SL1200GR - Platine disque TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL1200GR TECHNICS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de platine | Platine disque à entraînement direct |
| Vitesse de rotation | 33 1/3, 45 et 78 tours/minute |
| Platine de lecture | Aluminium usiné pour une meilleure stabilité |
| Bras de lecture | Bras en S, réglable en hauteur |
| Cartouche | Compatible avec différentes cartouches (non incluse) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Poids | Environ 12 kg |
| Dimensions | 453 mm x 162 mm x 368 mm |
| Utilisation | Idéale pour les DJ et les audiophiles |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la platine et de la cartouche recommandé |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable pour éviter les vibrations |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL1200GR TECHNICS
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL1200GR - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL1200GR de la marque TECHNICS.
MODE D'EMPLOI SL1200GR TECHNICS
Caractéristiques Introduction Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit et conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
À propos des descriptions de ce mode d'emploi - Les pages auxquelles se référer sont indiquées en tant que « (
- Les illustrations peuvent différer de votre appareil. L'entraînement direct sans noyau élimine les frottements magnétiques et permet de réaliser une rotation régulière
Le tout nouveau moteur d’entraînement direct sans noyau peut réduire les vibrations infimes pendant la rotation tout en maintenant un couple élevé.
La technologie de haute précision de commande du moteur permet de commuter le mode d’entraînement en fonction de l’état de fonctionnement du moteur et favorise ainsi un couple élevé et une grande stabilité. Le bras de lecture avec des roulements de haute précision permet d'obtenir une haute sensibilité de mouvement initial
Le tube du bras de lecture est d’aluminium léger, très rigide.
L'utilisation de construction de suspension de supports Technics traditionnels et de roulements de haute précision permet d'atteindre une haute sensibilité de mouvement initial. Une platine avec une grande rigidité et une meilleure capacité d’amortissement des vibrations
Le renforcement des nervures de renfort sur l’arrière du plateau moulé sous pression en aluminium et du revêtement en caoutchouc pour éliminer la résonance inutile peut offrir une grande rigidité et une meilleure capacité d’amortissement des vibrations. Armoire et isolateurs résistant aux vibrations
L’armoire à deux couches constituée d’une combinaison de BMC et de l’aluminium moulé sous pression assure une grande rigidité.
Les isolants en caoutchouc silicone spécial offrant une excellente capacité d’amortissement des vibrations et une fiabilité sur le long terme peuvent supprimer les vibrations externes et les bruits de hurlement. Bornes de haute qualité
Les bornes de sortie PHONO plaquées or empêchent la dégradation de la qualité sonore.
Le boîtier possède un intérieur de métal blindé pour protéger du bruit extérieur. Vitesse de platine de haute précision maintenue par une commande de vitesse
Le procédé de commande numérique est adopté pour réaliser un contrôle constant de la vitesse.
Le bouton de sélection de plage variable de vitesse (×2) est fourni. La commande de vitesse avec une plage jusqu'à ±16 % est possible.Avant utilisation Pour commencer Lecture Entretien Français (53)
Raccordement des bornes PHONO et de la borne d’entrée CA ......................................... 12
Connexion à un amplificateur intégré ou à un système de composant ........................................... 16
Hauteur du bras de lecture ..................................... 20
Hauteur de l’élévateur du bras ................................ 21
Réglage de la vitesse de démarrage/freinage de la platine
Lecture Lecture des disques ............................................................. 22 Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur) ..................... 24
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. -Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. -Utiliser exclusivement les accessoires préconises. -Ne retirez pas les caches. -Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. -Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. -Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil. Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil. -Branchez la prise secteur dans la prise électrique. -Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. -Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. -Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. -N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Assurez-vous que la broche de terre de la fiche du cordon d'alimentation est correctement branchée afin d'éviter un choc électrique. -Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise électrique pour l'alimentation dotée d’une mise à la terre de protection. Appareil
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné à être utilisé sous des climats tropicaux.
Ne mettez pas d’objets sur cet appareil. Cet appareil devient chaud lorsqu'il est en marche. Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, -N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. -Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. -N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Assurez-vous que l'emplacement de placement est suffisamment solide pour supporter le poids de cette unité (
Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le tenant par l'un de ses boutons. Cela pourrait faire tomber l'appareil, causant des blessures ou un dysfonctionnement de celui-ci.
