E842XE - Tondeuse à cheveux BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E842XE BABYLISS au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse à cheveux |
| Utilisation | Barbe de 3 jours |
| Alimentation | Sur secteur |
| Longueurs de coupe | Réglable, plusieurs positions |
| Lames | Acier inoxydable |
| Nettoyage | Lavable |
| Accessoires inclus | Peigne guide ajustable |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir et gris |
| Ergonomie | Prise en main facile |
| Fonction sans fil | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Barbe courte et cheveux |
FOIRE AUX QUESTIONS - E842XE BABYLISS
Questions des utilisateurs sur E842XE BABYLISS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E842XE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E842XE de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI E842XE BABYLISS
1.1 guide de coupe unique pour 30 longueurs (de 0,5 à 15mm, avec un pas de 0,5mm)
2.2 lames de largeur de coupe différente : 32mm, pour tailler la barbe, et 7mm pour la stylierer
Couteau mobile :
- Affutage tri-dimensionnel exclusif parélectrochimie: pour un tranchant exceptionnel
-CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel) : couteau ultrarésistant et 100% inoxydable
Couteau fixe :
- Revêtement TITANE : pour une longévite accrue
Ces 2 technologies offrent un état de surface parfait et leur combinaison est optimale pour réduire le coefficient de friction.
3.1 guide de coupe spécial «barbe de 3 jours» - Bouton ON/OFF (2 vitesses)
5.Roulette de réglage de la hauteur de coupe - Témoin de charge
- Fiche pour utilisation sur secteur et chargement
- Brosse de nettoyage
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES BATTERIES NI-MH DE CET APPAREIL
Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu'après 3 cycles de charge complets.
CHARGER LA TONDEUSE
-
Enficher la fiche dans l'appareil et brancher le transfo. Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, la charger pendant 16 heures. S'assurer que l'interruuteur de la tondeuse est en position OFF.
-
Vérifier que le voyageant lumineux de charge est bien allumé.
- Une charge complète permet d'utiliser la tondeusependant un minimum de 30 minutes.
UTILISATION SUR SECTEUR
Pour utiliser la tondeuse sur secteur, enchicher la fiche directement dans l'appareil.
Brancher la tondeuse eteinte sur le secteur et metre en position ON (Si la batterie est très faible, attendre environ 1 minute).
IMPORTANT! Utiliser exclusively le transfo fourni avec la tondeuse Ref. E842XE Voltage = 3V - 600mA
MANIPULATION DU GUIDE DE COUPE
Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale.
IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d'allumer la tondeuse, et eteindre la tondeuse pour l'enlever.
Pour prisoner ou replacer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe au-delà de la position 15 (Fig. 1) et, moteur étant, tirer le guide vers le haut pour le prisoner (Fig. 2), enforcer le guide puis actionner la roulette pour le placer (Fig. 3).
Pour ajuster la hauteur de coupe de la tondeuse, tournier la roulette, la hauteur可以选择 apparait dans la petite fenetre supérieure de la roulette.
Actionner le bouton ON/OFF et désoir la vitesse I ou la vitesse II. (Fig. 4)
Yououpouvezchangerahauteur decoupeà tout moment.
IMPORTANT! Veillez à maintainir la tête du peigne bien à plat sur la peau. Autrement dit, le sommet des dents et les petits angles sortants du peigno doivent toujours être en contact avec la peau. Dans le cas contraire, la précision de la coupe peut en être ALTERée.
(Fig. 5-6)
TECHNIQUES DE COUPE
Pour porter barbe ou moustache exactement comme vous le souhaitez...
Déterminezquel type de barbe ou de moustache convient le moins a vretes visage selon la forme et la dimension du visage, la pousse naturelle et l'épaissur de la barbe et/ou de la moustache. Apress avoir défini la forme de la barbe et/ ou de la moustache, il est facile de maintainir son appeRarence en utilisant la tondeuse des que I'on ressent le besoin de la tailler. Pour obtenir de更好地 résultats, it est conseilé de couper la barbe bien sèche. Ceci participe à une coupe précise et comfortable.
Pour déterminer le contour de la barbe
Après avoir peigné la barbe dans la direction de sa)pousse naturelle,déterminézle contour de la forme recherche en commencerant sous la machoire. Remontez de chaque cote vers les oreilles.Continuez ensuite sur les joues en direction des cheveux.Veillez a tousjours tailler ou styliser la barbe a rebrousse-poil.
Pour obtenir un effet barbe de 3 jours...
Le guide de coupe spécial barbe de 3 jours est un guide spécialment concu
pour sécuriser les coupes fines (petites taille) et particulièrement les barbes de 3 jours. Il s'emboite simplement sur le guide principal et se retire* tout aussi facilement quand il s'agit d'atteindre le contour du nez, des lèvres ou des oreilles.
*Pour le retirer, presser l'ovale au niveau des 2 lignes et tirer simultanement le guide en avant du guide principal.
(Fig. 7-8)
Pour effler moustache,favoris, boccollier..
Placez l'extrémité de la lame sans guide de coupe dans l'axe de la coupe souhaïée.
ATTENTION ! Utiliser uniquement à l'entrée des narines ou des oreilles pour éviter tout risque de blessure.
ENTRETIEN
Pour une hygiène maximale, la tete de la tondeuse est livable à l'eau.
ATTENTION! L'appareil n'est pas « watermarking.
Pour rincer la tete de la tondeuse, écarter légèrement le guide de coupe du corps de l'appareil et la passer sous l'eau courante (Fig. 9). Le guide de coupe peut aussi être rince séparément.
Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintainir en état de fonctionnement optimal.
Lames démontables
Pour facilitier le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByllss sont demontables. Assurez-vous que la tondeuse soit eteinte et enlevez le guide de coupe. Tenez la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et detachez-les en appuyant a la pointe des lames (Fig. 10).
Brossez soigneusement les lames à l'aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les poils.
Lames auto-lubrifiantes
Les lames de votre tondeuse sont équipées d'un tampon réservoir qui distille la quantité d'huile nécessaire au bon fonctionnement de votre tondeuse,'utilisation aprèsutilisation. Il est cependant recommandé de le recharger périodiquement,ès que l'on constate une baisse de rendement de l'appareil.
Demontez les lames comme indiqué ci-dessus.
Déposez avec soin quelques gouttes de l'huile BaByliss sur le tampon (Fig. 11).
Replacez ensuite les lames sur la tondeuse.
L'huile BaByliss a ete formullee specialement pour la tondeuse, elle ne s'evaporera pas et ne ralentira pas les lames.
Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque celles-ci sont usese ou abimees.
LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL!
CONSIGNES DE SECURITE

