BEKO CEP 5302 B - Machine à café

CEP 5302 B - Machine à café BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEP 5302 B BEKO au format PDF.

📄 215 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO CEP 5302 B - page 36
Caractéristiques Détails
Type de machine à café Machine à café expresso
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Matériau du corps Acier inoxydable
Système de chauffe Thermoblock
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait
Dimensions (L x P x H) 30 x 24 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Consommation électrique 850 W
Entretien Nettoyage automatique du circuit de café
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Filtre à café, mesurette

FOIRE AUX QUESTIONS - CEP 5302 B BEKO

Pourquoi ma machine à café BEKO CEP 5302 B ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer ma machine à café BEKO CEP 5302 B ?
Pour un nettoyage efficace, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la machine.
Pourquoi ma machine à café BEKO CEP 5302 B fait-elle du bruit pendant le fonctionnement ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais un bruit excessif peut indiquer un problème avec la pompe ou un blocage. Vérifiez l'eau, le café et nettoyez les filtres.
Comment détartrer ma machine à café BEKO CEP 5302 B ?
Utilisez un détartrant adapté et suivez les instructions du fabricant. En général, mélangez le détartrant avec de l'eau, puis faites fonctionner la machine comme si vous prépariez du café.
Ma machine à café BEKO CEP 5302 B ne produit pas de café. Que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le café est bien mis dans le filtre. Assurez-vous également que la machine est correctement assemblée et que le groupe café est positionné correctement.
Comment régler la quantité d'eau pour mon café ?
La plupart des modèles permettent de régler la quantité d'eau via un bouton ou un écran. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur votre modèle.
Pourquoi le café a-t-il un goût amer ?
Un goût amer peut être causé par une surchauffe du café ou une mouture trop fine. Essayez d'ajuster la température de l'eau et la mouture pour obtenir un meilleur goût.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café BEKO CEP 5302 B ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de BEKO ou dans des magasins spécialisés en appareils électroménagers.
Comment savoir si ma machine à café a besoin d'un entretien ?
Si vous remarquez des fuites, des bruits inhabituels ou une baisse de la qualité du café, il est temps de procéder à un nettoyage ou à un détartrage. Consultez le manuel pour les recommandations d'entretien.

Questions des utilisateurs sur CEP 5302 B BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEP 5302 B - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEP 5302 B de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI CEP 5302 B BEKO

Veuillez d'abord dire ce manuel d'utilisation !

Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que vous obtenez les mêleurs résultats de votre apparéil qui est fabriqué avec une haute qualité et une technologie de pointe. Par conséquent, veuilles lire attentivement ce manuel d'utilisation et tous les autres documents d'accompagnement avant d'utiliser l' apparéil et conservez-le comme ↔reference pour une utilisation future. Si vous transmettez le produit à quelqu'un d'autre, veuilles lui remettre également le manuel d'utilisation. Veuilles tener compte de tous les avertissements et informations figurant dans le manuel d'utilisation.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans les différentes sections de ce manuel:

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 1

Informations importantes ou consignes utiles relatives à l'utilisation.

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 2

DANGER: Cet averissement concerne les situations dangereuses pour la vie et les biens.

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 3

AVERTISSEMENT: Cet avertissement indique des situations potentiellement dangereuses.

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 4

ATTENTION: Cet averissement indique le risque de dommages matériels.

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 5

Les matérielles sont adaptations au contact alimentaire

BEKO CEP 5302 B - Explication des symboles - 6

FR

Cet apparéil
et ses accessoires
se recyclent

A DEPOSER

EN MAGASIN

BEKO CEP 5302 B - EN MAGASIN - 1

A DEPOSER

EN DECHETERIE

ur www . quefairedemesdechets.frapplication ou le don de votre apparéil !

BEKO CEP 5302 B - EN DECHETERIE - 1

FR

ÉLÉMENTS
PAPIER

BEKO CEP 5302 B - FR - 1

1

Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement

Cette section comprend les instructions de sécurité qui permettront d'assurer une protection contre les risques de blessures corporelles et de pertes matérielles. Le non-respect de ces instructions annule la garantie accordée.

1.1 Danger du courant électrique

Danger pour la vie par le courant électrique!

Le contact avec des fils ou des composants sous tension peut entrainer des blessures graves, voir la mort!