Maintenez les cartes magnétiques ou carte IC comme une carte de crédit à l’écart de la platine. -Dans le cas contraire, la carte à circuit intégré ou une carte magnétique peut devenir inutilisable en raison de l’effet magnétique. 06Avant utilisation Français (55)
L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.Français (56) 08Avant utilisation Français (57) Accessoires Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition. Cochez les accessoires pour vérifier qu’ils sont bien tous dans l’emballage. Platine (1 pce.) (TTV0027) Tapis de platine (1 pce.) (RGS0008) Housse de protection (1 pce.) (TTPA0683) Adaptateur pour disques 45 tours (1 pce.) (TEKX077) Contrepoids d'équilibrage (1 pce.) (TYL0056) Contrepoids auxiliaire (1 pce.) (TKKH51441) Coquille porte-cellule (1 pce.) (TPBGA003) Gabarit de surplomb (1 pce.) (RMR2210-W) Jeu de vis pour la cellule de lecture (1 jeu) (TTV0022)
Rondelles (2 pcs.) (Livré dans un sac) Câbles PHONO (1 pce.) (K2KYYYY00257) Câble de terre PHONO (1 pce.) (K4EY1YY00160) Cordon d’alimentation secteur (1 pce.) (K2CM3YY00041) Cordon d’alimentation secteur (1 pce.) (K2CS3YY00033)
Les numéros de modèle des accessoires sont tels qu’en février 2017. Ils sont sujets à modification sans préavis.
Gardez les matériaux d’emballage après avoir pris possession du matériel. Vous en aurez besoin pour transporter l’appareil sur une longue distance.
Observez les réglementations locales lors de la mise au rebut du produit.
N'utilisez pas de cordon d'alimentation secteur, câble PHONO et câble de terre PHONO autres que ceux qui sont fournis.
Conservez la cellule de lecture, le contrepoids auxiliaire, les écrous, les vis et les rondelles hors de portée des enfants pour éviter toute ingestion.
Les illustrations et les figures de ce manuel sont du corps principal de l’argent. 09Français (58) Contrepoids d'équilibrage
15) Commande de pression de pointe de lecture (
18) Verrou du bras de lecture
20) Bague de commande de la hauteur du bras de lecture (
20) Commande dispositif anti- dérapant
19) Bouton de sélection de plage de vitesse (
24) Clip de retenue du bras (
18) Levier de pose et de relevage (
18) Sélecteurs de vitesse (
14) Lumière de pointe de lecture (
23) Interrupteur de lumière de pointe de lecture (
23) Adaptateur pour disques 45 tours (
24) Emplacement de montage du poids auxiliaire
13) Écrou de blocage (
15) Des numéros comme (
20) indiquent les pages
de référence. Nom des pièces 10Avant utilisation Français (59)
Arrière Borne de terre PHONO (
16) Borne d'entrée secteur (
16) Partie de montage housse de protection (
17) Borne de sortie PHONO (
16)Français (60) Assemblage de l’appareil
Raccordement aux bornes PHONO et à la borne d’entrée CA Faites la connexion aux bornes PHONO et la borne d’entrée CA avant de configurer ou installer le lecteur.
Retirez le lecteur de la boîte, fixez la « Protection AVANT » et placez le lecteur avec la face avant orientée vers le bas de sorte que vous puissiez réaliser la connexion aux prises PHONO et à la borne CA IN à l’arrière.
iConnecter le câble PHONO fourni, câble de terre PHONO et le cordon d'alimentation CA. Veiller à ne pas renverser le lecteur.AttentionBranchez le câble PHONO, le câble de terre PHONO et le cordon d’alimentation CA fourni. Fixez la « protection AVANT » et placez le lecteur avec sa face avant orientée vers le bas. Insérez le cordon d'alimentation secteur jusqu'à un point situé juste avant le trou rond.(Noir)(Blanc)(Rouge)Connexion du câble de terre PHONO au lecteur et à l’amplificateur. Tourner la borne vers la gauche pour la desserrer.
Insérer la cosse de terre et serrer fermement la borne.Pour commencer Français (61)
Fixez une cellule de lecture (achetée en magasin) provisoirement. Suivez les instructions de la cellule de lecture pour la fixer correctement à la coquille porte-cellule et serrez doucement les vis.