ATTENTION :les sachets enpolyéthylènecontenant le produit
ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir ces sachets hors de portée des bébéts et des enfants. Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d'enfants, les poussettes ou les parcs pour bébéts. Le fin film peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n'est pas un jouet.

ATTENTION: ne pas utiliser au-dessus ou à proximé de lavabos, baignoires,
douches ou autres membres contenant de I'eau. Maintenir I'appareil au sec.
- En cas d'utilisation de l'appareil dans une salle de bain, veillez à le débrancher après vous en être servi. En effet, la proximité d'une source d'eau peut être dangereuse même si l'appareil est étant.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Utiliser exclusivement l'adaptateur fourni pour utiliser ou charger l'appareil.
- Sil'adaptateur estendommage, il doit être remplaced par le fabricant, son service après
ventou ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé ou s'il présente des traces apparentes de dommages.
- Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branche ou allumé.
- Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours d'utilisation.
- Ne pas utiliser d'accessoires autres que ceux recommendés par BaBylliss.
- Débrancher l'appareil après chaque utilisation et avant de le nettoyer.
- Ne pas laisser l'appareil branché sur le secteur pendant plus de 24 heures.
- Cet apparéil n'est pas prévupour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Afin de ne pas endommager le cordon, ne l'enroulez pas autour de l'appareil et veillez
a le ranger sans le tordre ou le plier.
Cet apparéil est conforme aux normes préconisées par les directives 04/108/CEE (compatibilité electromagnétique) et 06/95/CEE (sécurité des apparéils electrodomestiques).

EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FINDE VIE
Dans l'intérêt de tous
et pour participer activement à l'effort collectif de protection de l'environnement :
- Ne jetez pas vos produits avec les déchets menagers.
Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays.
Cercains matieresaux pourront ainsi etre recycles ou valorises.
RECYCLAGE DES BATTERIES RECHARGEABLES ET DES PILES
Avant demettre l'appareil au rebut,veiliez a retirer les piles et batteries et a les déposer dans un endroit prevu a cet effet. Vérifiez au préalable que les piles et batteries soient complètement déchargées.
Pour toute(s) information(s) concernant la façon de-retirer les batteries et les piles,veuilles contacter BaBylliss.