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter les chocs électriques :

  • N'utilisez pas la machine à café si le cable de raccordement ou la fiche secteur sont endommages.
  • Avant de réutiliser la machine à café, le cable d'alimentation doit être renouvelé par un électricien qualifié.

  • N'ouvrez pas le boîtier de la machine à café. Risque de chocoléctrique en cas de contact avec des connexions sous tension et/ou de modification de la configuration électrique et mécanique.

1.2 Danger de brûlure ou d'échaudage

Certaines parties de la machine à café peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement! Les boissons distribuées et les vapeurs qui s'échappent sont très chaudes! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter de vous brûler ou de vous ébouillanter vous-même et/ou les autres:

  • Ne touchez àaucun des manchons métalliques des deux becs à café.
  • Évitez le contact direct de la peau avec la vapeur qui s'échappe ou l'eau chaude de rincege, de nettoyage et de détartrage.

1

Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement

1.3 Précautions de sécurité fondamentales

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour garantir une manipulation sure de la machine à café :

  • Ne jouvez jamais avec le matériel d'emballage. Risque des suffocation.
  • Contrôlez la machine à café avant de l'utiliser pour détecter les signes visibles de dommages. N'utilisez pas une machine à café endommagée.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son agent ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout risque.
  • Les réparations de la machine à café doivent être effectuées uniquement par un spécialiste/agree ou par le service clientèle de l'usine. Les réparations non qualifiées peuvent entrainer un danger considérable pour l'utilisateur. Elles annuleront également la garantie.

  • Les réparations de la machine à café pendant la période de garantie ne peuvent être effectuees que par des centres de service agreés par le fabricant, faute de quoi la garantie sera annulée en cas de dommages ultérieurs.

  • Les pieces défectueuses ne peuvent être remplacées que par des pieces de rechange d'origine. Seules les pieces de rechange d'origine garantissent que les exigences de sécurité soient respectées.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ilts ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sure et complconnent les dangers impliqués.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans s'ilts sont surveillés ou ont

1

Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement

reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprendant les risques encourus. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas été effectuels par des enfants de moins de 8 ans, sauf s'ilts sont surveillés. Tenez l'appareil ainsi que son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans les maisons et des endroits similaires tels que:
  • les espaces de cuisine dansles boutiques, bureaux et autresenvironments de travail ;
  • maisons de campagne ;
  • les cuisines pour clients dansles hotels, motel et autres lieuxd'habitation ;
  • les gîtes touristiques.
  • Protégez la machine à café contre les effets du temps tels que la pluie, le gel et la lumière directe du soleil. N'utilisez pas la machine à café à l'extérieur.

  • Cet apparéil ne doit pas être immergé.

  • Ne nettoyez pas la machine à café ou ses accessoires dans un lave-vaisse.
  • Ne versezaucunautreliquide que de l'eau et ne placez pas de denrées alimentaires dans le réservoir d'eau.
  • Ne replissez pas le réservoir d'eau au-delà de la marquemaximalé (1,1 litre).
  • Ne faites fonctionner l'appareil que lorsque le bac a marc, le bac d'égoutage et la grille d'égoutage sont installés.
  • Ne tirez pas sur le cable pour restorer la fiche de la prise de courant et ne touche pas avec les mains mouillées.
  • Ne tenez pas la machine à café avec le cable d'alimentation.
  • Avant dePTRER le reservoir d'eau pour le replir ou pour le vider, veillez tous àmettre l'appareil hors tension.

1

Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement

  • Placez toujours l'appareil sur une surface de travail plane, stable et résistante à la chaleur.
  • Avant l'infusion, le porte-filtre doit être tourné vers la droite aussi fermement que possible afin d'éviter qu'il ne se desserres sous l'effet de la haute pression.
  • Une utilisation incorrecte peut entrainer des blessures graves. Afin d'eviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, n'immergez pas le cordon d'alimentation, ni la fiche, ni le socle de chauffage dans de l'eau ou d'autres liquides. N'utilisez pas un apparéil dont le cordon ou la fiche sont endommages, qui présente des dysfonctionnements, qui a été renversé ou qui est endommaged de chaque façon que ce soit. Veuillez contacter le fabricant ou son service clientèle.
  • La surface de l' éléments chauffant émet de la chaleur résiduelle après utilisation ; évitez de la toucher, utilisez plutôt la poignée

ou le bouton. Tenez toujours vos mains loin du recipient et de la machine lorsque celle-ci est en fonctionnement et même après, afin de réduire le risque de blessures corporelles.