Si les vis de fixation sont incluses dans la cellule de lecture, utilisez-les.
Lors de la lecture de 45 tours SP, utilisez une cellule de lecture pour les 45 tours SP.
Utilisez un mini tournevis plat (4 mm) disponible dans le commerce.
Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture. Fixation de la cellule de lecture
Placez le gabarit de surplomb sur la coquille porte-cellule.
Serrez la vis pour la cellule de lecture. Le porte-à-faux peut être réglé de façon optimale. Vis pour la cellule de lectureGabarit de surplombCoquille porte-celluleCoquille porte-celluleFil de jonctionCellule de lecturePointe de lecture(Fil de jonction)(Borne)Rouge R+ (Rouge) Vert
R- (Vert)Blanc L+ (Blanc) Bleu
L- (Bleu)Vis pour la cellule de lectureBorne (Exemple) 52 mm
Ajustez le porte-à-faux. Utilisez le gabarit de surplomb inclus.
Déplacez la cellule de lecture pour aligner le bout de la pointe de lecture avec l'extrémité du gabarit.
La cellule de lecture doit être parallèle à la coquille porte-cellule, vue de dessus et de côté (l'illustration est une vue de dessus).
Faites attention de ne pas laisser la cellule de lecture glisser hors de son emplacement. Bout de la pointe de lectureÉcrousRondelles 13Français (62)
Assemblage de l’appareil (suite) Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition. Assemblez l’appareil dans l’ordre suivant.
Ne raccordez pas le cordon d’alimentation secteur tant que l’installation n’est pas terminée.
Lors du montage de la platine, empêchez des matériaux étrangers de pénétrer entre l’unité principale et la platine.
Ne pas toucher ou gratter la planche. Attention Tapis de platine Platine Pivot central Planche Contrepoids d'équilibrage Coquille porte- cellule
Manipulez avec précaution car il est lourd.Pour commencer Français (63)
Fixation de la coquille porte-cellule
Montez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture dans le bras de lecture. Gardez la coquille porte-cellule horizontale et serrez l’écrou de blocage.
Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.Écrou de BlocageCoquille porte-cellule Fixation du contrepoids d'équilibrage
Fixez le contrepoids d’équilibrage à l’arrière du bras de lecture. Contrepoids d'équilibrage
Contrepoids auxiliaire Montage du tapis de platine
Posez le tapis de platine sur la platine.
L'intérieur du contrepoids d'équilibrage est graissé.Remarque
Fixez le contrepoids auxiliaire inclus à l'arrière du bras de lecture en fonction du poids de la cellule de lecture. Pour les gammes de poids réglables de la cellule de lecture, reportez-vous à « Plage du poids de la cellule de lecture utilisable ». (
Retirez le couvercle de l’aimant de la platine.
Il y a un aimant et son couvercle sur le côté arrière de la platine.Retirez le couvercle de l’aimant avant d’installer l’unité principale.Côté arrière de la platineCouvercle de l’aimantAimantVis de fixationAttention
Maintenez tout objet magnétique sensible, comme une carte et une montre magnétiques, éloigné de l’aimant.
Empêchez la platine de frapper l’unité principale ou de tomber.Empêchez de la poussière ou de la poudre de fer d’adhérer à l’aimant sur le côté arrière.
Ne touchez pas les vis de fixation (trois emplacements) de la platine. L’évaluation de la performance ne peut être garantie si elles sont hors de leurs emplacements. Montage de la platine
Réglez lentement la platine sur l’axe central.
Comme illustré sur la figure de droite, placez vos doigts dans les deux trous de la platine, maintenez l’axe central vers le bas et enlevez la platine vers le haut.Attention
Faites attention lors de la manipulation de la platine étant donné qu'elle est lourde.
Veillez à ne pas vous pincer les doigts.
Essuyez les traces de doigts ou de saleté avec un chiffon doux.Français (64) Connexion à un amplificateur intégré ou à un système de composant Raccordements et installation
Éteignez tous les appareils et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise avant d'effectuer tout branchement.
Branchez le cordon d’alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés.
Assurez-vous de brancher le fil de terre PHONO. Sinon un bourdonnement de l'alimentation peut se produire.
Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil connecté.
Branchez le câble PHONO et le câble de terre PHONO aux bornes d’entrée PHONO de l’équipement connecté.
