MTRS10 - Scie électrique BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MTRS10 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Scie à onglet électrique BLACK & DECKER MTRS10 |
|---|---|
| Puissance | 1400 W |
| Diamètre de la lame | 250 mm |
| Vitesse à vide | 5000 tr/min |
| Capacité de coupe à 90° | 95 mm x 340 mm |
| Capacité de coupe à 45° | 95 mm x 240 mm |
| Poids | 15 kg |
| Utilisation | Idéale pour les coupes précises de bois, panneaux et matériaux similaires. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lames et des surfaces, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants, ne pas dépasser les capacités de coupe recommandées. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MTRS10 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur MTRS10 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MTRS10 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MTRS10 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI MTRS10 BLACK & DECKER
Traduction des instructions initiales
Utilisation
Votre outil multi-usage BLACK+DECKER est concu pour une large gamme d'activités de bricolage.
Avec l'embout de scie va-et-vient (MTRS10), cet outil peut scier du bois, du métal et du plastique.
Cet outil est destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité concernant les outils electroportatifs

Attention! Lisez avec attention tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Attention! Lisez avec attention toutes les instructions concernant l'outil (MT143, MT350, MT108 ou MT18) avant d'utiliser cet accessoire. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et instructions pour reference ultérieure. La notion « d'outil electroportatif » mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils electriques raccordés au secteur (avec cable deraccordement) ou fonctionnant sur piles ou batterie (sans fil).

Attention! Prendre encore plus de précautions avec les scies sauteuses et à mouvement en va-et-vient
Tenez l'outil au niveau des surfaces de prise isolées. Ceci permet d'éviter les accidents en cas de contact de l'accessoire de coupe avec des fils cachés ou son propre cable.. En touchant un fil sous tension, la charge électrique passée dans les parties métalliques de l'outil electroportatif et il y a risque de chic electrique.
Utilisez des pinces ou autres pour fixer et soutenir la piece de manière stable. Si vous la tenez à la main ou contre votre corps, elle ne sera pas stable et vous pouvez en perdre le contrôle.
Éloignez vos mains des zones de découpe. Necherche jamais à atteindre la piece par dessous. Ne passes pas vos doigs ou pouces à proximate de la fixation de la lame et de la lame en mouvement. Necherche pas à stabiliser la scie en attrapant la semelle.
Maintenez les lames aiguises. Les lames émoussées ou endommagées peuvent faire déraper ou bloquer la scie pendant le fonctionnement. Utilisez toujours le type approprié de lame correspondant au matériel de la pierce à couper.
Avant de couper un tuyau ou une conduite, assurez-vous qu'il n'y a ni eau, ni fil electrique, etc. autour.
Ne touchez pas la piece ou la lame immediatement après avoir utilisé l'outil. Elles peuvent etre très chaudes.
Prenez garde aux dangers cachés. Avant de couper des murs, des planchers ou des plafonds, vérifie l'emplacement des cablages et tuyaux.
Le va-et-vient de la lame continue après avoir relachu le bouton. Avec avoir arrêté la scie (Off),attendez que la lame se stabilise complètement avant de poser l'outil.

