SL1200GR - Platine_disque TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL1200GR TECHNICS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de platine | Platine disque à entraînement direct |
| Vitesse de rotation | 33 1/3, 45 et 78 tours/minute |
| Platine de lecture | Aluminium usiné pour une meilleure stabilité |
| Bras de lecture | Bras en S, réglable en hauteur |
| Cartouche | Compatible avec différentes cartouches (non incluse) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz à 20 kHz |
| Poids | Environ 12 kg |
| Dimensions | 453 mm x 162 mm x 368 mm |
| Utilisation | Idéale pour les DJ et les audiophiles |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la platine et de la cartouche recommandé |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable pour éviter les vibrations |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL1200GR TECHNICS
Questions des utilisateurs sur SL1200GR TECHNICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL1200GR - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL1200GR de la marque TECHNICS.
MODE D'EMPLOI SL1200GR TECHNICS
Platine vinyle à entrainement direct
Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.
Veuillez dire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conserveze ce manuel pour vous y reférer ulterieurement.
-
À propos des descriptions de ce mode d'emploi
-
Les pages auxquelles se référer sont indiquées en tant que « ( 00) »
- Les illustrations peuvent différer de votre apparéil.
Caracteristiques
L'entrainment direct sans noyau élimine les frottenments magnétiques et permet de réaliser une rotation régulière
- Le tout nouveau moteur d'entrainment direct sans noyau peut réduire les vibrations infimes pendant la rotation tout en maintainant un couple élevé.
- La technologie de haute précision de commande du moteur permet de commuter le mode d'entrainment en fonction de l'état de fonctionnement du moteur et favorise ainsi un couple élevé et une grande stabilité.
Le bras de lecture avec des roulements de haute précision permet d'obtenir une haute sensibilité de mouvement initial
- Le tube du bras de lecture est d'aluminium léger, très rigide.
- L'utilisation de construction de suspension de supports Technics traditionnels et de roulements de haute précision permet d'atteindre une haute sensibilité de mouvement initial.
Une platine avec une grande rigidity et une meilleure capacité d'amortissement des vibrations
- Le renforcement des nervures de renfort sur l'arrière du plateau moulé sous pression en aluminium et du revêtement en caoutchouc pour éliminer la résonance inutile peut offrir une grande rigidity et une meilleure capacité d'amortissement des vibrations.
Armoire et isolateurs résistant aux vibrations
L'armoire à deux couches constituée d'une combinaison de BMC et de l'aluminium moulé sous pression assure une grande rigidity.
- Les isolants en caoutchouc silicone spécial offrant une excellente capacité d'amortissement des vibrations et une fiabilité sur le long terme peuvent supprimer les vibrations externes et les bruits de hurlement.
Bornes de haute qualité
- Les bornes de sortie PHONO plaquées or empêchent la dégradation de la qualité sonore.
- Le boitier possède un interieur de métal blindo pour protéger du bruit extérieur.
Vitesse de platine de haute précision maintainue par une commande de vitesse
- Le procédé de commande numérique est adopté pour réaliser un contrôle constant de la vitesse.
- Le bouton de seLECTION de plage variable de vitesse (× 2) est fourni. La commande de vitesse avec une plage jusqu'à ± 16% est possible.
Table des matieres
Avant utilisation
Précautions de sécurité 06
Accessoires 09
Nom des pieces 10
Avant utilisation
Four commencer
Assemblage de I'appareil 12
Raccordement des bornes PHONO et de la borne d'entrée CA 12
Fixation de la cellule de lecture 13
Avant de monter la platine 15
Montage de la platine 15
Montage du tapis de platine 15
Fixation de la coquille porte-cellule 15
Fixation du contrepoids d'équilibrage 15
- Connexion à un amplificateur intégré ou à un système de composant 16
Installation 17 - Mettez le couvercle anti-poussières en place 17
Réglage 18
- Equilibre horizontal 18
- Pression de pointe de lecture 18
Dispositif antidérapant 19
Hauteur du bras de lecture 20
Hauteur de I'elévateur du bras 21 - Réglage de la vitesse de démarrage/freinage de la platine ... 21
lecture
Lecture des disques 22
Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur) 24
Entretien
Entretien 25
Guide de dépannage 26
Spécifications 27
Précautions de sécurité
AVENTISSEMENT ATTENTION
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
-N'exposez pas cet apparéil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou l'éclaboursement.
-Ne placez pas d'objets replis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
-Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
-Ne retirez pas les caches.
-Ne réparez pas l'appareil vous-même.
Confiez l'entretien a un personnel qualifié.
-Ne laisses pas d'objets metalliques tomber dans cet apparéil.
-Ne pas placer d'objets lourds sur cet appeareil.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie,
d'électrocution ou de dommages au produit,
-Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur I'appareil.
-Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
-Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
-Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
-Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
-N'utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
- La fiche secteur est le dispositif de
déconnexion. Installez cet appeareil de sorte que la fiche secteur puisse etre débranchee immédiatement de la prise de courant.
Assurez-vous que la broche de terre de la fiche du cordon d'alimentation est correctement branchée afin d'eviter un électrique.
-Un appeareil de CLASSE I doit etre raccorde à une prise electrique pour l'alimentation dotée d'une mise a la terre de protection.
Appareil
- Ne placez pas de sources de flammes vivest telles que bougies allumées sur cet apparéil.
- Cet apparéil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet apparéil.
- Cét apparéil est destiné à être utilisé sous des climats tropicaux.
- Ne mettez pas d'objets sur cet apparéil.
Cet apparéil devient chaud lorsqu'il est en marche.
Emplacement
- Placez cet apparéil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d'incendie, délectrocution ou de dommages au produit, -N'installez pas et ne placez pas cet apparéil dans une bibliothèque, un placard ni dansaucun autre espace réduit. Assurez-vous que l' apparéil est bien ventilé.
-Ne bouchez pas les ouvertures d'airation de cet apparéil avec des journaux, nappes, ridesaux ou objets similaires.
-N'exposez pas cet apparéil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Assurez-vous que l'emplacement de placement est suffisamment solide pour supporter le poids de cette unité ( 27)
- Ne soulevez pas et ne transportez pas cet apparéil en le tenant par l'un de ses boutons. Cela pourrait faire tomber l' apparéil, causant des blessures ou un dysfonctionnement de celui-ci.
- Maintenez les cartes magnétiques ou carte IC comme une carte de crédit à l'écart de la platine.
-Dans le cas contraire, la carte à circuit intégré ou une carte magnétique peut devenir inutilisable en raison de l'effet magnétique.