Vous n’obtiendrez pas un volume ou une qualité sonore adéquat(e) si l’amplificateur connecté n’a pas de bornes d’entrée PHONO.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur.
Vérifiez la puissance en watts de la sortie secteur sur l'équipement connecté avant de l'utiliser pour cet appareil. (Cet appareil consomme 11 W).
L'interrupteur de fonctionnement ne sépare pas l'unité entière de l'alimentation même en position « OFF ». Retirez la fiche de la prise électrique principale si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. Placez l'appareil de sorte que la prise puisse être facilement enlevée. Remarque
Câbles PHONO Arrière de l'unité principale Cordon d’alimentation Vers une prise d'alimentation Amplificateur (non fourni) Câble de terre PHONOPour commencer Français (65) Installation Mettez le couvercle anti-pous- sières en place Installez l’appareil sur une surface horizontale protégée des vibrations. Gardez cet appareil aussi loin que possible des enceintes.
Réglage de la hauteur pour que l'appareil soit horizontal Réduit la hauteur Augmente la hauteur Soulever le tourne-disque pour tourner les isolateurs et régler la hauteur.
Dans le sens des aiguilles d'une montre : Réduit la hauteur.
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : Augmente la hauteur. Attention
Ne mettez pas les isolateurs trop loin. Cela pourrait les détacher ou bien les endommager.
Notes pour l'installation
Avant de déplacer l’appareil, retirez tous les périphériques connectés et éteignez l'appareil.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à l’humidité et à la chaleur émise par un appareil de chauffage.
Cet appareil peut capter des interférences d’un appareil radio situé à proximité. Gardez l'appareil aussi loin que possible d'un appareil radio.
N’installez pas l’appareil sur une source de chaleur.
Évitez un endroit avec de grandes variations de température.
Évitez un endroit avec une condensation fréquente.
Évitez un endroit instable.
Ne mettez pas un objet sur l'appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une étagère.
Installez l'appareil dans un emplacement bien éloigné des murs ou d'autres dispositifs pour permettre un rayonnement de chaleur efficace depuis l'intérieur de l'appareil.
Assurez-vous que le matériau de l'emplacement d'installation est suffisamment résistant pour supporter le poids de cet appareil.
Notez que l'appareil peut être endommagé par la fumée de cigarettes ou l'humidité provenant d'un humidificateur à ultrasons.
Condensation Imaginez, vous sortez une bouteille froide d'un réfrigérateur. Si vous la laissez dans une pièce pendant un certain temps, des gouttes de rosée vont se former sur la surface de la bouteille. Ce phénomène est appelé « condensation ».
Changement rapide de température (causé par le déplacement d'un endroit chaud à un endroit froid ou vice versa, un refroidissement ou un réchauffement rapide ou bien exposition directe à de l'air froid)
Forte humidité dans une pièce avec beaucoup de vapeur, etc.
La condensation peut endommager l’appareil. Quand cela se produit, éteignez l’appareil et laissez-le jusqu’à ce qu’il s’adapte à la température ambiante (environ 2 à 3 heures).
Saisissez le couvercle anti- poussières à deux mains et mettez-le en place dans les pièces de fixation du couvercle anti- poussières (
Pour retirer le couvercle anti-poussières, gardez-le ouvert et soulevez-le droit au-dessus.
Ramenez le bras de lecture sur le support de bras et fixez-le avec le clip de retenue du bras avant de fixer ou de détacher le couvercle anti- poussières.
Lors de l’insertion du couvercle anti-poussière, empêchez l’extrémité des charnières de heurter et endommager l’unité principale. Attention 17Français (66)
Libérez le bras de lecture du support de bras et réglez l'équilibre horizontal en tournant le contrepoids d'équilibrage. Maintenez le bras de lecture et tournez le contrepoids d'équilibrage dans le sens de la flèche pour régler l'équilibre jusqu'à ce que le bras soit à peu près horizontal.
Prenez soin de ne pas laisser le bout de la pointe de lecture toucher la platine ou l'unité principale. Contrepoids d'équilibrageTenez ici pour tourner Préparatifs
Tout d'abord, retirez le housse de protection.
Replacez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.
Tournez la commande de la pression de pointe de lecture jusqu'à ce que « 0 » vienne sur la ligne centrale de l'arrière du bras de lecture.
