredientes se encontrar uniformemente misturados antes de os dar.
- Não faça funciona a trituradora de alimentos mais de 30segundos de cada vez. Deixe arrefecer durante 2关键时刻acada 30segundodefuncionamento.
- Não faça funciona a trituradora com a taça vazia.
- Deixe sempre os alimentos quentes arrefecem antes de os processor.
- Não exceeda as capacidades maximasmentionadas ou encha acima dos 400ml marcados na taça.
- Não colocque nenhuma pegá da trituradora no microondas.
dicas
- Quando a trituradora做不到 dificuldade, remove some alginos dos alimentos and continue a processor em various lotes, para não esforcar o motor.
Lembre-se de que triturar alimentos duros como-graos de cafe, cubos de gelo,specierias ou chocolate gasta maisrapidamenteas laminas. - Tenha atençao para nao triturar demais algoins ingredientes.Pare frequentemente para confirmar a consistencia.
- Ha varías especialarias, como o cravinho, o aneto e os cominhos que poder ter efeitos negativos sobre o plástico da sua trituradora.
- Para se assegurar que os alimentos são triturados de forma igual, pare a boaquina e rape frequently at aça para dentro esta com a espátula fornecida.
Obtém-se melhores resultados triturando(PCquenas quantidades de cada vez.
Corte os pedacos grandes de alimentos em mais��enos, com 1 a 2cm.Muito bocados grandes poder resultar em pouca uniformidade. - Antes de triturar nozes, ervas, pao, etc., certifique-se de que as laminas, a taça e a cobertura está totalmente segas.
cuidados e limpeza.
- Desligue sempre o cabo électrique da tomada antes de limpar.
-
Manipule com cuidado as lâminas porque são extremamente afiadas.
-
Alguns alimentos podem colorir o plácico. Isto é normal e não estraga o plácico ou afecta o saber dos seu alimentos. Esfregar com um pano embebido em oleo podeaabdar a退市ar a coloração.
unidade motriz
- Limpe com um pano humido e seque em seguida.
- Não emersa aunities motriz em agua.
- Armazene o fio eletrico em excesso na base da unidade.
tampa/taca/lamina de corte
Quando limpar, separe sempre a lâmina de corte de cima da lâmina de corte de baixo. Tenha读懂o, as lâminas estao muito apiadas.
- Lave a mão e segue em seguida.
- Pode lavar también no tabuleiro superior da区内 de lavar louça.
- As peças são inadequadas para utilizesçao com esterilizador a vapor. Use em substituicao uma solucao de esterilizacao, de accordo com as instruções do respectivo fabricante.
gui de processamento
| alimento capacidade | de preparação maxima (aproxima- | damente) |
| Carne 300g Removevossos, gordura | e Pulsar na cartilagens, velocidade 2 Cortar em cubos de 1-2 cm. | |
| Evas 30g Removevatlos. As ervas ficam Velocidade 2 durante melhor cortadas se estiverem 10 seg. | ||
| Nozes ex.: amêndoas, nozes | 250g Certificado e-se que retira a casca. Velocidade Processe até estar triturado. (nota: não conseguirá obter uma trituração boa de amêndoas, constante). | 2 durante 10 seg. |
| Queijo ex.: Cheddar 150g Cortar em cubos de 1-2cm. Pulsar na velocidade 2 | ||
| Pão | 75g Retirar coides e cortar em cubos de 1-2 cm. | Velocidade 2 durante 5 seg. |
| Biscoitos | 150g Partir ao bocados. Velocidade | Velocidade 2 durante 5 a 10 seg. |
| Ovos cozidos | 5 | Velocidade 2 |
| Pequenascebolas ouchalotas | 300g Pequeras ascebolas cortadas em Pulsar metades ou em pedagens de 2cm cada | Velocidade 2 |
| Alho | 200g Divida em dentes e retire a casca. Velocidade | Velocidade 2 durante 5 seg. |
| Frutos moles, p.ex.framboças | 300g Removei talos. Velocidade | Velocidade 2 durante 5 seg. |
| Frutos secos, ex.: ameixas, péssegos | 200g Corte em pedagens de 2cm cada. Pulsar na velocidade 2 | Velocidade 2 |
| Gengibre | 150g Remova a pele e corte em Pulsar na velocidade 2 | |
| Sopas | 0,4 I | Nunca misture mais de 0,4 I de sopa. Para melhores resultados, fazer os ingredientes e coloque os solidos na taça com uma很小aqueena quantidade do liquido da sopa. Processe até atingir a constência desejada e adicao antes ao liquido. Nota: Usea a lâmina simples. |
assistência eeguardados do cliente
- Caso o fio se encontrar danificado,deerá, por motivos de segurarca,ser substituido pela KENWOOD oupor um reparador KENWOOD autorizzato.
