SH050E - Tondeuse à cheveux BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SH050E BABYLISS au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BABYLISS SH050E - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYLISS

Modèle : SH050E

Catégorie : Tondeuse à cheveux

Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SH050E BABYLISS

Comment utiliser le BABYLISS SH050E correctement ?
Pour utiliser le BABYLISS SH050E, branchez l'appareil, sélectionnez la température souhaitée et passez-le lentement sur vos cheveux en sections pour obtenir les meilleurs résultats.
Quelle est la température maximale du BABYLISS SH050E ?
La température maximale du BABYLISS SH050E est de 200°C.
Comment nettoyer le BABYLISS SH050E ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les surfaces externes avec un chiffon doux et humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Le BABYLISS SH050E est-il adapté à tous les types de cheveux ?
Oui, le BABYLISS SH050E convient à tous les types de cheveux, mais il est conseillé d'ajuster la température en fonction de la texture de vos cheveux.
Que faire si le BABYLISS SH050E ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client de BABYLISS.
Est-ce que le BABYLISS SH050E a une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le BABYLISS SH050E est équipé d'une fonction d'arrêt automatique pour garantir la sécurité de l'utilisateur.
Puis-je utiliser des produits coiffants avant d'utiliser le BABYLISS SH050E ?
Oui, mais assurez-vous que les produits soient adaptés à une utilisation avec des appareils chauffants et laissez-les sécher avant d'utiliser le BABYLISS SH050E.
Quelle est la garantie du BABYLISS SH050E ?
Le BABYLISS SH050E est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le point de vente.
Comment régler la température sur le BABYLISS SH050E ?
Utilisez les boutons de réglage situés sur l'appareil pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Le BABYLISS SH050E est-il portable ?
Oui, le BABYLISS SH050E est léger et compact, ce qui le rend facile à transporter.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SH050E - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SH050E de la marque BABYLISS.

MODE D'EMPLOI SH050E BABYLISS

  • ATTENTION : les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébés. Le fi n fi lm peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet.
  • Convient pour une utilisation dans la baignoire ou sous la douche.
  • MISE EN GARDE : enlever le câble d’alimentation avant de nettoyer le socle de charge.
  • En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bain, le socle de charge et/ou l’adaptateur de l’appareil doivent rester à distance d’un point d’eau de manière à ne pas tomber dans l’eau. Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant diff érentiel résiduel (DDR) de courant diff érentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30mA, est conseillée. Demander conseil à votre installateur.
  • Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni pour utiliser ou charger l’appareil.
  • Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifi cation similaire afi n d’éviter un danger.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces apparentes de dommages.
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché ou allumé.
  • Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss.
  • Débrancher l’appareil après chaque utilisation sauf en cas de charge.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéfi cier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être eff ectués par des enfants sans surveillance.
  • Afi n de ne pas endommager le cordon, ne pas l’enrouler autour de l’appareil et veiller à le ranger sans le tordre ou le plier.6 7

EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN

DE VIE Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à l’eff ort collectif de protection de l’environnement :

  • Ne pas jeter vos produits avec les déchets ménagers.
  • Utiliser les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays. Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés. RECYCLAGE DES BATTERIES RECHARGEABLES ET DES PILES Avant de mettre l’appareil au rebut, veiller à retirer les piles et batteries et à les déposer dans un endroit prévu à cet eff et. Vérifi er au préalable que les piles et batteries soient complètement déchargées. Pour toute(s) information(s) concernant la façon de retirer les batteries et les piles, veuillez contacter BaByliss. http://www.babyliss.com DESIGNER BARBE Entretien des barbes mi-longues à courtes Consultez au préalable les consignes de sécurité.

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL

  • Tête à triple lame rotative pour une coupe franche et nette, même aux endroits les plus inaccessibles du visage et du cou (1). - couteau xe : revêtement Titanium - couteau mobile : acier inoxydable
  • Peignes circulaires intégrés (2) pour créer di érents types de barbe sur 50 hauteurs : - de 0,4 mm à 10 mm avec un pas de 0,2 mm - de 10 à 12 mm avec un pas de 1 mm.
  • Boutons + et - : réglage motorisé ultra précis de la hauteur de coupe (3).
  • Bouton : fonctions marche-arrêt (4).
  • Bouton Nettoyage : pour un nettoyage de l’appareil en profondeur (5).
  • Bouton Parking (6) : - pour un rangement optimal de l’appareil après utilisation - pour le verrouillage de l’appareil
  • Ecran LED : - avec a chage de la hauteur de coupe (7) - avec a chage du temps d’utilisation restant (8) - avec a chage du signal Chrono de rappel de charge (9) - avec a chage du signal Nettoyage (10) - avec a chage du signal Parking (11).
  • Rechargeable – utilisation sans l.
  • Système de charge rapide : - une charge de 90 minutes = 40 minutes d’utilisation - une charge rapide de 5 minutes = 3 minutes d’utilisation.
  • Utilisation sous la douche.
  • Fonction mémoire : mémorisation de la dernière hauteur de coupe sélectionnée.
  • Accessoires : adaptateur, socle de charge et de rangement, bouteille d’huile, brosse de nettoyage.