L'élimination des équipements usages
Applicable uniquely dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les apparciels électriques et électroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des appeareils usages, veuillez les porter a l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Accessoires
Certaines pieces de l'appareil ont ete demontees pour prevenir tout dommage lors de I'expedition. Cochez les accessoires pour vérifier quils sont bien tous dans I'emballage.
| Platine (1 pce.) (TTV0027) | Tapis de platine (1 pce.) (RGS0008) | Housse de protection (1 pce.) (TTPA0683) |
| Adaptateur pour disques 45 tours (1 pce.) (TEKX077) | Contrepoids d'équilibrage (1 pce.) (TYL0056) | Contrepoids auxiliaire (1 pce.) (TKKH51441) |
| Coquille porte-cellule (1 pce.) (TPBGA003) | Gabarit de surplomb (1 pce.) (RMR2210-W) | Jeu de vis pour la cellule de lecture (1 jeu) (TTV0022) • Écrous (2 • Vis courtes (2 pcs.) • Vis longues (2 pcs.) • Rondelles (2 (Livré dans un sac) |
| Câbles PHONO (1 pce.) (K2KYYYY00257) | Câble de terre PHONO (1 pce.) (K4EY1YY00160) | Cordon d'alimentation secteur (1 pce.) (K2CM3YY00041) |
| Cordon d'alimentation secteur (1 pce.) (K2CS3YY00033) | ||
- Les nombres de modele des accessoires sont tels qu'en février 2017. Ils sont sujets à modification sans préavis.
- Gardez les matériaux d'emballage après avoir pris possession du matériel.
Vouen aurez besoin pour transporter l'appareil sur une longue distance. - Observe les réglementations locales lors de la mise au rebut du produit.
- N'utilisez pas de cordon d'alimentation secteur, cable PHONO et cable de terre PHONO autres que ceux qui sont fournis.
- Conservez la cellule de lecture, le contrepoids auxiliaire, les écrous, les vis et les rondelles hors de portée des enfants pour éviter toute ingestion.
- Les illustrations et les figures de ce manuel sont du corps principal de l'argent.
Nom des pieces
Des numérios comme ( 20) indiquent les pages de reference.
Clip de retenue du bras ( 18)
Support debras ( 18)
Levier de pose et de releverage ( 18)

Arrière

Assemblage de l'appareil
Raccordement aux bornes PHONO et à la borne d'entrée CA
Faites la connexion aux bornes PHONO et la borne d'entrée CA avant de configurer ou installer le lecteur.
1 Retirez le lecteur de la boîte, fixez la « Protection AVANT » et place le lecteur avec la face avant orientée vers le bas de sorte que vous puissiez réaliser la connexion aux prises PHONO et à la borne CA IN à l'arrière.
2 iConnector le cable PHONO fourni, cable de terre PHONO et le cordon d'alimentation CA.
Attention
Veiller à ne pas renverser le lecteur.
2 Branchez le cable PHONO, le cable de terre PHONO et le cordon d'alimentation CA fourni.