- utiliser o seu electrodométrico ou
assistência ou reparacoes Contacte o estabelecimento onede adquiriu o electrodomestico.
Fabricado na China.

ADVERTÉNCIAS PARA A ELIMINÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC.
No final da sua vidautil, o produit nao
deve ser eliminado conjuntamente com
os residuos urbanos.
Pode ser depositado nos centros
especializados de recolha diferenciada
das autoridades locais, ou+junto dos
revendores que prestem esse service. Eliminar separadamente um
electrodomesticos permite evaporar as
possiveis consequencias negativas para
o ambiente e para a saude publica
resultantes da sua eliminacao
inadequada,alem de permitir reciclar os
materiais componentes,para,assim se
obter una importante economia de
energia e de recursos.
Para assinalar a obrigacao de eliminar
os electrodomesticos separadamente,
o produitsapresentaamarcadeum contentor delixo comuma cruz por
cima.
molho de pesto
45g de folhas de brasileico
25g de pinhoes
2 dentes de alho
pitada de sal
50g de queijo parmesão cortado em cubos de 1 a 2 cm
100ml de azeite extra virgem
Coloque as duas lâminas na taça.
Cologne os ingredientes na taça na ordem acima descriita. Pulse na velocidade 2 durante
aproximamente 15 segundos ou até atingir a consistência desejada.
Use a espátula para rapar para baixo as paredes da taça, desligando sempre antes.
paté de cavala fumada
100g de cavala fumada
50g de queijo ricota (queijo creme)
sal e pimenta
sumo de limão (optional)
Cologne a lamina de corte inferior na taça.
Corte rudamente a cabala e o queijo ricota e coloque dentro da taça.
Adicione o sal e pimenta a gosto e o sumo de limao se desejar. Pulse na velocidade 2 ate o pate estar macio, rapando para baixo as paredes da taça sempre que necessario.
Tapenade (especialidade da Proença)
6 tomates secos ao sol
15g de anchova em oleo escorridas
10 folhas de Brasilico
100g de azeitonas pretas sem caroço
1 / 2 dente de alho, esmagado
25g de alcaparras
Cologne as duas lâminas na taça.
Cologne os ingredientes na taça na ordem acima descriita. Pulse na velocidade 2 até atingir uma pasta grosseira, rapando para baixo as paredes da taça sempre que necessário.
puré (suo) de manga
300g de queijo parmesão cortado em cubos de 1 a 2 cm
5ml de sumo fresco de limas
10ml de acucaar amarelo
5-10ml de licor de laranja (optional)
Coloque a lamina de corte inferior na taça.
Adicione os ingredientes na taça na ordem acima descriça e pulse na velocidade 1 durante aproximamente 10 segundos ou até obter um purémazio.
Utilize a gosto.
mousse de abacate
1 abacate maduro cortado em cubos de 1 a 2 cm
1 dente de alho esmagado
100g de igurte natural tipo grego.
alguns raminhos de aneto fresco
Coloque as duas lâminas na taça.
Adicione os ingredientes na taça na ordem acima descriça e pulse a velocidade 2 durante 10 segundos ou até obter uma consistência macia, rapando a taça para baixo se necessário.
Guacomole (especialidade mexicana)
1 / 2 cebola病毒感染
1 tomate, sem pele e sem sementes
1 piri-piri verdedescendingsem sementes
12 dente de alho, esmagado, pequeno raminho de salsa
1 abacate maduro
15ml de sumo de limao sal e pimenta
Coloque a lamina de corte inferior na taça.
Corte acebola, o tomate e o piri-piri em pedacoes de 1 a 2 cm cada.
Cologne na taça com o alho e a salsa e pulse na velocidade 2 até estar finalmente picado. Transfira para uma taça de ir a mesa. Retire a pele e caroço do abacate e corte a polpa em cubos de 1 a 2 cm.
Cologne na taça com o sumo do limão e pulse na velocidade 2 até obter um puré fino. Misture o puré de abacate com a misture de tomate e tempere a gosto.
houmous (entrée do Médio-Oriente)
200g de grão-de-bico em lata escorrido
1 dente de alho, esmagado
Coloque a lamina de corte inferior na taça.
Adicione os ingredientes na taça na ordem acima descrita e misture à velocidade 2 durante
aproximamente 30 segundos ou até obter uma consistência macia, rapando a taça para baixo se
necessário. Opere o aparecido menos tempo se for necessária uma consistência mais grosseira.
segundos aproximadamente,