Installez l’appareil éteint sur le socle de charge. L’écran LED s’illumine et a che après quelques instants une approximation du temps d’utilisation restant. L’a chage du temps d’utilisation restant clignote jusqu’à atteindre la capacité maximale de 40 minutes. NB :

  • Avant la première utilisation, l’appareil doit charger pendant 3 heures. La durée des charges complètes suivantes est de 90 minutes.8 9
  • Une charge complète permet d’utiliser la tondeuse pendant 40 minutes. Une charge rapide de 5 minutes permet d’utiliser l’appareil pendant 3 minutes environ.
  • Lorsque l‘écran a chera un temps d’utilisation restant de 5 min (« 05 »), le signal Chrono passe de l’orange au rouge et l’a chage du temps d’utilisation restant clignote signi ant qu’il est nécessaire de recharger l’appareil (en posant l’appareil sur son socle de charge). UTILISATION Pour mettre en marche l’appareil,

Veillez à ce que la tête de l’appareil soit parfaitement clipsée avant utilisation.

Appuyez une première fois sur le bouton La hauteur de coupe et une approximation du temps d’utilisation restant s’a chent.

Sélectionnez la hauteur de coupe souhaitée à l’aide des boutons + et –

Appuyez une deuxième fois sur le bouton Le moteur tourne. Vous pouvez commencer à utiliser l’appareil.

Pour éteindre l’appareil, maintenez le bouton enfoncé environ deux secondes. La hauteur de coupe est maintenue pour la prochaine utilisation. Appuyez deux fois sur le bouton pour mettre en marche l’appareil à nouveau. NB :

  • Après 60 secondes sans manipuler l’appareil, l’écran LED s’éteint automatiquement.
  • Il est possible de mettre l’appareil en mode stand by par une simple pression sur le bouton

Conseils d’utilisation: - Pour votre confort, l’appareil s’utilise de manière multidirectionnelle. Vous pouvez eff ectuer des mouvements circulaires ou de va et vient avec l’appareil sur le visage et le cou. Il est probable qu’il faille un peu de temps pour se familiariser avec l’appareil. Mais rapidement l’utilisation de l’appareil deviendra confortable et intuitive. - Si vous souhaitez passer d’une barbe mi-longue (+/- 15 mm de long) à une barbe de 3 jours (d’une longueur d’environ 1 mm), il est conseillé d’eff ectuer la coupe en plusieurs paliers. Par exemple : pour passer d’une barbe de 10 mm de haut à une barbe de 1 mm de haut, faites une première coupe à 6 mm de hauteur. Ensuite, le premier palier terminé, faites une seconde coupe à 1 mm. - Pour les barbes de plus de 20 mm de long, il est préférable de précouper les poils à une hauteur approximative de 15 mm avant d’utiliser l’appareil. - Pour tailler la moustache ou les favoris, veillez à bien tendre la peau de la zone concernée et à utiliser une seule lame rotative pour plus de précision. - Pour dessiner des contours nets et précis, il est recommandé d’utiliser une tondeuse à barbe BaByliss et/ou une tondeuse de fi nition et/ou un rasoir. NETTOYAGE Pour un nettoyage e cace de l’appareil

Véri ez que l’appareil est allumé et appuyez sur le bouton Nettoyage . L’appareil rentre dans son cycle de nettoyage : Le signal Nettoyage s’anime sur l’écran LED. La tête de l’appareil e ectue 3 mouvements de va-et-vient pour permettre aux poils de s’évacuer plus facilement.

Secouez délicatement l’appareil au dessus du lavabo a n d’évacuer un maximum de poils et résidus.

Vous avez la possibilité de mettre l’appareil en marche à l’aide du bouton pour augmenter l’e cacité du nettoyage sous l’eau courante.

Passez la tête de l’appareil sous l’eau courante, tête en bas et tête en haut en alternance, appareil toujours en marche, pour chasser e cacement les poils restants. Faites passer le jet du robinet dans tous les interstices et chacun des 3 ori ces de la tête. N.B.