  • La cafetière ne doit pas être placée dans une armoire lorsqu'elle est utilisé.
  • Nettoyage: Ne mettez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Nettoyez le boîtier uniquement à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ou abrasifs. Consultez les instructions de nettoyage détaillées aux points 6.

1.4 Utilisation prévue

La machine à café expresso manuelle Beko est destinée à être utilisée à domicile et dans des applications similaires, par exemple dans les cuisines du personnel, les magasins, les bureaux et autres lieux similaires ou par les clients des chambres d'hôtes, des hotels, des motels et autres lieux d'habitation. Cette machine à café n'est pas destinée à un usage commercial. La machine est uniquement destinée à la préparation du café et au chauffage du lait et de l'eau. Toutte autre utilisation que cette indiquée précédemment est considérée comme une utilisation abusive.

1

Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement

Danger resultant d'une utilisation incorrecte!

Si elle n'est pas utilisé conformément à sa destination ou utilisée de toute autre manière, la machine à café peut être ou devenir une source de danger.

BEKO CEP 5302 B - Danger resultant d'une utilisation incorrecte! - 1

  • Par conséquent, la machine à café ne peut être utilisée que pour l'usage auquel elle est destinée.
  • Respectez les procédures décrites dans ce manuel d'utilisation.

Aucune réclamation de chaque nature que ce soit ne sera acceptée pour des dommages ou des blessures résultat de l'utilisation de la machine à café à des fins autres que celles auxquelles elle est destinée.

Le risque doit être supporté uniquement par le propriétaire de la machine.

1.5 Limitation de responsabilité

Toutes les informations techniques, données et instructions concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien de la machine à café contenues dans le present mode d'emploi représentent l'etat actuel au moment de l'impression et sont basées sur les activités connaissances possibles acquises par l'expérience et le savoir-faire.

Les informations, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel d'utilisation ne peuvent donner lieu à aucune réclamation.

Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages ou les blessures résultat du non-respect du manuel d'utilisation, d'une'utilisation autre que celle prévue, de réparations non professionnelles, de modifications non autorisées ou de l'utilisation de pieces de rechange non approuvees.

1.6 Conformité avec la directive WEEE et élimination des déchets :

Ce produit est conforme à la directive européen WEEE (2012/19/EU). Ce produitporte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre elimine avec les autres déchets menagers à la fin de sa vie utile. Les apparèils usages doivent etre returnés au point de collecte officiel

pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où l'appareil a été acheté. Chaque menage joue un role important dans la restauration et le recyclage des derniers produits. La mise au rebut appropriée des produits usages permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

1.7 Conformité avec la Directive RoHS

Votre apparéil est conforme à la directive RoHS de l'Union française (2011/65/EU). Il ne contient pas de matérielux nuisibles et interdits spécifiés dans la directive.

1.8 Informations relatives à l'emballage

BEKO CEP 5302 B - Informations relatives à l'emballage - 1

Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en

maitre d'environnement. Ne mettez pas les materiaux d'emballage au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets. Apportez-les aux points de collecte des materiaux d'emballage désignés par les autorités locales.

2 Présentation du panneau de commande

BEKO CEP 5302 B - Présentation du panneau de commande - 1

  1. Panneau de commande
  2. Porte-filtre
  3. Grille du plateau d'égoutage
  4. Flotteur
  5. Plateau d'égoutage
  6. Couvercle du réservoir d'eau :
  7. Réservoir d'eau
  8. Bouton de réglage vapeur/eau chaude
  9. Buse vapeur
  10. Bec de la buse vapeur
  11. Filtre pour expresso simple
  12. Filtre pour expresso double
  13. Cuillère tasse-mouture

2.1 Panneau de commande

BEKO CEP 5302 B - Panneau de commande - 1

1#Indicateur de préchauffage
2#Bouton Marche/Arrêt
3#Erreur générale
4#Nettoyage et détartrage
5#Buse vapeur

Toutes les valeurs déclarées sur le produit et sur les brochures imprimées sont reliées après des mesures de laboratoire effectuees conformément aux normes correspondantes. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes.