Maintenez immobile le contrepoids d’équilibrage tout en faisant cela. Équilibre horizontal Pression de pointe de lecture Préparatifs
Tout d'abord, retirez le housse de protection.
Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.
Abaissez le levier de pose et de relevage.
En la tournant, mettez la commande du dispositif antidérapant sur « 0 ». Réglage Contrepoids d'équilibrageClip de retenue du bras Ligne centraleCommande de pression de pointe de lectureTenez ici pour tourner
Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre pointe de lecture pour la pression appropriée de pointe de lecture. Remarque Commande du dispositif antidérapantClip de retenue du brasSupport de brasLevier de pose et de relevageÉquilibré et le bras de lecture est parallèle à la platine.Le contrepoids d'équilibrage est trop en avant.Le contrepoids d'équilibrage est trop en arrière. 18Pour commencer Français (67)
Dispositif antidérapant
Tournez la commande du dispositif antidérapant pour la régler à la même valeur que la commande de pression de pointe de lecture.
Tournez le contrepoids d’équilibrage pour l’ajuster sur la pression de pointe de lecture appropriée pour la cellule de lecture utilisée.
La commande de pression de pointe de lecture tournera en même temps que le contrepoids d'équilibrage.
Tournez jusqu'à ce que la ligne centrale pointe sur la pression de pointe de lecture appropriée. Ligne centrale Contrepoids d'équilibrage Tenez ici pour tourner Tourne ensemble
Pour une pression de la pointe de lecture de
ou plus, régler l'anti-patinage sur « 3 ». Remarque 19Français (68) Hauteur du bras de lecture N’effectuez ce réglage que si la cellule de lecture que vous utilisez le rend nécessaire.Préparatifs
Mettez un disque sur la platine.
Dégagez le verrou du bras de lecture. Réglage (suite) Ligne de repèreBague de commande de la hauteur du bras de lectureHauteur de la cellule de lecture(H) en millimètresPosition de la commande de hauteur
Utilisez le tableau ci-dessous comme référence pour trouver la marque de position appropriée pour la hauteur de votre cellule de lecture. Tournez la bague de commande de hauteur de bras de lecture pour aligner la marque de position avec la ligne de repère. 0 à 6 mm sont marqués sur la bague de commande de hauteur de bras de lecture.
Réglez la hauteur avec la bague de commande de la hauteur du bras de lecture. Réglez la hauteur du bras de lecture jusqu'à ce qu'il soit parallèle au disque. (Pour la coquille porte-cellule fournie)
Lorsque vous ne savez pas la hauteur de la cellule de lecture (H) ou lorsque vous n’utilisez pas la coquille porte-cellule fournie Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras. Abaissez le levier de pose et relevage, posez la pointe de lecture sur un disque et réglez la commande de hauteur jusqu'à ce que le bras de lecture et le disque soient parallèles.
Si la hauteur de la cellule de lecture (H) est trop petite afin qu’elles soient parallèles, ajoutez une « entretoise de cellule de lecture » (non fournie).
Après que le réglage de hauteur de bras soit terminé, verrouillez le bras de lecture en tournant le bouton de verrouillage du bras.
Assurez-vous de tourner le bouton de verrouillage du bras à la fin, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour le faire.Parallèle à un disqueAttention
Prenez garde de ne pas endommager le bout de la pointe de lecture.
Ne pas utiliser le produit sans que le bras ne soit verrouillé.
Pour un réglage plus précis, utilisez un niveau (non fourni) pour ajuster la hauteur du bras de manière à ce que la cellule de lecture soit parallèle au disque. (Dégagé)(Verrouillé)Verrou du bras de lecture
Hauteur de l’élévateur du bras Effectuez un réglage en fonction de la cellule de lecture, si nécessaire. Préparatifs
Mettez un disque sur la platine.
Retirez le couvercle de pointe de lecture, en prenant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.
Soulevez le levier de pose et de relevage et placez le bras de lecture sur le disque.
Vérifiez la hauteur de l'élévateur du bras (distance entre le bout de la pointe de lecture et la surface du disque). Si un réglage est nécessaire, passez à l’étape
La hauteur de l'élévateur du bras est réglée en usine entre 8 et 13 mm.
Replacez le bras de lecture sur lesupport de bras et immobilisezleavec le clip de retenue du bras.Tournez la vis de réglage.
