streamON+ 3500 - Pompe EHEIM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil streamON+ 3500 EHEIM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Débit maximal : 3500 L/h, Hauteur de relevage : 3,5 m, Consommation électrique : 45 W |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les aquariums, fontaines et systèmes de filtration, adaptée aux eaux douces et salées. |
| Maintenance et réparation | Filtre à nettoyer régulièrement, vérification des joints et des connexions, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, installation à l'abri de l'humidité, respecter les instructions de montage. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un montage facile, silencieuse en fonctionnement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - streamON+ 3500 EHEIM
Questions des utilisateurs sur streamON+ 3500 EHEIM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice streamON+ 3500 - EHEIM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil streamON+ 3500 de la marque EHEIM.
MODE D'EMPLOI streamON+ 3500 EHEIM
Traduction du mode d'emploi d'origine Pompe de brassage streamON+ 3500 / 6500 / 9500
1. Consignes générales à l'attention de l'utilisateur
Informations relatives à l'utilisation du mode d'emploi

Le mode d'emploi doit être lu et compris intégralement par l'utilisateur, avant que ce dernier n'utilise l'appareil pour la première fois.
Le manuel de l'utilisateur constitue une partie intégrante du produit, veuillez le conserver à portée de main.
Joignez ce manuel de l'utilisateur quand vous transmettez l'appareil à un tiers.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés sur l'ordinateil.

L'appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, pour les domaines d'utilisation aquariophiles.

L'appareil est conforme à la classe de protection II.
IPX8
Ce symbole indique que l'appareil est protégé contre l'immersion permanente.

L'appareil a ete approuve conformement aux prescriptions et directives nationales correspondantes, et il satisfait aux normes UE
Les symboles et mentions d'advertissement suivants sont utilisés dans le present mode d'emploi.

DANGER!
Ce symbole indique qu'il existe un risque d'électrocution pouvant avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

Danger par champs magnétiques
Ce symbole indique qu'il existe un risque pouvant avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT!
Ce symbole indique qu'il existe un risque pouvant avoir pour conséquence des blessures corporelles moyennes à légères, ou bien des conséquences pour la santé.

ATTENTION!
Ce symbole indique un risque de dégats matériels.

Conseils et informations utiles.
Convention de presentation

Renvoi à une illustration, ici à la figure A

Vous etes invite(e) a executer une action.
2. Domaine d'application
Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil et toutes les pieces fournies sont destinés à être utilisés dans le domaine privé et ils ont été conçus exclusivement :
- pour la circulation d'eau dans l'aquarium
· pour l'intérieur - En respectant les caractéristiques techniques
Les restrictions suivantes s'appliquent à l'appareil :
- Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles
N'utiliser que pour des températures d'eau de +4^ à +35^
3. Consignes de sécurité
Cet apparéil peut désenter des dangers pour les personnes et les biens s'il n'est pas utilisé correctement ou conformément aux fins pour lesquelles il a été concu ou encore si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.
Pour votre sécurité

-
Tenir l'emballage de l'appareil hors de portée des enfants parce qu'il peut représenter un danger (risque d'étouffement!).
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore des personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, si ces personnes sont surveillées ou que des informations leur ont été données quant à la façon d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et si elles ont compris les dangers résultatant de l'utilisation de l' apparéil. Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance utilisateur, à moins qu'ils ne soient surveillés.
-
Effectuez une inspection visuelle avant d'utiliser l'appareil afin de vérifier si l'appareil et, en particulier, le cable secteur et la fiche sont intacts.
-
N'utilisez jamais l'ordinate avec un cable secteur endommagé.
-
Les réparations doivent être réalisées par un service/agréé par EHEIM.
-
Ne portez pas l'appareil par le cable secteur, tirez toujours par la fiche pour séparer l'appareil, ne tirez jamais par le cable ou l'appareil.
-
Protégéz le cable secteur de la chaleur, l'huile et des arêtes tranchantes.
-
Executéz uniquement les travaux décrits dans ce manuel.
N'apportez jamais de modifications techniques à l'ordinateil.
Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires d'origine pour cet apparéil.