Fixez la « protection AVANT » et place le lecteur avec sa face avant orientée vers le bas.
Fixation de la cellule de lecture
Fixez une cellule de lecture (achetée en magasin) provisoirement.
Suivez les instructions de la cellule de lecture pour la fixer correctement à la coquille porte-cellule et serrez doucement les vis.
- Si les vis de fixation sont inclues dans la cellule de lecture, utilisez-les.
- Lors de la lecture de 45 tours SP, utilisez une cellule de lecture pour les 45 tours SP.
- Utilisez un mini tournevis plat (4 mm) disponible dans le commerce.
- Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.

2 Ajustez le porte-à-faux.
Utilizez le gabarit de surplomb inclus.
① Placez le gabarit de surplomb sur la coquille porte-cellule.

② Déplacez la cellule de lecture pour aligner le bout de la pointe de lecture avec l'extrémité du gabarit.

- La cellule de lecture doit être parallèle à la coquille porte-cellule, vue de dessus et de côte (l'illustration est une vue de dessus).

③ Serrez la vis pour la cellule de lecture.
- Faites attention de ne pas laisser la cellule de lecture glisser hors de son emplacement.

Le porte-à-faux peut être régle de façon optimale.
Assemblage de l'appareil (suite)
Certaines pieces de l'appareil ont ete demontees pour prevenir tout dommage lors de I'expedition. Assemblez I'appareil dans I'ordre suivant.
Attention
- Ne raccordez pas le cordon d'alimentation secteur tant que l'installation n'est pas terminée.
- Lors du montage de la platine, empêchez des matériaux étrangers de pénétrer entre l'unité principale et la platine.
- Ne pas toucher ou gratter la planche.

Avant de monter la platine
1 Retirez le couvercle de l'aimant de la platine.
- Il y a un aimant et son couvercle sur le côte arrêté de la platine. Retirez le couvercle de l'aimant avant d'instructor l'unité principale.

Attention
- Maintenez tout objet magnétique sensible, comme une carte et une montre magnétiques, éloigné de l'aimant.
- Empêchez la platine de frapper l'unité principale ou de tomber.
- Empêchez de la poussière ou de la poudre de fer d'adhérer à l'aimant sur le côte arrêté.
- Ne touche pas les vis de fixation (trois emplacements) de la platine. L'évaluation de la performance ne peut être garantie si elles sont hors de leurs emplacements.
Montage de la platine
2 Reglez lentement la platine sur l'axe central.
Pour enlever la platine
① Comme illustré sur la figure de droite, placez vos doigts dans les deux troughs de la platine, maintenez l'axe central vers le bas et enlevez la platine vers le haut.

Attention
- Faites attention lors de la manipulation de la platine étant donné qu'elle est lourde.
Veilz a ne pas vous pincer les doigts. - Essuyez les traces de doigts ou de saleté avec un chiffon doux.
Montage du tapis de platine
3 Posez le tapis de platine sur la platine.
Fixation de la coquille porte-cellule
4 Montez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture dans le bras de lecture. Gardez la coquille porte-cellule horizontal et serrez l'écrou de blocage.
- Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.

Fixation du contrepoids d'équilibrage
Fixez le contrepoids d'équilibrage à l'arrière du bras de lecture.


Fixez le contrepoids auxiliaire inclus a l'arriere du bras de lecture en fonction du poids de la cellule de lecture. Pour les gamas de poids reglables de la cellule de lecture, reportez-vous à « Plage du poids de la cellule de lecture utilisable ». ( 27)
Remarque
L'intérieur du contrepoids d'équilibrage estGRAISSÉ.
- Éteignez tous les apparciels et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise avant d'effectuer tout branchement.
- Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés.
Assurez-vous de brancher le fil de terre PHONO. Sinon un bourdonnement de l'alimentation peut se produit. - Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'appareil connecté.
1 Branche le cable PHONO et le cable de terre PHONO aux bornes d'entrée PHONO de l'équipment connecté.
- Vous n'obtiendrez pas un volume ou une qualite sonore adequat(e) si l'amplificateur connecte n'a pas de bornes d'entrée PHONO.
2 Raccordez le cordon d'alimentation secteur.
- Vérifiez la puissance en watts de la sortie secteur sur l'équipement connecté avant de l'utiliser pour cet apparéil. (Cet apparéil consomme 11 W).
Connexion à un amplificateur intégré ou à un système de composant