Le fait de tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre abaisse l’élévateur du bras.
Le fait de tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre relève l’élévateur du bras. Vis de l'élévateur du bras Élévateur du bras
Appuyez légèrement sur le centre de la touche. Vitesse de démarrage Vous avez le choix entre trois options pour la vitesse de démarrage (le temps pour atteindre la vitesse constante) après que [START-STOP] a été enfoncé et le gain de couple à vitesse constante. (Réglage d’usine : 3) [3] Démarrage rapide
Le voyant de confirmation clignote autant de fois que spécifié en fonction du réglage actuel lorsque vous appuyez sur le bouton de couple H ou L.
Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton de couple H ou L pendant que le voyant clignote. Exemple: Si le paramètre actuel est [3] et vous appuyez sur le bouton L deux fois, le paramètre est remplacé par [1].
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de couple, le voyant de confirmation clignote le nombre de fois spécifié indiquant le nouveau réglage, reste allumé pendant 2 secondes puis s’éteint. Vitesse de freinage Vous pouvez sélectionner depuis cinq options de la vitesse de freinage pour arrêter la platine après que [START-STOP] a été enfoncé. (Réglage d’usine : 5) [5] S’arrête rapidement
[1] S’arrête lentement
Le voyant de confirmation clignote autant de fois que spécifié en fonction du réglage actuel lorsque vous appuyez sur le bouton de freinage F ou S.
Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton de frein F ou S pendant que le voyant clignote. Exemple: Si le paramètre actuel est [5] et vous appuyez sur le bouton S deux fois, le paramètre est remplacé par [3].
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de freinage, le voyant de confirmation clignote le nombre de fois spécifié indiquant le nouveau réglage, reste allumé pendant 2 secondes puis s’éteint. Réglage de la vitesse de démarrage/freinage de la platineFrançais (70)
Tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil sous tension. La lumière stroboscopique s'allume. 33-1/3 tr/min est automatiquement sélectionné et l’indicateur [33] s’allume.
Appuyez sur [START-STOP]. La platine de lecture commence à tourner. Préparatifs
1 Mettez un disque (non inclus) sur la platine.
2 Retirez le couvercle de pointe de lecture puis dégagez le clip de retenue du bras.
Lumière stroboscopique Témoin Sélecteurs de vitesse Indicateurs
Adaptateur pour disques 45 tours Pivot central
N’appuyez pas sur [START-STOP] lorsque la platine est retirée. Si vous avez accidentellement appuyé sur [START-STOP]
Le témoin du bouton de sélection de vitesse ([33] ou [45]) commence à clignoter.
S’il clignote, tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil hors tension, montez la platine, puis tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil sous tension. AttentionLecture Français (71)
Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL bleu de contrôle de vitesse. L'appareil lit à une vitesse prédéfinie (33- 1/3, 45 ou 78 tr/min) indépendamment de position [pitch adj].
Soulevez le levier de pose et de relevage et placez le bras de lecture sur le disque.
Abaissez le levier de pose lentement. Le bras de lecture se déplace lentement vers le bas. La lecture commence.
Réglage fin de vitesse (
Lorsque la lecture prend fin
Relevez le levier de pose et de relevage, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et abaissez le levier de pose et de relevage.
Appuyez sur [START-STOP]. Le frein électronique arrête doucement la platine.
Tournez [ON/OFF] pour mettre l’appareil hors tension.
Fixez le bras de lecture à l'aide du clip de retenue du bras.
Remettez le couvercle de pointe de lecture (pour protéger le bout de la pointe de lecture).
Pour allumer la pointe de lecture Le bout de la pointe de lecture est allumé pendant la lecture. Lumière de pointe de lectureInterrupteur de lumière de pointe de lecture Appuyez sur l’interrupteur de lumière de pointe de lecture.
La lumière de pointe de lecture (DEL blanche) s'élève et illumine la pointe de lecture.
Appuyez vers le bas la lumière de la pointe de lecture pour éteindre la lumière. Attention Appuyez fermement sur l’interrupteur de lumière de pointe de lecture. Si l’interrupteur est légèrement enfoncé, la lumière peut s’allumer mais ne pas s’élever.
Lors de la lecture de 45 tours
Appuyez sur le bouton de sélection de vitesse [[45] ([45] s'allume).