  • Pour prolonger le nettoyage de l’appareil sous l’eau courante, une fois le cycle de nettoyage terminé, vous pouvez appuyer deux fois sur le bouton Nettoyage pour relancer le cycle de nettoyage.
  • Si vous souhaitez interrompre le cycle de nettoyage, appuyez une fois sur le bouton Nettoyage pour revenir directement à la dernière hauteur de coupe sélectionnée. Reclipsez la tête pour utiliser l’appareil à nouveau.
  • Il est recommandé d’e ectuer le nettoyage de l’appareil après chaque utilisation et avant de ranger l’appareil.
  • Si le signal Nettoyage s’a che sur l’écran LED lorsque vous appuyez sur le bouton , cela signi e que l’appareil n’a pas été nettoyé depuis 15 minutes d’utilisation cumulées. Poussez sur le bouton Nettoyage et e ectuez le nettoyage de l’appareil comme décrit ci-dessus.
  • Après le nettoyage, nous vous recommandons d’appuyer sur le bouton Parking (voir chapitre rangement) pour ranger l’appareil.
  • Il est vivement recommandé d’ajouter quelques gouttes d’huile fournie sur les lames après utilisation pour maintenir l’appareil en état de fonctionnement optimal. RANGEMENT

Véri ez que l’appareil est allumé et appuyez sur le bouton Parking . Le signal Parking s’a che sur l’écran LED La tête de l’appareil se déclipse et redescend en entrainant les peignes pour se mettre en position Parking, position idéale pour protéger les lames et peignes de l’appareil avant le rangement de l’appareil.10 11 N.B.

  • Si le nettoyage de l’appareil n’a pas été e ectué avant d’appuyer sur le bouton Parking , le signal Nettoyage clignote, rappelant de nettoyer l’appareil avant de le ranger.

Déposez ensuite l’appareil encore humide sur son socle.

L’appareil dispose d’une fonction qui mémorise la dernière hauteur de coupe sélectionnée. Lors de la mise en marche de l’appareil, les peignes remonteront automatiquement à la hauteur de coupe sélectionnée au cours de la dernière utilisation. VERROUILLAGE L’appareil dispose d’une fonction Verrouillage qui empêche d’allumer l’appareil et d’activer les boutons accidentellement, lors de vos déplacements, par exemple.

Pour activer le Verrouillage Appuyez et maintenez le bouton Parking enfoncé jusqu’à ce que le signal Verrou clignote. La fonction Verrouillage est activée. NB : L’opération peut prendre une dizaine de secondes Le signal Parking s’allume Les 3 peignes se soulèvent progressivement La tête de l’appareil se déclipse et redescend en entrainant les peignes Le signal Verrou clignote et l’écran LED s’éteint.

Pour désactiver le Verrouillage Appuyez et maintenez le bouton Parking enfoncé jusqu’à ce que l’écran a che un décompte de 3 à 1, que le signal Verrou clignote et que la hauteur de coupe et le temps d’utilisation restant s’a chent. La fonction Verrouillage est maintenant désactivée. Vous pouvez à nouveau utiliser l’appareil.

  • Le verrouillage est automatiquement désactivé, quand l’appareil est posé sur son socle.
  • Le déverrouillage peut aussi se faire via le bouton

Pour préserver la performance de votre produit, nous vous recommandons le remplacement des têtes de coupe tous les ans. Un kit constitué des trois têtes de coupe et de l’outillage nécessaire est disponible dans le commerce ou le service consommateur de BaByliss sous la référence BaByliss SH050E. DEPANNAGE Problème constaté Cause possible Solution L’écran LED affi che «HI» ou «LO» L’adaptateur utilisé n’est pas adapté pour charger l’appareil. Vérifi ez que vous utilisez bien l’adaptateur fourni avec l’appareil pour charger l’appareil. L’écran LED affi che «ER». Il y a eu un dysfonctionnement pendant la charge de l’appareil. Retirez l’appareil de son socle pendant une heure. Si le problème persiste, contacter le SAV de BaByliss. L’écran LED affi che le signal Nettoyage clignotant quand vous appuyez sur le bouton

L’appareil n’a pas été nettoyé depuis15 minutes d’utilisation cumulées. Appuyez sur le bouton Nettoyage et eff ectuez le nettoyage de l’appareil comme décrit au chapitre nettoyage. La tête de l’appareil ne se déclipse pas après avoir appuyé sur le bouton Nettoyage ou sur le bouton Parking Le mécanisme automatique d’élévation de la tête de l’appareil activé par le bouton Nettoyage ou le bouton Parking est bloqué par des poils et impuretés. Vous pouvez soulever la tête manuellement en appuyant à l’aide de 2 doigts simultanément sur chacune des encoches situées sur l’avant et l’arrière de l’appareil. Appuyez ensuite sur le bouton Nettoyage et passez la tête de l’appareil sous l’eau courante comme indiqué dans le chapitre nettoyage ou sur le bouton Parking pour ranger votre appareil de manière optimale. La tête de l’appareil se soulève pendant l’utilisation et le moteur s’arrête. Le bouton Nettoyage ou Parking a été enfoncé involontairement pendant utilisation. Appuyez à nouveau sur le bouton Nettoyage

Parking pour que l’appareil se remette dans la position souhaitée. NB : si la tête de l’appareil s’est déclipsée, la reclipser.12 13 ENGLISH READ THESE SAFETY PRECAUTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT! SAFETY INSTRUCTIONS