Remarque
- L'interrupteur de fonctionnement ne sépare pas l'unité entière de l'alimentation même en position « OFF ».
Retirez la fiche de la prise électrique principale si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période. Placez l'appareil de sorte que la prise puisse être facilement enlevée.
Installation
Installez l'appareil sur une surface horizontalte protégée des vibrations.
Gardez cet apparéil aussi loin que possible des enceintes.
Réglage de la hauteur pour que l'appareil soit horizontal

Soulever le tourne-disque pour tourner les isolateurs et regler la hauteur.
- Dans le sens des aiguilles d'une montre : Réduit la hauteur.
- Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : Augmente la hauteur.
Attention
- Ne mettez pas les isolateurs trop loin. Cela pourrait les detacher ou bien les endommager.
Mettez le couvercle anti-poussières en place
1 Saisissez le couvercle anti-poussières à deux mains et mettez-le en place dans les pieces de fixation du couvercle anti-poussières ( 11) sur le lecteur.
- Pour-retirer le couvercle anti-poussieres, gardez-le ouvert et souvevez-le droit au-dessus.

Attention
- Ramenez le bras de lecture sur le support de bras et fixez-le avec le clip de retenue du bras avant de fixer ou de détacher le couvercle anti-poussières.
- Lors de l'insertion du couvercle anti-poussière, empêchez l'extrémité des charnières de heurter et endommager l'unité principale.
Notes pour l'installation
- Avant de déplacer l'appareil, retirez tous les périphériques connectés et éteignez l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à l'humidité et à la chaleur émise par un apparéil de chauffage. - Cét apparéil peut capter des interférences d'un apparéil radio situé à proximité. Gardez l' apparéil aussi loin que possible d'un apparéil radio.
- N'installez pas l'appareil sur une source de chaleur.
- Evitez un endroit avec de grandes variations de température.
- Evitez un endroit avec une condensation fréquence.
- Évitez un endroit instable.
- Ne mettez pas un objet sur l'appareil.
- N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une étagère.
- Installez l'appareil dans un emplacement bien éloigné des murs ou d'autres dispositifs pour permettre un rayonnement de chaleur efficace depuis l'intérieur de l'appareil.
Assurez-vous que le matériel de l'emplacement d'installation est suffisamment résistant pour supporter le poids de cet apparéil. - Notez que l'appareil peut être endommagé par la fumée de cigarettes ou l'humidité provenant d'un humidificateur à ultrasons.
Condensation
Imaginez, you sortez une bouteille froide d'un réfrigerateur. Si vous la laissez dans une piece pendant un certain temps, des gouttes de rosée vont se former sur la surface de la bouteille. Ce phénomène est appelé « condensation »
- Conditions provoquant la condensation
Changement rapide de température (caused by the displacement of an endroit chaud à un endroit froid ou vice versa, un refroidissement ou un rechauffement rapide ou bien exposition directe à de l'air froid)
Forte humidité dans une piece avec beaucoup de vapeur, etc.
Saison pluvieuse - La condensation peut endommager l'appareil. Quand cela se produit, éteignez l'appareil et laissez-le jusqu'à ce qu'il s'adapte à la température ambiente (environ 2 à 3 heures).
Équilibre horizontal Pression de pointe de lecture
Preparatifs
- Tout d'abord, retirez le housse de protection.
- Retirez le couvercle de pointe de lecture, enPNANT SOIN DE ne pas endommager la pointe de lecture, puis degagez le clip de retenue du bras.
- Abaissez le levier de pose et de releavage.
- En la tournant, mettez la commande du dispositif antidérapant sur « 0 »
1 Libérez le bras de lecture du support de bras et réglez l'équilibre horizontal en tournant le contrepoids d'équilibrage.
Maintenez le bras de lecture et tournez le contrepoids d'équilibrage dans le sens de la flèche pour régler l'équilibre jusqu'à ce que le bras soit à peu pres horizontal.
- Prenez soit de ne pas laisser le bout de la pointe de lecture toucher la platine ou l'unité principale.