Montez l’adaptateur pour disques 45 tours sur le pivot central.
Lors de la lecture de 45 tours SP (enregistrement court)
Appuyez en même temps sur les boutons de sélection de vitesse [33] et [45] (78 tr/min : [33] et [45] s'allument).
Lors de l'utilisation d'un stabilisateur d'enregistrement (non inclus)
Consultez le manuel d'instructions du stabilisateur d'enregistrement.
Pour arrêter temporairement la lecture Relevez le levier de pose et de relevage.
La pointe de lecture se soulève du disque.
Pour lancer la lecture à nouveau, abaissez le levier de pose et de relevage. ヱリヵヤラチモュルンユヴユヵ Bouton RESETTémoin DEL bleuLevier de pose et de relevageFrançais (72) Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur)
Pour mesurer l’écart Les quatre rangées de miroirs stroboscopiques sur le bord extérieur de la platine de lecture peuvent aider à mesurer l’écart. Les miroirs stroboscopiques sont éclairés par la lumière stroboscopique (DEL bleue) se synchronisant avec la fréquence précise de commande numérique. Utilisez toujours la DEL bleue pour mesurer la vitesse.
Lumière stroboscopique
Appuyez sur [RESET] pour éteindre la lumière DEL bleue.
Appuyez sur le bouton de sélection de plage de vitesse pour sélectionner la plage de vitesse.
[×2] lumière allumée : ±16 %
[×2] lumière éteinte : ±8 %
Lorsque la platine tourne Faites glisser [PITCH ADJ].
En fonction de votre sélection, la vitesse peut être réglée entre environ –8 % et +8 % ou environ –16 % et +16 %.
Les chiffres représentent les pourcentages approximatifs pour votre réglage.
Bouton de sélection de plage de vitesse Témoin DEL bleuCommande d’écartBouton RESET
Remettre l’écart à sa valeur initiale Appuyez sur [RESET]. Le témoin DEL s'allume et la vitesse retourne immédiatement à une valeur préréglée indépendamment de la position de [PITCH ADJ]. (33-1/3, 45 ou 78 tr/min)
DEL bleue allumée: Fixée à la valeur prédéfinie.
DEL bleue éteinte: Peut être ajustée à l’aide de [PITCH ADJ]. Attention +6,4 % de changement de vitesse lorsque stationnaire +3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire Vitesse normale de platine (33-1/3, 45 ou 78 tr/min) lorsque stationnaire -3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaireMiroirs stroboscopiques 24Lecture Entretien Français (73) Entretien
Entretien des pièces Retirez avec soin la poussière de la pointe de lecture et du disque.
Enlevez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture et nettoyez la pointe de lecture en utilisant une brosse douce. Brossez de la base vers le bout.
Utilisez un nettoyant pour disque pour garder vos disques propres.Essuyez de temps en temps les bornes de la coquille porte-cellule.Essuyez les bornes de la coquille porte-cellule avec un chiffon doux et fixez la coquille porte-cellule au bras de lecture.Baissez le volume de l’amplificateur ou mettez l’amplificateur hors tension avant de monter ou de retirer la coquille porte-cellule.Les enceintes peuvent être endommagées si la coquille porte-cellule est déplacée lorsque le volume est élevé.
Déplacement de l’appareil Remballez l’appareil dans son emballage original.Gardez les matériaux d’emballage après avoir pris possession du matériel.Si vous n'avez plus l’emballage, procédez comme suit :
Retirez la platine et le tapis de platine et enveloppez-les avec précaution.
Retirez la coquille porte-cellule et le contrepoids d'équilibrage du bras de lecture et enveloppez-les avec soin.
Fixez le bras de lecture avec le clip de retenue du bras et maintenez-le en place avec du ruban adhésif.
Enveloppez soigneusement l'unité principale dans une couverture ou du papier.
Symbole DEEE Mise au rebut du produit en dehors des pays de l'UE Ce symbole est valable dans l'UE seulement. Contacter un bureau gouvernemental local ou votre revendeur pour confirmer une manière correcte de mettre au rebut.
Nettoyage du couvercle anti- poussières et le boîtier Essuyez le couvercle anti-poussières et le boîtier avec un chiffon doux.Ne touchez pas la planche lors du nettoyage. Autrement, le joueur peut échouer.Lorsque la poussière est tenace, essorez bien un chiffon humide pour essuyer la saleté, puis essuyez-la avec un chiffon doux.
