PPA44BTW - Haut-parleur PEAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPA44BTW PEAQ au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Puissance de sortie | 20 Watts |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 25 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser à des températures appropriées |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PPA44BTW PEAQ
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPA44BTW - PEAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPA44BTW de la marque PEAQ.
MODE D'EMPLOI PPA44BTW PEAQ
- Lisez soigneusement le mode d’emploi avant première utilisa- tion. Il contient des informations de sécurité importantes ainsi que des consignes relatives à l’utilisation et à l’entretien de l’appareil. Conservez le manuel pour une utilisation future et transmettez-le si vous cédez l’ap- pareil à un tiers.
- Afin d’éviter toute situation dange- reuse, n’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui décrit dans le manuel. Une utilisation incorrecte peut présenter un danger et annule toute garantie.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une per- sonne responsable de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l’utilisa- tion de l’appareil.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne jamais exposer des batteries rechargeables à des chaleurs exces- sives (ex. plein soleil, incendie), et ne jamais les jeter dans un feu. Les batte- ries rechargeables pourraient exploser.
- La batterie rechargeable fait partie de l’appareil et ne peut pas être remplacée.
- Ne jamais endommager la batterie rechargeable. L’endommagement du boîtier de la batterie rechar- geable peut provoquer une explo- sion ou un incendie!
- Ne jamais court-circuiter les contacts de la batterie rechar- geable. Ne pas jeter la batterie rechargeable ou l’appareil dans un feu. Danger de feu ou d’explosion!
- Recharger régulièrement batterie rechargeable, même si l’appareil n’est pas utilisé. Il ne vous est pas nécessaire de décharger d’abord la batterie rechargeable grâce à la technologie utilisée par la batterie rechargeable.
- Ne jamais recharger la batterie rechargeable de l’appareil sans supervision.
- Utiliser uniquement dans des condi- tions normales de température et d’humidité.
- Le produit convient uniquement à des climats modérés. Ne pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat particulièrement humide.
- Ne pas déplacer le produit d’un en- droit froid à un endroit chaud et vice versa. Le condensation peut en- dommager le produit et les pièces électriques.
- Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus avec ce produit. Instal- ler selon cette notice.
- Ne pas toucher, appuyer ou grat- ter la surface du produit avec des objets coupants ou durs. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 43 22/3/16 4:51 PMFRANÇAIS
- Danger ! Pour réduire le risque d’in- cendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
- L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux écla- boussures, et aucun objet rempli de liquide comme un vase ne doit y être posé.
- Ne pas gêner la ventilation en re- couvrant les ouvertures avec des objets comme des journaux, du linge de table, des rideaux, etc. Ne pas insérer un quelconque objet dans les fentes.
- Ne pas poser de flamme telle qu’une bougie allumée sur l’appareil.
- Veillez à ce qu’aucun objet ou li- quide ne pénètre par les orifices du boîtier.
- Ne jamais immerger les parties élec- triques de l’appareil dans l’eau ou autres liquides durant le nettoyage ou l’utilisation. Ne jamais mettre l’appareil sous le robinet.
- Ne pas poser l’appareil à proxi- mité de dispositifs générant des forces magnétiques importantes (par exemple des moteurs, des en- ceintes, des transformateurs).
- Ne pas exposer l’appareil en plein soleil, à l’humidité, à la poussière, à des sources de lumière chaudes ou des champs magnétiques impor- tants. Ne pas exposer l’appareil à des températures élevées et des fortes vibrations et éviter des ten- sions mécaniques importantes.
- Le produit peut mal fonctionner ou ne pas reagir aux boutons en raison d’une decharge electrostatique. Eteindre et debrancher l’appareil, puis le rebrancher quelques se- condes plus tard.
- Si le produit présente des signes de détérioration, ne l’utilisez plus et faites-le réparer par un technicien qualifié, ou prenez contact avec notre service client. Ne démontez pas le produit et n’essayez pas de le réparer vous-même.
- Les LEDs ne sont pas rempla- çables.
- Lorsque la source lumineuse arrive à la fin de sa vie utile, tout le produit doit être remplacée.
- Attention! Ne regardez pas direc- tement la lumière émise par la LED. Ne dirigez pas la lumière LED direc- tement dans les yeux.
- Ce produit n’est qu’un article de dé- coration et ne convient pas à l’éclai- rage d’une pièce d’appartement.
- La lumière LED n’est pas conçue pour d’autres utilisations.
- Utilisation en intérieur uniquement.
- Ce produit doit être chargé par une alimentation SELV indépendante agréé.
- Retirer les piles du produit avant de le mettre au rebut.