Preparatifs
- Tout d'abord, retirez le housse de protection.
- Replacez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.
1 Tournez la commande de la pression de pointe de lecture jusqu'à ce que « 0 » viennent sur la ligne centrale de l'arrête du bras de lecture.
- Maintenez immobile le contrepoids d'équilibrage tout en faisant cela.
Commande de pression de pointe de lecture


Remarque
- Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre pointe de lecture pour la pression appropriée de pointe de lecture.
2
Tournez le contrepoids d'équilibrage pour l'ajuster sur la pression de pointe de lecture appropriée pour la cellule de lecture utilisée.
- La commande de pression de pointe de lecture tournera en même temps que le contrepoids d'équilibrage.
- Tournez jusqu'à ce que la ligne centrale pointe sur la pression de pointe de lecture appropriée.


Dispositif antidérapant
1 Tournez la commande du dispositif antidérapant pour la régler à la même valeur que la commande de pression de pointe de lecture.

Remarque
- Pour une pression de la pointe de lecture de 3 g ou plus, régler l'anti-patinage sur « 3 »
Hauteur du bras de lecture
N'effectuez ce réglage que si la cellule de lecture que vous utilisez le rend nécessaire.
Preparatifs
- Mettez un disque sur la platine.
1 Dégagez le verrou du bras de lecture.
Verrou du bras de lecture

2 Reglez la hauteur avec la bague de commande de la hauteur du bras de lecture.
Réglez la hauteur du bras de lecture jusqu'à ce qu'il soit parallèle au disque.
① Utilisez le tableau ci-dessous comme reference pour couver la marque de position appropriée pour la hauteur de votre cellule de lecture.
(Pour la coquille porte-cellule fournie)
| Hauteur de la cellule de lecture (H) en millimètres | Position de la commande de hauteur |
| 17 | 0 |
| 18 | 1 |
| 19 | 2 |
| 20 | 3 |
| 21 | 4 |
| 22 | 5 |
| 23 | 6 |
② Tournez la bague de commande de hauteur de bras de lecture pour aligner la marque de position avec la ligne de repere. 0 a 6 mm sont marqués sur la bague de commande de hauteur de bras de lecture.

3Après que le réglage de hauteur de bras soit terminé,verrouillez le bras de lecture en tournant le bouton de verrouillage du bras.
Assurez-vous de tournier le bouton de verrouillage du bras à la fin, comme indiquédans la figure ci-dessous. Il peut être nécessaire de forcer légarement pour le faire.

Lorsque vous ne savez pas la hauteur de la cellule de lecture (H) ou lorsque vous n'utilisez pas la coquille porte-cellule fournie
Retirez le couvercle de pointe de lecture, ennant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras. Abaissez le levier de pose et releavage, posez la pointe de lecture sur un disque et réglez la commande de hauteur jusqu'à ce que le bras de lecture et le disque soient parallètes.
- Si la hauteur de la cellule de lecture (H) est trop petite afin qu'elles soient parallètes, ajoutez une « entretoise de cellule de lecture » (non fournie).

Attention
- Prenez garde de ne pas endommager le bout de la pointe de lecture.
- Ne pas utiliser le produit sans que le bras ne soit verrouillé.
- Pour un réglage plus précis, utilisez un niveau (non fourni) pour ajuster la hauteur du bras de manière à ce que la cellule de lecture soit parallèle au disque.
Hauteur de l'élevateur du bras
Effectuez un réglage en fonction de la cellule de lecture, si nécessaire.
Preparatifs
- Mettez un disque sur la platine.
- Retirez le couvercle de pointe de lecture, enPNANT SOIN DE ne pas endommager la pointe de lecture, puis degagez le clip de retenue du bras.
- Soulevez le levier de pose et de releavage et placez le bras de lecture sur le disque.
1 Vérifiez la hauteur de l'élevateur du bras (distance entre le bout de la pointe de lecture et la surface du disque).
Si un réglage est nécessaire, passez à l'objet 2.
- La hauteur de l'élevateur du bras est régée en usine entre 8 et 13 mm.

2 Replacez le bras de lecture sur lesupport de bras et immobilisezleavec le clip de retenue du bras.Tournez la vis de réglage.
- Le fait de tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre abaisse l'élevateur du bras.
Le fait de tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre relève l'élevateur du bras.