3 Données techniques

Alimentation: 220à 240V,50à 60Hz

Puissance:1376-1628W

Les droits d'apporter des modifications techniques

et de conception sont réservés.

Toutes les valeurs déclarées sur le produit et sur les dépliants imprimés ont été obtenues à partir de mesures de laboratoire effectuees conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes.

Dimension du produit

14,4 cm (largeur) x 30,8 cm (hauteur) x 42,3 cm (profondeur)

[Profondeur sans portefiltre de 32,5 cm]

Poids: 3,85 ± 0,5kg

Longueur du cable: 90 cm

Capacité des filtres

Simple:8g

Double:15g

Capacité du plateau d'égouttage: 0,2 L

Capacité du réservoir d'eau: 1.1 ± 5%

Temps de préchauffage de la machine: < 55 s

Volume de café (paramètres par défaut) :

Expresso : 30-55 ml

Double:65-95ml

BEKO CEP 5302 B - Capacité des filtres - 1

Ce bouton « s allume en orange lorsque la machine doit être détartrée.

BEKO CEP 5302 B - Capacité des filtres - 2

  • Si le bouton de réglage de la vapeur est dans la mauvaise position pendant la mise en marche de la machine ou si la duréeemaxle de d'utilisation de la buse vapeur est atteinte, levant rouge d'erreur clignote en émettant de la vapeur, ce qui signifie que le bouton de réglage de la vapeur (9) doit être tourné vers la position fermée.
  • En cas d'erreur NTC, l'indicateur d'erreur rouge s'allume et l'on ne recooit pas de reponse si l'on appuie sur un bouton. Appelez le service clientèle pour obtenir de l'aide.

4 Préparation

4.1 Première utilisation

BEKO CEP 5302 B - Première utilisation - 1

Retirez les films de protection, les autocollants et tout autre matériel d'emballage de l'appareil.

BEKO CEP 5302 B - Première utilisation - 2

Choisissez une surface sûre et stable avec une alimentation électrique facilement accessible et prévoyez une distance minimale par rapport aux côtes des machines.

BEKO CEP 5302 B - Première utilisation - 3

Remplissez le réservoir d'eau au moins jusqu'au niveau de la marque MIN, et au plus jusqu'au niveau de la marque MAX. N'utilise pas d'eau chaude.

Insérez ensuite le réserve dans la mac hine et l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise murale aux spécifications de tension appropriées.

BEKO CEP 5302 B - Première utilisation - 4

Le bouton Marche / Arrêt « du panneau de commande s'allume. Appuyez sur ce bouton pourmettre en marche la machine. Mettez une tasse sous la ta tete d'infusion et appuyez sur le bouton de nettoyage « La machine émet un bip et démarre le nettoyage. Une fois le nettoyage terminé, la machine est préte pourutilisation.

4.2 Infusion d'un simple/double Expresso

BEKO CEP 5302 B - Infusion d'un simple/double Expresso - 1

Placez le filtré à simple ou double expresso dans le porte-filtre. Remplissez le filtré avec du café fraîchement moulu à l'aide de la cuillère (en viron 7 à 14 g) et utilisez-la pour Tas ser la poudre. À l'aide de l'extrémité tasse-mouture de la cuillère, appliquez une pression d'environ 15 kg pour tasser la poudre de manière uniforme et ferme.

BEKO CEP 5302 B - Infusion d'un simple/double Expresso - 2

Installez le portefiltre sous la sortie de café. Alignez-le avec le symbole de déverrouillage, glissez-le dans la rainure et tournez-le douce ment vers la droite jusqu'au symbole de verrouillage.
- Placez une tasse à café directement sous la sortie à café.
- Appuyez sur le bouton expresso simplo le ou double et la machine émet un bip.
- Le bouton expresso selectionné commence à clignoter et la machine démarre la préparation du café.

BEKO CEP 5302 B - Infusion d'un simple/double Expresso - 3

Une fois l'infusion terminée, la machine émet un autre bip et passé en mode veille. Retirez le porte-filtre dans le sens horaire. Nettoyez le porte-filtre et sechez-le après chaque utilisation.