Attention! Tout contact ou inhalation de poussières pendant la coupe peut représenter un danger pour la santé de l'opérateur ainsi, qu'eventuellement, des personnes autour. Portez un masque antipoussière spécialement concu pour vous protégger des sciures et des fumées toxiques et voirz à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y PENTRANT soient également protégées.
Les consignes d'utilisation sont données dans ce manuel d'instructions. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet outil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instructions peut entrainer des blessures et/ou des dommages matériels.
Caracteristiques (figure A)
Le MT143 est presenté ci-dessous. D'autres outils sont disponibles avec l'embout de cet outil.
Cet outil comprend certains ou tous les éléments suivants.
- Embout de scie va-et-vient
- Fixation de lame
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
- Levier de blocage de lame
- Semelle
Assemblage
Attention! Avant d'executer ce qui suit, retirez la batterie de l'outil et assurez-vous que la lame n'est plus en mouvement. Les lames, après utilisation, peuvent être chaudes.
Mise en place de la lame (figure A)
- Éloignez l'outil de votre corps.
Levez le levier de blocage de lame (12) pour dégager le mécanisme de serrage de la lame.
Insérez entièrement l'embout de la lame dans le collier de lame (11).
Poussez le levier de blocage de lame (12) pour bloquer le mecanisme de serrage de la lame.
Remarque: La lame peut être installée avec les dents vers le haut pour une découverte plus précise.
Retrait de la lame (figure A)
Attention! Risque de brûlure. Ne touche pas la lame immédiatement après l'avoir utilisé. Le contact avec la lame peut provoquer des blessures.
Levez le levier de blocage de lame (12) pour dégager le mécanisme de serrage de la lame.
Retirez la lame.
Utilisation
Mise en marche et arrêt
Remarque: Assurez-vous que le bouton de commande avant/arrête (2) est dans la position avant.
Pourmettre l'outil en marche,appuyez sur le selecteur de vitesse (1).La vitesse de l'outil depend de la pression sur le bouton.
Pour arreter l'outil, relâchez le sélecteur de vitesse (1).
Scier
Tenez toujours l'outil avec les deux mains.
Laissez la lame fonctionner librement pendant quelques secondes avant de commencer la découverte.
N'applique qu'une légere pression sur l'outil pendant la découpe.
Si possible, travailliez avec la semelle (13) appuyee contre la piece a couper. L'outil sera比较好 et les vibrations seront réduites. Il y a aussi moins de risque d'endommager la lame.
Conseils pour une utilisation optimale Découpe de bois
Fixez fermement la piece et retirez tous les clous et objets métalliques.
Maintenez l'outil à deux mains et travailliez avec la semelle (13) appuyée contre la pierce à couper.
Coupe du métal
Scier du métal prend beaucoup plus de temps que de scier du bois.
Utilisez une lame adaptée à la coupe de métal. Utilisez une lame avec des dents fines pour les métaux ferreux et une lame plus grossière pour les métaux non ferreux.
Pour couper une fine épaisseur de métal, serrez une piece de bois à l'arrière de la pierce à couper et sciez à travers l'épaisseur.
Répartissez un filet d'huile le long de la ligne de coupe.
Accessoires
La qualité de travail réalisé par votre outil dépend des accessoires utilisés. Les accessoires BLACK+ DECKER et Piranha correspondant aux normes de qualité supérieure et sont conçus pour donner le meilleur résultat possible. Avec ces accessoires, votre outil vous donnera entière satisfaction.
\section*{Caracteristiques techniques}
| MTJS1 (14.4V) (H1) | MTJS1 (Max) (H1) | ||
| Vitesse à vide min | -1 | 0-2700 0-3200 | |
| Course | mm 20 | 20 | |
| Longueur max. de lame | mm 130 | 130 | |
| Poids | kg 1.51 | 1.63 |
| Niveau de pression sonore selon la norme EN 60745 : |
| Pression sonore (LpA) 80.2 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A) |
| Puisance sonore (LWA) 91.2 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A) |
| Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 60745 : |
| Coupe, planches (ah,B) 8.0 m/s2, incertitude (K) 1.5 m/s2 |
| Coupe, poutres bois (ah,WB) 7.7 m/s2, incertitude (K) 1.5 m/s2 |
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
Garantie
Black & Decker you offre une garantie tres ellargie ainsique des produits de qualite. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer a vos droits legaux. La garantie est valable sur tout le territorie des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avere defectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pieces defectueuses, la réparation des produits usés ou cassetés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circconstances suivantes :
Le produit a ete utilise dans un but commercial, professionnel, ou a ete loue:
Le produit a eté mal utilisé ou utilisé avec négligence;
Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur/agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste de réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples détails au sujet de notre service après-vente sont aussi proposés sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr
Déclaration de conformité CE
CONSIGNES DE MACHINERIE

MTRS10
Black & Decker confirme que les produits décrits dans les « Données techniques » sont conformes
auxnormes:
2006/42/CE, EN60745-1, EN60745-2-1,
EN60745-2-11
Ces produits sont également conformes aux Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse
suivante ou reportez-vous au dos du manuel.
Le soussigné est responsable des données de la
fiche technique et fait cette déclaration au nom de
Black & Decker.

R. Laverick
épos tou éyexipidiou.
O katw0i uTovyepaumevoc evai uteuuvoc yia
TNY KATAPTON TOU TEXVIKOU qakéLou KAI
Ta TApovTa EK μερouc Tης Black & Decker.

R. Laverick