Réglage de la vitesse de démarrage/freinage de la platine

- Appuyez légèrement sur le centre de la touche.
Vitesse de démarrage
Vous avez le choix entre trois options pour la vitesse de demarrage (le temps pour atteindre la vitesse constante) après que [START-STOP] a ete enfoncé et le gain de couple à vitesse constante. (Réglage d'usine : 3)
[3]Demarrage rapide
[1]Demarrage lent
① Levoyant de confirmation clignote autant de fois que spécifié en fonction du réglage actuel lorsque vous appuyez sur le bouton de couple H ou L.
Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton de couple H ou L pendant que le voyant clignote. Exemple: Si le paramètre actuel est [3] et vous appuyez sur le bouton L deux fois, le paramètre est remplaced par [1].
③ Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de couple, le voyant de confirmation clignote le nombre de fois spécifique indiquant le nouveau réglage, reste allumé pendant 2 secondes puis s'eteint.
Vitesse de freinage
Vou puez selectionner depuis cinq options de la vitesse de freinage pour arreter la platine après que [START-STOP] a ete enfoncé. (Reglage d'usine : 5)
[5]S'arrête rapidement
[1]S' arrête lentement
① Levoyant de confirmation clignote autant de fois que spécifié en fonction du réglage actuel lorsque vous appuyez sur le bouton de freinage F ou S.
② Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton de frein F ou S pendant que levoyant clignote. Exemple: Si le paramètre actuel est [5] et vous appuyez sur le bouton S deux fois, le paramètre est remplaced par [3].
③ Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de freinage, le voyant de confirmation clignote le nombre de fois spécifique indiquant le nouveau réglage, reste allumé pendant 2 secondes puis s'eteint.
Lecture des disques
Preparatifs
1 Mettez un disque (non inclus) sur la platine.
2 Retirez le couvercle de pointe de lecture puis degagez le clip de retenue du bras.
1 Tournez [ON/OFF] pourmettre I'appareil sous tension.
La lumière stroboscopique s'allume. 33-1/3 tr/min est automatiquement selectionné et l'indicateur [33] s'allume.
2 Appuyez sur [START-STOP]. La platine de lecture commence à tourner.
![TECHNICS SL1200GR - Tournez [ON/OFF] pourmettre I'appareil sous tension. - 1](/content/2026/03/463174/images/2b5fd2b6f4a12a0baaaf22b82ba10c446d47f119ba83ed5dd5c1130f6951c395.jpg)
![TECHNICS SL1200GR - Tournez [ON/OFF] pourmettre I'appareil sous tension. - 2](/content/2026/03/463174/images/ea4034a816217b581c6b54060c37ac812e381df1459e4895240df3fd7328a898.jpg)
Lumiere
stroboscopique
![TECHNICS SL1200GR - Tournez [ON/OFF] pourmettre I'appareil sous tension. - 3](/content/2026/03/463174/images/c77180acc56b1b53c08968ef3bb13182ff32738b368805c012fb9e18adbe7575.jpg)
Attention
N'appuyez pas sur [START-STOP] lorsque la platine est retiree.
Si vous avez accidentellement appuyé sur [START-STOP]
- Le témoin du bouton de sélection de vitesse ([33] ou [45]) commence à clignoter.
S'il clignote, tournez [ON/OFF] pourmettre l'appareil hors tension, montez la platine, puis tournez [ON/OFF] pourmettre I'appareil sous tension.
Adaptateur pour disques 45 tours Pivot central

3 Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL bleu de contrôle de vitesse.
L'appareil lit à une vitesse prédéfinie (33-1/3, 45 ou 78 tr/min) indépendamment de position [pitch adj].
![TECHNICS SL1200GR - Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL bleu de contrôle de vitesse. - 1](/content/2026/03/463174/images/d8de46de69a2a420f7b0a5e9e36aad3d78ce2fca033fa517bde27a76205a225b.jpg)
- Réglage fin de vitesse ( 24)
4 Soulevez le levier de pose et de relevage et placez le bras de lecture sur le disque.

5 Abaissez le levier de pose lentement.
Lebras delecture se déplace lentement vers le bas.

Pour arrêt temporairement la lecture
Relevez le levier de pose et de releavage.
- La pointe de lecture se soulève du disque.
Pour lancer la lecture a nouveau, abaissez le levier de pose et de releverage.
Lorsque la lecture prend fin
① Relevez le levier de pose et de releavage, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et abaissez le levier de pose et de releavage.
② Appuyez sur [START-STOP]. Le frein électronique arrêté doucement la platine.
③ Tournez [ON/OFF] pourmettreI'appareil hors tension.
Fixez le bras de lecture à l'aide du clip de retenue du bras.
⑤ Remettez le couvercle de pointe de lecture (pour protégger le bout de la pointe de lecture).
Pour allumer la pointe de lecture
Le bout de la pointe de lecture est allumé pendant la lecture.