4 Préparation

  • Attende 5 secondes après l'infusion avant de.xxirrer le filtrre. Vous pouze alors.xxrirer le filtrre mobile facilement.
  • La mouture de café est inutilisable après l'infusion.
  • Évacuez les résidus de café à l'aide de l'extension de poignée en replacant le panier.
    Videz le filtrte à l'aide du petit loquel manuel situé sur le porte filtrte.
  • Pour garantir un expresses à température toujours optimale, il est recommendé de préchauffer les tasses.
  • Pour un expresso plein de saveurs, il est recommande d'utiliser des grains de cafe fraichement moulus a chaque preparation.
  • Outre le type de café utilisé, l'utilisation d'eau froide exemple de chlore, d'odeurs ou d'autres impuretés garantit un expresso parfait.
  • Conservez vos graines d'expresso dans un recipient etanche à l'air, et dans un endroit frais et sec afin d'en conserver la saveur. La mouture ne doit pas etre conservee trop longtemps, car cela reduit sa saveur.

4.3 Préparer de la mousse de lait pour des cafés lactés

Pour préparer des cafés lactés, comme le cappuccino, le latte ou d'autres boissons, il est recommandé d'utiliser la buse vapeur pour faire mousse le lait. Il suffira ensuite d'ajouter la mousse sur votre expresso.

BEKO CEP 5302 B - Préparer de la mousse de lait pour des cafés lactés - 1

BEKO CEP 5302 B - Préparer de la mousse de lait pour des cafés lactés - 2

BEKO CEP 5302 B - Préparer de la mousse de lait pour des cafés lactés - 3

Appuyez sur l'icone de la buse vapeur et patientez que la buse soit prete. Pendant le préchauffage de la buse, les voyants lumineux cligno tent. Une fois la boisson prete, l'icone « « reste allumée.

Appuyez sur l'icone du mousseur à lait et patientez que le mousseur à lait soit prét. Pendant le préchauffage du mousseur à lait, les voyants lumineux clignotent.

Placez une tasse ou un pichet rempli de lait sous la buse. Tournez le bouton en position marche et faites mousse jusqu'à obtention de la température et de la texture de mousse souhaitees. Pour arreter la buse, ramenez le bouton en positi on initiale.

Verse le lait mousseux chaud dans l'expresso. Il ne vous reste plus qu'a déguster votre café!

4 Préparation

BEKO CEP 5302 B - Préparation - 1

BEKO CEP 5302 B - Préparation - 2

peur peut etre tournée vers la droite pour facilititer sa manipulation.

  • ÀpRES avoir fait mousseur du lait, veuillez nettoyer la buse des résidus de lait en l'essuyant avec un chiffon humide.
  • La durée maximale d'utilisation de la buse vapeur pour faire mousseur une dose de lait est de 90 secondes.

BEKO CEP 5302 B - Préparation - 3

BEKO CEP 5302 B - Préparation - 4

on, la tasse/le pichet et la buse vapeur peuvent devenir chauds pendant l'utilisation. Ne touche pas la buse ou sa protection noire lorsqu'elle est en fonction.

  • Étant donné que le lait mousse dans la tasse/le pichet, ne le replisssez pas entièrement.
  • Ne retirez pas la tasse/le pichet sans arrêter la buse vapeur.
  • Tournez le bouton de vapeur en position arrêt avant d'éteindre l'appareil et ne tournez pas le bouton de vapeur en position marche lorsqu'el'appareil est étant.

4.4 Fonction eau chaude

L'appareil peut distribuer de l'eau chaude en tournant simplement le bouton vapeur/eau chaude sur la position « marche » « ©

BEKO CEP 5302 B - Fonction eau chaude - 1

  • Cette fonction peut être utilisé pour chauffer la tasse avant la préparation du café. Remplissez d'abord la tasse d'eau chaude, puis videz l'eau et utilisez cette tasse pour préparer le café.
  • Obtenez un café Americano en ajoutant de l'eau chaude à l'expresso.

BEKO CEP 5302 B - Fonction eau chaude - 2

Si la fonction vapeur a ete utilisee recemment, il est conseilde de patienter que la buse refroidisse avant d'utiliser la fonction eau chaude.