- Avant de retirer la pile, l’appareil doit être débranché du réseau élec- trique.
- La pile doit être éliminée en toute sécurité et en respectant l’environ- nement. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 44 22/3/16 4:51 PM45 FRANÇAIS Usage prévu Le produit est uniquement destiné à la reproduction sonore, à la récep- tion d’appels téléphoniques via Blue- tooth
, la reproduction sonore via l’entrée de câble audio (AUX IN) et la carte microSD. N’utilisez cet appareil que conformé- ment aux instructions de ce mode d’emploi. Imtron GmbH n’assume aucune res- ponsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inap- proprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant. Composants A. Grille du haut-parleur / Bouton tactile pour la lumière B. Voyant LED d’alimentation C. Bouton de sélection MODE D. Retour/ volume – E. Bouton Lecture/Pause/ répondre et terminer un appel F. Avancer/ volume + G. Bouton Marche/arrêt H. Micro
I. Boîtier de la lampe
Compatibilité Ce produit est compatible avec les téléphones mobiles et les lecteurs de musique compatibles Bluetooth
3.0+EDR. Il fonctionne également avec les appareils disposant d’autres versions Bluetooth
, qui prennent en charge p. ex. : Les communications mains libres sans fil
- HFP (Profil mains libres) L’écoute stéréophonique sans fil
- A2DP (Profil de distribution audio avancée) Le contrôle sans fil de la musique
- AVRCP (Profil de commande audio/ vidéo à distance) Avant la première utilisation
- Lisez attentivement ce manuel de l’utilisateur afin d’éviter tous dom- mages et blessures dus à une mauvaise utilisation. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité.
- Conservez le mode d’emploi afin de pouvoir vous y reporter ultérieure- ment et remettez-le avec l’appareil lorsque vous confiez celui-ci à des tiers. Enlevez soigneusement tous les matériaux d’emballage et vérifiez que l’appareil est complet et intact. N’utilisez pas un appareil endom- magé.
- Le produit doit être chargé avant la première utilisation. Veuillez vous reporter au chapitre « Chargement de la batterie ».
- Retirez le film de protection des pieds anti-dérapants.
- Commencez par coupler le haut- parleur avec une source AV Blue- tooth
ou un téléphone mobile Bluetooth
. Veuillez vous reporter au chapitre « Appairage Bluetooth
L’ID (identification) du haut-parleur Bluetooth
est: PPA44BT-W. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 46 22/3/16 4:51 PM47 FRANÇAIS Utilisation ALLUMER/ETEINDRE Pour allumer, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 à 5 secondes. Le voyant LED à l’intérieur du haut-parleur s’allume. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le haut- parleur s’éteigne.
Appuyez sur les boutons Volume ou pour régler le vo- lume. ATTACHE Une attache encastrée est au bas du haut-parleur. Si le haut-parleur doit être suspendu, ex : à un crochet, faites ressortir l’attache. Charge de la batterie
1. Branchez le câble USB (inclus) au
2. Branchez l’autre extrémité du
câble USB au port USB de l’ordi- nateur ou sur un chargeur USB.
3. Pendant la charge de la batterie, le
voyant rouge est allumé. LED Status
- Rouge : Le voyant LED reste constam- ment allumé : Chargement de la batterie. Le voyant LED s’éteint : Charge- ment de la batterie terminé.
Pendant le processus de recharge- ment de la batterie, le haut-parleur ne peut pas être utilisé. Il faudra en- viron 4 heures pour que la batterie soit complètement rechargée.
- Bleu : Voyant LED clignotant : Allumé et prêt pour l’appairage Bluetooth
Voyant LED constamment allumé: Apparié au dispositif Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce qu’un signal retentisse et que les voyants LED du haut-parleur s’allument. Le haut-parleur est prêt à l’appariage.
2. Activez la fonction Bluetooth
au haut- parleur avec l’appariage Blue- tooth
3. Une brève mélodie indiquera que
l’appariage des deux dispositifs est réussi. Les voyants LED à l’in- térieur du haut-parleur s’allument.
pour déconnecter. Un son indique que la fonction Bluetooth
est désactivée. Appuyez aussi lon- guement pour déconnecter. Remarque :
- La portée doit être de 1 mètre lors de l’appariement.
- Portée de connexion pour diusion musicale via connexion Bluetooth
de 10 mètres au maximum.
- Avant d’apparier une source AV Bluetooth
, consultez le mode d’emploi de la source AV concer- nant les précautions de sécurité et l’utilisation avec d’autres appareils. TELEPHONE PORTABLE
1. Pour répondre à un appel entrant,
appuyez brièvement sur le bou- ton.