Appuyez sur l'interrupteur de lumière de pointe de lecture.
- La lumière de pointe de lecture (DEL blanche) s'éleve et illumine la pointe de lecture.
- Appuyez vers le bas la lumière de la pointe de lecture pour éteindre la luzière.
Attention
Appuyez fermement sur l'interrupteur de lumière de pointe de lecture. Si l'interrupteur est légément enforcé, la lumière peut s'allumer mais ne pas s'élever.
Lors de la lecture de 45 tours
Lors de la lecture de 45 tours SP (enregistrement court)
Lors de l'utilisation d'un stabilisateur d'enregistrement (non inclus)
- Appuyez sur le bouton de seLECTION de vitesse [[45] ([45] s'allume).
- Montez l'adaptateur pour disques 45 tours sur le pivot central.
- Appuyez en même temps sur les boutons de seLECTION de vitesse [33] et [45] (78 tr/min : [33] et [45] s'allument).
- Consultez le manuel d'instructions du stabilisateur d'enregistrement.
- Poids maximum: 1kg
Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur)
1 Appuyez sur [RESET] pour eteindre la luziere DEL bleue.
2 Appuyez sur le bouton de selection de plage de vitesse pour selectionner la plage de vitesse.
- [×2] luminière allumée: ±16%
- [x2] luminé éteinte: ±8%
3 Lorsque la platine tourne
Faites glisser [PITCH ADJ].
- En fonction de votre sélection, la vitesse peut être régée entre environ -8% et +8% ou environ -16% et +16% .
- Les chiffres représentent les pourcentages approximatifs pour votre réglage.
![TECHNICS SL1200GR - Faites glisser [PITCH ADJ]. - 1](/content/2026/03/463174/images/3ce1e51662c334dba44e297e1e10deee5a6d613ca8e2b58da3db02457c2f87da.jpg)
■ Remetre l'écart à sa valeur initiale
Appuyez sur [RESET].
Le témoin DEL s'allume et la vitesse returne immédiatement à une valeur pré régée independamment de la position de [PITCH ADJ].
(33-1/3, 45 ou 78 tr/min)
DEL bleue allumee: Fixe à la valeur prédéfinie.
- DEL bleue eteinte: 'Peut'être ajustee à l'aide de [PITCH ADJ].
Pour mesurer l'écart
Les quatre rangées de miroirs stroboscopiques sur le bord extérieur de la platine de lecture peuvent aider à mesurer l'écart.
Miroirs stroboscopiques

@+6.4 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
包 + 3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
@Vitesse normale de platine (33-1/3, 45 ou 78 tr/min) lorsque stationnaire
3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
Attention
Les miroirs stroboscopiques sont éclairés par la lumière stroboscopique (DEL bleue) se synchronisant avec la fréquence précise de commande numérique.
Utilisez toujours la DEL bleue pour mesurer la vitesse.

Entretien
Entretien des pieces
Retirez avec soin la poussière de la pointe de lecture et du disque.
Enlevez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture et nettoyez la pointe de lecture en utilisant une Brosse douce. Brossez de la base vers le bout.
Utilisez un nettoyant pour disque pour garder vos disques propres.

Essuyez de temps en temps les bornes de la coquille porte-cellule.
Essuyez les bornes de la coquille porte-cellule avec un chiffon doux et fixez la coquille porte-cellule au bras de lecture.
Baissez le volume de l'amplificateur ou mettez l'amplificateur hors tension avant de monter ou de retarder la coquille porte-cellule.
Les enceintes peuvent etre endommagees si la coquille porte-cellule est deplacee lorsque le volume est elevé.
Nettoyage du couvercle antipoussieres et le boitier
Essuyez le couvercle anti-poussieres et le boitier avec un chiffon doux.
Ne touchez pas la planche lors du nettoyage.
Autrement, le joueur peut échouer.
Lorsque la poussière est tenace, essorez bien un chiffon humide pour essuyer la saleté, puis essuyez-la avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant, alcohol, détergent de cuisine, chiffon improugné chimiquement, etc. L'utilisation de ces produits peut cause la déformation du boîtier extérieur ou le détachment du revêtement.
- N'essuyez pas le couvercle anti-poussieres pendant la lecture d'un disque. Cela pourrait cause de l'électricité statique. Cette électricité statique peut attirer le bras de lecture vers le couvercle anti-poussieres.
Déplacement de l'appareil
Remballez l'appareil dans son emballage original. Gardez les matériaux d'emballage après avoir pris possession du matériel.
Si vous n'avez plus l'emballage, précisé comme suit :
- Retirez la platine et le tapis de platine et enveloppez-les avec précaution.
- Retirez la coquille porte-cellule et le contrepoids d'équilibrage du bras de lecture et enveloppez-les avec soin.
Fixez le bras de lecture avec le clip de retenue du bras et maintenez-le en place avec du ruban adhesif. - Enveloppez soigneusement l'unité principale dans une couverture ou du papier.