4.5 Réglage de la hauteur en fonction de la taille de la tasse

Pour les grandes tasses, le plateau d'égoutage (6) peut être retire et la base de la machine peut être utilisée.

BEKO CEP 5302 B - Réglage de la hauteur en fonction de la taille de la tasse - 1

En cas de retrait du plateau d'égoutage pour les grandes tasses, vous devez le réinstaller dans la machine au terme de la préparation du café. Si vous ne le réinstallez pas à ce moment, l'eau relachée dans le système interne pourrait se repandre sur le socle, et il faudrait alors la nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.

5.1 Réglage du volume du café

Réglage des doses simple et double d'expresso

  1. Sélectionnez la fonction à reprogrammer. Appuyez sur le bouton correspondant (simple ou double espresso) et maintenez-le enforcé. Un bip est émis. [Quantités programmables de simple/double expresso (min : 30/60 ml, max : 50/100 ml)]
  2. Ne relâchez le bouton que lorsque vous avez atteint la dose souhaïée de café. Un double bip est émis. Le dosage est maintainant enregistré dans la fonction correspondante.

BEKO CEP 5302 B - Réglage des doses simple et double d'expresso - 1

Les paramètres des types de cafés sont enregistrés dans la mémoire de l'appareil pour des utilisations ultérieures jusqu'à leur réinitialisation ou modification.

BEKO CEP 5302 B - Réglage des doses simple et double d'expresso - 2

Pour réinitialiser un type de café aux paramètres par défaut/usine :

Appuyez sur un bouton de type de café simultanément avec le bouton Marche/Arrêt et maintenez-les enforcés pendant plus de 3 secondes pour réinitialiser le type de café selectionné.

BEKO CEP 5302 B - Pour réinitialiser un type de café aux paramètres par défaut/usine : - 1

Pour réinitialiser toutes les boissons aux paramètres par défaut/usage :

Appuyez sur les boutons de simple et double expresso simultanément et maintenez-les enforcés pendant plus de 3 secondes pour réinitialiser tous les dosages.

BEKO CEP 5302 B - Pour réinitialiser toutes les boissons aux paramètres par défaut/usage : - 1

Arrêt automatique : la machine s'eteint automatiquement au bout de 29 minutes d'inactivité (ou après l'avoir utilisé).

5.2 Annulation

Il faut appuyer une fois sur le bouton marche-arrêt pour annuler tout processus en cours.

6 Nettoyage

6.1 Nettoyage de la buse vapeur

Utilisez la fonction eau chaude pour éliminer les résidus de lait qui peuvent s'accumuler sur la buse. Le bec de la buse vapeur peut être détached et nettoyé sous l'eau.

BEKO CEP 5302 B - Nettoyage de la buse vapeur - 1

BEKO CEP 5302 B - Nettoyage de la buse vapeur - 2

use vapeur avec un chiffon humide après chaque utilisation afin d'eviter les résidus de lait et d'assurer la pleine performance du mousseur.

6.2 Fonction de nettoyage/rinçage

Pour nettoyer la tete d'infusion, placez un recipient sous celle-ci et appuyez sur le bouton de nettoyage « *◇ ». Le nettoyage s'effectue en 16 secondes et après ce décai, la machine est à nouveau prête pour utilise.

BEKO CEP 5302 B - Fonction de nettoyage/rinçage - 1

  • Si vous n'utilise pas la machine pendant 5 jours d'affilée, rincez et vidangez le réservoir d'eau.
  • Le plateau d'égoutage et sa grille (6) (4) peuvent être nettoyés manuellement à l'eau claire.
  • Le portefiltre n'est pas lavable au lave-vaisse.

6.3 Fonction de détartrage

Lorsqu'un détartrage est nécessaire, l'icone de détartrage « « s'allume en orange. Placez un-scripté de 1,5 l de capacité sous la tete d'infusion. Versez de l'eau dans le réserve d'eau jusqu'àau niveau MAX et ajoutez-y un détartrant ou de l'acide citrique. Appuyez sur le bouton de détartrage « « et maintenez-le enforcé pendant plus de 3 secondes, et vous entendez un bip qui indique le démarriage du premier cycle de détartrage. Le premier cycle de détartrage dure environ 15 minutes. Une fois qu'il est terminé, l'icone de détartrage « « » vitre au blanc.