- L'appareil compte des aimants créé de forts champs magnétiques pouvant exercer une influence sur les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs implantés (ICD). Observe une distance d'au moins 30 cm entre l'implant et l'aimant.

- La pompe doit être sécurisée à l'aide d'un dispositif de protection contre les courants de fuite de 30 mA maximum. Si vous ave des questions ou en cas de problèmes, veuillesz vous adresser à un spécialiste en électricité.
· En cas de fuite d'eau ou de déclenché
ment du dispositif de protection contre les courants de fuite, débranchez immédiatement du secteur tous les apparêils de l'aquarium.
-
En règle générale, quand ils ne sont pas utilisés, débranchez du secteur tous les apparueils de l'acquarium avant de monter ou démonter des pieces et avant tous travaux de nettoyage ou de maintenance.
-
Protégéz la prise et la fiche secteur de l'humidité. Nous conseillons de former une boucle avec le

câble secteur, afin d'empêcher que de l'eau ne coule le long du cable et s'infiltré dans la prise.
- Les caractéristiques électriques de la pompe doivent correspondre aux caractéristiques du secteur. Elles sont
indiquées sur la plaque signalétique, l'emballage ou dans le present mode d'emploi.
- Le cable de raccordement secteur de la pompe ne peut pas etre remplacement. La pompe doit etre mise au rebut lorsque le cable est endommagé.
4. Mise en service
Montage dans l'acquarium (A)

Attention, aimants puissants! Risque de coincement.
- Séparez les aimants en les tournant mutuellesment en sens inverse. Utilisez les poignées encastrées prévues à ces fins.
-
Conservez les aimants séparément à une distance mutuelle de 30 cm.
-
Tenez la pompe d'une main, de l'intérieur, dans la position souhaitation au-dessous du niveau d'eau de l'aquarium.
- De l'autre main, placez avec précautions, de l'extérieur, la moitié de l'aimant avec le logo ② sur la vitre, à distance de la pompe. L'aimant ne doit pas s'approcher brusquement de la vitre!
- Glissez la moitié de l'aimant sur la vitre en direction de la pompe, jusqu'à ce que les deux moitiés de l'aimant ①/② soient superposées.
Pose du cable secteur (B)
- Faites passez le cable secteur ④ , en fonction du besoin, a gauche ou à droite du corps de la pompe.
- Fixez le cable dans le support correspondant (3).
5. Utilisation

La pompe ne doit pas fonctionner a sec.
Metre en marche/arrête la pompe
- Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. Attention : La pompe se met immédiatement en marche !
- Pour l'arrêté, retirez la fiche secteur de la prise murale.
Réglage du sens de brassage (C)
- Tournez la pompe de brassage dans le sens de brassage souhaité, par l'intermédiaire de l'articulation à rotule.
- Figez la position en bloquant la bague de retenue (5).
Régler le début
streamON+3500(D)
- Faire glisser le régulateur de puissance (6) vers l'avant ou vers l'arrière pour régler le débit d'eau.
streamON+ 6500/9500 (E)
- Tournez le régulateur de puissance (7) vers la gauche ou vers la droite pour régler le début d'eau.
6. Maintenance

Attention! Choc électrique!
- Retirez la fiche secteur de la pompe de la prise murale avant de procédér aux travaux de maintenance.

Attention! Dommage matériel.
N'utilisez pas d'objets durs ou des produits agressifs pour le nettoyage.
- Les éléments de la pompe ne résistant pas au lave-vaisselle! Ne nettoyez pas les éléments de la pompe dans le lave-vaisselle.