N’utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant, alcool, détergent de cuisine, chiffon imprégné chimiquement, etc. L’utilisation de ces produits peut causer la déformation du boîtier extérieur ou le détachement du revêtement.
N'essuyez pas le couvercle anti-poussières pendant la lecture d’un disque. Cela pourrait causer de l’électricité statique. Cette électricité statique peut attirer le bras de lecture vers le couvercle anti-poussières. Bornes de la coquille porte-cellule
Avant le reconditionnement, retirez le contrepoids d’équilibrage et insérez le support de bras de lecture sous le bras de lecture. ReconditionnementFrançais (74) Guide de dépannage Avant de faire appel au service, faites les vérifications ci-dessous. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur. Pas de courant.
Le cordon d’alimentation secteur est-il branché ?
Insérez le cordon à fond. (
16) Il y a du courant mais aucun son. Le son est faible.
Les raccordements sont-ils bien effectués sur les bornes PHONO de l'amplificateur ou du récepteur ?
16) Les sons de gauche et de droite sont inversés.
Les raccordements du câble de connexion stéréo à l’amplificateur ou au récepteur sont-ils inversés ?
Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (
Les raccordements des fils de jonction de la coquille porte-cellule aux bornes de la cellule de lecture sont-ils bien effectués ?
Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (
13) On entend un ronflement pendant la lecture.
D’autres appareils ou leur cordon d’alimentation secteur se trouvent-ils à proximité du câble de connexion stéréo ?
Éloignez les appareils et leur cordon d’alimentation secteur de cet appareil.
Le fil de connexion à la terre est-il raccordé ?
Assurez-vous que le fil de connexion à la terre est correctement raccordé. (
16) La lumière stroboscopique ou le voyant bleu clignote. Effectuez l'opération suivante lorsque la lumière stroboscopique ou le voyant bleu clignote. Le symptôme peut être amélioré.
Tournez [ON/OFF] sur OFF.
Débranchez la fiche d’alimentation, attendez trois secondes puis insérez de nouveau la prise.
Tournez [ON/OFF] sur ON et appuyez sur [START-STOP] pour faire tourner la platine.
Si la lumière stroboscopique ou le voyant bleu clignote à nouveau, vérifiez lequel clignote et contactez notre représentant pour le service après-vente. Guide de dépannage 26Entretien Français (75) Spécifications Généralités Alimentation 110 - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation 11 W (Alimentation ON) 0,2 W (Alimentation OFF) Dimensions (l × H × P) 453 x 173 x 372 mm Masse Env. 11,5 k
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement 35 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) Platine de lecture Type Système de platine à entraînement direct (manuel) Système d’entraînement Entraînement direct Moteur Moteur C.C. sans balai Platine Aluminium moulé sous pression Diamètre : 332 mm Masse : Env. 2,5 k
compris une feuille de caoutchouc) Vitesses de rotation 33-1/3, 45 et 78 tr/min Plage de vitesse variable ± 8 % et ± 16 % Couple de démarrage 2,2 k
-cm Caractéristiques d’augmentation 0,7 s. (de la position immobile) à 33-1/3 tr/mn Système de freinage Frein électronique Pleurage et scintillement 0,025 % W.R.M.S. (JIS C5521) Ronflement 78 dB (IEC 98A pondéré) Section du bras de lecture Type Type statique équilibré Longueur effective 230 mm Porte-à-faux 15 mm Angle d’erreur de piste En deçà de 2° 32’ (au sillon extérieur d’un disque de 30 cm (12”)) En deçà de 0° 32’ (au sillon intérieur d’un disque de 30 cm (12”)) Angle de décalage 22° Plage de réglage de hauteur de bras de lecture
Plage de réglage de la pression de pointe de lecture 0 – 4
(lecture directe) Poids de la coquille porte- cellule Env. 7,6
Plage du poids de la cellule de lecture utilisable (Sans contrepoids auxiliaire) 5,6 – 12,0
(y compris la coquille porte-cellule) (Avec contrepoids auxiliaire) 10,0 – 16,4
(y compris la coquille porte-cellule) Patte de la borne de la coquille porte-cellule 1,2 mm
Notice Facile