Videz le réserve et replacez-le sous la tete d'infusion. Nettoyez et replisssez d'eau propre le réserve d'eau jusqu'au niveau MAX. Appuyez sur le bouton de détartrage « « et maintenez-le enfoncé pendant plus de 3 secondes, et vous entendez un bip qui indique le démarriage du second cycle de détartrage. Le second cycle de détartrage durable environ 6 minutes. Une fois qu'il est terminé, la machine repasse en mode veille est préte pour utilise.

BEKO CEP 5302 B - Fonction de détartrage - 1

Pour réinitialiser l'etat d'advertisement de détartrage :

Appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et sur le bouton de détartrage et maintenez-les enforcés pendant plus de 3 secondes.

BEKO CEP 5302 B - Pour réinitialiser l'etat d'advertisement de détartrage : - 1

  • Un détartrage est nécessaire après un nombre d'utilisation prédéfini.
  • La réinitialisation de l'etat d'advertissement de détartrage n'est pas sugérée pourmaintenir le meilleur état de l'appareil.

7.1 Problèmes, causes probables et actions correctives

Problème Cause Actiontion corrective
Du café s'écoule sur le côte du portefilter.Le portefilter (2) n'est pas bien placé.Tournez la poignée du portefilter (2) vers la droite.
Il y a du café moulu sur le bord du filtré.Arrêtez la machine, retirez le socle du portefilter (2) et nettoyez les bords du filtré.
La tête d'infusion est sale.Nettoyez la tête d'infusion à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau et exécutez la fonction de nettoyage sans installer le portefilter.
Le café ne coule pas ou trop peu à travers le portefilter.Il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau.Remplissez le réservoir d'eau.
Le filtré à l'intérieur de la tête d'infusion est obstrué.Faites couler un expresso sans installer le portefilter (2) pour voir si de l'eau s'écoule. Si l'eau ne s'écoule pas, dévissez le filtré, nettoyez-le puis revissez-le.
Le filtré est obstrué.Nettoyez le filtré, insérez-le dans le portefilter (2) et pompez de l'eau à l'intérieur sans café. Si de l'eau ne sort pas par le filtré, con tactez le service clientèle pour commander un filtré de rechange.
La pompe ne fonctionne pas car l'appareil fonctionne avec un réservoir d'eau vide.Activez le bouton vapeur/eau chaude pendant 2 secondes, puis dé-sactivez-le. Appuyez ensuite sur le programme de café et la pompe à eau fonctionné normalement.
L'expresso n'est infusé qu'en gouttes.La mouture de café est trop fine ou a été tassée trop fermement.Ne tassez pas trop fermement la mouture de café. Utilisez une mouture plus grossière.
La machine est obstruée par des dépôts de calcaire.Procédez au détartrage de l'appareil. Reportez-vous à la page 15.
L'infusion d'expresso est trop rapide.La mouture de café est trop grossière.Utilisiez une mouture plus fine.
Il n'y a pas assez de café moulu dans le filtré.Utilisiez plus de café moulu.
Il n'y a pas decrema.Café vieilli ou trop sec. Utilisez du café frais.
Le café n'a pas été tassé assez fermement. L'eau pénétre trop rapidément dans le café.Tassez la mouture de café plus fermement. Utilisez une mouture plus fine.
La mouture de café est trop grosse.Utilisiez un broyeur à meules coniques pour obtenir une mouture plus fine et plus régulière.
Ce mélange de café n'est pas approprié pour l'expresso.Changez de type ou de marque de café.
Il n'y a pas assez de mousse de lait.Le lait n'est pas frais. Utilisez du lait frais.
Lait non approprié. Vérifie qu'il y a assez de lait pour la fabrication de la mousse de lait.
Le lait était trop chaud lors le départ.Utilisez du lait provenant directement du réfrigérateur (34 °F).
Il n'y a pas assez de lait pour la mousse de lait.Utilisez du lait très froid.
La buse vapeur ne produit pas de vapeur.La buse vapeur est obstrée.Voir « Nettoyage de la buse vapeur » . S'il n'y a pas de dépôts de lait séché mais qu'aucune vapeur ne s'échappe, utilisez la fonction de détartrage. Si l'appareil est toujours obstrué, appelez le service clientèle.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : CEP 5302 B

Catégorie : Machine à café