Les travaux de maintenance requis pour un fonctionnement optimal et irréprochable sont décrits dans les sections suivantes. Une maintenance périodique prolonge le cycle de vie et assure le bon fonctionnement de la pompe pendant une longue période.
Nous conseillons de démonter complètement l'appareil et de le nettoyer en fonction de son encrassement. Procedez à ces fins comme suit :
Nettoyer la pompe
- Retirez la fiche secteur de la pompe de la prise murale avant de proceder aux travaux de maintenance.
- Tenez la pompé fermement d'une main.
- De l'autre main, faites glisser la moitié de l'aimant avec logo, sur la vitre, pour le détacher de la pompe.
- Retirez la pompe.
streamON+3500(F)
- Enoncez les deux becs d'encliquetage en même temps et retirez le panier de la pompe ⑧ du carter du moteur.
- Retirez la roue de la pompe ⑩ du carter du moteur.
- Appuyez légèrement sur le régulateur de puissance ⑥ et retirez-le du panier de la pompe.
- Nettoyez tous les composants à l'eau courante, avec une brosse. Retirez les dépôts de calcaire avec de l'acide citrique à 10% .
- Remontez la pompe en procedant dans l'ordre inverse du demontage.

Lors du montage, veillez à ce que la rondelle de butée ⑨ soit correctement insérée dans le carter du moteur.
streamON+ 6500/9500 (G)
- Enoncez les deux becs d'encliquetage en même temps et retirez le panier de la pompe ⑧ du carter du moteur.
- Retirez le régulateur de puissance ⑦ du carter du moteur.
- Retirez la roue de la pompe ⑩ du carter du moteur.
-
Nettoyez tous les composants à l'eau courante, avec une brosse. Retirez les dépôts de calcaire avec de l'acide citrique à 10% .
-
Remontez la pompe en procédant dans l'ordre inverse du démontage.

Lors du montage, veillez à ce que les coussinets ⑪ soient correctement insérés dans le panier de la pompe et dans le carter du moteur.
7. Élimination des anomalies

Attention! Choc électrique!
- Retirez la fiche secteur de la pompe de la prise murale avant le dépannage.
Défaillance Cause possible Solution
| La pompe ne démarre pas | Aucune tension secteur | Vérifiez la tension secteur Vérifiez le cable d'alimentation |
| La pompe ne fonctonne pas | La fiche secteur n'est pas insérée dans la prise murale | Insérez la fiche secteur dans la prise murale. |
| La roue de la pompe est bloquée | Nettoyez la pompe | |
| Le disjoncteur thermique est activé (uniquement streamON+ 9500) | 1. Retirez la fiche secteur de la prise murale, patientez pour que la pompe puisse se refroidir. 2. Réinsérez la fiche secteur au bout d'une heures environ. | |
| Capacité insuffisante de la pompe | Le boîtier du filtre est encrassé | Nettoyez le boîtier du filtre |
Pour les autres anomalies, veuillez-vous adresser au Service EHEIM.
8. Mise hors service et élimination
Stockage

- Retirez l'appareil de l'aquarium.
- Nettoyez l'appareil
- Conservez l'appareil à un endroit à l'abri du gel.
Pour éliminer/détruire l'appareil, respectez les prescriptions légales en vigueur. Informations relatives à l'élimination des apparêils électriques etlectroniques au sein de l'Union Européenne:
Au sein de la Communauté Européenne, l'élimination/la destruction des apparêls électriques est reglementée par des règlements nationaux basés sur la directive UE 2012/19/UE relative aux apparêls électroniques usages (WEEE (Déchets d'équipements électriques et electroniques)). Conformément à cette directive, l'appareil ne doit plus être eliminé avec les déchets communaux ou menagers. L'appareil peut être déposé gratisment auprès des points de collecte ou déchetteries municipaux. L'emballage du produit est composé de matérieliaux recyclables. Éliminez ces matérieliaux de manière non polluante et faites-les parvenir à un point de recyclage.
9. Pièces de rechange
Voir page 176.
Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l'exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l'approbation du fabricant.
EHEIM
EHEIM GmbH & Co.KG
Plochinger Str. 54
73779 Deizisau
Germany
Tel. +49 7153/70 02-01
Fax +49 7153/70 02-174
www.eheim.com