2. Pour terminer un appel, appuyez
à nouveau sur le bouton ou raccrochez l’appel directement sur votre téléphone portable. Remarque Les appels téléphoniques seront tou- jours prioritaires. Lorsqu’un appel en- trant/sortant est en cours, il interrompt activement la lecture de musique. Dès que l’appel est terminé, la lecture de la musique reprend.
1. Démarrez la lecture de la musique
. Utilisez la source AV ou appuyez sur le bouton du haut-parleur (si pris en charge).
2. Appuyez sur le bouton ou
pour sauter un titre vers l’avant ou l’arrière. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 48 22/3/16 4:51 PM49 FRANÇAIS Carte microSD
1. Insérez une carte microSD dans
la fente de carte micro SD. Le haut-parleur lira immédiatement la carte et commencera la lecture de la musique. Remarque : Prend en charge la carte microSD jusqu’à 32 Go.
2. Appuyez sur le bouton ou
pour sauter un titre vers l’avant ou l’arrière
3. Utilisez le bouton pour
démarrer ou mettre la lecture en pause. NB : Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour basculer ma- nuellement entre les modes BT, AUX IN ou carte microSD. Entrée audio (AUX IN) Attention: Avant de connecter votre lecteur ex- terne (par exemple un lecteur MP3), consultez son mode d’emploi concer- nant les précautions de sécurité et l’utilisation avec d’autres appareils.
1. Branchez le câble stéréo (inclus) à
2. Branchez l’autre extrémité du
câble à la prise casque ou sortie de ligne LINEOUT de l’appareil externe. Remarque:
- Déconnectez la connexion Blue- tooth
avec des sources audio avant de connecter un appareil externe via AUX IN.
- Mettez en marche le lecteur externe et réglez son volume à zéro.
- Mettez en marche le système du haut-parleur et réglez le volume sur les deux appareils. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 49 22/3/16 4:51 PMFRANÇAIS
Lampe LED Si l’appareil est allumé, il vous est pos- sible d’allumer la lampe en touchant la grille du haut-parleur. Le niveau de luminosité augmentera à chaque fois que vous la touchez. 3 niveaux de luminosité sont disponibles. Lorsque vous touchez la grille du haut-parleur pour la 4ème fois, la lampe s’éteint. Reinitialiser Appuyez sur le bouton REINITIALI- SER avec un objet adapté (ex : trom- bone) pour réinitialiser l’appareil. Nettoyage et entretien
- Débranchez le produit de l’alimen- tation secteur avant de le nettoyer.
- Nettoyez le produit avec un chion doux et humide et un nettoyant doux. Terminez en l’essuyant avec un chion sec.
- N’utilisez pas d’alcool, d’acétone, de benzène, de nettoyants abra- sifs, etc. pour nettoyer le produit. N’utilisez pas de brosses dures ou d’objets métalliques. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 50 22/3/16 4:51 PM51 FRANÇAIS Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau sui- vant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne fonctionne pas
- Batterie vide •Recharger les batteries La lampe ne fonctionne pas
- Rechargez la batterie
- Touchez le haut-parleur et la grille avec les deux mains Pas de son •Volume trop bas
- Dispositif externe en sourdine
- Vérifier et éteindre la sourdine du dispositif externe. Qualité audio faible avec la connexion Blue- tooth
- Rapprocher les deux dispositifs plus près l’un de l’autre ou retirer tout obstacle entre eux. Pas de connexion Blue- tooth
- Le dispositif externe ne prend pas les profils de cet appareil en charge
- Essayer d’apparier avec un autre dispositif externe.
- Activer la fonction Blue- tooth
Carte SD ne peut pas être lue
- Carte SD défectueuse •Insérer une nouvelle carte SD IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 51 22/3/16 4:51 PMFRANÇAIS
Caractéristiques Alimentation électrique : 5 V , 1 A Haut-parleur : 2,0” x 1 Sortie de puissance du haut-parleur : 3 W Consommation d’énergie : Max. 7,5 W Température d’utilisation : Max. 40 °C Carte mémoire : Carte microSD : 32 Go max. Coordonnées chromatiques : x < 0,270 Mise au rebut Ne mettez pas au rebut cet appareil avec les ordures ménagères non triées. Por- tez-le à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équi- pements électriques et électroniques (DEEE) afin de contribuer ainsi à la préservation des ressources natu- relles et à la protection de l’environne- ment. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour plus d’infor- mations. Jetez les piles en respectant l’environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Rapportez-les dans un centre de collecte local ou contactez le revendeur où vous avez acheté ce produit. IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 52 22/3/16 4:51 PM53 MAGYAR Biztonsági utasítások
- Ricaricare le batterie
Notice Facile