Reconditionnement

Avant le reconditionnement, retirez le contrepoids d'équilibrage et insérez le support de bras de lecture sous le bras de lecture.
Symbole DEEE
Mise au rebut du produit en dehors des pays de l'UE

Ce symbole est valable dans l'UE seulement.
Contacter un bureau gouvernemental local ou votre revendeur pour confirmer une manière correcte demettre au rebut.
Guide de dépannage
Guide de dépannage Avant de faire appel au service, faites les vérifications ci-dessous. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur.
Pas de courant.
- Le cordon d'alimentation secteur est-il branché? →Insérez le cordon à fond. (⇒ 16)
Il y a du courant maisaucun son. Le son est faible.
- Les raccordements sont-ils bien effectués sur les bornes PHONO de l'amplificateur ou du récepteur ? →Schließen Sie das PHONO-Kabel an die PHONO-Eingangsanschlüsse des Verständerkers an. (⇒ 16)
Lessonsdegauche et de droite sont inverses.
- Les raccordements du cable de connexion stéreo à l'amplificateur ou au récepteur sont-ils inversés ? →Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (⇒ 16)
- Les raccordements des fils de jonction de la coquille porte-cellule aux bornes de la cellule de lecture sont-ils bien effectués?
- Vérifiez de nouveau tous les raccordements. (⇒ 13)
On entend un ronflement pendant la lecture.
- D'autres apparueils ou leur cordon d'alimentation secteur se trouvent-ils à proximite du cable de connexion stéreo ?
Eloignez les apparciels et leur cordon d'alimentation secteur de cet apparéil. - Le fil de connexion à la terre est-il raccordé?
Assurez-vous que le fil de connexion à la terre est correctement raccordé. ( 16)
La lumière stroboscopique ou le voyant bleu clignote.
Effectuez l'opération suivant lorsque la lumière stroboscopique ou le voyant bleu clignote. Le symptôme peut être amélioré.
① Tournez [ON/OFF] sur OFF.
② Debranche la fiche d'alimentation, attendez trois secondes puis inserez de nouveau la prise.
③ Tournez [ON/OFF] sur ON et appuyez sur [START-STOP] pour faire tournier la platine.
- Si la lumière stroboscopique ou levoyant bleu clignote à nouveau, vérifie lequel clignote et contactez notre représentant pour le service après-vente.
Specifications
| Généralités | |
| Alimentation 110 | 240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation 11 | W (Alimentation ON) 0,2 W (Alimentation OFF) |
| Dimensions (I × H × P) | 453 x 173 x 372 mm |
| Masse Env. 11,5 k | g |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 35 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation) |
| Platine de lecture | |
| Type Système de pl | platine à entrainment direct (manuel) |
| Système d'entrainment | Entrainement direct |
| Mateur Moteur C. | C. sans balai |
| Platine Aluminium | moulé sous pression Diamètre: 332 mm Masse: Env. 2,5 kg (y compris une feuille de caoutchouc) |
| Vitesses de rotation | 33-1/3, 45 et 78 tr/min |
| Plage de vitesse variable | ± 8 % et ± 16 % |
| Couple de démarrage | 2,2 kg-cm |
| Caracteristiques d'augmentation | 0,7 s. (de la position immobile) à 33-1/3 tr/mn |
| Système de freinage | Frein électronique |
| Pleurage et scintillage | 0,025 % W.R.M.S. (JIS C5521) |
| Ronflement 78 dB | (IEC 98A pondéré) |
| Section du bras de lecture | |
| Type Type statique | équilibré |
| Longueur effective | 230 mm |
| Porte-à-faux 15 mm | |
| Angle d'erreur de piste | En développé de 2° 32' (au sillon extérieur d'un disque de 30 cm (12"))En développé de 0° 32' (au sillon interieur d'un disque de 30 cm (12")) |
| Angle de décalage | 22° |
| Plage de réglage de hauteur de bras de lecture | 0 - 6 mm |
| Plage de réglage de la pression de pointe de lecture | 0 - 4 g (lecture directe) |
| Poids de la coquille porte-cellule | Env. 7,6 g |
| Plage du poids de la cellule de lecture utilisable | (Sans contrepoids auxiliaire)5,6 - 12,0 g14,3 - 20,7 g (y compris la coquille porte-cellule)(Avec contrepoids auxiliaire)10,0 - 16,4 g18,7 - 25,1 g (y compris la coquille porte-cellule) |
| Patte de la borne de la coquille porte-cellule | 1,2 mm φ Patte de borne à 4 broches |
Spécifications sujettes à modifications sans préavis.